Magia Exedra Story Transcripts/Event - The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 1

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode1

(Narration)Date: xx/xx

That night, disaster struck Kamihama City.
We all joined forces to overcome that trial.
○月×日

あの夜、神浜市を巨大な災禍が襲い…
わたしたちは力を合わせて
その試練を乗り越えた
♪ Musical track: Sunshine Of The Mind
Mitama Yakumo / 八雲みたま(We fought with our hearts as one.)(みんなが心をひとつにして
 戦って…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(We protected the city.)(この町は守られた)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI don't know if this crisis was brought on
by the curse I wished for when I became
a Magical Girl.
この危機が果たして
わたしが魔法少女になるときに望んでしまった
呪いによるものだったのかどうかはわからない
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut their victory felt like a ray of light
to me.
でも彼女たちの勝利は
一条の光をもたらしてくれる気がした
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIt gave me hope.もしかすると、滅びの運命にあらがうことが
できるかもしれない…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHope that maybe we can defy this destiny
of destruction after all.
そんな希望を
♪ Music stops.
(Narration)Case 5:
Invisible Epiphany Part I
CASE 05
「不可視のエピファニー 前編」
♪ Musical track: To Remember
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWalpurgisnacht wreaked unspeakable damage on
Kamihama, with Chuo Ward bearing the brunt
of the destruction.
ワルプルギスの夜は、中央区を中心として
神浜市に甚大な被害をもたらした
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe one silver lining was that there
were no casualties.
犠牲者は出なかったのが
不幸中の幸いだったけれど
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe public believes it was due to
a natural disaster, a freak storm.
世間では、それは突然襲来した嵐…
天災によるものだと認識されている
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThis is because ordinary people can't
see Witches.
魔女の姿は、普通の人の目には
映らないものだから…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The only ones who know what truly
happened that day...)
(あの日、起きたことの
 真相を知っているのは)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...are us, the Magical Girls.)(わたしたち魔法少女だけ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
♪ Music stops.
♪ Musical track: Twilight
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe answer was right there from the start.解答は、最初からずっと
開示されていたのに
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut we were led astray.私たちが誤った推論へと
導かれてしまうのは
Mitama Yakumo / 八雲みたまBecause it's human nature to turn a blind eye
to the truth...
人が真実を見ようとせず
Mitama Yakumo / 八雲みたま...and only see what fails to exist.ありもしないものを
見てしまう生き物だから…
Doyle / ドイルMew.みゃ~う
Mitama Yakumo / 八雲みたまThink carefully.もう一度、考えてみて
Mitama Yakumo / 八雲みたまDoes what you see truly exist?あなたが見ているそれは
本当にそこにあるのかしら?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHeh heh... How ironic.ふふ…皮肉よね
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe truth is actually the total opposite...だって真実は
「キジ白ドイルの事件簿」の
Mitama Yakumo / 八雲みたま...of the catchphrase from The Case Files of
Doyle the White Tabby.
あの決めゼリフとは
真逆なんだもの
Mitama Yakumo / 八雲みたまWitches aren't something that "do not exist."魔女は
『ありもしないもの』じゃなくて
Mitama Yakumo / 八雲みたまThey are actually real!現実にそこにいるんだから!
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたま(No...)(…いえ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(As far as everybody else is concerned,
the world we see is just an illusion.)
(世間から見れば、わたしたちの
 見ている世界はみんな幻)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(There is no evidence that what we see
is real.)
(わたしたちの見ているものが
 真実という証拠は何もなくて)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Even if we told the truth, no one would
ever believe us.)
(本当のことを言っても
 誰にも信じてもらえない)
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's kind of sad, if you think about it.…そう考えると
なんだか、寂しいわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまAt times like these, I need Doyle to
make me feel better.
こんなときは、ドイルに
癒してもらいましょう
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut he hasn't come to visit today.…今日は
来ていないのね、ドイル
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Come to think of it, I haven't seen him
since the day before yesterday.)
(そういえば
 おとといから見てないわね)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま"Doyle" is the name I give the cat that likes
to sneak out of his real owner's place in the
building next door to come play at mine.
“ドイル”はわたしが勝手につけた名前で
隣のビルに住んでる本当の飼い主さんの部屋から
ときどき抜け出して遊びにきている
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまMaybe the stormy weather that night made
him too scared to go out? That's what I still
assumed at the time.
あの夜の荒天でお外が恐くなって
おでかけする気分じゃないのかしら…?
この日はまだ、そんな風に考えていたの
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 2

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode2

♪ Musical track: Touch One’s Heart
(Narration)Date: xx/xx

No sign of Doyle today, either.
○月×日

昨日に続いて、今日も
ドイルは調整屋に姿を見せていない
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまThat makes it four days since I've seen
his face.
これで、4日ほど
顔を見てないことになるわ
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Last time I saw him...)(そう、“ワルプルギスの夜”が
 神浜市を襲った)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...was the night before Walpurgisnacht
attacked Kamihama.)
(あの日の前夜から…)
(Narration)Doyle isn't a stray. He's a white tabby
kitten who lives with the family that owns
the building next door.
ドイルは野良猫じゃない
隣のビルのオーナーさん一家が飼っている
キジ白模様の子猫
(Narration)I'd often see him as I walked down the
street, sitting at the bay window and gazing
out at the world.
以前は、出窓からよく外を眺めていて
道を歩いていると、目が合うことがよくあった
(Narration)Then one day, he escaped through an open
window and clearly developed a taste for the
outside world.
それがある日、閉め忘れた窓から脱走して
外の世界の味をしめてしまったみたいで…
(Narration)He started coming to my place every day,
or at least every couple of days.
毎日…とは言わないけど
2日おきくらいに、調整屋へ
遊びにくるようになったの
Mitama Yakumo / 八雲みたま(His owner even started leaving the window
ajar for him, so I guess she's fine with her
cat's little adventures outside.)
(飼い主さんも少し窓を開けて
 脱走を黙認してるってことよね)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまCats are usually indoor-only pets in cities
like this.
街中では、外に出さない
部屋飼いが普通だけど…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut I guess because he never travels far—just
from his house to mine and back again—his
owner's happy to loosen the reins a little.
ここと、自分の家を往復してるだけで
行動範囲も狭いから
飼い主さんも自由にさせてたんだと思う
(Narration)Why did he stop coming here? Did the storm
make him too scared to go outside? Or did he
just get bored of coming here?
…どうして調整屋に来なくなったのかしら?
嵐におびえて、お外が恐くなった?
それとも、ここに飽きちゃった?
(Narration)I never gave him any food, just cuddles
and attention.
いつも、遊んであげるだけで
ごはんをあげたりはしてなかったから
(Narration)So maybe he found another spot that
he likes better.
他にお気に入りの場所ができたら
来なくなっても不思議はないし
(Narration)Or maybe his owner simply decided to stop
letting him out.
単に飼い主さんが
外に出さないことにしただけかもしれない
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Besides, it's not like this is the first
time he's been gone for a few days.)
(3日くらい顔を見せなかった
 ことは過去にもあるし…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I'm sure he's fine...)(大丈夫…よね?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(But what if he went out that
stormy night...)
(…あの嵐の夜、外に出て)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...and something bad happened?)(何かあったんじゃなければ
 いいんだけど…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Like, he got lost and couldn't find his
way home.)
(道がわからなくなって
 帰れなくなった、とか)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(He's still just a helpless little kitten.
If he's been missing for four days...)
(まだ子猫なのに
 4日も迷子になってたら…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまI can't help but worry.…やっぱり、心配だわ
♪ Music stops.
(Narration)I decided to close up shop and go look
for Doyle.
お店を閉めて、ドイルのゆくえを
確かめることにした
(Narration)It's been four whole days since I last saw
him now, and I don't want to find myself
regretting not looking for him earlier.
姿を見なくなってから、4日が過ぎている
『あのとき探しておけば…』って
あとで後悔したくなかったから
♪ Musical track: Twilight
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまFirst, I tried to check with Doyle's owner in
the next building, but unfortunately she
didn't appear to be at home.
まずは隣のビルに住んでいる飼い主さんに
ドイルのことを尋ねてみようとしたんだけど
あいにく、留守みたいで…
Mitama Yakumo / 八雲みたまAfter much deliberation, I finally plucked up
the courage to ring the doorbell, only for it
to be left unanswered.
悩みに悩んでベルを鳴らしたのに
空回りだったわね…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy the deliberation?悩みに悩んだ理由?
だって…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWell, "I've been playing with your cat, oh
and also, I've renamed him Doyle," might not
elicit a particularly warm response...
『勝手にドイルなんて名前をつけて
遊んであげてた者です』だなんて
切り出したら怒られそうだし…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I went there expecting the owner
to tell me...)
(怪我や感染症が恐いから)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...she's decided not to let the cat
out anymore...)
(飼い主さんの判断で
 部屋から出さないことにした…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...because she's worried about injury
or infection or something...)
(そんな言葉を期待して
 ビルを訪ねたんだけど)
(Narration)So I leave, thinking I'll try again later.
There's a good chance he's in there now,
safe and sound, anyway.
また来よう、と思いながらビルを後にする
…実際、ドイルは飼い主さんの部屋にいて
無事な可能性が高いと思うから
(Narration)While I hoped that was true, I decide to
search the neighborhood anyway. Just in case.
そうであってくれればいい、と思いながら
近くを探してみることにする
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll check the area outside my shop first.まずは…調整屋のある
建物の敷地からね
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI once read that not all missing cats
actually wander off that far, and that
some turn up surprisingly close to home.
迷い猫って、意外と動きまわらない子もいて
探してみると、びっくりするぐらい
近くにいたりするって読んだことがある
Mitama Yakumo / 八雲みたまMaybe he's hiding in the shadows somewhere...どこか物陰に隠れてないかしら…
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたまNope... No response even when I call
his name...
いない…
呼んでも出てこないわ
♪ Musical track: Remain
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe always comes racing at breakneck speed
whenever I call out to him...
いつも、名前を呼んだら
全速力で駆けてくるのに
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhen I close my eyes, I see him there,
in my mind's eye.
目を閉じると、その姿が
まぶたの裏に浮かんでくる
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe wasn't sitting in his bay window either.
Maybe he really is lost?
隣のビルの出窓にもいなかったし
…まさか、本当に迷子に?
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまNo, he can't be. He's not the wandering type.
Shaking off my anxiety, I expand my search.
あちこち動きまわる子じゃなかったはず…
不安をふりはらうようにして
捜索範囲を広げる
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Not here either...)(いないわね…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Maybe he's hiding behind that pile
of stuff.)
(あの資材の陰に
 隠れてないかしら?)
......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Who knew there were so many kitten-sized
hiding places around...)
(子猫がいそうな物陰って
 意外とあるものね)
Excuse me...あの…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm?…ん?
Are you looking for a cat?もしかして…
猫ちゃん、探してる?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHuh? How'd you know that?えっ…
どうしてわかったの!?
So, you are?あ、やっぱり!
Heheh...えへへ…
I can tell 'cause you're only looking in the
kinds of places a cat might hide.
猫ちゃんの隠れてそうな
ところばかり見てたから
Mitama Yakumo / 八雲みたまI guess it takes a cat lover to know that.猫ちゃん好きには
わかっちゃうのねぇ
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 3

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode3

(Narration)It turns out, her cat had once run away,
so she had some experience in scouring the
neighborhood for cats.
その女の子も、飼ってた子猫が
目を離した隙に逃げ出しちゃって
近所を探しまわった経験があるみたいで…
(Narration)She offered to help me look for Doyle.ドイルの捜索に
つきあってくれることになった
I'm Ritsumi, by the way. Good to meet you!わたし、りつみっていうの
よろしくね!
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'm Mitama Yakumo. Nice to meet you, too.八雲みたまよ
こちらこそ、よろしくねぇ
♪ Musical track: Painful Memories
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe area around my shop is mostly vacant
land, where no people or cars ever really go.
調整屋の近所は
人や車の通りも少ない空き地になっていて
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI figured it would be a pretty safe place for
a kitten like Doyle. It's basically like one
enormous garden.
子猫のドイルにとっては
広すぎる庭みたいな感じで
割と安全な場所だと思っていたんだけど…
......
Nope, he's not here.
…………
…いないね
Mitama Yakumo / 八雲みたまMaybe he wandered off beyond the lot?空き地から離れて
遠くへ行ってしまったのかしら?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe's never gone that far before, though...これまでは狭い範囲を
往復するだけだったのに…
Maybe he wandered into another
cat's territory...
…うっかり、他の猫ちゃんの
なわばりへ入り込んで
And got chased away or something?遠くへ
追い払われちゃった、とか…
Mitama Yakumo / 八雲みたまEverything looks different now
because of the storm...
あの嵐で
景色が変わっちゃったから
Mitama Yakumo / 八雲みたま...so maybe it made it harder for him to find
his way home?
道に迷いやすく
なっていそうだしね…
Mitama Yakumo / 八雲みたまSorry, Doyle.…ドイル、ごめんね
Mitama Yakumo / 八雲みたまI should have tried looking for you sooner.もっと早く探してあげれば
よかったかも
It's not your fault!みたまお姉ちゃんの
せいじゃないよ!
You said he's been gone for around this long
before, right?
3日くらい姿を見せないことは
前にもあったんでしょ?
Then why would you ever think to start
searching for him any earlier?
それで4日目に探しはじめるのは
何もおかしくないよ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまThanks... I should try not to be so negative,
shouldn't I?
ありがとう…悪い方にばかり
考えちゃいけないわよね
Mitama Yakumo / 八雲みたまMaybe he isn't even lost.もしかすると
迷子になんてなってなくて
Mitama Yakumo / 八雲みたまChances are he's relaxing at home,
even as we speak.
今ごろ、おうちでのんびり
してるかもしれないものね
Where should we look next?…次はどこを探そう?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'd like to search the vacant land again,
just to be sure.
念のためこの空き地を
もう1回、探してみたいわ
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe could be somewhere we've missed.見落としがあるかもしれないし…
Sure, let's do that!わかった!
そうしてみよう!
Mitama Yakumo / 八雲みたまNope. Looks like he's not here after all.…やっぱり
この空き地にはいないみたい
Mitama Yakumo / 八雲みたまWe're gonna have to widen our search
and start looking elsewhere.
範囲を広げて
他の場所を探すしかないわね
Okay.うん…
Whenever my kitty runs away,
he never goes far.
うちの子は脱走しても
そんなに遠くへは行かなくて
And Mommy always brings him right back.いつもママが
すぐに連れ戻してくるんだけど…
Mitama Yakumo / 八雲みたまAlways? You mean this happens a lot?いつも?
…脱走の常習犯なの?
I mean, yeah. But the first time Arthur
ran away...
うん、でも
初めて逃げ出したときは
I thought I'd never see him again.二度とアーサーと
会えないかもって
I was so worried about him.すごく心配になっちゃった…
Mitama Yakumo / 八雲みたまArthur? That's your cat's name?猫ちゃんの名前
アーサーって言うのね?
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I know I've heard that name before...Ah!)(どこかで聞いたような…
 あっ!)
(Narration)I live in the Shinsei Ward, and I have
a bit of a dilemma! I recently got a
white tabby kitten that's gotten into
the habit of running away.
新西区住みです!
最近飼い始めたキジ白の子猫が
ときどき脱走して困っています
♪ Musical track: Hotel Fenthope
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou aren't Doyle, but perhaps you're that
runaway cat?
…あれってドイルじゃなくて
この子のことだったり?
Meow?みゃおん?
??? / ???...Arthur!
So this is where you've been hiding?
…アーサーちゃん!
そこにいたの?
Mitama Yakumo / 八雲みたま...?…?
My goodness! You really went and found him
for me.
あらっ、あなたが
見つけてくれたのね
Tsukuyo Amane / 天音月夜Oh, um... I did?えっ…あの
私でございますか?
Yes, you did. I had just told you about my
cat who'd run away. That I was looking
for him.
そうよ、さっき話をしたじゃない
脱走した子猫を探してるって
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I came across him when I was looking
for Tsukasa...)
(月咲ちゃんを探してるときに
 偶然会った…)
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe little white tabby?…あのときの
キジ白の子猫ちゃん!?
Wait, what? You know Arthur?えっ、アーサーを知ってるの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, I've met him before.ええ…一度
会ったことがあるわ
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe looks just like Doyle, but they have
different meows.
ドイルもそっくりの模様だけど
鳴き声が違ってたわね
Whoa, that's so weird! What a strange
coincidence!
びっくり!
すごい偶然…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI know, right?わたしもびっくりよぉ
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 4

