Magia Exedra Story Transcripts/Magia Record Main Story - Sandbox Witch

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Window Into Memory Unlocked_Magia Record_01

記憶の窓解放_マギレコ_01

Name / ナマエI sense a different, unfamiliar emotion from
this new Window.
この新しい記憶の窓
違う知らない感じがする
A-Q / A-QThat figures, as the Memsparks within should
connect something entirely unique.
中にある記憶の光が、今までと
違う連なりを持っているからね
Name / ナマエAnd when they do, a new Puella Pictura will
be unlocked.
それもピュエラピクトゥーラを
解放する光だよね
Name / ナマエWhat sort of event will they piece together?どんな出来事が詰まった光なの?
A-Q / A-QIt concerns someone forgotten, but dear...
A wish buried, but made real...
忘れてしまった大切な存在
忘れてしまったかつての願い
A-Q / A-QA timid girl braving her first steps into
another town in all-new territory.
控えめな少女が踏み出す一歩
他の町とは、どこか違う土地
A-Q / A-QWhere new encounters and bonds await.
Where her wish ultimately leads her...
新たな場所で得た出会いと絆
少女の願いの果て
A-Q / A-QAt least, that's the sense I get.こうした光景が感じられるよ
Name / ナマエA wish forgotten...just like me? Is there a
clue for me through the Window?
願いを忘れたって、私と同じ?
何かわかることがある?
A-Q / A-QI can't say for sure. But if you're anything
alike, maybe you'll learn something by
walking in her shoes.
もしかすると、似た境遇から
学べることがあるかもしれない
A-Q / A-QPerhaps the Puella Pictura
we've yet to see...
まだ何も見えない
ピュエラピクトゥーラには
A-Q / A-Q...depicts the emotions of
young girls fighting destiny.
運命と戦う少女たちの想いが
描かれているかもしれないね

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Another Episode 1 / Episode 10

第1章 はじまりのいろは - Another Episode1 / Episode10

Template:Story Transcript/Video

(Narration)—Mitakihara City—〈見滝原市〉
♪ Musical track: Salve Terrae Magicae
Madoka Kaname / 鹿目まどかMami, now!マミさん、今だよ!
Mami Tomoe / 巴マミOkay!OK!
Mami Tomoe / 巴マミHomura! Go for it!暁美さん、お願い!
Homura Akemi / 暁美ほむらR-right!は、はい!
Homura Akemi / 暁美ほむら(Now I just need to throw...
this bomb into that Witch...!)
(あとは投げ込むだけ
 この爆弾を…あの魔女に…!)
♪ Music stops.
♪ Musical track: Puella In Somnio
Homura Akemi / 暁美ほむらEh?え…
Homura Akemi / 暁美ほむらWh-what's going on?!な、なにこれ!?
??? / ???......………
Homura Akemi / 暁美ほむらEeek!
Wh... Who are you...?!
キャッ!
だ…だれ…!?
Homura Akemi / 暁美ほむら(I've stopped time...
Where did she come from?!)
(時間は止まってるのに
 一体どこから…!?)
♪ Music stops.
♪ Musical track: Salve Terrae Magicae
Homura Akemi / 暁美ほむらHuh...? What was that...?あれ…今のって…?
Homura Akemi / 暁美ほむらOh, no...!はっ…!
Homura Akemi / 暁美ほむらI have to hurry up and throw this
before it explodes!
いけない、早く投げないと!
爆発しちゃう!
♪ Music stops.
Homura Akemi / 暁美ほむら(What was that girl all about...?)(さっきの女の子
 なんだったんだろ…?)
Homura Akemi / 暁美ほむら(Was it just my imagination?)(気のせい、かな…?)
Madoka Kaname / 鹿目まどかYaaaaay!やったーーー!
Madoka Kaname / 鹿目まどかWow, that was great!
Nice work, Homura!
すごい、すごいよ
ほむらちゃん!
Mami Tomoe / 巴マミThat was amazing.お見事ね
Homura Akemi / 暁美ほむらHuh? Oh...
Yes, we did it!
え? あっ…
うん、やった!
Homura Akemi / 暁美ほむら(I must've imagined it.)(そうだよね、気のせいだよね)
Homura Akemi / 暁美ほむら...?!――っ!?
Homura Akemi / 暁美ほむらWhat...?!
Where are Mami and Madoka?!
あれっ…!?
巴さんと鹿目さんは…!?
♪ Musical track: Puella In Somnio
Homura Akemi / 暁美ほむら(It's that girl...)(この子、さっきの…)
??? / ???...Come.…来て
Homura Akemi / 暁美ほむらWhat?え…?
??? / ???To change your fate, come to Kamihama City...運命を変えたいなら神浜市に来て
Homura Akemi / 暁美ほむらFate...? Kamihama...?
What are you talking about...?
運命…? 神浜…?
なに、言ってるの…?
??? / ???Here...この町で…
??? / ???Magical Girls can be saved.魔法少女は救われるから
Homura Akemi / 暁美ほむらW-wait!ま、待って!
Homura Akemi / 暁美ほむらKamihama...
If I go there I can change fate...?
神浜って…
そこに行けば変わるの!?
Homura Akemi / 暁美ほむらThe Magical Girls'...魔法少女の…
Homura Akemi / 暁美ほむらMadoka's fate?!鹿目さんの運命が!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Desiderium
Madoka Kaname / 鹿目まどかHomura?ほむらちゃん?
Homura Akemi / 暁美ほむらH...Huh? Madoka?あ、あれ…鹿目さん…?
Madoka Kaname / 鹿目まどかAh, you're back.よかったぁ
Madoka Kaname / 鹿目まどかYou scared me
getting so quiet like that.
ずっと黙ってるんだもん
ビックリしちゃったよ
Homura Akemi / 暁美ほむらOh, um... Sorry.
I guess I spaced out.
あ、えと、ごめんなさい
気が抜けちゃったのかな?
Mami Tomoe / 巴マミ*Giggle* It was a big day for you today.
I bet you were more than a bit stressed.
ふふっ、今日は大役だったもの
緊張の糸が切れたのかしらね
Homura Akemi / 暁美ほむら......…………
♪ Music stops.
♪ Musical track: Puella In Somnio
(Narration) Homura Akemi / 暁美ほむらThis hasn't happened before...
We ran through the plan like always,
but then that girl appeared...
こんなこと、初めて…
今回の作戦だって、これまでと同じだったのに
あんな女の子が出てくるなんて…
(Narration) Homura Akemi / 暁美ほむらWhat was she...?結局、あの子はなんだったの…?
??? / ???To change your fate, come to Kamihama City...
Here, Magical Girls can be saved.
運命を変えたいなら神浜市に来て
この町で魔法少女は救われるから
Homura Akemi / 暁美ほむらThe fate of Magical Girls
can be changed in Kamihama City...?
神浜市で
魔法少女の運命が変わる…?
Homura Akemi / 暁美ほむらWhat...is going to happen...?いったい…何が起きるの…?
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 1

