Otona Anime Vol.20

From Puella Magi Wiki
Revision as of 07:43, 2 August 2011 by Randomanon (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Contents

Sayaka and Madoka

Otona Anime Vol. 20 Scan 1.jpg

Madoka had her personality based on a "Aoki Ume character"

By contrast, Sayaka had her personality based on a "Urobuchi Gen character"


Kyubey Sounds

Scan-1302351780496.jpg

This scan reveals that the swallowing sound Kyuubey made after eating his corpse was an ad-lib.

Urobuchi: I want miyamoto-san to say "Kyuppui" when he finished eating. That was an ad-lib by Kato(Emiri)-san who is voice actor(Seiyu) as Kyubey.

Shinbo: I think Kato-san was also suitable post(voice) (as Kyubey).

Urobuchi: It is rare that a villain's voice is cute.


Madoka Sequel

Scan-1302630137379.jpg

Q - In future, do you think you want to do more original anime?

Shinbo (S) - I have such thought, although I do not hate adapting anime from original works either.

Q - Any idea of what you want to do?

S - Not really. Mystery or something mysterious, and then Horror. But perhaps horror is not possible, because I have got to the point of not really watching much horror these days. And then I think perhaps it's good to have more mahou shoujo, but this time it is more slice-of-life and girl-next-door. I would like to try this different variation of mahou shoujo. And then there is also something like the world of Ikki Kajiwara. It may be interesting to do something like Ai to Makoto*, something that brings two polar opposite together.... But before that, I may need to do the second season of PMMM. If it is possible, I would definitely want to do that.

  • Ai to Makoto is a manga from 1973-1976 and was very popular in its days. It is about a well-bred girl from a very rich family crossing path with a juvenile delinquent boy. It was adapted into both tv drama and movies but I don't think there is anime adaptation.

-- Alternative translation of the same interview: Q: From now on, do you want to make original works?

Shinbo: Yeah, I have a feeling like this. Of course, it's not that I hate adapted works.

Q: Do you have any ideas as to what you'd want to do next?

Shinbo: Let's see. A detective in a strange story, maybe. And then, I'd like to do a horror anime. But it's getting harder and harder to do a horror anime. It doesn't seem like nowadays, many people want to watch a horror anime. And as for magical girls, I'd like to do a more slice-of-life anime. I think I'd like to try doing a different genre of magical girl anime. Also, I want to make something with a world like something Ikki Kajiwara would make. I think creating something as extreme as "Ai to Makoto"...oh, but before all that, I'd like to try for a second season of Madoka. (hahaha) If I could, I would definitely want to do it.

Lighting, Coloring and Composition: Check 1

April 2011 article part 3.png

Decrypting the Story from the lighting, color and composition!

Eliminating the unnecessary scenes and compressing more into each cut -- "Magical Girl Madoka Magica" is made from the tried and tested methods of Shinbo and SHAFT works. Let's compare it with other works, especially on the use of light, color and the composition of images.

Check 1: Light Source in the Image

From Episode 4, when Kyoko shows up. There are two light sources, one from the city and one on the tower. Since the light on the tower is behind her, it can't illuminate her directly. However, the light of the city make up the footlight (light from below), so Kyoko's face is being illuminated from below, and the ghastliness of her expression is being expressed.

Lighting, Coloring and Composition: Check 2

April 2011 article part 4.png

Check 2: The Color of the Characters

The color of the girls' Soul Gems match their hair and eye colors. Mami's Soul Gem is orange, so in the scenes in which she shows up, everything, including the street lights, is orange. The scenes where Kyoko and Sayaka talk are given red lighting to match Kyoko's Soul Gem. The flare of the red light on Sayaka emphasizes Kyoko's dominance.

Lighting, Coloring and Composition: Check 3 and 4

April 2011 article part 5.png

Check 3: Using Light Out of or Into the Scene

When Madoka and Homura are talking about Mami's defeat, the light is pointing out of the scene. However, when Madoka says, "I won't forget about Homura," the camera flips around and shoots from the other side, with light pointing into the scene. The direction of the light expresses the change in Homura's mental state.

Check 4: Effect of the Composition

Madoka's reflections pile up on one another in the opposing mirrors. The short flashback about her time with Mami hints that she is stepping into an unknown world.

Homura cuts into Madoka and Sayaka's conversation. The obstruction on Homura's side makes the left side of the image feel heavier. At the same time, Homura's presence is being felt more.

Lighting, Coloring and Composition: Check 5

April 2011 article part 6.png

Check 5: Action that Shifts from Horizontal to Vertical

As Sayaka chases down a familiar, Kyoko blocks her way. Sayaka's attack to Kyoko is shown from the side, but Kyoko's attack is shown from the front. Kyoko jumps upward as if she's pouncing on her prey, and moves out of focus.

The composition shifts from horizontal to vertical to put together this action that "can't be followed with your eyes."

Various Translations

Scan-1302511400606.jpg
  • ある程度やった人が生活ものに流れていく気持ちが分かりますね
  • I understand who works (around animation) somehow a long time trends(wants) to draw stories among usual days.



Summary of Staff Comments

オトナアニメ

新房「…あ、でもその前に『魔法少女まどか☆マギカ』の第2期を

    やらなきゃいけないかも知れません(笑)。

    もしできるのであれば、ぜひやりたいですね」

イヌカレー「魔女文字はもともと解読される予定ではなかったので驚きました

       しかし以降はすべて意味のある文章を書く必要が生まれたので

       魔女文字も使いにくくなってしまいました」

虚淵「人間としての主人公はほむらになると思うんです」

岩上「僕個人としてはパート2をやりたいくらいなんですよ」

Shinbo - Well.. but before that perhaps I must do the second season of Puella Magi Madoka Magika first.. If this is possible, I would really want to do it."

Inu-Curry - We never expected the witch runes would be decrypted so we were surprised. But from now on there is this need to write up all the sentences that carry meanings, and this means it gets more difficult to use the witch runes.

Urobuchi Gen - I think the human protagonist is actually Homura.

Iwagami - Personally for me I now feel the urge to do a part 2.

Gallery

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Anime
Manga
Official Games
Supporting Materials
Community
Toolbox