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode4

♪ Musical track: Twilight
(Narration)A naughty white tabby kitty who lives in
the area and has a tendency to run away.
近所に住んでて、脱走癖がある
キジ白のやんちゃな子猫…
(Narration)So Ritsumi's cat is Arthur, Doyle's
lookalike.
りつみちゃんは、ドイルとよく似た
アーサーちゃんの家の子だったみたい
Mitama Yakumo / 八雲みたまI know I said to search the vacant land...空き地の外って言っても…
Mitama Yakumo / 八雲みたま...but that's a whole lot of ground to cover,
isn't it?
あてもなく探すには
範囲が広すぎるわね
Maybe someone's seen him?誰か、見かけた人とか
いないのかな?
(Narration)I decide to ask passersby if they've seen
a white tabby kitten.
キジ白の子猫を見なかったか
道ゆく人に聞いてみることにする
Nobody's seen Doyle...ドイルを見たって人
全然いないね…
Mitama Yakumo / 八雲みたまSorry for dragging you around with me,
Ritsumi.
ごめんなさいねぇ
つきあわせちゃって
Oh, don't worry! It's totally fine!ううん、わたしは平気!
Still, where could he have gone?…でも、どこへ
行っちゃったんだろう?
All we need...ひとりくらい
見かけたって人がいても
...is for one person to have seen him.いいと思うんだけど…
Mitama Yakumo / 八雲みたまRight. If we don't find him today...そうね、今日このまま
見つからなかったら
Mitama Yakumo / 八雲みたま...maybe I should make some posters and
get this search going in earnest.
ポスターでも作って
本格的に探さないと…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHey, that's a thought...…って、あっ?
What is?どうしたの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI just realized something.よく考えると、もしも
飼い主さんのところへ
Mitama Yakumo / 八雲みたまIf he really hasn't been back home
all this time...
帰っていないんだとしたら
Mitama Yakumo / 八雲みたま...wouldn't his owner have put up missing cat
posters by now?
迷い猫のポスターとか
張ってありそうじゃない?
Hey yeah, that's a good point!確かに、そうだよね!
Mitama Yakumo / 八雲みたまThen could it be that he isn't missing
after all?
じゃあ、やっぱり
迷子になってるんじゃなくて
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe just hasn't left his owner's house.飼い主さんの家から
出てないってだけなのかしら…?
♪ Music stops.
♪ Musical track: Scaena Felix
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまUltimately, the day ended without finding a
single clue.
結局この日は
なんの手がかりも見つからないまま
日が暮れて…
Mitama Yakumo / 八雲みたまThanks for your help today, Ritsumi.りつみちゃん、今日は
つきあってくれてありがとう
Mitama Yakumo / 八雲みたまLet me take you home. Arthur must be waiting
for you!
おうちまで送っていくわ
アーサーも待ってるでしょ?
Oh... Arthur's not around anymore.あ…えっとね
アーサーはもういないの
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh...えっ…そうだったの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'm so sorry, I didn't realize.ごめんなさい、知らなくて…
Oh my gosh, I didn't mean it like that!あっ、違うの!
そうじゃなくて…
I meant that he doesn't live with us anymore.えっと…アーサーは今
おじいちゃんの家にいて…
He's at my grandpa's now.わたしの家にはいないってこと
I really miss having him around, but
Arthur's happy, that's the main thing.
会えないのはちょっと寂しいけど
アーサーは元気だよ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, really?あっ、そういうこと?
じゃあ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo your grandpa takes good care of him?今はおじいちゃんの家で
可愛がってもらってるのね
Yeah, he does!…うん!
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo, do you live around here, then?りつみちゃんのおうちは
このあたり?
Yeah, that's my house right there!うん、すぐそこ!
Mitama Yakumo / 八雲みたま(So close to my shop...)(調整屋のすぐ近くね…)
I just messaged my mom, so she should be
coming out to greet us.
さっきメッセージ送ったから
ママが迎えにくるはずだけど…
??? / ???Ritsumi!りつみちゃ~ん!
Hey, Mom!あっ、ママ!
Thanks for walking me home, Mitama!送ってくれてありがとう
みたまお姉ちゃん!
Mitama Yakumo / 八雲みたまNo problem. Sorry for making you late.ううん、こちらこそ
遅くまでありがとう
See ya!じゃあね~!
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Maybe I should get back to my search,
just for a little longer?)
(わたしは、もう少し
 ドイルを探してみようかしら)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Wait, before that...)(あ、その前に…)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI send a message to the Magical Girls'
group chat...
調整屋の近くで
キジ白模様の子猫を見た子がいないかどうか
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...asking if anyone's seen a white tabby cat
near my shop.
魔法少女たちのグループチャットに
投げかけてみる
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I really hope someone's seen him...)(誰かが目撃してくれてると
 いいんだけど…)
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 5

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode5

♪ Musical track: Twilight
(Narration)Date: xx/xx

I decide to search for Doyle again today.
But before that...
○月×日

今日も朝からドイルを探すことにする
その前に…
(Narration)Doyle's owner was out when I came to call
yesterday, so I decide to try her apartment
again today.
昨日は留守で会えなかった
ドイルの飼い主さん…
隣のビルのお部屋を訪ねる
(Narration)*Ding Dong*ピンポーン♪
??? / ???Yes?は~い!
Oh? Hello again!あら?
あなたは…
Mitama Yakumo / 八雲みたま——?!――っ!?
Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi's mom?…りつみちゃんのママ?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIn other words...Arthur's owner?つまり…
アーサーの飼い主さん!?
(Narration)The apartment where I'd always assumed
Doyle's owner lived was actually Ritsumi's
home.
ドイルの飼い主が住んでいると思っていたお宅は
りつみちゃんの家だった
(Narration)Which means, the cat I used to see in the bay
window was actually Arthur, not Doyle?
ということは、わたしがいつも
出窓にいるのを見かけていたキジ白の子猫は…
ドイルじゃなくてアーサーだったってこと?
(Narration)My head is in a state of confusion, and I
feel unsteady on my feet.
頭の中が混乱して
足元がぐらつくような感覚を覚える
Mitama Yakumo / 八雲みたま(But according to Ritsumi...)(でも確か、アーサーは)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Arthur's gone to live with her grandpa.)(おじいちゃんの家に
 引き取られたはずよね?)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI should ask.…話を聞いてみないと
(Narration)I told Ritsumi's mom everything.りつみちゃんのママに
これまでの事情を話してみた
(Narration)That there's a white tabby I like to call
Doyle, who often comes to visit me
at my shop.
調整屋に遊びにきていたキジ白の子猫に
ドイルって名前をつけて
遊んであげていたこと…
(Narration)And that I haven't seen him the past
few days.
そしてその子の姿を、この数日
見かけていないこと
♪ Music stops.
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd this is what she told me.そして、わかったのは…
♪ Musical track: Anxiety
Perhaps this Doyle of yours...そのドイルちゃんっていう子は
...belongs to another family?たぶん別のおうちの
子猫なんじゃないかな…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou mean, when I saw Arthur gazing out the
bay window...
出窓から外を眺めていた
アーサーちゃんを見て
Mitama Yakumo / 八雲みたま...I just assumed they were the same cat.
But they weren't?
わたしが、ここの猫ちゃんだと
思い込んでいただけ…?
Yes, that's how it sounds to me.そう…だと思う
Arthur only ever used to run away a couple of
times a month.
アーサーちゃんは
月に1~2回、脱走してたけど
If yours was coming over every couple of
days, it must be a different cat.
2日おきに来てたとなると
違う子じゃないかしら?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI think she might be right. That's what the
other evidence seems to indicate, too.
たぶん、その推測は正しくて
それを裏づける証拠が他にもあった
We sent Arthur away two weeks ago.アーサーちゃんは2週間ほど前に
お引っ越ししたのよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまTo Ritsumi's grandpa's, right?それって、りつみちゃんの
おじいさんのおうち…でしょうか
Huh? Oh. Yes, that's right.
That's where he is now.
ええ…うん
今はそこにいるわ
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi told me yesterday that Arthur
now lived with her grandpa.
りつみちゃんも昨日
アーサーは今、おじいちゃんのおうちにいる…
と言っていた
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhich means, there's been no white tabby
in this house for two weeks now.
つまり2週間前から、この家に
キジ白の子猫はいなかったことになる
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Come to think of it...)(言われてみると…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The last time I actually saw a cat
at their window...)
(出窓で外を見ている子猫を
 最後に見かけたのは)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...was over two weeks ago.)(2週間以上
 前だった気がするわ)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThen...だとしたら…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまDoyle, the cat who used to come visit me up
until a few days ago...
何日か前まで、調整屋に遊びにきていた
あの子は…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhere did he come from?ドイルは、どこから来た子だったの?
Sorry I can't be of more help.…ごめんなさいね
お役に立てなくて
You must be so worried about little Doyle.ドイルちゃんのこと、心配よね…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI am.はい…
I'll keep an eye out for him, okay?
If I see him, I'll let you know.
私も気にかけておくわ
もし見かけたら知らせるけど?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThank you so much! Here's my contact details.ありがとうございます…
こちらの連絡先にお願いします
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd sorry for taking up so much of your time.いきなり押しかけてしまって
すみませんでした
Not at all! It's the least I can do after you
looked after my Ritsumi yesterday.
いえいえ、こちらこそ
昨日はりつみがお世話になって…
She's gone over to a friend's today.りつみは今日、友だちの家に
お呼ばれしてるんだけど
I'll let her know about your visit when
she gets back.
戻ってきたら
あの子にも伝えておくから
♪ Music stops.
♪ Musical track: Touch One’s Heart
(Narration)*Purr Purr*ぐるぐるぐるぐるぐるぐる…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまMy hands still remember the warmth of his
belly as he purred away happily.
嬉しそうに喉を鳴らすあの子のぬくもりを
この手が覚えている
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまUp until a few days ago, Doyle was there
with me.
ドイルは確かにそこにいたのに
ほんの、数日前まで…
(Narration)Meow.みゃーん
Mitama Yakumo / 八雲みたま(*Sigh*)(はっ…)
Mitama Yakumo / 八雲みたまDoyle?!…ドイル!?
Mitama Yakumo / 八雲みたま(It sounded like it came from...above?)(声…上の方から?)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI automatically look up at the sky.思わず天を見上げる
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I must be imagining things.)(空耳…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhere did you come from, Doyle?ドイル、あなたは誰なの…
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd where did you go?いったいどこへ行ってしまったの?
(Narration)My former collaborators, the Wings of
the Magius, gradually lost control and
imploded soon after.
かつて、わたしが協力したマギウスの翼も
次第に制御を失い、やがて崩壊した
(Narration)I can't shake the feeling that everything I
ever touch will eventually fade to nothing.
わたしが触れたものは
すべて壊れ、失われてゆくかのような
錯覚が襲う
(Narration)Is this my punishment for cursing the town?それが、この町を呪ったわたしへの報いなの?
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
??? / ???Mitama?…みたまさん?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm?…?
♪ Musical track: Memories
Sana Futaba / 二葉さなUm... You're looking for a cat, right?あの…ねこさん…
探してるんですよね?
Asuka Tatsuki / 竜城明日香We want to help you!お手伝いさせてください!
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 6

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode6

♪ Musical track: Memories
(Narration)Sana and the other Magical Girls from Mizuna
Girls' Academy had come running over to help
after seeing my group chat post yesterday.
昨日、わたしが投げかけた
グループチャットの投稿を見て
さなちゃんたち水名女学園の魔法少女が
駆けつけてくれた
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこOur school finished early today.うちの学校
今日は早く終わったんだよね
Asuka Tatsuki / 竜城明日香Sana's super worried for you.さなさんが、すごく
心配していましたし…
Sana Futaba / 二葉さなI used to have a cat I really cared
about, too.
…私も、仲良くしていた
ねこさんがいたんですけど
Sana Futaba / 二葉さなAnd then one day, the same thing happened.
She just disappeared.
同じように…ある日
いなくなっちゃって
Sana Futaba / 二葉さなI searched high and low but never saw that
kitty again.
探してたんですけど…
結局、まだ会えてなくて…
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Sana Futaba / 二葉さなSo I wanna help you find yours!だから、早く
見つけてあげてほしいです
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこUs too!…そうだよね
Sana Futaba / 二葉さなAnd it must be horrible for the pets who
never get found, too...
はい…見つけてもらえない方も
とっても辛いと思うから…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBecause of her wish, Sana can no longer be
seen by regular people.
その願いのせいで
普通の人の目には見えない
存在になってしまったさなちゃんには
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIf anyone can understand how both sides feel,
it's her.
きっと、両方の気持ちが
わかってしまうんだと思う
Asuka Tatsuki / 竜城明日香Why don't we ask around...他にも
捜索に加われる子がいないか
Asuka Tatsuki / 竜城明日香...and see if anyone else will join
our search?
声をかけてみましょう!
Asuka Tatsuki / 竜城明日香Then we could split up and cover a
wider area!
手分けすれば、それだけ
広い範囲を探せますし!
Mitama Yakumo / 八雲みたまI don't know about that...えっ…でも…
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこYou do so much for all of us, Mitama.みたまさんには、普段
みんなお世話になってるから
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこI'm sure the others would be only too happy
to return the favor.
お安いご用、って子が
多いんじゃないかな?
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay then... I'd appreciate it.…ありがとう
(Narration)And so, Asuka put the word out,
and everybody came to help.
明日香ちゃんたちの呼びかけで
みんなが集まってくれて…
Mitama Yakumo / 八雲みたまQuite the team we have here.…珍しい組み合わせね?
Rena Minami / 水波レナKaede tagged along with me.
She's super worried about the cat.
かえでが心配してたから
一緒に来たのよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh right, you're a real animal lover,
aren't you?
あ、かえでちゃん
動物好きだものね?
Kaede Akino / 秋野かえでYeah. I even have a pet cat of my own.うん…それに
私の家にも子猫がいるし!
Kako Natsume / 夏目かこMe and Kaede were meant to be working
at Blossom today...
かえでちゃんと、ブロッサムを
お手伝いする予定でしたけど…
Kako Natsume / 夏目かこBut the owner said we could take
the time off.
おばさんが、行っておいでって
言ってくれて…
Rena Minami / 水波レナAnd Momoko'll head over once she's
finished up her errands.
ももこも
用事が終わったら来るわよ
Rena Minami / 水波レナYou spoke to Iroha and the others, right?いろはたちには
声をかけたんでしょうね?
Sana Futaba / 二葉さなY-yeah.あ…はい
Sana Futaba / 二葉さなEveryone from Mikazuki Villa is heading over.みかづき荘のみんなも
こっちへ向かってます
Kako Natsume / 夏目かこAnd Ayame and the others said they'd
help out, too.
あやめちゃんたちも
協力してくれるそうです…
Rena Minami / 水波レナAre we gonna make some posters after?あとさ、ポスターとか
作らないの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'd like to...but the problem is, he probably
has an owner out there somewhere.
そうしたいんだけど…たぶん
どこかの飼い猫だと思うのよね
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこYeah, it's a tricky situation. Is he missing?それは微妙な状況ですね
迷子になってるのか…
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこOr has he been at home all along?
Or has he just found a new house
to go visit?
飼い主のところにいるのか
誰かに保護されてる可能性も…
Kaede Akino / 秋野かえでWe should try asking at the animal shelter.保健所にも問い合わせた方が
いいと思う!
Asuka Tatsuki / 竜城明日香Yeah, and let's ask around while we search.探すのと並行して
聞き込みをしてみましょう
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこRight, if we find out where he is,
that would be such a relief.
そうね、所在がわかれば
安心ですし
Rena Minami / 水波レナThis would be a lot easier if we had
a photo of him.
その子の写真とかあったら
わかりやすいんだけど
Rena Minami / 水波レナCan you post one to the group chat?グループチャットに
貼ってくれない?
Mitama Yakumo / 八雲みたまAh... I never took any photos of him.あ…写真
撮ってなかったわ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh... Hopefully "white tabby kitten" will be
enough of a description to go on then.
えっと、キジ白の
子猫って言えばわかるかしら
Kaede Akino / 秋野かえでOoh, a white tabby? Sounds just like
my kitty.
キジ白…
うちの子と同じだ~
Mitama Yakumo / 八雲みたまWait, you have a white tabby, too?え、かえでちゃんの家の子も?
Asuka Tatsuki / 竜城明日香Whoa, that's weird. Could your cat
actually be Doyle?
なんと…もしかしてその子が
ドイルさんなのでは?
Kaede Akino / 秋野かえでDon't think so. Mine never runs away...うちの子は脱走しないから
違うと思う…
Rena Minami / 水波レナTo be honest, I don't actually know what
a white tabby looks like...
キジ白っていうのが
よくわからないんだけど…
Kaede Akino / 秋野かえでOkay, so regular tabbies have black and
brown stripes, right?
黒とこげ茶色の縞模様を
キジトラって言うんだけど
Kaede Akino / 秋野かえでWhite tabbies have all that, but with
a white belly and paws.
キジ白は、背中がキジトラで
お腹が白い子のことだよ~
Rena Minami / 水波レナHuh, you really do know your stuff.ふーん、アンタ
動物にはほんと詳しいのね…
(Narration)*Ring Ring* *Ring Ring*~~♪~~♪
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh? It's Konoha.あら…
このはさんから?
♪ Music stops.
(Narration)Since our numbers had increased, we decided
to split up to search for Doyle.
人数も増えてきたことだし
エリアを分担して
子猫探しをしようってことになって…
(Narration)Konoha and the other two ended up taking
the Sankyo side of Shinsei Ward.
このはさんたち3人は、新西区の中でも
参京区寄りのエリアを
探してくれることになった
♪ Musical track: Twilight
Konoha Shizumi / 静海このはOkay, and the other teams will search other
areas of Shinsei Ward, right?
了解よ、他のチームは
新西区の他のエリアを探すのね?
Mitama Yakumo / 八雲みたまRight. I doubt he'll have gone beyond
Shinsei Ward.
ええ、さすがに新西区の外までは
行ってないと思うから
Konoha Shizumi / 静海このはGot it. Just one more question.わかったわ
あとひとつ聞いていい?
Konoha Shizumi / 静海このはIsn't Doyle the name of the genius cat
in those books?
ドイルって、例の小説に出てくる
天才猫の名前かしら?
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt is, yeah! The Case Files of Doyle
the White Tabby!
…そうそう
「キジ白ドイルの事件簿」!
Mitama Yakumo / 八雲みたまThey're both white tabbies, so I thought
it was a fitting name for him.
同じ柄だから
ドイルって勝手に呼んでいたの
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnyway, surely you've seen him at my shop?…というか、このはさんも
調整屋で会ってるんじゃない?
Konoha Shizumi / 静海このはNo, never.いえ…ないと思うわ
Konoha Shizumi / 静海このはAnyway, it's a white tabby kitten we're
looking for, right? Don't worry, we're on
the case.
とにかく、キジ白の子猫ね
3人で探してみる
Ayame Mikuri / 三栗あやめLeave this to us!あちしらに任せて!
Hazuki Yusa / 遊佐葉月We'll try to see if anyone knows anything
while we're at it.
同時に聞き込みも
してみますんで!
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay then... I'd appreciate it.…ありがとう
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAfter everyone headed to their assigned
areas...
それぞれが持ち分のエリアに
向かったあと…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...I ended up giving the area around my
building yet another round of searching.
わたしは、調整屋のある建物の近くを
あらためて探すことになった
Mitama Yakumo / 八雲みたまNope, not here either.…ここにもいないわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまThat bus stop over there...あっちのバス停の方は…
......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm?…ん?
Oh...あ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi?りつみちゃん?
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 7