第1章 はじまりのいろは - Episode1

♪ Musical track: Remain
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはLately, I've been having the same
series of dreams over and over.
最近、私は同じ夢を見る
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはDreams about an unknown girl in a hospital.
Dreams where all I do is watch
her read a book or eat in bed.
誰か知らない女の子が病室にいて
ベッドの上に座ったまま本を読んだり
食事をしたりする姿を
ただ眺める夢
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはSometimes, she smiles at
me and says something.
But I can never hear her voice.
その子は時々
私に笑いかけて何かを言う
だけど私には
その声が聞こえない
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはIt must be because I'm not
in that hospital room with her.
きっとそれは
私が病室にいないから
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはI'm outside, in another
world staring into hers.
私は画面の向こうにある別の世界を
ただ眺めているだけだから
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはI wonder why...
It's the only dream I have now.
どうして私…
こんな夢ばかり見るようになったんだろう
♪ Music stops.
(Narration)—Kamihama City—〈神浜市〉
(Narration)―Shinsei Ward―〈新西区〉
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Iroha Tamaki / 環いろは(Ever since I came to this town the
other day...)
(私が繰り返し
 あの夢を見るようになったのは)
Iroha Tamaki / 環いろは(I've been having that dream over and over.)(前にこの町に来てから…)
Iroha Tamaki / 環いろは(Each time I have it,
it gives me butterflies...)
(あれからずっと
 夢を見るたびに胸がざわめく…)
Iroha Tamaki / 環いろは(As if there's something buried deep
inside me that keeps moving...)
(私の中に押し込められた何かが
 しきりにうごめくように…)
Iroha Tamaki / 環いろは...I want to get to the bottom of it.…だから、私は真相を知りたい
Iroha Tamaki / 環いろはGet to the bottom of the dreams
and why they make me feel like that.
夢のことも
胸がざわつく理由も…
Iroha Tamaki / 環いろはThat's why I'm here.だって、そのために
この町に来たんだから…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはI have to figure it out.見つけないと…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはAnd I need to find out who that girl is.そして確かめないと…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはI just know...she is the clue.そう、あの“手がかり”を…
♪ Musical track: Anxiety
Iroha Tamaki / 環いろは......……………
Iroha Tamaki / 環いろは(I thought I'd figure it out if I
tracked down a Witch, but...)
(魔女を追っていれば
 見つかると思ったけど…)
Iroha Tamaki / 環いろは(There are too many Witches and Familiars
to track any specific trace of magic...)
(魔女も使い魔も多くて
 思うように魔力を追えない…)
Iroha Tamaki / 環いろはStill...だけど…
Iroha Tamaki / 環いろは(There's probably a Witch around here...)(多分この辺りに魔女がいる…)
Iroha Tamaki / 環いろはI should try searching for it again...もう一度、探ってみよう…
Iroha Tamaki / 環いろは......……………
♪ Music stops.
♪ Musical track: Into The Territory
Iroha Tamaki / 環いろは...?!
No, it's right there!
――っ!?
違う、すぐそこにいる!
Iroha Tamaki / 環いろはFound it. The Witch's Labyrinth...あった、魔女の結界…
Iroha Tamaki / 環いろは...Huh?
Is someone already here?
…あれ?
先に誰か入ってる…?
Iroha Tamaki / 環いろは(And she's in trouble!)(苦戦してる…!?)
Iroha Tamaki / 環いろはThis is bad news! I have to help her!いけない!
助けないと!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Pugna Cum Maga
File:Exedra Story Icon adv chara 01 007.png□▽★※◎◆♯ Puff!!□▽★※◎◆♯ポッー!!
??? / ???Ah!ふゆぅっ!
??? / ???I n-need to get out of here...はぅぅ…早く逃げないと…
File:Exedra Story Icon adv chara 01 007.pngChugga Chugga▲◎☆◆?!シュッポッ▲◎☆◆!?
??? / ???Huh?!ふぇっ!?
Iroha Tamaki / 環いろはAre you okay?!大丈夫!?
??? / ???Oh, um...y-yes...え、あ、あの…うん…!
Iroha Tamaki / 環いろはThank goodness!
Let's get out of here!
よかったぁ
一緒に結界から逃げよう!
??? / ???Y-yeah!う、うん!
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 2