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode7

♪ Musical track: Memories
(Narration)Ritsumi is the daughter of the lady next door
who owned Arthur, the white tabby kitten.
隣のビルのオーナーさんの部屋にいた
キジ白の子猫、アーサー
そのおうちの子が、りつみちゃん
(Narration)She helped me look for Doyle yesterday.
Her mom had said she was over at a friend's
today, but here she was...
昨日、一緒に
ドイルを探してくれたりつみちゃんは
今日はお友だちにお呼ばれしてる
はずだったけど…
Oh, um... Something came up, and my friend
couldn't make it.
あ…その
急に都合が悪くなって
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, I see. That's a shame.そうだったのねぇ
それは残念
Are you looking for Doyle again?今日もドイルを探してるの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI am, yeah. But the thing is...ええ、そうなんだけど
実はね…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまDoyle, the cat who always came over
to visit...
いつも調整屋のお店へ
遊びにきていたドイル…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHe looked so healthy and had such a shiny
coat, I knew he couldn't be a stray. I always
just assumed he was from next door...
元気で毛艶もよくて
どう見ても野良ちゃんじゃなかったし
隣のビルの子だと思い込んでたんだけど…
So you thought he lived at mine?…うちから遊びにきてると
思ってたってこと?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah. When I saw Arthur sitting at your
bay window...
そう、出窓でいつも外を見てる
アーサーちゃんを
Mitama Yakumo / 八雲みたま...I always figured that was Doyle.ドイルだと思っていたの
Then I wonder where Doyle really
comes from...
じゃあ、ドイルって
どこから来てたんだろ…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまUsually...普通に考えると…
Mitama Yakumo / 八雲みたま...I'd say he must live at someone else's
house.
どこか別のおうちって
ことになるんだけど…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut Doyle disappeared without anyone
seeming to notice.
いったい何者なのかすらわからないまま
ドイルは行方が知れなくなってしまった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIs someone looking after him?
Is he missing? Or...
誰かに保護されてるのか、迷子になってるのか
それとも…
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama...みたまお姉ちゃん…
If he is living in someone's house,
all safe and sound...
ねえ、もし誰かのおうちにいて
無事なんだとしたら
...then he must be somewhere in the
neighborhood, right?
きっとこの近所の
どこかだよね?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, I guess so.あ…確かにそうよね
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe house must be within a close range, near
enough for Doyle to drop by my place whenever
he felt like.
そこは、ドイルが調整屋に
ふらりと遊びにこられるぐらいの
狭い範囲にあるはず…
Then let's just call round every door
in the neighborhood!
だったら、このあたりのおうちを
1軒ずつ訪ねてみようよ!
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIt was a reasonable idea.理にかなった提案だった
♪ Music stops.
♪ Musical track: Twilight
Mitama Yakumo / 八雲みたまWell, we have no other clues to go on...…手がかりなし、ね
Yeah.うん…
(Narration)Except for Ritsumi's, we couldn't find
a single other house near my place that
ever had a white tabby kitten.
調整屋の近くで
キジ白の子猫を飼っている家は
りつみちゃんのおうちの他には
見つからなくて…
♪ Music stops.
♪ Musical track: Remain
Maybe he moved away like Arthur did.…うちのアーサーみたいに
遠くへ引っ越しちゃったのかな?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThat's possible.そうかもしれないわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまIs your grandpa's house far away?おじいちゃんの家って
遠いのかしら?
Not really, it's still in Kamihama City.
Near the Satomi Medical Center.
ううん、神浜市だよ
里見メディカルセンターの近く
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo that would be Hokuyo Ward? Then, you can
still see Arthur whenever you like.
北養区ね…じゃあ
いつでもアーサーに会えるわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's just a bus ride from here, after all.ここからだとバス1本だし!
Technically, yeah...うん…そうなんだけど…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Maybe this is a touchy subject.)(…もしかして触れてほしくない
 話題だったのかしら?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(There might be a particular reason why
Arthur got sent away.)
(何か事情があって
 引き取られたのかもしれないし)
I don't think the buses are running now.今は…バス…
走ってないかも
Mitama Yakumo / 八雲みたまNo?そうなの?
They can't get through Chuo Ward.中央区、通れないから
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh...あ…
(Narration)Chuo Ward was badly damaged after
Walpurgisnacht's attack and the fight with
Embryo Eve.
中央区はエンブリオ・イブとの戦い
“ワルプルギスの夜”の襲来で
大きな被害を受けたばかり…
Mitama Yakumo / 八雲みたまIs your grandpa's house okay?…おじいちゃんのおうち
無事だったの?
Oh, um... Yeah, it's all in one piece.あ、えっと…
うん、大丈夫!
And Arthur's fine, too.アーサーも元気だって
Mitama Yakumo / 八雲みたまGood, I'm glad to hear that.そうなのね
よかったわぁ
Anyway, this whole thing's super strange,
isn't it? Like, we can't find Doyle's owner
anywhere...
…それにしても変だよね
ドイルの飼い主も見つからないし
And we can't even find anyone who's
ever seen him...
見かけたことがあるって人も
いないし…
Mitama Yakumo / 八雲みたまCome to think of it, what about you?
Have you never crossed paths with him?
ちなみに、りつみちゃんも
見たことないのよね?
Nope...うん…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまEven Ritsumi, who lives in the building next
door, hadn't ever seen him.
調整屋の隣のビルに住んでいるりつみちゃんも
見たことがない…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(No, it's worse than that...)(ううん、それどころか…)
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnyway, surely you've seen him at my shop?…というか、このはさんも
調整屋で会ってるんじゃない?
Konoha Shizumi / 静海このはNo, never.いえ…ないと思うわ
Rena Minami / 水波レナThis would be a lot easier if we had
a photo of him.
その子の写真とかあったら
わかりやすいんだけど
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Konoha and Rena don't know him either.)(このはさんも、レナちゃんも
 知らないってことよね…?)
(Narration)Suddenly, Doyle feels so very far away.急にドイルが遠い存在に思えてくる
(Narration)I don't know where he ever lived. And I don't
know where he is now.
今までどこに住んでいたのか
今はどこにいるのかもわからない
(Narration)When just a few days ago, Doyle was there,
purring on my lap, now I don't even have any
proof he ever existed. Not even a single
photo.
数日前まで、わたしの膝の上で
ぐるぐると喉を鳴らしていたのに
ドイルが存在していた証拠は
写真の1枚も残っていない…
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Hey, I was wondering about this yesterday...…ねえ、昨日
聞こうと思ってたんだけど
Did you name Doyle after the cat detective?ドイルって名前、天才猫の…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYes, from The Case Files of Doyle the White
Tabby! You know it?
あ、知ってるの?
「キジ白ドイルの事件簿」
Yeah, I've read all the books!うん、全部読んでるよ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAll of them? Wow, impressive.全部? すごいわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまI mean, there's over 10 of them, and they're
not really children's books...
子ども向けの本じゃないし
10冊以上出てるのに…
Yeah, I heard it's popular with older women.マダムに人気なんだっけ?
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle* Yeah, I believe so.うふふ、そうらしいわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat's your favorite story?好きなお話とかある?
The one about the lost child!迷子探しの話!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAh, "Invisible Epiphany"?あ、「不可視のエピファニー」?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe one where the detective keeps getting so
close to finding the child but is always
that one step behind.
令嬢探偵が、惜しいところで
何度もすれ違うのよね
Yeah, I was on the edge of my seat the whole
book! I was practically screaming at her to
just hurry up and find the child already!
そう、早く見つけてあげて!
…ってドキドキしちゃった
Mitama Yakumo / 八雲みたまSpeaking of, we'd better hurry up
and find Doyle.
…ドイルも早く
見つけてあげないとね
Right.うん…
♪ Music stops.
(Narration)Ultimately, another day went by with not
a single clue found.
結局、なんの手がかりも見つけられないまま
この日も暮れていって…
(Narration)But the kind words of everyone who helped in
the search really touched my heart.
捜索に協力してくれたみんなの
優しい言葉が、心に沁みた
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 8

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode8

♪ Musical track: Memories
(Narration)*Ding*ピロン♪
(Narration)Date: xx/xxx

The next day, I woke up to a message
from Momoko.
○月×日

翌日、ももこからのメッセージで目が覚める
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat's up?…何かしら?
(Narration) Momoko Togame / 十咎ももこWe need to talk. Can we meet up,
like right now?
ちょっと話があるんだけど
今から会えない?
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's not like I have school today, but why so
early in the morning?
今日は学校休みだけど…
こんな朝早くから?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまEveryone's supposed to be meeting up to
search for Doyle today anyway, so I message
back saying no...
この日もみんなで
ドイルを探してくれることになっていたから
断りのメッセージを入れたんだけど…
(Narration)*Ding*ピロン♪
(Narration) Momoko Togame / 十咎ももこNo, that's what it's about! I need to see you
before everyone else gets there!
いや、そのことでさ!
みんなが集まる前に!
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Intriguing.)(…思わせぶりね)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Come to think of it, Momoko did say
yesterday that she'd come to see me later.)
(そういえば昨日、ももこも
 あとで来るって言ってたのに)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(But she never did.)(結局、来なかったわね)
Mitama Yakumo / 八雲みたまI guess we can meet up at my place.…とりあえず、調整屋で
待ち合わせかしら
♪ Music stops.
(Narration)Momoko was waiting outside my shop.ももこは調整屋の外で待っていた
(Narration)And when she came inside, she said something
totally unexpected.
そして、室内に入ると
想像もしていなかった言葉を告げたの
♪ Musical track: Anxiety
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat if Doyle never existed in the first
place?
…ドイルって子は、最初から
いなかったんじゃないかって?
Momoko Togame / 十咎ももこYeah.ああ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat do you mean?それ、どういう意味?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou've seen Doyle dozens of times.ももこはドイルと
何度も会ってるでしょ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI even introduced you, remember?ちゃんと紹介したわよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, wait.あ、ちょっと待って
Mitama Yakumo / 八雲みたまI need to clear the table so that Doyle
doesn't get into anything.
ドイルが悪さしないように
テーブルの上を片づけて、と…
Momoko Togame / 十咎ももこDoyle?ドイル?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, he's this kitten that started coming
over to hang out with me.
そう、最近ここへ遊びにくる
子猫ちゃんなんだけど
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe's in that mischievous phase, so he can be
a bit of a handful sometimes.
やんちゃ盛りで
よくいたずらしちゃうのよ
Momoko Togame / 十咎ももこIs that right?ああ、そうなんだ?
Momoko Togame / 十咎ももこSo you named someone else's cat and
are pretendin' like he's yours?
…つまり、ひとんちの猫に
勝手に名前つけて可愛がってると
Mitama Yakumo / 八雲みたまWell, yeah, I couldn't help it...そうよ、だって…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHe looks exactly like Doyle from "The Case
Files of Doyle the White Tabby."
「キジ白ドイルの事件簿」の
ドイルにそっくりなんだもの
Mitama Yakumo / 八雲みたまI even remember your reaction.…そのあとの、ももこの
リアクションまで覚えてるわ
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou said, "I think that's the one with an
older female fanbase." Remember?
『確か、マダムに人気って…』
って言ってたわよね?
Momoko Togame / 十咎ももこYeah, I remember. But...アタシも覚えてるよ
たださ…
♪ Music stops.
Momoko Togame / 十咎ももこI never actually saw Doyle.そのとき、アタシの目に
ドイルは見えてなかったんだよ
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまHuh?…えっ?
♪ Musical track: Touch One’s Heart
(Narration)At first, Momoko just assumed he was being
timid and hiding under the table or
something.
ももこは最初、きっと臆病な子猫で
テーブルの陰かどこかに隠れたんだろうって
思ってたみたい
(Narration)But as time went on, she started to find it
weird. She'd see me talking to him when
there was no sign of any cat around anywhere.
でもその後、猫がいる気配もなければ
鳴き声も聞こえないのに
わたしが話しかけているのを見て
おかしいな、と思うようになったみたいで…
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut wait. What about Tsukasa?でも待って?
確か月咲ちゃんも見てるはずよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI know she's seen me with Doyle...ドイルと一緒にいるところ…
Mitama Yakumo / 八雲みたま"Being a great detective doesn't make one
capable of solving mysteries."
『名探偵だから
(ミステリー)を解決できたのではなく』
Mitama Yakumo / 八雲みたま"It's solving mysteries that proves one is
a great detective."
(ミステリー)を解決したから
名探偵なのである』
Mitama Yakumo / 八雲みたまIsn't that right, Doyle?…確か、そうだったわよね?
ドイル!
Mitama Yakumo / 八雲みたまHuh? You're not Doyle...…えっ、あれっ?
ドイル…じゃなくて
Mitama Yakumo / 八雲みたまTsukasa?!月咲ちゃん!?
Momoko Togame / 十咎ももこNope, I don't think the younger Amane sister
ever saw any cat.
天音姉妹の妹にも
猫は見えなかったらしいよ
Momoko Togame / 十咎ももこYou know how you posted on the group chat
about how you were lookin' for your cat?
おととい、調整屋が
猫を探してるって投稿しただろ?
Momoko Togame / 十咎ももこWell, that got a few girls talkin', and they
were all sayin' the same thing...
それを見た何人かから
この話が回ってきてさ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd what's that?この話?
Momoko Togame / 十咎ももこThat you've been talkin' to an invisible cat.調整屋が
見えない子猫と話してたって
Mitama Yakumo / 八雲みたま——?!――っ!?
Rika & Emiri / 梨花&衣美里......…………
Hinano Miyako / 都ひなのLooks like Mitama's the only one who
gets it. Maybe it's too complicated for
the middle schoolers.
ピンと来たのはみたまだけか…
中学生にはちょっと難しいかもな
Doyle / ドイルMeow!みゃん!
Mitama Yakumo / 八雲みたまHeheh! Looks like Doyle gets it, too!ふふっ
ドイルにはわかったみたい
Ren Isuzu / 五十鈴れんHm?…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThey don't remember seeing him either?ひなのさんたちも…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWait, no, this doesn't make any sense...…待って、でも
ドイルは…
Mitama Yakumo / 八雲みたまDoyle was real! He was there, I'm sure of it!ドイルは確かにいたわ…!
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI remember the vibration in his throat when
he purred, the softness of his fur, the
warmth of his little body...
覚えてる…
ぐるぐると鳴らす喉の振動も
やわらかい産毛の手ざわりも
人肌よりちょっと高めの体温も
Mitama Yakumo / 八雲みたまAre you saying that all those memories
are lies?
わたしのその記憶が
全部、嘘だって言うの?
Momoko Togame / 十咎ももこNope, I think everythin' you're sayin'
is true.
いや、調整屋の言ってることは
真実なんだろう
Momoko Togame / 十咎ももこBut at the same time, it's also true...アタシらに
その猫が見えなかったことが
Momoko Togame / 十咎ももこ...that we never saw that cat.真実なのと同じようにさ
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo both things are somehow true? That sounds
like something the detective from my books
would say.
…どっちも真実だって言うわけ?
令嬢探偵が言いそうなセリフね
Momoko Togame / 十咎ももこYeah, funny you should say that 'cause
I think it's gonna take a great detective
to crack this case.
ああ、名探偵が必要な
場面 (シチュエーション)かもしれないな
Momoko Togame / 十咎ももこSomethin' strange is definitely
goin' on here.
きっと、何か普通じゃないことが
起きてるんだ
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh...あ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまWe have a mystery on our hands?事件 (ミステリー)
Momoko Togame / 十咎ももこWe sure do.そういうこと
Momoko Togame / 十咎ももこSo why don't we take a raincheck on
today's big search...
だから今日の大捜索は
いったん保留して
Momoko Togame / 十咎ももこ...and try to solve this mystery first?この謎を先に解決しないか?
♪ Musical track: Hotel Fenthope
Mitama Yakumo / 八雲みたまVery well, Ms. Investigative Assistant.…わかったわ
探偵助手さん
Momoko Togame / 十咎ももこThat said, I reckon I can guess what's
goin' on here.
と言っても、だいたいの察しは
ついちゃってるんだよなぁ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat, already?えっ、もう…?
Momoko Togame / 十咎ももこI mean, we already know that there are things
that some people can see, while others can't,
right?
ある人には見えて、他の誰かには
見えない存在は他にもいるだろ?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまTrue... Witches, Familiars, and even Kyubey
and Sana are only visible to Magical Girls.
確かに…
魔女や使い魔、それにキュゥべえ
さなちゃんだってそう
みんな、魔法少女の目にしか映らない
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd ordinary people think the chaos caused by
Walpurgisnacht was just a natural disaster.
“ワルプルギスの夜”のもたらした災禍も
一般の人には天災だと思われている…
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's all to do with wishes and magic.…みんな、願いや魔法が
関係しているわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd yet Doyle is invisible to
Magical Girls...
けどドイルは、魔法少女にさえ
見えていないわ
Momoko Togame / 十咎ももこRight. So there must be some mysterious force
at work that makes you the only one that can
see him.
ああ、何か不思議な力が働いて
調整屋にしか見えないんだろう
Momoko Togame / 十咎ももこUp until recently, if a mysterious phenomenon
like this took place in Kamihama City...
最近まで神浜市で
この手の不思議現象が起きたら
Momoko Togame / 十咎ももこ...what would always be our first suspicion?真っ先に疑われるモノが
あったよな?
Mitama Yakumo / 八雲みたまA Rumor?うわさ
Momoko Togame / 十咎ももこMmhmm.そう
Mitama Yakumo / 八雲みたまWait, you're saying Doyle is the product
of a Rumor?
待って、それって…
ドイルがうわさの産物ってこと?
Momoko Togame / 十咎ももこSeems pretty likely to me. I mean,
think about it...
その可能性が高いと思う
だって、思い出してみなよ
Momoko Togame / 十咎ももこAll the Rumors disappeared from Kamihama
after that fight, right?
うわさは、あの決戦が終わってから
一斉にこの神浜から姿を消した
(Narration)Just as Momoko said, these Rumors have
mysterious powers. Their creator, Nemu, had
erased almost every Rumor that ever existed.
ももこの言う通り、不思議な力を持つ噂…
うわさ」の創造主であるねむちゃんは
それまで存在していたうわさ
ほとんど消してしまった
(Narration)The only one said to remain is the
Eternal Sakura.
唯一、残ったのは
万年桜のウワサだけだと聞いている
Momoko Togame / 十咎ももこAnd didn't Doyle disappear around that
same time?
…それって、ドイルが消えたのと
ちょうど同じ頃じゃないか?
Mitama Yakumo / 八雲みたまAh!…!
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 9

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode9

♪ Musical track: Twilight
(Narration)When I called up Nemu, the truth suddenly
became clear.
ねむちゃんに電話したら
真相は瞬く間に判明した
(Narration)Her continued creation of these Rumors had
taken a toll on her body, and she was now
in hospital for some tests as a result.
彼女はうわさを創造し続けた影響で
身体に大きなダメージを負って
検査のために入院中だったんだけど…
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe Rumor of the Cat Detective?…「事件猫のうわさ」!?
Nemu Hiiragi / 柊ねむYes. The cat you called Doyle...そう、君が
ドイルと呼んでいた子猫は
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...was a product of this Rumor of the Cat
Detective. It was part of a Rumor, so to
speak.
その事件猫のうわさが生み出した存在…
いわば、うわさの一部なんだよ
♪ Music stops.
♪ Musical track: Uwasa San
(Narration) Uwasa / ウワサさんHave you heard? Has anyone told you?アラもう聞いた?
誰から聞いた?
(Narration) Uwasa / ウワサさんThe Rumor of the Cat Detective.事件猫のそのウワサ
(Narration) Uwasa / ウワサさんWhen it senses signs of an incident brewing,
an invisible kitten will possess an aspiring
detective and get them on the case!
ジケンの予兆を見つけたら
探偵志望に取り憑いて
ズッポリ巻き込む見えない子猫!
(Narration) Uwasa / ウワサさんThe 1 PM case note is its cue to start.
An emotional rollercoaster until all five
cases are solved!
午後1時の事件ノートが開始の合図
5つ解決するまでは
情緒のローラーコースター!
(Narration) Uwasa / ウワサさんBut don't worry, anyone can become a great
detective with the power of the invisible Cat
Detective! All the Shinsei Ward detective
novel fans are talking about it!
でーもでもでもご安心
事件猫の見えないチカラで
ダレでも名探偵になれちゃうって
新西区の探偵小説好きの間ではもっぱらのウワサ
(Narration) Uwasa / ウワサさんTo Baker Street!ベイカーストリート!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Hotel Fenthope
Mitama Yakumo / 八雲みたまA Rumor that possesses an aspiring detective
and gets them on the case?
…探偵志望に取り憑いて
事件に巻き込むうわさ
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまDoyle was part of the Rumor of the Cat
Detective. That's why he disappeared a few
days ago, along with the other Rumors.
ドイルは「事件猫のうわさ」の一部…
だから数日前、他のうわさと一緒に
一斉に消失してしまった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIt seems Nemu didn't want that power being
used for anything unintended.
ねむちゃんは、その力が
想定外の目的に利用されることを
避けたかったみたい
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo...wait a minute...そんな…
ちょっと…待って
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou're saying Doyle's gone? For good?だからドイルは消えたってこと?
Nemu Hiiragi / 柊ねむI'm afraid so. I didn't realize you'd been
possessed by the Rumor in the first place.
君がうわさに憑かれていたことに
僕も気づかなかったんだ
Nemu Hiiragi / 柊ねむIt's non-aggressive by nature, and it seems
like it was attached to you.
攻撃的な性質のないうわさだし
君になついてもいたみたいだから
Nemu Hiiragi / 柊ねむSo, I'm sorry for suddenly taking it away
from you.
突然、取り上げる
形になったことを申し訳なく思う
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまManifestation magic comes at a huge price,
hence why Nemu is currently in the hospital.
具現化の魔法は、大きな負担を伴う
今、ねむちゃんが入院しているのもそのせいで
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIt must have been heartbreaking for her to
destroy the "work" she'd risked her life
to create.
命を懸けて創造した“作品”を
自ら消してしまうのは
彼女がいちばん辛いはずだった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI don't know how to react to this. Does an
artificial life still have a soul? Even if it
doesn't, I still genuinely cared about him.
どう受け止めていいのかわからない
偽りの生命にも、心はあるの?
少なくともわたしは、ドイルに愛着を感じていた
Momoko Togame / 十咎ももこI'm sorry, Coordinator.ごめんな、調整屋
Momoko Togame / 十咎ももこIf only I'd realized somethin' weird was
goin' on sooner...
異常現象が起きてるって
もっと早く気づけてたら…
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut you saw me talking to a cat that
wasn't there?
…わたし、見えない子猫に
ひとりごとを言ってたわけよね?
Momoko Togame / 十咎ももこYeah, but the first couple of times I didn't
really think anythin' of it.
1~2回じゃ
わからなかったんだよ
Momoko Togame / 十咎ももこI just thought you were impersonatin'
the detective you've been all obsessed
with lately.
ほら、最近凝ってる令嬢探偵の
真似事かって思ってさ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまThink carefully.もう一度、考えてみて
Mitama Yakumo / 八雲みたまDoes what you see truly exist?あなたが見ているそれは
本当にそこにあるのかしら?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, I did do that a lot...確かにやってたわね…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI guess my tendency to impersonate her
ended up camouflaging the truth.
普段、令嬢探偵の真似してたのが
カモフラージュになったのねぇ…
Momoko Togame / 十咎ももこAnd it's not like Hinano and the others
came over that often.
ひなのさんたちだって、何度も
居合わせたわけじゃないから
Momoko Togame / 十咎ももこSo they probably weren't sure about it
either, not until the other girls commented
on it.
他の子が変だって言い出すまで
確信が持てなかったんだろうな
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまDoyle always came over when I was alone, and
he'd leave once he got bored, so he was
rarely there at the same time as anyone else.
ドイルはわたしがひとりでいるときに遊びにきて
遊び飽きるとふらりと帰っちゃうから
実際に居合わせた子は少なかった
Mitama Yakumo / 八雲みたまThink carefully.もう一度、考えてみて
Mitama Yakumo / 八雲みたまDoes what you see truly exist?あなたが見ているそれは
本当にそこにあるのかしら?
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I can't believe I was the only one who saw
him this whole time.)
(まさか本当に、わたしにしか
 見えていなかったなんて…)
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay, Nemu, I have a question. What exactly
is the nature of this Cat Detective Rumor?
…ねむちゃん、その事件猫って
どんな性質のうわさなの?
Momoko Togame / 十咎ももこOh, sorry!あ、ごめん
Momoko Togame / 十咎ももこWe left you hangin' there, Nemu!
We've just been off havin' our own
conversation this whole time.
通話繋がってたのに
ずっとこっちで話してた
Nemu Hiiragi / 柊ねむThere's no need to apologize.
Okay, let me tell you what I know...
謝罪は不要だよ
僕の知る範囲で答えよう
(Narration)The Rumor of the Cat Detective possesses
detective novel lovers and gets them involved
in difficult and mysterious cases. This
continues until they've solved five cases.
「事件猫のうわさ」は探偵小説好きに取り憑いて
難事件・怪事件に巻き込んでしまううわさで…
探偵役が5つの事件を解決するまで、憑依を続ける
(Narration)A "case" doesn't have to be a crime, either.
And when it senses that a novel-worthy
mystery is about to occur, it sends the
detective to the scene!
“事件”というのは犯罪に限らないんだけど…
小説の題材になりそうなミステリーが
発生する予兆を察知すると
探偵役を事件現場に放り込んじゃうんだって!
(Narration)The case will take many twists and turns
along the way, but a mysterious power will
always ensure the case is cracked in the end.
事件は毎回、二転三転の展開をたどるけど
最後は不思議な力で、必ず無事に解決される…
という結末で終わるらしいの
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd why was I chosen to play the detective?…どうしてわたしが
探偵役に選ばれたのかしら?
Nemu Hiiragi / 柊ねむIf a reader longs to be a detective...探偵に憧れる読者が
午後1時ちょうどに
Nemu Hiiragi / 柊ねむAnd starts writing case notes at exactly 1 PM,
they will be possessed by the Cat Detective.
事件ノートを書き始めると
事件猫に取り憑かれるんだ
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe Case Files of the Coordinator!
They're the cause of all this?
「調整屋さんの事件簿」…!
あれが原因ってこと?
Momoko Togame / 十咎ももこYou even kept your own case files? Wow,
you really went hard on the whole playin'
detective thing, huh?
調整屋は事件簿まで用意して
探偵ごっこを始めてたもんなぁ
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe possession won't end until you solve
five cases.
そこから数えて5つの事件を
解決するまで憑依は続く
Nemu Hiiragi / 柊ねむOr to put it another way, the Cat Detective
disappears once you solve all the cases.
逆に言えば、すべてが解決すれば
事件猫は消えてしまう
Nemu Hiiragi / 柊ねむIn a sense, your parting ways with Doyle
was inevitable.
ある意味で
ドイルとの別れは不可避だった
Mitama Yakumo / 八雲みたまI see...…そうだったのね
Nemu Hiiragi / 柊ねむThough since I got rid of the Rumor
before you got the chance to solve
all five cases...
今回は事件が5つ解決される前に
僕がうわさを消したことで
Nemu Hiiragi / 柊ねむYour parting was a lot more sudden
than it should have been.
突然の別れが
来てしまったわけだけど…
Momoko Togame / 十咎ももこKinda like a forced shutdown, then?
But nothin' bad's gonna come of this,
right?
強制終了ってことか…それって
恐いこととか起きないのか?
Nemu Hiiragi / 柊ねむNo, don't worry. The Rumor's practically
harmless anyway.
それは大丈夫
無害に近いうわさだからね
Nemu Hiiragi / 柊ねむIt can sniff out signs of trouble,
but it never causes any.
事件の予兆を嗅ぎ取るけれど
事件を起こすわけじゃないし
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe detective caught up in it may be put
through the wringer, but they'll be
guaranteed to solve the case in the end.
巻き込まれる探偵役は災難だけど
最後は解決を保証してくれる
Momoko Togame / 十咎ももこPretty reasonable for a Rumor.うわさなのに良心的だな?
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe Rumor of the Eternal Sakura
wasn't malicious either.
“万年桜のうわさ”だって
悪意のないうわさだっただろう?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe Rumor of the Cat Detective seemed to be
mostly harmless. It was created to take a
small share of the energy from
the detective's emotional highs and lows.
事件猫のうわさは、探偵役の情緒の起伏から
感情エネルギーの
微々たるおこぼれにあずかるだけの
ほとんど無害なうわさとして作られたみたい
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI can see how some could find it a nuisance,
suddenly finding themselves forced to play
detective...
事件に振りまわされる探偵役にとっては
確かに迷惑なんだけど
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut me, I got to feel like a real detective
by taking on these cases, and I was even
guaranteed a solution in the end.
わたしの場合、探偵気分で自分から
巻き込まれにいってたところもあるし
最終的には解決が保証されてるんだから…
Mitama Yakumo / 八雲みたまAn aspiring detective like me couldn't ask
for more, really.
探偵志望にとっては
ある意味、ありがたい存在…?
Nemu Hiiragi / 柊ねむI know it's not my place to say after putting
you through so much trouble...
迷惑をかけた身で
こう言うのははばかられるけど
Nemu Hiiragi / 柊ねむBut it's honestly such a relief to hear that.そう思ってもらえるのは
助かるよ
♪ Music stops.
♪ Musical track: Touch One’s Heart
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI've solved four cases since Doyle first
showed up.
ドイルが現れてからわたしが解決した事件は
確か4つだった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe fifth case never happened in the end...
But either way, our separation would have
been just around the corner.
5つめは結局、起きないままで
終わってしまったわけだけど…
どのみち、ドイルとの別れは
すぐそこに迫っていたことになる
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまFeeling a little sentimental, I decide to
read over my case files again.
少し感傷的になりながら
あらためて、事件簿の内容を読み返してみる
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo, starting to write these case files was
what made Doyle appear?
この事件簿を書き始めたのが
ドイルが現れた原因だったのねぇ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhen did the first case take place?
Around this date, maybe?
…最初の事件が起きたのは
この日からだったかしら?
(Narration)The Case Files of the Coordinator (1) - Date: xx/xx

Hidden shifts too slight to observe.
A subtle sign appears, but is soon forgotten.
Noticing concealed truths is hard...
Now I keep these secret case files.
All will be recorded so nothing is lost.
調整屋さんの事件簿(1) ○月×日

些細なあまり誰にも気づかれない変化
知らない間にひっそりと現れ、忘れられた予兆
隠蔽された事件の存在に気づくのは
事件を破綻なく解決へ導くより難しい
だからみんなに内緒で、この事件簿を始めたの
日々の小さな変化を見落とさないように
Mitama Yakumo / 八雲みたまHuh? What is this...えっ…
これって?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI didn't write this.わたし、こんなこと書いてないわ
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 10

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode10

♪ Musical track: Hotel Fenthope
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThere was a note I don't ever remember
writing in the case file that first brought
Doyle to me.
わたしがドイルと出会う
きっかけになった事件簿…
そこには、わたしが書いた記憶のない
記述があった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's dated the day the first case started.日付は、第1の事件が始まった日のもの
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe only part I don't recognize is the
opening text. The rest of the text is still
my own.
記憶にないのは、冒頭の部分だけで
そこから先はわたしの文章だったけれど
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe opening paragraph contained details
that couldn't possibly be true.
冒頭の記述には、ありえない内容が含まれていた
(Narration)The Case Files of the Coordinator (1) - Date: xx/xx

Hidden shifts too slight to observe.
A subtle sign appears, but is soon forgotten.
Noticing concealed truths is hard...
Now I keep these secret case files.
All will be recorded so nothing is lost.
調整屋さんの事件簿(1) ○月×日

些細なあまり誰にも気づかれない変化
知らない間にひっそりと現れ、忘れられた予兆
隠蔽された事件の存在に気づくのは
事件を破綻なく解決へ導くより難しい
だからみんなに内緒で、この事件簿を始めたの
日々の小さな変化を見落とさないように
Mitama Yakumo / 八雲みたまStrange... This was dated before I knew
the truth.
おかしいわ…この日付はまだ
真相がわかる前のものなのに
(Narration)The Case Files of the Coordinator (1) - Date: xx/xx

Hidden shifts too slight to observe.
A subtle sign appears, but is soon forgotten.
Noticing concealed truths is hard...
Now I keep these secret case files.
All will be recorded so nothing is lost.
調整屋さんの事件簿(1) ○月×日