第1章 はじまりのいろは - Episode2

♪ Musical track: Memories
Iroha Tamaki / 環いろは*Pant* Looks like we lost them.はぁ…なんとか逃げられたね
??? / ???Y-yes. Sorry for the trouble.
Thank you for saving me.
う、うん、ごめんね
助けてくれてありがとう…
Iroha Tamaki / 環いろはOh, don't worry about it.ううん、気にしないで
Iroha Tamaki / 環いろはI was a little surprised how strong
those Familiars were, though.
ただ、使い魔が強くて
ちょっと驚いちゃった
??? / ???Um... Does that mean
you're not from Kamihama?
あの、もしかして
神浜の外から来たの…?
??? / ???Then you should go home.
The Witches in this town are strong...
それなら戻った方がいいよ
この町の魔女って強いから…
??? / ???Those Familiars were on the weaker side.今の使い魔でも
きっと弱いぐらいだもん
Iroha Tamaki / 環いろはNo way...え、うそ…?
??? / ???I'm not kidding.
So―
嘘じゃないよ、だから…
Iroha Tamaki / 環いろはThanks for your concern.心配してくれてありがとう
Iroha Tamaki / 環いろはBut I can't go home.
Not yet, anyway...
でもね私
まだ帰れないんだ
Iroha Tamaki / 環いろはI have my reasons for coming here.ここに来たのは理由があって…
??? / ???Your reasons?理由?
Iroha Tamaki / 環いろはOh, hold on!
Have you seen this before?
あ、そうだ…
この町で見たことないかな…?
Iroha Tamaki / 環いろはI'm looking for a small Kyubey...小さいキュゥべえ
なんだけど…
??? / ???A small...Kyubey...?小さい…キュゥべえ…?
Iroha Tamaki / 環いろはNever mind.
You haven't seen it, have you?
ご、ごめんね、知らないよね…
??? / ???No. As a matter of fact, I have.う、ううん、見たことあるよ
Iroha Tamaki / 環いろはYou have?!…………ホント!?
Iroha Tamaki / 環いろはI'm looking for that Kyubey!私ね、その子を探しにきたの!
Iroha Tamaki / 環いろはI've seen it once, but I don't
know how to find it again.
前に一度見てるんだけど、
どこにいるかわからなくて…
??? / ???I think I saw it in that Labyrinth!
I could be wrong, but...
さっきの結界にいたと思う!
見間違いじゃなければ…だけど…
Iroha Tamaki / 環いろはWhat?!えぇ!?
♪ Music stops.
♪ Musical track: Into The Territory
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Iroha Tamaki / 環いろは(There it is!)(見つけた…!)
Iroha Tamaki / 環いろはHuh...?…………あれ…?
Iroha Tamaki / 環いろは(It doesn't have any Familiars...?)(…使い魔は、いない…?)
Iroha Tamaki / 環いろは...?!――っ!?
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえKyu?キュ?
Iroha Tamaki / 環いろはThere it is!いたぁ!
Iroha Tamaki / 環いろは(Oh, right. If I don't approach
it slowly, it'll run away.)
(あ…ゆっくり近づかないと
 逃げられるかもしれないし…)
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえMokyu!!モキュー!!
Iroha Tamaki / 環いろは(Huh?!
It's coming this way!)
(あれっ!?
 向こうから近づいてくる!?)
Iroha Tamaki / 環いろは(Isn't it supposed to be skittish?)(警戒心が強いんじゃ…)
♪ Music stops.
♪ Musical track: Agmen Clientum
File:Exedra Story Icon adv chara 01 007.png☆▲▽Choo Choooo!!☆▲▽ポッポーー!!
Iroha Tamaki / 環いろはWhat terrible timing!こんなときに…!
Iroha Tamaki / 環いろは*Gasp*――っ!?
File:Exedra Story Icon adv chara 01 007.png▽Chugga■◆☆Puff◇!!▽シュッ■◆☆ポッ◇!!
Iroha Tamaki / 環いろはWhy are there so many of them?!なに、この数!?
Iroha Tamaki / 環いろは(No way...)(まさかこの使い魔…)
Iroha Tamaki / 環いろは(Could they have realized
I'm chasing the Witch?!)
(私が追いかけてるって
 気づいてた…!?)
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 3

第1章 はじまりのいろは - Episode3

♪ Musical track: Agmen Clientum
File:Exedra Story Icon adv chara 01 007.png☆▲▽Choo Choooo!!☆▲▽ポッポーー!!
Iroha Tamaki / 環いろはAh...あっ…
Iroha Tamaki / 環いろはAaaaaaahhhh!!ゥアアァッ!!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Touch One’s Heart
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはWh-who...are...you?『だ…れ…?』
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろは......…………
(Narration) Yachiyo Nanami / 七海やちよYou don't belong here.「ここは、あなたがいていい町じゃないわ」
♪ Music stops.
♪ Musical track: Remain
Iroha Tamaki / 環いろは...?!――っ!?
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? Where am I?あれ、ここって…
Iroha Tamaki / 環いろはI knew it, this is your hospital room...やっぱり、あなたの病室なんだ…
Iroha Tamaki / 環いろはTell me. Who are you?ねぇ、あなたは誰…?
??? / ???......――――
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろはWhat...?え…………?
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? I...あれ…私…
??? / ???Oh, you're finally awake.お、ようやくお目覚めだな
Iroha Tamaki / 環いろはEh? Um...who are—え、あの、あなたは…?
??? / ???Huh? Me?ん? アタシ?
??? / ???See?
I'm a Magical Girl just like you.
ほらっ
実は、アタシも魔法少女なんだ
Iroha Tamaki / 環いろはAh...あっ…
??? / ???That said, it's really not good for you
to be gettin' beat by Familiars like that.
ただ、ちょいと状況がよくないな
使い魔にやられたってのは
♪ Musical track: Memories
??? / ???So!というわけで!
??? / ???To make sure you can survive any more
encounters in Kamihama from here on out...
これから
神浜で戦っていくためにも
??? / ???Let's go see the Coordinator!アタシと一緒に
調整屋に行くとしよう!
Iroha Tamaki / 環いろはHuh?
The Coor...dinator?
へ?
ちょうせい…や…?
??? / ???Yep, you're new to Kamihama aren't you?やっぱり、キミ
神浜の魔法少女じゃないのか
??? / ???All the Magical Girls in Kamihama
know the Coordinator.
調整屋を知らないことこそ
わかりやすい証拠だよ
??? / ???Witches in Kamihama City are powerful,
so everyone knows about the Coordinator.
魔女が強い神浜市じゃ
調整屋ってのは常識なのさ
??? / ???You see, she can enhance your magic,
and introduce you to other Magical Girls.
なんせ、魔力を強化したり
魔法少女を紹介してくれるからね
Iroha Tamaki / 環いろはIt sounds too good to be true...!それ、本当ですか…!?
??? / ???You'll see if it's true or not soon enough.嘘か真かは、これから
自分の身で確かめに行くんだよ
??? / ???Anyway.
Follow me, I'll take you to her.
ってなわけで
案内するからついておいで
Iroha Tamaki / 環いろはW-wait!
I'll be okay! You don't have to do that!
そ、そんな!
私なら大丈夫ですから!
??? / ???You bein' here is no mistake.
You're here for a reason, right?
わざわざ、外から来たんだ
何か理由があるんだろ?
Iroha Tamaki / 環いろは...Yes.…………はい
??? / ???Then no harm in askin' for help.
I mean, what have you got to lose?
ここは頼っておいても
損はないと思うぞ?
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Iroha Tamaki / 環いろはI'm sorry. You're right.
Please take me to her.
ごめんなさい
よろしくお願いします
??? / ???That's the spirit!うん、素直でよろしい!
Momoko Togame / 十咎ももこI'm Momoko Togame.
Nice to meet ya.
アタシは“十咎ももこ
よろしくね
Iroha Tamaki / 環いろはI-I'm Iroha Tamaki.
Thank you for everything.
あっ、私は“環いろは”です
よろしくお願いします
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 4