細なあまり誰にも気づかれない変化
ない間にひっそりと現れ、忘れられた予兆
隠蔽れた事件の存在に気づくのは
事件を綻なく解決へ導くより難しい
だからみなに内緒で、この事件簿を始めたの
日々の小さ変化を見落とさないように
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt spells out the culprit's name!犯人の名前が書いてある…!
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまMy first case...第1の事件…それは
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...was all about an invasion from a parallel
universe devised by a Magical Girl called
Hanna Sarasa.
更紗帆奈という魔法少女が企てた
並行世界からの侵蝕だった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまOn the day the case started, the name of the
future culprit was already hinted at in my
case files.
事件が始まったその日、事件簿にはすでに
“これから起きる事件”の犯人の名が
示唆されていた…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(What about the next case?
Has the same thing happened?)
(もしかすると、次の事件の
 始まりの日にも…?)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまA chill runs down my spine as I run my finger
down the page of the second case.
寒気を覚えながら、第2の事件のページへと
指を走らせる
(Narration)The Case Files of the Coordinator (2) - Date: xx/xx

The real stories aren't in novels.
Stories are born in the mind of the reader.
Ultimately, each reader judges their worth.
Kept to one view, the world may seem gray.
Another eye sees mythic light in that dullness.
So a detective must seek out this light...
And find where the truth shines through.
調整屋さんの事件簿(2) ○月×日

真に物語がある場所は、小説の中じゃない
物語が生まれるのは、読者の頭の中で
その価値は、読者の心しだい
ひとつの視点から見れば灰色の景色も
誰か別の人から見れば、光に満ちた神話
差し込む光を見つけるのが探偵さんの仕事なの
Mitama Yakumo / 八雲みたまI knew it!やっぱり…!
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe second case...第2の事件…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...was a mystery of sorts brought on by
Tsukasa...
それは“不幸のデッサン帳”の呪いから
姉の月夜ちゃんを守ろうとして
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...as she tried to protect her little sister,
Tsukuyo, from the curse of the Sketchbook of
Misfortune.
天音月咲ちゃんが引き起こした
ある種のミステリー
(Narration)The Case Files of the Coordinator (2) - Date: xx/xx

The real stories aren't in novels.
Stories are born in the mind of the reader.
Ultimately, each reader judges their worth.
Kept to one view, the world may seem gray.
Another eye sees mythic light in that dullness.
So a detective must seek out this light...
And find where the truth shines through.
調整屋さんの事件簿(2) ○月×日

真に物語がる場所は、小説の中じゃない
物語が生れるのは、読者の頭の中で
その価は、読者の心しだい
ひとの視点から見れば灰色の景色も
別の人から見れば、光に満ちた神話
し込む光を見つけるのが探偵さんの仕事なの
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The "culprit" of this case was Tsukasa!)(確かにあの事件の“犯人”は
 月咲ちゃんだったわ…!)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWith trembling hands, I turn the remaining
pages...
震える指で、残りのページを繰る…
(Narration)The Case Files of the Coordinator (3) - Date: xx/xx

Memories, joyful or bitter, fade over time.
In life, they soften, blur, and erode.
To go on, we must let go of the past.
And yet an unknown dread slips in...
My heart asks: what have I forgotten?
And are those memories gone for all time?
調整屋さんの事件簿(3) ○月×日

どんな辛い記憶、どんな楽しい記憶も
人々が生きてい営みの中で薄れ、風化する
人は手放すものあるからこそ、前に進めるの
けれど…ふと、知の不安が胸をよぎる
いつ、何を忘れのか…それさえも
思い出せないまになってるんじゃないかって
(Narration)The Case Files of the Coordinator (4) - Date: xx/xx

Maybe you could start over.
Or even erase all the evidence.
Mistakes still hound the heart with guilt.
One moment's peace will never come.
Keeping them buried inside won't help.
Once made, they are eternal.
調整屋さんの事件簿(4) ○月×日

たとえ、やり直すこができたとしても
証拠を全部消すことできたとしても
犯した罪は、心を責続け
ひとときの安息すら、許してはくれない
胸の奥底へしまい込うとしても
最初から、なかったとにはなってはくれない
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまMy third case, where I was caught in the
Rumor of the Miniature Dollhouse and turned
out to be the Dreamer myself...
「箱庭ドールハウスのうわさ」に捕まって
わたし自身がユメミビトになった第3の事件も
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd my fourth case, where Momoko Togame had
organized a game leading me to a surprise
party...
ももこがサプライズパーティを企画して
とあるゲームを仕組んだ第4の事件も
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBoth case files also contained hints
to the names of the perpetrators, right from
the very start.
事件が始まったときには
すでに犯人の名前が示唆されていた
Mitama Yakumo / 八雲みたま(These four pages are the only ones I don't
remember writing.)
(…書いた記憶のないページは
 結局、この4つだけみたいね)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIf the Rumor of the Cat Detective can solve
the case for you...then maybe these were all
messages from Doyle.
事件猫のうわさは、事件を解決に導くうわさ…
たぶんこれは、ドイルがくれたメッセージ
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIf I'd noticed these hints, maybe I would
have solved the cases sooner.
わたしがこのヒントに気づいていれば
もっと早く解決できたのかもしれないけど
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまA frightening suspicion creeps into my mind,
so I ask Nemu about it.
これは、すごく恐ろしいことにも思えて…
わたしはある疑問を
ねむちゃんにぶつけることにした
♪ Music stops.
♪ Musical track: Remain
Nemu Hiiragi / 柊ねむCould the Rumor of the Cat Detective have
caused these incidents?
…事件猫のうわさ
事件を誘発してたんじゃないか?
Nemu Hiiragi / 柊ねむNo, not possible.いや、その可能性はないよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまNo? Well, that is a relief to hear.そうなのね
だったら安心なんだけど…
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe Rumor of the Cat Detective just detects
signs of a case about to occur...
事件猫のうわさは、起きそうな
事件の予兆を見つけたら
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...gets the detective involved in the case,
and leads them to a solution.
探偵役を事件に巻き込んで
解決へ導くのがその仕事だ
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe case itself is already about to happen.事件そのものは、いずれ
起きるお膳立てが揃っていた
Nemu Hiiragi / 柊ねむOr else it has already happened and is
just waiting to be discovered.
あるいはすでに起きていて
発見されるのを待っていた…
Nemu Hiiragi / 柊ねむThose circumstances were chosen due to the
nature of the Rumor.
うわさの性質からして
そういう状況が選ばれている
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまSometimes, like my first case with Hanna
Sarasa, the incident in question had already
begun by the time I'd noticed it.
更紗帆奈が起こした第1の事件みたいに
気づいたときには始まっていたケースも
あるんだけど…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut in my second case, where Tsukasa was the
perpetrator, she had already been named
before anything had even happened yet.
月咲ちゃんが“犯人”だった第2の事件は
まだ事件が起きていない段階で
月咲ちゃんが名指しされていた
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut as Nemu explained it, that incident would
have occurred anyway, with or without the
Rumor's, or my, involvement...
でもそれは、うわさやわたしが関与しなくても
いずれ別の形で起きると予測される事件だった…
というのがねむちゃんの説明
Nemu Hiiragi / 柊ねむWith your second case...第2の事件の場合で言えば…
Nemu Hiiragi / 柊ねむGiven that the rumor about the Sketchbook
of Misfortune was already well-known at this
point...
“不幸のデッサン帳”の噂が
広く知られた状況で
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...it was highly probable that Tsukasa,
caring as she does for her sister, would
have taken such an action anyway...
月夜らしき姿が描かれた
デッサン帳を月咲が目にしたとき
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...when she came across a sketchbook
containing a drawing resembling Tsukuyo.
姉想いの月咲が採る行動として
きわめて蓋然性 (がいぜんせい)が高かった
Nemu Hiiragi / 柊ねむMeanwhile, the real sketchbook was discovered
by Karin Misono.
そんな折、デッサン帳の実物が
御園かりんによって発見された
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo it was like pieces of a puzzle falling
into place?
パズルのピースが
揃ったってこと?
Nemu Hiiragi / 柊ねむExactly. The Rumor just took these things as
a sign of things to come, that's all.
うん、うわさはそれを
事件の予兆とみなしたんだ
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIt does make sense. It's pretty likely that
even if I hadn't gotten involved, if anyone
had found that sketchbook, they would have
shown it to one of the twins.
確かに…仮にわたしが関与しなかったとしても
誰かがあのデッサン帳を見たら
双子ちゃんのどちらかに
見せてしまう可能性は高い
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd there must have been other detailed
conditions I hadn't even been aware of.
わたしが知らないだけで、それ以外にも
細かな条件が揃っていたんだろうし…
Nemu Hiiragi / 柊ねむA story is never complete from the very
beginning.
物語は、最初から完成した形で
そこに存在しているわけじゃない
Nemu Hiiragi / 柊ねむA detective gets involved in a situation
that's already arisen beforehand.
開始以前からそこにあった状況に
探偵役が関与して
Nemu Hiiragi / 柊ねむThey piece together facts taken from their
own perspective...
その視点から切り取った事実を
つなぎあわせることによって
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...and they complete it as one "story."ひとつの“物語”として完成する
Nemu Hiiragi / 柊ねむIsn't that how a detective novel goes?探偵小説って
そういうものなんじゃないかな?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, I get it.なるほどねぇ…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまDoyle got me involved in these cases...ドイルのおかげで
事件に巻き込まれたりもしたけれど…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHe gave me all kinds of hints and tried
desperately to show obtuse little me
the truth.
ドイルはいろんな形でヒントをくれて
察しの悪いわたしに
必死で真実を伝えようと頑張って
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd in the end, the case would always get
solved and the "story" completed.
最後は必ず解決へと導いて
“物語”を完成させてくれた
Mitama Yakumo / 八雲みたまIf there was a fifth case, I'd be able to
solve it pretty easily now.
いま5つめの事件が起きたら
もっとスマートに解決できるのに
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'd just have to look for the culprit's name
in my case files!
事件簿を見れば、犯人の名前が
隠されているんだから!
Nemu Hiiragi / 柊ねむYeah, but unfortunately, your fifth case
never began.
残念だけど、第5の事件は
始まらなかったようだね
Nemu Hiiragi / 柊ねむI got rid of the Rumor before it ever
got the chance.
僕がうわさを消してしまったから
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
♪ Music stops.
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe weeks passed, and Kamihama slowly
returned to a semblance of order.
それから何週間かが経って
神浜の町が少しずつ
落ち着きを取り戻しはじめた頃…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd my fifth case arose after all.“第5の事件”が起きた
(Narration)Case 5:
Invisible Epiphany Part I

The End
CASE 05
「不可視のエピファニー 前編」

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 11

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode11

♪ Musical track: Twilight
(Narration)The Case Files of the Coordinator (5) - Date: xx/xx

This account was written by me, and therefore
does not contain any hints from the Rumor
about the culprit.
・調整屋さんの事件簿(5) ○月×日

この記述は、確かにわたし自身が記している
よって、これまでのように
うわさによる犯人の示唆などは含まれていない
(Narration)Therefore, unlike the previous four cases,
Case Five is not guaranteed to be solved by
the Rumor's powers.
だから、これから記録する“第5の事件”は
ここまでの4つの事件とは違って
うわさの力による解決が保証されていない
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Doyle isn't here anymore...)(ドイルはもう、いないから…)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe day Walpurgisnacht attacked...“ワルプルギスの夜”が襲来した
あの日を境にして
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...Doyle disappeared from my side.ドイルはわたしの前から姿を消した
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd I since discovered that Doyle was
actually the manifestation of the Rumor of
the Cat Detective.
そして発覚したのは
ドイルが本当は「事件猫のうわさ」が
具現化した存在で…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd that he had led me to the solution of
all previous four cases.
これまでに、4つの事件を
解決に導いてくれていたということ
(Narration)The Case Files of the Coordinator (1) - Date: xx/xx

Hidden shifts too slight to observe.
A subtle sign appears, but is soon forgotten.
Noticing the truths concealed is hard...
Now I keep these secret case files.
All will be recorded so nothing is lost.
調整屋さんの事件簿(1) ○月×日

細なあまり誰にも気づかれない変化
ない間にひっそりと現れ、忘れられた予兆
隠蔽れた事件の存在に気づくのは
事件を綻なく解決へ導くより難しい
だからみなに内緒で、この事件簿を始めたの
日々の小さ変化を見落とさないように
Mitama Yakumo / 八雲みたま(He'd already told me the name of
the culprit.)
(わたしは、ヒントに
 気づくことができなかったけど)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Not that I ever picked up on his hints.)(あらかじめ犯人の名前を
 教えてくれて)
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe power of the Rumor always leads to a
solution in the end.
うわさの力で、最後は必ず
 解決へと導いてくれていた)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I hope I don't get any new cases now that
Doyle's gone...)
(ドイルがいなくなった今
 事件が起きないといいけれど…)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd so, the weeks went by.そして、何週間かが過ぎた
♪ Music stops.
(Narration)Case 5:
Invisible Epiphany Part II
CASE 05
「不可視のエピファニー 後編」
(Narration)—Shinsei Ward—〈新西区〉
♪ Musical track: Memories
(Narration)—Mitama the Coordinator's Shop—〈みたまの調整屋〉
(Narration)*Ding Dong*カラン…
Mitama Yakumo / 八雲みたまOoh, a customer?あら、お客さん?
Ui Tamaki / 環ういHi!こんにちは!
Mitama Yakumo / 八雲みたまUi? Welcome!あっ、ういちゃんたち?
いらっしゃ~い♪
Mitama Yakumo / 八雲みたまLooks like you've got company today.今日はふたり一緒なのね
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| I am Ui's guardian. ||私はういの護衛|
Mitama Yakumo / 八雲みたまGuardian?護衛…?
Ui Tamaki / 環ういMy sis was too busy to come with me today.お姉ちゃん、今日は用事で
一緒に来れないから
Ui Tamaki / 環ういBut she worries about me being on my own.誰かが一緒にいないと
心配だって
Mitama Yakumo / 八雲みたまAh, hence the guardian.それで護衛ってわけねぇ
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe scars from the Kamihama City disaster
have yet to heal.
神浜市を襲った災禍の傷跡は
まだ癒えていない
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまEven now, we still can't enter the disaster-
stricken area of Chuo Ward.
今も中央区を中心とする被災地域では
立ち入りもできない状態が続いているけれど
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWe were just lucky there weren't any
casualties.
犠牲者が出なかったことだけは
幸いとされていた
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまFor Magical Girls like us, Ui and Sakurako
are like symbols of hope.
そして、わたしたち魔法少女にとって
“希望”の象徴と言えるのがこのふたり…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIf the Magius had gone through with their
plan, neither of them would be here today.
もしあのまま、マギウスの計画が実現していたら
今ここにいることができなかったはずの
ういちゃんと桜子ちゃん
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut now, they've started new lives, enrolling
at Kamihama University Affiliated School and
Minagi Liberty Academy respectively.
ふたりは転校生として、それぞれ
神浜市立大附属と南凪自由学園に籍を得て
新しい生活の準備を始めている
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe two of them protected the city and
defied its destiny of destruction. To me,
they're like the future of this city.
わたしにとってふたりは
滅びの定めを覆して守り抜いた
この町の未来とも映る存在だった
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo, what can I do for you today?…で、今日はなんの用かしら?
Ui Tamaki / 環ういOh, right. Yachiyo asked me to bring this
package for you.
あっ、やちよさんから
届け物を頼まれて…
Ui Tamaki / 環ういHere you go!はい、この箱!
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm, I wonder what it is.何かしら?
(Narration)*Rustle*ガサ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまA lampshade?あ、ランプシェード?
Ui Tamaki / 環ういYeah, she said it's been lying around
Mikazuki Villa for ages, and that you
asked if you could have it.
うん、昔からみかづき荘に
置いてあったんだって!
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh yeah, that does ring a bell...確かに、譲ってもらえるって
聞いてたけど…
Mitama Yakumo / 八雲みたまThanks! It's even prettier than I'd imagined.ありがとう!
想像以上に素敵な品ね!
Ui Tamaki / 環ういI'm so glad! I'll pass that on to Yachiyo.よかった!
やちよさんに伝えておくね!
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 12