第1章 はじまりのいろは - Episode4

♪ Musical track: Memories
Momoko Togame / 十咎ももこYo, Coordinator!おっす、調整屋~
??? / ???Oh.
Hi Momoko. It's been a while.
あらぁ
久しぶりね、ももこ
??? / ???Oh!
I don't think I've met your friend yet.
あら?
そちらの子、見ない顔ねぇ?
Momoko Togame / 十咎ももこThat's right. I'm not here for myself.
I'm here to introduce a new customer.
そ、今日はアタシの用じゃなくて
新しい客の紹介だ
Mitama Yakumo / 八雲みたまMy name is Mitama Yakumo.
Come see me whenever you like.
八雲みたま”って言うのよ?
以後、ご贔屓にしてちょうだいね
Iroha Tamaki / 環いろはOh, okay...えっ、あ、はい…
Iroha Tamaki / 環いろはI'm Iroha Tamaki.
Nice to meet you, too!
私は“環いろは”っていいます
よろしくお願いします!
Momoko Togame / 十咎ももこNow, Coordinator.でだ、調整屋
Mitama Yakumo / 八雲みたまYes?なぁに?
Momoko Togame / 十咎ももこI want you to align Iroha's Soul Gem.いろはちゃんのソウルジェム
ちょっと弄ってあげてよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'm running a business, you know.
I'm assuming you have payment?
あら、軽々しく言うけど
お代はもちろん、あるのよね?
Momoko Togame / 十咎ももこOf course. It's on me.もちろん、アタシが持つよ
Iroha Tamaki / 環いろはWhat?!ええ!?
Iroha Tamaki / 環いろはW-wait.
I really couldn't, Momoko...!
ちょちょっ
待ってくださいももこさん…!
Momoko Togame / 十咎ももこIt's fine. Don't worry about it.
Magical Girls gotta look out for each other.
まぁまぁ
こういうときはお互い様さ
Momoko Togame / 十咎ももこCome on. Shouldn't you be happy?ほら、こういうときは
喜ぶもんだよ
Iroha Tamaki / 環いろはThank you very much!はい、ありがとうございます!
Iroha Tamaki / 環いろはSo uh... What does it mean
to "align" my Soul Gem...?
で、あの、それで…
ソウルジェムを弄るって…
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle*
It means...
ふふっ、それはね…
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt means that I can reach
inside your Soul Gem.
あなたのソウルジェムの中に
わたしが触れるってこと
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd that I can infuse it with another kind of
magic, or bring out your hidden potential.
そして、他の魔力を注いだりぃ
潜在能力を引き出したりするの
Iroha Tamaki / 環いろはIs that really possible...?ほんとにそんなことが…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI think you'll be surprised how
you feel once you try it out.
一度経験してみると
ビックリすると思うわよぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまOn that note...
Shall we get started?
だからね
さっそく始めちゃいましょう
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay...
I'm going to touch your Soul Gem...
それじゃあ
ソウルジェムに触れるわよぉ?
Iroha Tamaki / 環いろはUgh...くっ…
Iroha Tamaki / 環いろはAah!!あぁっ!!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Quamobrem?
Iroha Tamaki / 環いろはIs this...that girl's room again...?また、あの子の病室…?
Iroha Tamaki / 環いろは(I can see it so much more clearly now.)(前より鮮明に見える…)
Iroha Tamaki / 環いろはThis really is your hospital room. I've seen
it so much, I could recognize it anywhere.
やっぱりあなたの病室だ
さすがに私も覚えちゃったよ
Iroha Tamaki / 環いろはHey... Weren't you trying
to tell me something before?
…ねぇ、あなたさっき
私に何か言おうとしてなかった?
??? / ???......――――
Iroha Tamaki / 環いろはWhat is it?
U-um... I'm sorry.
え?
あ、あの、ごめんね
Iroha Tamaki / 環いろはCould you say that again?もう一度
言ってもらってもいいかな…?
??? / ???......――――
Iroha Tamaki / 環いろはNo, don't make such a sad face.違うの
そんな悲しい顔しないで
??? / ???......――――
Iroha Tamaki / 環いろは...Have I...
met you before...?
…もしかして私
あなたと会ったこと…あるの?
Iroha Tamaki / 環いろはDon't go! Answer me!行かないで!
答えて!
Iroha Tamaki / 環いろはWho are you?
How are we related?!
ねぇ、あなたは私の…なに…!?
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはWhy do I feel such affection and
nostalgia whenever I see you?
どうして見るたびに
こんなに愛おしくて懐かしいの…
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 5

第1章 はじまりのいろは - Episode5

♪ Musical track: Memories
Mitama Yakumo / 八雲みたまWell?
I bet you feel great now, don't you?
どう?
体の調子はいい感じかしら?
Iroha Tamaki / 環いろはYes...
I do feel much better...
はい…
さっきよりずっといいです
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle*
Then it worked.
ふふっ、それなら成功ねぇ
Iroha Tamaki / 環いろはOkay, thank you so much!はい、ありがとうございます!
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまIroha.ねぇ、いろはちゃん…
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou see, when I touch someone's
Soul Gem, I see into her past.
わたしね、ソウルジェムに触ると
その人の過去が見えちゃうの…
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろはOh.え…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI apologize for snooping.
I promise I won't tell anyone what I saw.
勝手に見たのは謝るわ
決して誰にも言わないから…
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut there is one thing I'd like to ask you.それでもね
ひとつだけ聞かせて欲しいの
♪ Musical track: Anxiety
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat was your wish?あなた、何を願ったの…?
Iroha Tamaki / 環いろはMy wish...?私が何を願ったか…?
Mitama Yakumo / 八雲みたま...Every Magical Girl makes a wish
when she makes a contract with Kyubey...
…わたしたち魔法少女が
契約するときに叶えた願い事よ…
Iroha Tamaki / 環いろはI wished...私は…………
Iroha Tamaki / 環いろはWait... My wish was...あれ…願い事…
Iroha Tamaki / 環いろはMy...私の…………
Iroha Tamaki / 環いろはWho is that girl? Does she have
something to do with my wish?
あの子は誰…?
私の願いと関係があるの…?
Iroha Tamaki / 環いろはThat small Kyubey definitely
has something to do with me!
あの小さいキュゥべえ
やっぱり私と何かあるんだ…!
Momoko Togame / 十咎ももこIroha!
It's too early for you to go out there!
いろはちゃん!
まだ外に出ちゃダメだ!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Into The Territory
Iroha Tamaki / 環いろは*Huff*...*Puff*...はぁ…はぁ…はぁ…!
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Iroha Tamaki / 環いろはThe magic is starting to fade.魔力が薄くなってる
Iroha Tamaki / 環いろは(I have to hurry up...or the clue will...)(早くしないと…手がかりが…)
??? / ???Stop right there.待ちなさい
Iroha Tamaki / 環いろは...?!――っ!?
Iroha Tamaki / 環いろはI'm sorry!
But I'm in a hurry!
ごめんなさい!
今、急いでるんです!
??? / ???If you're dead set on going ahead,
you'll have to defeat me first.
どうしても通ると言うなら
私を倒してからにしなさい
Iroha Tamaki / 環いろはWhy?どうして…
??? / ???You of all people should know exactly why.あなた自身が
一番よくわかってるはずよ
??? / ???You're the one who lost so badly back
in that Witch's Labyrinth.
魔女の結界内で
無様にやられてたんだから…
Iroha Tamaki / 環いろはDoes that mean you were the one who...もしかして、あのときの…
??? / ???If you remember, then I'll get
right to the point.
覚えてるなら話が早いわ
??? / ???Now I can chase you out of town
without any distractions.
今なら心置きなく
あなたを町から追い出せる
Iroha Tamaki / 環いろはChase me out of town...?町から…追い出す…?
??? / ???Yes.
You made it clear...
そう、あなたは
私の前で証明してしまったから…
??? / ???You don't have what it takes to survive here.この町で生き抜く
実力がないということをね
Iroha Tamaki / 環いろは...?!――っ!?
??? / ???Go back home.さ、自分の町に帰りなさい
Iroha Tamaki / 環いろはNo.いや、です…
Iroha Tamaki / 環いろはI came to this town for a reason.
So—
私、目的があって
この町に来たんです…だから!
??? / ???...All right.…はぁ、わかったわ
Iroha Tamaki / 環いろはYou're letting me go?!通してくれるんですか!?
??? / ???Yes, but only if you can prove
that you're strong enough.
えぇ、あなたが自分の強さを
証明できればね
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 6

第1章 はじまりのいろは - Episode6

♪ Musical track: Creation
Iroha Tamaki / 環いろは(I was so close to finding that Kyubey...
Why is this happening now...?)
(せっかくあのキュゥべえを
 見つけたのに…どうして…)
??? / ???Are you prepared?
Now's your only chance to surrender.
覚悟はできたかしら…
退くなら今のうちよ
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
??? / ???You look like a timid girl, but
you're pretty stubborn, aren't you?
あなた、気が弱そうに見えて
結構、頑固なのね…
??? / ???Then...you leave me no choice.…じゃあ、仕方ないわ
Iroha Tamaki / 環いろはUgh!うあぅ!
??? / ???The Coordinator might've given you a boost,
but in the end, you're still inexperienced.
所詮は付け焼き刃ね
強化しても経験は追いつかないわ
Iroha Tamaki / 環いろは...!っ…!
Yachiyo Nanami / 七海やちよOh, want to fight more?あら、まだやる気?
Iroha Tamaki / 環いろはPlease... All I want is to find
that small Kyubey!
お願いです…私、キュゥべえを
探してるだけなんです!
Iroha Tamaki / 環いろはI have to find it.小さいキュゥべえを…
??? / ???——?!――っ!?
??? / ???I see. So you can approach
it without it running away...
そう、あなたなら
近づくことができるのね…
??? / ???But it doesn't matter. Give up already!だけど…いい加減諦めなさい!
Momoko Togame / 十咎ももこWaaaaaait!!まてーーーーーい!!
Momoko Togame / 十咎ももこPhew!
Looks like I was right to follow you.
ふぅぅ…いやはや
追ってきて正解だったよ
Iroha Tamaki / 環いろはM-Momoko?!
Why are you here...?
も、ももこさん!?
どうしてここに…?
Momoko Togame / 十咎ももこI had a hunch Yachiyo would
attack you.
やちよさんが、いろはちゃんを
襲うのはわかってたからね
Yachiyo Nanami / 七海やちよI just don't want any more
people to die in vain. That's all...
この町に無駄な死体を
増やしたくない…それだけよ…
Momoko Togame / 十咎ももこHa, don't make me laugh.
You just don't want the Witches to thin out.
はっ、よく言うよ
大方、魔女の数が減るからだろ?
Momoko Togame / 十咎ももこThe more Magical Girls in town, the
fewer the Soul Gems for you. That's why...
町に魔法少女が増えりゃ
個人の取り分も減るからな
Momoko Togame / 十咎ももこThat's why you're tryin' to drive her out of
here without takin' her to the Coordinator.
だから、調整屋も紹介しないで
力技で追い出そうとしてる
Yachiyo Nanami / 七海やちよ......…………
Yachiyo Nanami / 七海やちよI'm tired of being misunderstood like this.
It's not a good feeling.
いい加減、誤解されるのも
気分のいいものじゃないわね
Yachiyo Nanami / 七海やちよHey, you...ねぇ、あなた…
Yachiyo Nanami / 七海やちよYou said you found that small Kyubey.
Where did you see it?
小さいキュゥべえを見かけたって
どこで見かけたのかしら?
Iroha Tamaki / 環いろはEh... Ah...
In the Sandbox Witch's Labyrinth...
えっ、あの
砂場の魔女の結界です…
Yachiyo Nanami / 七海やちよAll right.
How about this?
そう
それじゃあこうしましょう
Yachiyo Nanami / 七海やちよIf you can beat the Sandbox Witch before
me, I'll acknowledge your abilities.
砂場の魔女を
先に倒したら実力を認めるわ
Yachiyo Nanami / 七海やちよTo make it fair, I'll fight alone.
I don't mind if you two team up.
ハンデとして私はひとり
そっちはタッグで構わないわ
Yachiyo Nanami / 七海やちよHow about it?これで、どうかしら?
Iroha Tamaki / 環いろはI don't mind as long as I
can find that small Kyubey.
私は小さいキュゥべえさえ
見つかれば別に…
Momoko Togame / 十咎ももこAll right!乗ったー!
Iroha Tamaki / 環いろはEh?!
Wait, Momoko?!
えぇ!?
ちょっと、ももこさん!?
Iroha Tamaki / 環いろはI don't really care whether or not
she acknowledges me, you know.
あの、私は別に
そこまで認めてもらわなくても…
Momoko Togame / 十咎ももこYou should. This is an easy
way to get her to back down.
これで、この堅物が認めてくれる
っていうなら安いもんさ
Momoko Togame / 十咎ももこPlus, if you win her game, you'll be free
to search for that Kyubey.
それに、勝ちさえすれば
気兼ねなく探せるだろ?
Iroha Tamaki / 環いろはAh...umm...あ…うぅ…
Momoko Togame / 十咎ももこLet's do it, Iroha!やるぞ、いろはちゃん!
Iroha Tamaki / 環いろはOkay, I'll do it...はい、わかりました…
Yachiyo Nanami / 七海やちよGood.決まりね
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 7