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode12

(Narration)I found out about the case from Ui, after
she'd successfully delivered the package.
その事件の存在を知ったのは
ひと通りの用事が済んだあと…
ういちゃんの口からだった
♪ Musical track: Anxiety
Mitama Yakumo / 八雲みたまA girl from Kamihama University Affiliated
School's gone missing?
…市立大附属の子が
行方不明になってる?
Ui Tamaki / 環ういYeah. She's in primary school,
in the year below me.
うん…小学生で
わたしより下の学年だって
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| It was in the news today. The police have
opened a criminal investigation. |
|警察が公開捜査を始めたって
 今日、ニュースになってた|
Mitama Yakumo / 八雲みたまI had no idea!知らなかったわ
そんなことがあったなんて
Mitama Yakumo / 八雲みたまNo wonder Iroha insisted on giving you a
bodyguard.
いろはちゃんがういちゃんに
護衛をつけたくなるのも
Mitama Yakumo / 八雲みたまShe'd be crazy not to.無理はないわね…
Mitama Yakumo / 八雲みたまDo you know anything about the missing girl?行方がわからなくなってるのは
どんな子なのかしら?
Ui Tamaki / 環ういI've only just transferred there,
so not really, no.
わたしは転校したばかりで
よく知らないんだけど…
Ui Tamaki / 環ういAll I know is her name's Ritsumi,
and that she lives nearby.
りつみちゃんって言って
この近くに住んでる子みたい
Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi?!りつみちゃん…!?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe girl who helped me look for Doyle?!前に、ドイルを一緒に探してくれた
あの子…!
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| You know her? ||知ってる子?|
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, I've met her before.…ええ、前に会ったことがあるわ
Ui Tamaki / 環ういReally? It's super worrying, isn't it?そうだったんだ…!
心配だよね…
♪ Music stops.
♪ Musical track: Complex Home
(Narration)Apparently Ritsumi hadn't come home after
leaving school yesterday.
りつみちゃんは昨日、学校を出てから
家に帰っていないということだった
(Narration)There was still so much reconstruction work
and rubble removal to be done after the
disaster...
先の災厄以来、神浜市の各地では
土砂崩れがあった場所の復旧や
瓦礫の撤去が進んでいなくて
(Narration)...that there were still many areas, not just
Chuo Ward, considered far too dangerous to
enter.
立ち入りが制限されている中央区以外にも
危険な場所がたくさんある
(Narration)If she'd wandered into one of those areas,
it would be extremely difficult to search
for her.
そうした場所に踏み入ってしまった場合
捜索は困難を極めるだろうという話だった
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Perhaps I spoke too soon when I said there
were no casualties...)
(犠牲者はひとりも
 出なかったはずだったのに…)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAfter they left, I found myself looking at my
bookshelves.
ふたりが帰ったあと
調整屋の棚にふと目をやる
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI noticed one of Doyle's old cat toys,
now obsolete.
もう使うことがなくなった
猫じゃらしが目に留まった
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I can't rely on Doyle anymore.)(ドイルには、もう頼れない)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(And yet, a case has appeared.)(それなのに
 事件は起きてしまった…)
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 13

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode13

♪ Musical track: Complex Home
(Narration)The police are asking the public for
information, no matter how trivial. But I
don't have any information.
警察は、どんな些細なことでも…と
情報提供を求めていたけれど
わたしはなんの情報も持っていなかった
(Narration)Still, I couldn't bear standing around doing
nothing, so I left the shop.
それでも、いても立ってもいられなくなって
調整屋の外へ出る
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Because of the disaster that night...)(あの夜の災禍が原因で)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...there are so many dangerous places in
Kamihama now.)
(今の神浜市内には
 危険な場所がたくさんある…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(What if something happened to Ritsumi?)(もしも、りつみちゃんに
 何かあったら…!)
Mitama Yakumo / 八雲みたまLet's see, I wonder what route Ritsumi takes
to school. It's probably...this way.
りつみちゃんの通学路は
あっちの方向よね…?
......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまAh, Ritsumi's mom!あ…
りつみちゃんのママ!
Police Officer / 警察官You know this person?お知り合いですか?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi's mom was searching the same place
I was. We talked a little.
りつみちゃんのママも
同じ場所を探しにきていて…
少し、話をすることができた
According to the last person to see her...最後にりつみを見た人の話だと
...she was heading away from her home.家とは違う方向へ
向かったらしいの
Police Officer / 警察官So she was walking towards the bus stop.バス停がある方向ですね
I think she went to Hokuyo Ward.やっぱり、北養区の方へ
行ったのかしら…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHokuyo Ward?アーサーちゃんのいる
おじいちゃんのおうち…
Mitama Yakumo / 八雲みたまIsn't that where her grandpa and Arthur live?でしたっけ?
Yes, my husband lives in Hokuyo Ward with his
parents. We're...separated.
ええ、夫の実家よ
私たち、別居してるの
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh...あ…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまSo it wasn't just her grandpa's house, it was
the house where her dad lives, too?
別居中のパパの実家…
『おじいちゃんの家』って
そういうことだったのね…
She doesn't like being at home very much,
and when she is, she's always reading.
家にもあまりいたがらなくて
いても本ばかり読んでて
I guess she was missing her father and
Arthur, then...
夫やアーサーちゃんと会えなくて
寂しかったのかしらね…
Of course, my husband and his parents are out
searching for Ritsumi, too.
もちろん夫の実家でも
りつみを探してくれてるけど
But they say she hasn't been there.あっちにも来てないって…
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHer mom also suggested that perhaps Ritsumi
had just wanted to run away for the day, but
something went wrong and she couldn't make
her way back home again.
『プチ家出のつもりが、何かに巻き込まれて
帰れなくなったのかしら…』
りつみちゃんのママは
そんなことも言っていたけれど
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWith so little information to go on, the
police investigation seemed to be going
nowhere.
情報がほとんどなくて
警察の捜査も難航している様子だった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま"I'll contact you if I have any information,"
I say as I leave. I mean, what else is there
to say?
『何か情報があったら連絡します』
そう伝えて別れるしかなくて…
♪ Music stops.
♪ Musical track: Touch One’s Heart
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo this is the bus stop Ritsumi's mom
mentioned.
ここが、りつみちゃんの
ママが言っていたバス停ね
Mitama Yakumo / 八雲みたまThere's evidence to say Ritsumi headed
this way.
この方向へ向かったって
証言があるだけで
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut we don't know if she actually took a bus
or not.
バスに乗ったかどうかは
わからないけど…
......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm?…ん?
Oh...あ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi?りつみちゃん?
Mitama Yakumo / 八雲みたまCome to think of it...そういえば…
Mitama Yakumo / 八雲みたまThis is where I ran into her last time.前に出会った場所も
ここだったわね
♪ Music stops.
(Narration)*Ring Ring* *Ring Ring*~~♪~~♪
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm?…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWho could that be?…誰かしら?

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 14

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode14

♪ Musical track: Anxiety
(Narration)It was from someone completely unexpected.電話は、意外な子からだった
Mitama Yakumo / 八雲みたまHimika?!…え、ひみかちゃん?
Himika Mao / 眞尾ひみかHey, no need to sound so surprised!意外そうな声
出さないでください!
Himika Mao / 眞尾ひみかI had to call you as soon as I saw the
group chat!
グループチャットを見て
急いで電話したんですから!
Mitama Yakumo / 八雲みたまGroup chat?グループチャット…?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAfter Ui left, she called on all the Magical
Girls for information.
わたしと別れたあと
ういちゃんが魔法少女のみんなに
情報提供を呼びかけてくれていた
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI couldn't just sit on this! And I knew
you'd be worried, too.
みたまさんも心配してたし
放ってなんかおけない、って…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAh, so that's why you called?それで電話をくれたのね
Mitama Yakumo / 八雲みたまI never even noticed the group chat. Sorry!気づいてなかったわ
ごめんなさい!
Himika Mao / 眞尾ひみかThe thing is, I actually saw someone on the
Shinsei Ward bus, who looked exactly like the
girl in the photo.
実は昨日、写真とよく似た子を
新西区のバス停で見たんです
Mitama Yakumo / 八雲みたまReally? So, near Kamihama University
Affiliated School?
えっ…?
それって市立大附属の近く…?
Himika Mao / 眞尾ひみかYes! Exactly!そうですそうです!
Mitama Yakumo / 八雲みたま(That's this bus stop!)(このバス停のことじゃない!)
Himika Mao / 眞尾ひみかI was just riding my bike to this sale
I was itching to get to...
私は見逃せない特売があって
チャリンコで遠征中でしたが
Himika Mao / 眞尾ひみか...when I saw a girl sitting, waiting for the
bus, reading a book.
その子はひとりで本を読みながら
バスを待ってるみたいでした
Himika Mao / 眞尾ひみかIt's the right time and place,
so I was thinking...
場所も時間も合ってるし
もしかして…って
Mitama Yakumo / 八雲みたまAh!…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまShe was reading a book? That does sound like
Ritsumi, all right!
本を読みながらっていうのも
りつみちゃんらしいわ…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまDo you happen to remember what book she
was reading?
どんな本だったか、覚えてる?
Himika Mao / 眞尾ひみかSorry, no. I didn't notice...すみません、そこまでは…
Himika Mao / 眞尾ひみかDo you think this is enough information to
contact the police with?
こんな情報でも、警察に
連絡した方がいいでしょうか…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, contact them right away!ええ、すぐに連絡してあげて!
♪ Music stops.
(Narration)*Beep*ピッ
♪ Musical track: Amicae Carae Meae
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I wonder if I should tell them what I know,
too?)
(わたしも情報提供した方が
 いいのかしら…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(About how I saw her here a few weeks ago.)(何週間か前に、あの子が
 ひとりでここにいたことを)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI remember her mom saying she'd been invited
over to a friend's that day...
確かあの日、りつみちゃんのママは
友だちの家にお呼ばれしてると
言っていたけれど…
Oh, um... Something came up, and my friend
couldn't make it.
あ…その
急に都合が悪くなって
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, I see. That's a shame.そうだったのねぇ
それは残念
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi was at the bus stop alone.りつみちゃんはひとりでバス停にいた
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThinking back on it now, she seemed so lonely
and awkward.
いま思えば、寂しそうだったし
不自然だった気がする
Mitama Yakumo / 八雲みたまIs your grandpa's house far away?おじいちゃんの家って
遠いのかしら?
Not really, it's still in Kamihama City.
Near the Satomi Medical Center.
ううん、神浜市だよ
里見メディカルセンターの近く
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo that would be Hokuyo Ward? Then, you can
still see Arthur whenever you like.
北養区ね…じゃあ
いつでもアーサーに会えるわね
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's just a bus ride from here, after all.ここからだとバス1本だし!
Technically, yeah...うん…そうなんだけど…
I don't think the buses are running now.今は…バス…
走ってないかも
Mitama Yakumo / 八雲みたまNo?そうなの?
They can't get through Chuo Ward.中央区、通れないから
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The bus that stops here goes to the Satomi
Medical Center...)
(このバス停に来るバスは
 里見メディカルセンター行き…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Which makes it a direct bus to her grandpa's
house.)
(おじいちゃんの家まで
 直通で行けるバスよね)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat if Ritsumi had intended to get on that
bus that day but couldn't?
もしかしてりつみちゃんは
あの日、このバス停でバスに乗ろうとして
乗れなかった、とか…?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまSo, did she know that bus services were
suspended that day?
だから、その日はバスの運行が
停止していることを知っていた…?
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I have her mom's contact details now.)(ママから、連絡先も
 いただいていることだし)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Maybe I should tell her, just in case.)(念のために伝えておく…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I'll just message. I don't want to
inconvenience her by calling.)
(ご迷惑にならないように
 メッセージで…)
(Narration)*Beep*ピッ…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Sent...)(送信完了、と…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまDid Ritsumi take the bus after all?りつみちゃん…やっぱり
バスに乗ったのかしら?
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 15

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode15

♪ Musical track: Incertus
(Narration)I decided to take the bus that Ritsumi had
possibly taken.
りつみちゃんが乗った可能性がある
バスに乗ってみようと思った
(Narration)Ritsumi did really miss Arthur, so it stands
to reason that she might have headed to her
grandpa's house in Hokuyo Ward.
りつみちゃんは
アーサーと会いたがっていたし…
北養区にあるおじいちゃんの家に
向かった可能性が捨てきれない
(Narration)I went back to my shop to pick up my
things...
で、荷物を取りに
いったん調整屋へ戻ったんだけど…
(Narration)*Ding Dong*カラン…
Momoko Togame / 十咎ももこYo!よっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまMomoko? Kanagi? What's up?…ももこ…十七夜?
どうして?
Momoko Togame / 十咎ももこWe saw Ui's post.ういちゃんの投稿を見てさ
Momoko Togame / 十咎ももこWe figured you'd be worryin'.調整屋、心配してるだろうと
思ってさ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Well, we are too.同じく、だ
♪ Music stops.
(Narration)Momoko, who goes to the same school as
Ritsumi, had already been investigating,
talking to the students in the lower years.
市立大附属に通っているももこは
後輩の子たちから話を聞いたりして
いろいろ調べてくれたみたい
(Narration)Unfortunately, there didn't appear to be any
solid leads so far.
発見に繋がりそうな
目撃情報とかはなかったんだけど…
♪ Musical track: Anxiety
Momoko Togame / 十咎ももこI was kinda unsure 'cause it's someone else's
family and all...
ひとんちの家族の話だから
ちょっと迷ったんだけどさ
Momoko Togame / 十咎ももこBut I knew you'd be searchin' for her.調整屋はきっと
りつみちゃんを探す気だろうし
Momoko Togame / 十咎ももこSo I figured you'd wanna know.知ってた方がいいと思って
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまAccording to Momoko, Ritsumi transferred to
Kamihama University Affiliated School half a
year ago.
ももこの話だと、りつみちゃんは半年前に
市立大附属に転校してきた
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBefore that, she lived with her parents in an
apartment in Chuo Ward.
それまでは、中央区のマンションに
両親と住んでいたんだけど…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhen her parents separated, she moved to her
current home in Shinsei Ward.
両親が別居することになって
新西区の、今の家に引っ越してきたらしいの
Momoko Togame / 十咎ももこHer parents hadn't talked about it properly
at the time...
そのとき、両親がちゃんと
話し合いをしなかったらしくてさ
Momoko Togame / 十咎ももこSo Ritsumi moved into the building next-door
to yours half a year ago...
とりあえず、りつみちゃんは
飼い始めたばかりの子猫と一緒に
Momoko Togame / 十咎ももこ...along with her newly adopted kitten.半年前から調整屋の隣のビルに
住むようになったわけ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Apparently, her mom's family owns the
building.
母親の実家が
ビルのオーナーだって話だな
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, I see...そうだったのね…
Momoko Togame / 十咎ももこThen there was clearly some discussion
between her parents...
それから親同士で何か
話し合いがあったらしくて
Momoko Togame / 十咎ももこ...and Arthur the kitten went to stay at her
dad's apartment in Chuo Ward.
子猫のアーサーは、中央区の
パパのマンションに引き取られた
Mitama Yakumo / 八雲みたまWait, Chuo Ward?え…中央区?
Mitama Yakumo / 八雲みたまNot her grandpa's house in Hokuyo Ward?北養区のおじいちゃんの
家じゃなくて?
Momoko Togame / 十咎ももこNope, Chuo Ward's what I heard.いや、中央区って聞いたぞ?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah, the Chuo Ward apartment where her
parents used to live.
両親と住んでいた
中央区のマンションのことだろう
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut Ritsumi and her mom both said the house
was in Hokuyo Ward.
りつみちゃんも、ママも
北養区の実家って言ってたわよ?
Momoko Togame / 十咎ももこThen they must be right. Must've been some
kinda mix up.
じゃあ、そっちが正しいよな…?
どこで食い違ったんだ?
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I could ask her mom, but this probably
isn't the right time for that...)
(ご家族に聞けばわかるけど
 今はちょっと…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(She hasn't even responded to my message
yet...)
(さっきのメッセージにも
 反応はないし…)
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Anyway, we can discuss this on the move.こんな議論なら
移動しながらでもできる
Kanagi Izumi / 和泉十七夜So get yourself ready and let's head out.支度が済んだらすぐに出るぞ
Mitama Yakumo / 八雲みたまHead out?出るぞって…?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah. You were gonna go look for her, right?ん、これから
その子を探すつもりだろう?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Well, we're here to help.十咎も自分も、それを手伝うために
来たのだが?
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 16

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode16

♪ Musical track: Anxiety
(Narration)I still didn't know where Ritsumi
had headed...
りつみちゃんがどこへ向かったのかは
わからないままだったけど…
(Narration)But the three of us decided to go back to the
bus stop and wait for the bus.
3人でさっきのバス停に舞い戻って
バスを待つことにした
Kanagi Izumi / 和泉十七夜So this is the bus st—
Huh?
ここがそのバス停か
…ん?
(Narration)Hokuyo/Chuo Ward route for Satomi Medical
Center (via Kamihama City Hall)

Note: Service currently bypasses
Kamihama City Hall.
北養・中央区方面
里見メディカルセンター行き(神浜市役所経由)

※現在、神浜市役所方面を迂回して
 運行しています
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhen I saw Ritsumi before...前にりつみちゃんと
会ったときには
Mitama Yakumo / 八雲みたま...the bus service had been totally
suspended.
バスの運行自体が
止まっていたのよね
Momoko Togame / 十咎ももこIt's 'cause the area around city hall still
hasn't been rebuilt.
神浜市役所のあたりは
復旧が進んでないからなあ
Momoko Togame / 十咎ももこI guess they resumed services by bypassin'
Chuo Ward.
結局、中央区を迂回するルートで
運行を再開したんだな
(Narration)*Rumble*ブロロ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Here's the bus. Where are we going?バスが来たな
どこまで乗る?
Momoko Togame / 十咎ももこTo the end of the line?いったん、終点までかな?
Momoko Togame / 十咎ももこHer grandpa's house is near there, right?北養区のおじいちゃんの家は
その近くにあるんだろ?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I guess if we see anywhere that catches our
eye along the way, we can always head there
on our way back.
途中で気になる場所があれば
あとで引き返せばいいか
Mitama Yakumo / 八雲みたまRight. Let's do that, then.そうね…そうしましょう
♪ Music stops.
♪ Musical track: Twilight
(Narration)*Rumble*ブロロロ…
Momoko Togame / 十咎ももこHere we are, the end of the line!
Man, that took forever!
終点に着いたか…
結構、時間かかったね
Momoko Togame / 十咎ももこSo, where's her grandpa's house at?さて、おじいちゃんの家って
どのあたりだ?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜The police, her family, and a load of others
will already be searching for her en masse
here.
警察やご家族…その他の人たちも
大勢で探してる場所だ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜What difference can the three of us really
make?
自分たち3人が加わることに
どれほどの意味があるか、だな…
Momoko Togame / 十咎ももこMaybe Ritsumi really was headin' for her
grandpa's house after all.
りつみちゃんが目指してたのが
本当におじいちゃんの家なのかも
Momoko Togame / 十咎ももこWe just don't know.わからないんだよなぁ
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWe came all the way here, unable to bear the
thought of doing nothing to help...
いても立ってもいられずに
ここまで来てみたけれど…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut aimlessly wandering around wouldn't help
anybody. It would just be a waste of time.
漫然と探したって
無為に時間を浪費するだけ…
Momoko Togame / 十咎ももこWhat do you think, Coordinator?調整屋、どう思う?
Momoko Togame / 十咎ももこYou think there's anywhere Ritsumi might've
got off on the way?
りつみちゃんが途中下車しそうな
場所はあったか?
Mitama Yakumo / 八雲みたまUm... I don't know...うぅん…わからないわ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜The route was diverted to the west to avoid
the disaster-stricken Chuo Ward.
被災した中央区をぎりぎり避けて
西寄りにルート変更されていたな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜If we took the original route,
it would've taken even longer.
元のルートだったら
もっと時間がかかっていただろう
Momoko Togame / 十咎ももこGoin' via city hall is actually a super
long trip.
神浜市役所経由って
実はかなり大回りだからね
Momoko Togame / 十咎ももこWhy travel all the way to the last stop on
a bus when the train's gonna be a million
times faster?
どのみち電車の方が早い…
アタシならバスで終点はないね
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Then what if she wasn't heading for the
last stop?
終点が目的地ではないすると…
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo she got off somewhere else?やっぱり
途中のどこかってこと…?
Momoko Togame / 十咎ももこBut...でもさ…
Momoko Togame / 十咎ももこThe route's changed since the last time you
saw her, right?
調整屋が前に会ったときとは
ルートが変わってるんだろ?
Momoko Togame / 十咎ももこBetween the original route and the new one,
that's way too many stops she could've headed
to. How're we s'posed to narrow that down?
元のルートまで含めると
とても絞り込めないぞ?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜If she was just running away with no real
direction in mind...
行くあてのない
プチ家出だったとすれば
Kanagi Izumi / 和泉十七夜...she could have gotten off the bus
anywhere.
どこで降りても不思議はないか
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I feel like we're missing something.)(何か…
 見落としてる気がするけど…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(And this time...)(ハッピーエンドへ導いてくれる
 ドイルの魔法には…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...I can't rely on Doyle's magic to lead me
to a happy ending.)
(もう、頼れない)
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまCan I really handle this?わたしはそれで…
本当にいいの?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIf I can't rely on magic...is there any hope
at all?
魔法にすがらないと…
希望すら持てないの?
Mitama Yakumo / 八雲みたま(No, it's too soon to give up. I need to put
my brain, and my legs, to work first.)
(諦める前に、頭と足を使って)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(There must be more to consider, more
to investigate.)
(考えることが、調べることが…
 まだあるはずよ!)
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまHey, Momoko.…ねえ、ももこ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhereabouts in Chuo Ward is Ritsumi's
old house?
りつみちゃんが前に住んでた
マンションって、中央区のどこ?
Momoko Togame / 十咎ももこNear Kamihama City Hall, I think...確か、神浜市役所のあたりって
話だったけど
Mitama Yakumo / 八雲みたまI see...そう…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜That area bore the brunt of the damage.
They even had to relocate city hall into a
temporary building.
特に被害がひどかった場所だな
市役所も仮庁舎に移転した
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 17

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode17

(Narration)—Hokuyo Ward—〈北養区〉
(Narration)—Satomi Medical Center—〈里見メディカルセンター〉
(Narration)*Knock Knock*コン、コン
Nemu Hiiragi / 柊ねむCome in.どうぞ
(Narration)*Creak*ガチャ…
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| I came to pick you up. ||迎えにきた|
♪ Musical track: Twilight
Nemu Hiiragi / 柊ねむThanks for coming. I appreciate it.よく来てくれたね
感謝するよ
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Your family isn't here? ||ねむの家族は?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむNo, they went home.僕の検査は終わったから
Nemu Hiiragi / 柊ねむI told them someone from Mikazuki Villa would
be coming to pick me up.
みかづき荘から迎えが来ると
伝えて帰ってもらったよ
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| I see. ||そう…|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| ...... ||…………|
Nemu Hiiragi / 柊ねむDid something happen?何かあったのかな?
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| It's about the missing girl. ||行方不明の女の子のこと|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Ui looked worried when she left
Mikazuki Villa. |
|みかづき荘を出るとき
 ういが心配そうにしてた|
Nemu Hiiragi / 柊ねむYes, I was following it on the group chat.ああ…グループチャットで
話は追っていたよ
Nemu Hiiragi / 柊ねむUi's so kind, she probably wants to
help somehow.
ういは優しいからね
なんとか力になりたいんだろう
Nemu Hiiragi / 柊ねむIf I wasn't so unwell, I'd want to help with
the search, too.
こんな身体でなければ
僕も捜索に協力したいけれど
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| You would? ||ねむも?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむOur actions brought about the town's
destruction.
この町の破壊は
僕達がもたらした結果だ
Nemu Hiiragi / 柊ねむIf she had an accident because of the rubble
or a landslide or something...
仮に瓦礫や土砂が原因で
起きた事故だとすると
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...the responsibility would be ours to bear.僕達に責任がある…
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| She could have been heading toward
this hospital. |
|その子はこの病院に
 向かっていたのかもって|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| That's what they said. ||ういたちが言ってた|
Nemu Hiiragi / 柊ねむAh, that would be to her father's house.この里見メディカルセンターの
近くにあるという
Nemu Hiiragi / 柊ねむIt's near the Satomi Medical Center, right?その子の祖父の実家のことだね
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Then perhaps we'd find her if we searched
the vicinity. |
|じゃあ
 近所を探せば見つかる?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe police are already searching for her, and
they haven't found any sign of her at all.
警察も捜索しているけど
発見できていないようだ
Nemu Hiiragi / 柊ねむWe don't even know for sure...そもそも、ここへ向かうバスに
乗ったのかどうかも
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...that she got on the bus bound for
the hospital.
はっきりしていない
Nemu Hiiragi / 柊ねむIf she paid by cash, there won't be any
record of her journey.
現金で乗車していたら
記録も残らないし
Nemu Hiiragi / 柊ねむAnd there's almost no CCTV camera or eye-
witness sightings, either.
今のところ監視カメラや
目撃者の情報がほとんどないのが
Nemu Hiiragi / 柊ねむThat's the problem.ネックになっているね
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| The Cat Detective doesn't know anything? ||事件猫にもわからない?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe Rumor of the Cat Detective is gone.
I thought you knew that.
事件猫のうわさは消失した
知っているだろう?
Nemu Hiiragi / 柊ねむI got rid of it before the fifth case began.第5の事件が起きる前に
僕が消してしまった
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Isn't this the fifth case? ||これは第5の事件じゃない?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむThat's not a possibility worth considering.
The only way that could ever be true...
検討に値しない可能性だよ
あるとすれば事件猫が消える前に
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...is if the Cat Detective had already
detected the signs of a case before it
disappeared.
事件の予兆を
見つけていた場合だけど…
Nemu Hiiragi / 柊ねむ......
......
…………
…………
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Why did you go quiet? ||…どうして黙ったの?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむI'd ruled out the possibility of this being
the fifth case right from the start.
これが第5の事件である可能性を
僕は最初から除外していた
Nemu Hiiragi / 柊ねむBut if the Rumor of the Cat Detective
actually did detect the signs...
仮に事件猫のうわさ
この事件の予兆を見つけて
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...and set this as the fifth case...解決すべき第5の事件として
設定していたとしたら
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...then perhaps it left some kind of clue
behind before it disappeared.
消える前に、何かヒントを
残している可能性がある…
Nemu Hiiragi / 柊ねむ......…………
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| If you revived the Rumor,
would it solve the case? |
うわさを復活させれば
 事件を解決してくれる?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむYes, but that's a big if.それが可能なら
そうしたいけれど…
Nemu Hiiragi / 柊ねむRight now, I'm powerless as a Magical Girl.現在の僕はこの通り
魔法少女として無力な存在だ
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Then we just have to solve its clues? ||残されたヒントを
 読み解くしかない?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむIf those clues even exist.本当にそれが
存在するとしたら、だけどね
Nemu Hiiragi / 柊ねむHowever, there is one thing that springs
to mind.
…ただ確かに、僕には
引っかかっている点がある
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| What's that? ||それは何?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe four hints spelling out the culprits'
names.
犯人の名前が隠された
4つのヒントのことだよ
(Narration)The Case Files of the Coordinator (1) - Date: xx/xx

Hidden shifts too slight to observe.
A subtle sign appears, but is soon forgotten.
Noticing concealed truths is hard...
Now I keep these secret case files.
All will be recorded so nothing is lost.
調整屋さんの事件簿(1) ○月×日

細なあまり誰にも気づかれない変化
ない間にひっそりと現れ、忘れられた予兆
隠蔽れた事件の存在に気づくのは
事件を綻なく解決へ導くより難しい
だからみなに内緒で、この事件簿を始めたの
日々の小さ変化を見落とさないように
(Narration)The Case Files of the Coordinator (2) - Date: xx/xx

The real stories aren't in novels.
Stories are born in the mind of the reader.
Ultimately, each reader judges their worth.
Kept to one view, the world may seem gray.
Another eye sees mythic light in that dullness.
So a detective must seek out this light...
And find where the truth shines through.
調整屋さんの事件簿(2) ○月×日

真に物語がる場所は、小説の中じゃない
物語が生れるのは、読者の頭の中で
その価は、読者の心しだい
ひとの視点から見れば灰色の景色も
別の人から見れば、光に満ちた神話
し込む光を見つけるのが探偵さんの仕事なの
(Narration)The Case Files of the Coordinator (3) - Date: xx/xx

Memories, joyful or bitter, fade over time.
In life, they soften, blur, and erode.
To go on, we must let go of the past.
And yet an unknown dread slips in...
My heart asks: what have I forgotten?
And are those memories gone for all time?
調整屋さんの事件簿(3) ○月×日

どんな辛い記憶、どんな楽しい記憶も
人々が生きてい営みの中で薄れ、風化する
人は手放すものあるからこそ、前に進めるの
けれど…ふと、知の不安が胸をよぎる
いつ、何を忘れのか…それさえも
思い出せないまになってるんじゃないかって
(Narration)The Case Files of the Coordinator (4) - Date: xx/xx

Maybe you could start over.
Or even erase all the evidence.
Mistakes still hound the heart with guilt.
One moment's peace will never come.
Keeping them buried inside won't help.
Once made, they are eternal.
調整屋さんの事件簿(4) ○月×日

たとえ、やり直すこができたとしても
証拠を全部消すことできたとしても
犯した罪は、心を責続け
ひとときの安息すら、許してはくれない
胸の奥底へしまい込うとしても
最初から、なかったとにはなってはくれない
Nemu Hiiragi / 柊ねむWhen you put together the last words
of each...
名指しされた犯人の名前を
重ね合わせると…
(Narration)Lost Through Time Eternal調整屋さんの事件簿(◇) ○月×日

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
◇◇◇◇◇◇◇◇
◇◇さ値◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
◇◇つ破◇◇◇
◇◇◇◇
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
Nemu Hiiragi / 柊ねむThose words seem oddly familiar...「Ⅻ」…ローマ数字の
12を示しているように見える
Nemu Hiiragi / 柊ねむWhere have I seen them before?12世紀…12巻…なんらかの
参照先に答えがある…?
Nemu Hiiragi / 柊ねむ......
......
…………
…………
Nemu Hiiragi / 柊ねむAha! The Case Files of Doyle
the White Tabby!
そうか…
「キジ白ドイルの事件簿」…!
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe last mystery presented by the Rumor of
the Cat Detective...
これは、事件猫のうわさ
提示した最後の謎…
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...is the answer to the fifth case.第5の事件の答えだ
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 18

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode18

♪ Musical track: Twilight
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| And what is the answer? ||最後の謎の答え?|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Did you figure out where the girl is? ||わかったの?
 女の子がどこにいるか|
Nemu Hiiragi / 柊ねむAt the very least, I have a clue.少なくとも、そのヒントはね
Nemu Hiiragi / 柊ねむI believe the girl headed...おそらくその子が向かったのは
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...to the Chuo Ward apartment where she was
brought up.
生まれ育った
中央区のマンションだ
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Really? ||そうなの?|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Because Mitama went to Hokuyo Ward,
where Arthur the kitten lives. |
|みたまは子猫のアーサーがいる
 北養区へ向かったみたいだけど|
Nemu Hiiragi / 柊ねむYes, that's what it says in the group chat.うん、グループチャットで
そう報告しているね
Nemu Hiiragi / 柊ねむBut we seem to have conflicting information.どうも情報が
錯綜しているようだけど…
Nemu Hiiragi / 柊ねむPerhaps Arthur moved twice in a short period
of time.
おそらくアーサーは
短期間で2回引っ越している
Nemu Hiiragi / 柊ねむFirst, he was taken in by the girl's father,
in his Chuo Ward apartment.
最初は父親の別居に伴って
中央区のマンションへ引き取られ
Nemu Hiiragi / 柊ねむThen, Arthur was evacuated to the father's
parents' house after the disaster.
そして2回目は被災から逃れて
父親の実家へと避難した
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Evacuated? ||避難って?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむChuo Ward suffered severe damage
after that fight.
中央区はあの戦いで
甚大な被害を受けたからね
Nemu Hiiragi / 柊ねむAnd the area around city hall, where the
apartment is located, is still off limits.
マンションのある市役所近辺は
現在も立入禁止になっている
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| So when Mitama met the girl, Arthur had
just been temporarily evacuated to her
grandfather's? |
|みたまが女の子と会った頃
 アーサーは実家に避難していた|
Nemu Hiiragi / 柊ねむYes.そう、だから
Nemu Hiiragi / 柊ねむThat's why she used the expression "now."「今は」おじいちゃんの家にいる
といった表現をしたはずだ
He's at my grandpa's now.えっと…アーサーは今
おじいちゃんの家にいて…
Nemu Hiiragi / 柊ねむFirst, he was taken to Chuo Ward. Then, he
was evacuated to the grandfather's house.
まず中央区の父親に引き取られて
その後、祖父の家に避難したとは
Nemu Hiiragi / 柊ねむNeither the girl nor her mother would go out
of their way to make this point.
本人も、母親も
わざわざ言わないだろう
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Why not? ||なぜ?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむBecause to do so would be to talk about the
parents' separation.
それを言うと親同士の別居の話も
することになるからだよ
Nemu Hiiragi / 柊ねむIt's a sensitive subject, and it isn't
relevant to the cat's location.
話す必要がない上に
デリケートな話題だからね
Nemu Hiiragi / 柊ねむHer school friends will only have heard about
the first move...
でも学校の友人たちは、1回目の
引っ越しの話しか聞いてなくて
Nemu Hiiragi / 柊ねむHence the conflicting information.それで情報が錯綜したんだろう
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| But the only thing for her in Chuo Ward is
her old, damaged apartment. |
|中央区には
 被災したマンションがあるだけ|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Who was she hoping to see there? ||女の子は誰に会いたかった?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむI don't think she was.誰かに会うためじゃない
Nemu Hiiragi / 柊ねむI think she just wanted to see the area she
grew up in.
自分が生まれ育った町を
見たくなったんじゃないかな
Nemu Hiiragi / 柊ねむEven though she knew it was off-limits.立入禁止になっていることを
承知の上でね
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Maybe she was curious to see the damage? ||…どんな被害を受けたのかが
 気になったから?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむMaybe...それもあるかもしれないけど…
Nemu Hiiragi / 柊ねむOr perhaps she was taking a trip down memory
lane.
おそらくは、プチ家出という名の
感傷旅行だよ
Nemu Hiiragi / 柊ねむDriven by a desire...両親が仲良くしていた頃を…
戻らない時間を取り戻したい
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...to turn back time, back to when her family
was still whole.
そんな気分に駆られてね
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| How could you possibly know all that? ||ねむは、そんなことまで
 わかるの?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe Cat Detective's hint.事件猫がくれた「Ⅻ」という
ヒントのおかげだよ
Nemu Hiiragi / 柊ねむIn volume 12 of The Case Files of Doyle the
White Tabby, which is titled
"Lost Through Time Eternal"...
「キジ猫ドイルの事件簿」の
12巻にね
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...a girl runs away from home and goes
missing in very similar circumstances.
そっくりの状況で家出して
行方不明になる子が登場するんだ
Nemu Hiiragi / 柊ねむBesides, we know she's read the book.それに、その女の子は確か
この小説を読んでいたはずだ
Nemu Hiiragi / 柊ねむPerhaps that's where she got the idea of
running away in the first place.
プチ家出という概念に
魅かれてしまったんだろう
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Then she made herself go missing? ||じゃあ…自分から
 迷子になったってこと?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむI don't think she intended to get lost.さすがに、迷子になるつもりは
なかったと思うけどね
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe book's set in a remote area,
not a disaster zone.
小説の舞台は、被災地ではなく
人里離れた場所だし…
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Then the Cat Detective realized that this
would happen... |
|この事件が起きる予兆を|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| ...right from the very beginning? ||事件猫はずっと前から
 見つけていた?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむA girl and a detective both influenced by
"The Case Files of Doyle the White Tabby."
「キジ白ドイルの事件簿」に
影響された女の子と探偵役が
Nemu Hiiragi / 柊ねむLiving next-door to each other.隣同士のビルにいて
Nemu Hiiragi / 柊ねむWith the right conditions, you've got a
missing runaway girl on your hands.
条件が揃えば、プチ家出と迷子が
発生しそうな状況にあった
Nemu Hiiragi / 柊ねむMore than enough to make it a candidate for
the fifth case.
第5の事件候補として
十分すぎる条件だ
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe Rumor disappeared before it could get the
detective properly involved in the case.
本格的に探偵役を巻き込む前に
うわさが消えてしまったから
Nemu Hiiragi / 柊ねむSo this was the only hint left behind.こんなヒントしか残せなかった
わけだけど…
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Then where is the girl now? ||だとすると、女の子が
 今いる場所って…?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむAccording to the group chat, the bus is
currently bypassing Chuo Ward.
グループチャットを追うかぎり
バスは中央区を迂回している
Nemu Hiiragi / 柊ねむTherefore, it's most likely that she got off
at the stop closest to her old apartment...
だから、目指すマンションに
最も近いバス停で途中下車して
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...and entered the Chuo Ward restricted zone
on foot.
徒歩で中央区の立入禁止区域に
入り込んだ可能性が高い
Nemu Hiiragi / 柊ねむThe same thing happened in volume 12 of Doyle
the White Tabby.
「キジ白ドイル」の12巻も
同じような流れだった
Nemu Hiiragi / 柊ねむSomewhere between the bus stop and the
apartment...
そのバス停と目的のマンションを
結ぶルートのどこかで
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...she must have had an accident.何か事故があったんだと思う
Nemu Hiiragi / 柊ねむHer family will have told the police...以前住んでいた場所のことは
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...about where she used to live.当然、警察もご家族から聞いて
把握しているだろうけど
Nemu Hiiragi / 柊ねむHowever, would the police have conducted a
focused search...
その子が無人のマンションを
目指していたと考えて
Nemu Hiiragi / 柊ねむ...based on the assumption that she was
heading to an abandoned building? I doubt it.
重点捜索するかどうか…?
Nemu Hiiragi / 柊ねむWithout knowing which bus stop she got off
at, there's no way of working out which route
she took.
降りたバス停がわからなければ
ルートも絞り切れないだろう
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| We have to tell Mitama. ||みたまに知らせないと…|
Nemu Hiiragi / 柊ねむYes, and quickly.そうだね、急ごう
(Narration)*Ding*ピロン♪
Nemu Hiiragi / 柊ねむHm?…ん?
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| Who is it? ||誰?|
Nemu Hiiragi / 柊ねむThere's an update in the group chat.グループチャットに
報告が上がってる
Nemu Hiiragi / 柊ねむIt looks like the great detective landed on
the truth all by herself.
どうやら、名探偵は
事件猫の助けを借りないで
Nemu Hiiragi / 柊ねむShe didn't even need the help of the
Cat Detective.
自力で真実に
たどり着いたみたいだ
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 19