第1章 はじまりのいろは - Episode7

♪ Musical track: Pugna Cum Maga
Yachiyo Nanami / 七海やちよI'll be on my way now. Take your time.お先に失礼するわよ
Momoko Togame / 十咎ももこUgh...くっ…
Momoko Togame / 十咎ももこIroha, let's hurry!いろはちゃん、急ごう!
Iroha Tamaki / 環いろはAh, um... Wait!あ、あの、待ってください!
Momoko Togame / 十咎ももこWhat are you stoppin' for?!
We don't have time for...
なに立ち止まってるの!
そんなノンビリする時間なんて
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Momoko Togame / 十咎ももこIroha?いろはちゃん?
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえPugyu?プギュ?
Iroha Tamaki / 環いろはIt's there!
The small Kyubey!
…いました!
小さいキュゥべえ!
Momoko Togame / 十咎ももこIroha!
The Witch comes first!
いろはちゃん!
今は魔女を狩ることが優先だ!
Iroha Tamaki / 環いろはBut it's the reason I came here.でも、私はあの子に
会いに来たんです
Iroha Tamaki / 環いろはAll I need to do is to talk to it...
Then I can go home.
ちゃんと、話すことさえできれば
私はそれで…
Momoko Togame / 十咎ももこIt's not that simple.そりゃあ、楽観的すぎるよ
Momoko Togame / 十咎ももこIroha, I know it may have
somethin' to do with your wish...
いろはちゃんの願いが
関係してるのかも知れないけどさ
Momoko Togame / 十咎ももこBut it's not guaranteed that you'll
understand everythin' after talkin' to it.
そのキュゥべえに会えたからって
解決する保証はないんだろ?
Iroha Tamaki / 環いろはYou could be right... But still!それは…そうですけど…!
Momoko Togame / 十咎ももこIf you need to come back to Kamihama,
Yachiyo will definitely interfere again.
またこの町に来る必要があれば
あいつだって邪魔しにくるはずだ
Momoko Togame / 十咎ももこSo let's take care of the Witch first.だから、今は魔女を優先しよう
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえMokyu!モキュ!
Iroha Tamaki / 環いろはKyubey...?キュゥべえ…?
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえKyu, mokkyu!キュッ、モッキュ!
Iroha Tamaki / 環いろはAre you telling us to follow you?ついてこいってこと?
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえKyu!キュ!
Iroha Tamaki / 環いろはWait, are you taking us to the Witch?それってもしかして
魔女のところ?
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえMokkyu!モッキュ!
Momoko Togame / 十咎ももこSo the lil' one wants us to
focus on defeatin' the Witch too.
チビスケも
魔女を優先して倒せってさ
Iroha Tamaki / 環いろはIs that what you want...?そうなの…?
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえKyu!キュ!
Iroha Tamaki / 環いろはAll right. Then lead the way!…わかった、じゃあ案内して!
Momoko Togame / 十咎ももこI'm really not sure if we
should believe the lil' one...
ただ、信じて大丈夫なのかは
ちょいと不安だけどな
Iroha Tamaki / 環いろはBut if Kyubey knows where the Witch is,
we won't get lost.
でも、キュゥべえが知ってたら
迷わずにたどり着けますね
Momoko Togame / 十咎ももこTrue. Fightin' the normal way, it's goin'
to be hard to keep up with Yachiyo...
うん、普通に戦ってたら
やちよさんには追いつけないし…
Momoko Togame / 十咎ももこSo maybe we should chance it.ここはひとつ
このチビスケに賭けてみるか!
Iroha Tamaki / 環いろはOkay!はい!
Momoko Togame / 十咎ももこIf we win, you'll be one of us.これで勝てたら
いろはちゃんも仲間入りだな
Iroha Tamaki / 環いろはOne of you?仲間入り?
Momoko Togame / 十咎ももこOne of the Kamihama City Magical Girls.神浜市の魔法少女のね
Iroha Tamaki / 環いろはWhy would that make you happy...?
It's better to have fewer rivals...
そんな嬉しいものですか…?
普通ライバルが増えたとか…
Momoko Togame / 十咎ももこI'd be happy anyway.
It'd be like havin' more friends.
アタシは嬉しいよ
友だちが増えたみたいでさ
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 8

第1章 はじまりのいろは - Episode8

♪ Musical track: Pugna Cum Maga
Iroha Tamaki / 環いろはThis will lead us to the deepest level.ここ、最深部の入口…
Iroha Tamaki / 環いろはDid we make it before Yachiyo did?私たち、一番乗りですか…?
♪ Music stops.
♪ Musical track: Venari Strigas
GZJGG▲◇◎◎◇▼☆☆ー!!ジャギギ▲◇◎◎◇▼☆☆ー!!
Momoko Togame / 十咎ももこIroha, watch out!いろはちゃん、危ない!
Iroha Tamaki / 環いろはHuh?!えっ!?
Momoko Togame / 十咎ももこIroha!いろはちゃん!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Creation
Yachiyo Nanami / 七海やちよOh, you finally made it.あら、遅かったのね
Momoko Togame / 十咎ももこYou've got to be kiddin'...
You're way too fast...
おい、冗談きついぞ…
いくらなんでも早すぎる…
Yachiyo Nanami / 七海やちよToo fast?
I'd say you two are too slow.
早すぎる…?
あなたたちが遅すぎるのよ
Yachiyo Nanami / 七海やちよMomoko, you should have known that
I'm stronger than both of you combined.
これぐらいの力量差があるのは
ももこなら想像できたでしょ…?
Momoko Togame / 十咎ももこUgh...くっ…
Yachiyo Nanami / 七海やちよAnyway, it's pretty obvious who
the winner is.
さ、あなたたちの
負けも決まったようなものね
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Yachiyo Nanami / 七海やちよBut just this once,
I'll give you another chance.
だけど特別に
もう一度チャンスをあげるわ
Yachiyo Nanami / 七海やちよDefeat the Witch by yourself.魔女をひとりで倒しなさい
Yachiyo Nanami / 七海やちよThen you'll have my permission to stay here.そうすれば、実力を認めてあげる
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Yachiyo Nanami / 七海やちよSo what are you going to do?さぁ、どうするの?
Iroha Tamaki / 環いろは(Like Momoko said earlier...)(…さっき
 ももこさんが言ってたみたいに)
Iroha Tamaki / 環いろは(I may have to come back to Kamihama...)(また、この町に来る必要が
 あるかもしれない…)
Iroha Tamaki / 環いろはIn that case, I...それなら私は…
Iroha Tamaki / 環いろはI'll defeat this Witch, right here right now.今ここで魔女を倒してみせます
♪ Music stops.

Chapter 1: Iroha: The Beginning - Episode 8 / Episode 9

第1章 はじまりのいろは - Episode8 / Episode9

♪ Musical track: Venari Strigas
Iroha Tamaki / 環いろは*Huff*...*Huff*...はぁ…はぁ…
Iroha Tamaki / 環いろはYaaa!やああっ!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Coordinator
Momoko Togame / 十咎ももこGreat job, Iroha!やった、いろはちゃん!
Momoko Togame / 十咎ももこWhaddaya say now, Yachiyo?どうだ、やちよさん
Yachiyo Nanami / 七海やちよI figured she'd be fine from the start.最初から大丈夫だろうとは
思っていたからね
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? R-really?え、そ、そうなんですか…?
Momoko Togame / 十咎ももこNo, she's just toyin' with you...いや、人を弄んだだけだ…
Yachiyo Nanami / 七海やちよI'm doing no such thing. I just arranged
things so I could achieve my objective.
別に弄んでなんかいないわよ
目的のために導線を引いただけ
Iroha Tamaki / 環いろはArranged things...?導線…?
Yachiyo Nanami / 七海やちよYes...そう…
Yachiyo Nanami / 七海やちよPerhaps I was a bit too harsh on you.ちょっと
いじめすぎたのかしらね
Yachiyo Nanami / 七海やちよBut that small Kyubey kept avoiding me.私の前に、このキュゥべえは
現れてくれないから…
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろはHuh...?え…?
Yachiyo Nanami / 七海やちよThe small Kyubey...小さいキュゥべえ…
♪ Musical track: Into The Territory
Yachiyo Nanami / 七海やちよIt's an irregularity that
was impossible until now.
今まで有り得なかった
イレギュラー
Yachiyo Nanami / 七海やちよEvery normal Kyubey in Kamihama
vanished and before anyone realized...
気がついたら、神浜市から
いつものキュゥべえは消えていて
Yachiyo Nanami / 七海やちよThis little Kyubey was the only one left.この子しか存在しない…
Yachiyo Nanami / 七海やちよNo matter how you look at it, it's dangerous.どう考えても
危険な因子にしか思えないのよ
Iroha Tamaki / 環いろは*Gasp*はっ…
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえPukyu!!プキュッ!!
Iroha Tamaki / 環いろはKyubey!キュゥべえ!
Yachiyo Nanami / 七海やちよFinally, I can dispose of it.ようやく消せるわ
Iroha Tamaki / 環いろはNo!やめてーーーーー!!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Creation
Yachiyo Nanami / 七海やちよYou don't catch on well either.あなたもわからず屋ね…
Yachiyo Nanami / 七海やちよThat Kyubey is dangerous.そのキュゥべえに関わると
ろくなことにならないわ
Iroha Tamaki / 環いろはWhat has it done wrong?この子が何をしたって
言うんですか!
Yachiyo Nanami / 七海やちよNothing, but it might in the future.これからするかもしれない
Yachiyo Nanami / 七海やちよIt's best to eliminate risk
sooner rather than later.
リスクは早めに排除するものよ
Iroha Tamaki / 環いろはBut if you do that, I won't
be able to ask it about...
そんなことしたら
聞けなくなっちゃう!
Iroha Tamaki / 環いろはThat girl...あの子は…あの子は…
Iroha Tamaki / 環いろはI want to figure out who she is.
She might be an important person to me!
私にとって
大切な子かもしれないのに!!
Yachiyo Nanami / 七海やちよ...Stand in my way and I won't go
easy on you.
…邪魔するなら容赦しないわ
Momoko Togame / 十咎ももこIroha! Move!いろはちゃん、避けて!
Momoko Togame / 十咎ももこUgh!くっ…!
Yachiyo Nanami / 七海やちよI give you a lot of credit
for making it this far.
ここまで耐えたのは
褒めてあげるわ
Yachiyo Nanami / 七海やちよBut...this is the end of the road!だけど…ここまでよ!
Iroha Tamaki / 環いろはDon't!!だめぇ!!
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえKyu!キュ!
Yachiyo Nanami / 七海やちよLet it go, or you'll get impaled too.そいつを放しなさい
あなたまで串刺しになるわよ
Iroha Tamaki / 環いろはNo! I will not!いやです!
絶対に放しません!
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろは*Gasp*――っ!?
Iroha Tamaki / 環いろは(What...? I'm passing o—)(なに…意識が…)
Momoko Togame / 十咎ももこIroha!!!いろはちゃん!!
Yachiyo Nanami / 七海やちよ*Sigh*... I told you...
This is your own fault.
はぁ…だから言ったでしょ…
あなたの自己責任よ
♪ Musical track: Remain
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろは......……………………
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろは......…………
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはI sense something...flowing into me...抱きしめた小さなキュゥべえから
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはSomething from the small Kyubey...何か…来る…
??? / ???Hi, Sis!
Thanks for coming to visit again!
お姉ちゃん!
今日も来てくれたんだね!
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはSis...?お姉ちゃん…?
??? / ???I just want to get better so
we can go to school together.
あーあ、早く元気になって
お姉ちゃんと学校に行きたいなぁ
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはThis girl in the hospital...
I know her somehow...
ずっと入院してるこの子…
私…どこかで…!
??? / ???Sis... I can't...breathe... Ugh...お姉ちゃん…息が…はぁ…うぅ…
Iroha Tamaki / 環いろはHey, take it easy when you sit up!
You're strong, ■■. I know you can do it.
ゆっくり体おこそうねっ!
■■は強い子だから大丈夫だよ!
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはI...know...私…知ってる…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはThose pained expressions...
The happy ones too...
あの子の苦しそうな顔も
嬉しそうな顔も…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはThis girl... What was her name?
That familiar, lovely name...
あの子、そう名前…なんだっけ…
懐かしくて愛おしい、あの響き…
??? / ???Iroha, am I really being
released from the hospital?