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode19

♪ Musical track: Touch One’s Heart
It's so dark...暗いな…
And I've lost all track of time.時間の感覚が
わからなくなっちゃった
Is nobody ever gonna find me?…このまま、誰にも
見つけてもらえないのかな?
I didn't even think to bring my phone.家出だからって
スマホ持たずに来ちゃったの
So stupid.大失敗だよ…
(Narration) ??? / ???"...!"「――――!」
Was that a voice?人の声…?
Must've been imagining it.気のせい…かな
(Narration) ??? / ???"...mi!"「――――ちゃーん!」
♪ Music stops.
Huh?えっ…
Someone's come to save me?!誰か…
助けにきてくれたの!?
(Narration) ??? / ???"Did you hear that voice?"『今の声、聞こえた?』
(Narration) ??? / ???"Yeah, it came from over there!"「ああ、あっちの方だ!」
(Narration)*Step Step*ダダダッ…
♪ Musical track: Coordinator
Mitama Yakumo / 八雲みたまRitsumi!…りつみちゃん!
Mitama?みたま…お姉ちゃん?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Are you hurt? Have you hit your head?怪我はないか?
頭を打ったりはしてないか?
I'm okay, but I think I sprained my ankle...大丈夫だけど…
足…くじいちゃって…
Momoko Togame / 十咎ももこYou can't walk? And you look so weak,
poor thing.
歩けないのか…
それに、だいぶ弱ってるな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I'll call for an ambulance.119番だな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Let's see what they have to say.自分が連絡して
専門家の指示を仰ごう
How did you know I was here?お姉ちゃんたち…
どうしてここがわかったの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI remembered "The Case Files of Doyle the
White Tabby."
「キジ白ドイルの事件簿」を
思い出したのよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまJust like the girl in the book, you took the
bus to the nearest bus stop...
いちばん近いバス停まで
バスで行って
Mitama Yakumo / 八雲みたま...so that you could walk back to the place
you used to live, right?
そこから前に住んでた町へ
歩いていこうと思ったんでしょ?
Yeah...…うん
I was just copying the girl in the book...ごめんなさい…本の真似して
プチ家出しちゃった…
Momoko Togame / 十咎ももこAnd then you fell into an old underground
passage.
途中で、古い地下道に
落ちちゃったんだな
Momoko Togame / 十咎ももこWe were followin' a route we thought a kid
like you might take...
子どもでも歩けそうなルートを
たどっていったら
Momoko Togame / 十咎ももこ...when we saw the road open up into this
gapin' hole.
道路が陥没して穴が開いていた
I'm so sorry for worrying you guys.お姉ちゃんたちにも…
みんなにも…心配かけちゃった
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, don't worry about that! Besides...そんなの、気にしないで
それに…
Mitama Yakumo / 八雲みたま"Scolding a child is not a detective's job."『子どもを叱るのは
探偵の仕事じゃないわ』
Oh, is that...あ…それ…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまYeah, it's a line from the lady detective.そう、令嬢探偵のセリフ
*Giggle*ふふふっ
Thanks for finding me.見つけてくれて、ありがとう
Mitama Yakumo / 八雲みたまNo problem. I'm just glad you're safe.ううん、無事でいてくれて
本当によかったわ
Momoko Togame / 十咎ももこYeah, looks like you're all in one piece.…どうやら、大丈夫そうだな
♪ Music stops.

The Case Files of the Coordinator 5: Invisible Epiphany - Episode 20

調整屋さんの事件簿5 不可視のエピファニー - Episode20

♪ Musical track: bgm01_adv_everyday2
Momoko Togame / 十咎ももこI know it wasn't a surprise in the end...結局、サプライズじゃ
なくなっちゃったけど
Momoko Togame / 十咎ももこ...but let's celebrate the Coordinator and
have a blast!
調整屋に感謝する会ってことで
ひとつ盛大によろしく!
Mitama Yakumo / 八雲みたまThanks, you guys.みんな、ありがとねぇ
Mitama Yakumo / 八雲みたまThough it's a shame not everyone
could make it.
都合が合わなかった子は
残念だったけど…
Konomi Haruna / 春名このみYeah, should've made the call sooner.もっと早く
声をかければよかったね
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーAnyway... Let's party!Anyway...
Let's partyデス!
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Yeah, you heard the girl! Let's party!おぉー!?
本場の発音でレッツパーリィ!
Hinano Miyako / 都ひなのIf you say so...そこに感動するのか…
Small Kyubey / 小さいキュゥべえMokyu, mokyu!モッキュ! モッキュ!
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? What's up?…ん、どうしたの?
Kush Irina / 入名クシュ......
......
…………
…………
Karin Misono / 御園かりんYou can't fall asleep yet!
The party's just getting started!
まだ寝ちゃだめなの!
パーティはこれからなの!
(Narration)Ritsumi was discharged from the hospital
straight away, and she made it back home
safely.
結局りつみちゃんは、すぐに退院して
無事に家に帰ることができて
(Narration)As a result of this incident, she was able to
go and see both her parents and Arthur
whenever she liked.
それから、ご両親やアーサーと
好きなときに会えることになったみたい
(Narration)It may not be much, but we helped protect
that simple peace.
それは間違いなく
わたしたちが守った、ささやかな平和で…
(Narration)It was a small victory that showed us that we
can protect this town ourselves, without
having to rely on superhuman powers.
人智を超えた力に頼ることなく
自分たちの手で
この町を守っていけることを示した
小さな勝利だった
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I am sad that I'll never get to see
Doyle again...)
(ドイルと会えなくなったのは
 寂しいけれど…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(But he's done wonders for my self-
confidence.)
(おかげで、こうして
 少し自信を持つことができた)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The city I cursed still hasn't been
destroyed.)
(わたしが呪った町は
 まだ滅びを迎えていない…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Because we all joined forces to fight its
destiny of destruction...)
(りつみちゃんも
 あの子たちも…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Ritsumi, and everyone else...)(みんなが力を合わせて
 滅びの運命と戦ったから)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...are still here in the city.)(今もこの町にいる)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Dare I believe in hope?)(…わたしも
 希望を信じていいのかしら?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Hope that we can change the destiny of
destruction I once wished for.)
(願ってしまった滅びの運命も
 きっと、変えられるって…)
Kokoro Awane / 粟根こころMitama! You wanna know something?みたまさん!
ねえ、知ってた?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm? What's that?ん? 何を?
Kokoro Awane / 粟根こころThe moon's gonna be huge tonight!今夜は月が大きいんだって!
Masara Kagami / 加賀見まさらBut the moon's always the same size?月は膨らんだり
しぼんだりしないでしょ?
Kokoro Awane / 粟根こころUgh, that's not what I mean!だからー!
そーいうことじゃなくて!
Mitama Yakumo / 八雲みたまHeh heh. You mean it looks bigger tonight?うふふ…
月が大きく見えるってことね?
Kokoro Awane / 粟根こころExactly! I don't really get why, though.そう!
理屈はよくわからないけど…
Konoha Shizumi / 静海このはIt looks bigger when it's closer to
the earth.
地球との距離が近くなると
大きく見えるらしいわね
Hazuki Yusa / 遊佐葉月It looks biggest when it's directly overhead.真上にのぼる頃に
いちばん大きく見えるってね
Ui Tamaki / 環ういWhoa, that sounds amazing! I wanna see it!へえぇ…
わたし、見てみたい!
Nanaka Tokiwa / 常盤ななかIt will only be directly overhead late at
night. Will you be able to stay up that late?
真上となると、深夜になりますね
起きていられるでしょうか?
Ui Tamaki / 環ういThen what if I just stayed up till 10 PM?
Surely that's okay, sis?
じゃあ、夜10時くらいは?
お姉ちゃん、いいでしょ?
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| It's dangerous to be outside at that time.
I will guard you. |
|外で見るのは危ない
 わたしが護衛する|
Iroha Tamaki / 環いろはAs long as you have a guard, it's fine by me.うん、護衛がいるなら…
いいよ
Rena Minami / 水波レナMomoko... I'd like to see it, too.ももこ…レナも
ちょっと見てみたいんだけど
Momoko Togame / 十咎ももこThen the three of us can go after the party!じゃあ、パーティが終わってから
3人で集まるか!
Kaede Akino / 秋野かえでHuh? I haven't even said anything!
Why am I suddenly included?
えっ、何も聞かれてないのに
人数に入ってる…?
♪ Music stops.
♪ Musical track: Repeat Days
(Narration)The sun soon set, and we wrapped up my party.やがて夕日も沈んで…
楽しいパーティーはおひらき!
(Narration)Later on, I heard that everybody was so
intrigued by the big moon that they all ended
up moon-gazing at the same time.
あとで聞いたら、結局みんな
大きな月の話が気になって
同じ時間に夜空を見上げてたみたい
Ui Tamaki / 環ういWhoa! It's enormous!わぁ…ほんとに大きく見えるね…!
Ui Tamaki / 環ういI'm so glad I stayed up for this!
Thanks, Sakurako!
頑張って起きてて、よかった!
ありがとね、桜子ちゃん!
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| My pleasure. ||…うん、私も嬉しい|
Eternal Sakura / 万年桜のウワサ| If even one person was missing, this
wouldn't have been possible. |
|誰かひとりでも欠けたら
 見ることができなかった|
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe big, round moon floats up in the sky,
blessing the city with protection.
空高く浮かぶ、大きくて丸い月が
わたしたちが守ったこの町を
優しく祝福してくれる
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIts light gently embracing us as we walk
toward an unseen future.
その光はまるで
見えない明日へ向かって歩み続ける
わたしたちをそっと包み込んで
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's as if it's telling me, "Don't be afraid
to have hope."
「希望を持つことを恐れないで」と
励ましてくれるかのようだった
Mitama Yakumo / 八雲みたまDare I believe...わたしも…
信じていいの?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...in hope?希望を…
♪ Music stops.
(Narration)Case 5:
Invisible Epiphany Part II

The End
CASE 05
「不可視のエピファニー 後編」

Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra
Main Story
Prologue
Madoka Magica Story
Rose Garden Witch Part IRose Garden Witch Part IIDarkness WitchDessert WitchBox WitchGraffiti WitchSilver WitchShadow WitchDog WitchMermaid WitchArtist WitchChairperson WitchBirdcage WitchStage Witch
Magia Record Story
Sandbox WitchRumor of the Commoner's HorseRumor of the Anonymous AIRumor of the Chelation Land Ferris WheelBlessed WitchWitch of Good Fortune
Scene 0 Story
Mabayu Aki's Memory Part IMabayu Aki's Memory Part II
Crescent Memoria Story
Momoko Togame's Memory
Miscellaneous
Oriko Magica Story - Needle WitchWraith Arc Story - Wraith
Event Stories
2025
Steady Steps Forward: Magical Girl DreamsFarewell StoryDance☆MagicaThe Case Files of the Coordinator 1: The Many-Worlds Interpretation PoesySunny Day LifeMemories of YouThe Case Files of the Coordinator 2: A Drifting NarrativeTwo Hands in HarmonyThe Case Files of the Coordinator 3: Cozy CosmologyEternal Summer DaysThe Case Files of the Coordinator 4: Moratorium on MisdeliveryIroha's Birthday 2025: Her Extra Special DayThe Case Files of the Coordinator 5: Invisible EpiphanyThe Rumored Temp CounselorDefying Destiny: Forbidden Cards CallMadoka's Birthday 2025: A Gifted PredicamentA Taste of Hospitality
Magical Girl Stories
2025
Alina Gray: An Inescapable TruthAshley Taylor: Can't Be Myself Without What I LoveAsuka Tatsuki: Ryushin-Style Mind of SteelAyame Mikuri: Runaway AdventureEternal Sakura: Beyond the Promised DayFelicia Mitsuki: The Day my Mom and Dad Were KilledHanna Sarasa: At the End of the World with YouHazuki Yusa: The Distance Between UsHimika Mao: A Lucky Break Lost & FoundHomura Akemi: A Little Goes a Long WayIroha Tamaki: An Unshakable Image of HerKaede Akino: Diary of a Useless KidKako Natsume: N's ConfessionKarin Misono: The Prison City Great EscapeKirika Kure: Sweet, Sweet ReminiscenceKokoro Awane: A World Where I Never WasKonoha Shizumi: Shuffled Truffles TroubleKush Irina: Irreversible CodeKyoko Sakura: The Path I ChoseMadoka Kaname: Faith in an Intriguing GirlMami Tomoe: How Heroines Go On FightingMasara Kagami: A Flame Kindled in the VastnessMeiyui Chun: Purging a Problematic PieceMel Anna: My Thoughts at the Very EndMifuyu Azusa: New Dreams Take FlightMitama Yakumo: Open for BusinessMito Aino: A Lucky Clover Connecting HeartsMomoko Togame: Love and Lousy TimingName: Lighthouse MemoriesNanaka Tokiwa: Schemes of a Grand DesignNatsuki Utsuho: Grinning Through the CurveballsNemu Hiiragi: A False HopeOriko Mikuni: When I Was Just a GirlReira Ibuki: Mighty Bonds from Little AcornsRen Isuzu: Color to a Colorless WorldRena Minami: Rena Wants to ChangeRika Ayano: Haunting Love, Haunting MistakeRiko Chiaki: Worked Out with a WoofSana Futaba: My New HomeSayaka Miki: To Hear That Precious Sound Once MoreSeika Kumi: The Bluebird and Our TomorrowTouka Satomi: Hope Realized Through SacrificeTsukasa Amane: Me and Her, Ever AfterTsukuyo Amane: She and I, Ever AfterTsuruno Yui: My Job's to Keep SmilingUi Tamaki: Hoping to Be HelpfulYachiyo Nanami: Bittersweet LettersYuma Chitose: Not a Kid Anymore