お姉ちゃん、本当に私
退院できるの…?
Iroha Tamaki / 環いろはYes you are, Ui!そうだよ、うい
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはUi...!うい…?
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはYes. It's Ui!そう、ういだ!
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはMy little sister...私の妹…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはShe's been in the hospital for so long...
She's so weak.
She could leave us any moment.
ずっと入院していて
身体が弱くて
すぐに消えてしまいそうな
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはUi, my precious little sister...かけがえのない私の大事な妹…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはHow could I forget
something so important...
どうして私
こんな大切なこと…
Iroha Tamaki / 環いろはPlease!
Please cure Ui!
お願い、妹の病気を治して…!
Iroha Tamaki / 環いろはMake my precious little sister healthy!ういを元気にしてあげて!
Iroha Tamaki / 環いろはIf you can do that,
I'll do anything for you!
そのためなら…
私、なんでもするから…!!
Kyubey / キュゥべえI see, Iroha Tamaki.
So that's your wish.
環いろは
それがキミの願いなんだね
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろはHah...はっ…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまMomoko, Iroha is waking up!ももこぉ、いろはちゃんが
目を覚ましたわよっ!
♪ Musical track: Anxiety
Iroha Tamaki / 環いろはI'm back...at the Coordinator's?ここ…調整屋、さん?
Mitama Yakumo / 八雲みたまMomoko tells me that you passed out,
so she carried you here.
突然気を失っちゃったみたいでね
ももこが運んできたのよぉ
Iroha Tamaki / 環いろは...Right. I hope it wasn't too much trouble.…そうだったんですね
すみません、ご迷惑おかけして
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Iroha Tamaki / 環いろはMomoko... Mitama...ももこさん…みたまさん…
Momoko Togame / 十咎ももこWhat is it? Is something wrong?
Are you hurt?!
何? どうしたの?
どこか痛い!?
Iroha Tamaki / 環いろはI...remembered...
Why I became a Magical Girl...
私…思い出しました…
どうして魔法少女になったのか…
Iroha Tamaki / 環いろはFor my little sister...私、妹のために…
Iroha Tamaki / 環いろはI became a Magical Girl
because I wanted to cure her.
あの子の病気を治すために
魔法少女になったんです…!
Iroha Tamaki / 環いろはHow could I forget...something
so important...?
どうして忘れてたんだろ…
こんな大切なこと
Momoko Togame / 十咎ももこWhat do you mean, you forgot? Have you
been living apart for a while or somethin'?
忘れてたって…どういうこと…
長い間、離れて暮らしてるとか…
Iroha Tamaki / 環いろはNo...we've always been together...いえ…ずっと一緒でした…
Iroha Tamaki / 環いろはUp until very recently...
We slept together, ate together.
この間まで、同じ屋根の下で
一緒に寝て、ご飯も食べてました
Iroha Tamaki / 環いろはBut everything is gone.
Almost as if...
でも、みんな消えてるんです…
なかったことになってるんです…
Iroha Tamaki / 環いろはShe never existed...あの子がこの世界にいたことが…
Iroha Tamaki / 環いろはI haven't felt strange at all coming
home and not having Ui there.
家に帰っても、ういがいないのが
普通になってて…
Iroha Tamaki / 環いろはI've been living with my parents,
just three of us.
お父さんとお母さんと3人で
いつも通りに暮らしてた
Iroha Tamaki / 環いろはUp until now I didn't
even think I had a sister...
私だって、さっきまで自分のこと
ひとりっ子だって…
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo if that's true...
If you've met her before...
つまりそれって、わたしが
妹ちゃんに会っていたとしても
Mitama Yakumo / 八雲みたまThat means you've forgotten her, right?忘れてるかもってことぉ?
Iroha Tamaki / 環いろはYes...I think...はい…きっと…
Mitama Yakumo / 八雲みたまCould a Witch be to blame?…魔女の仕業かしらぁ?
Momoko Togame / 十咎ももこI've never heard of a Witch that did that...
And I've been fightin' 'em for a while.
長いこと魔女と戦ってるけど
そんな魔女がいるとは…
Mitama Yakumo / 八雲みたまThen why...?それじゃあ、どうして…
Iroha Tamaki / 環いろはMaybe there's something
else that I don't remember.
私が思い出せてないことが
他に何かあるのかも…
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえMokyu.モキュ
Iroha Tamaki / 環いろはI can't remember anything else,
even if I touch you...
…もう、あなたに触っても
何も思い出せないね
Iroha Tamaki / 環いろはBut you helped me remember Ui, right?でも、あなたが、ういのことを
思い出させてくれたんだよね?
Lil' Kyubey / 小さなキュゥべえKyu?キュ?
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろはOkay, that's it...うん…決めた…
♪ Musical track: Memories
Iroha Tamaki / 環いろはI'll be back.私、また来ます…
Iroha Tamaki / 環いろは...to Kamihama again...この神浜市に
Momoko Togame / 十咎ももこBut you found what you were lookin' for...目的は果たせたんじゃないの?
Iroha Tamaki / 環いろはYes, but now I need to look for Ui...今度はういを探さないと
いけませんから…
Iroha Tamaki / 環いろはI'm sure there are more clues about
her somewhere in Kamihama.
きっと、この神浜市のどこかに
手がかりがある気がするんです
Iroha Tamaki / 環いろはThe cause of her disappearance...
And where she's gone.
ういが消えちゃった理由も
あの子が今、どこにいるのかも
Iroha Tamaki / 環いろはThis small Kyubey...ういのことを思い出させてくれた
Iroha Tamaki / 環いろはwho helped me remember Ui,
is here, after all.
この小さいキュゥべえが
いる町だから…
Mitama Yakumo / 八雲みたまPerhaps that memory is false, and it was
planted in your head for some reason.
…その記憶が実はウソで
何か理由があって植え付けられた
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's not impossible.そんなことも
考えられると思うんだけどぉ
Iroha Tamaki / 環いろはMaybe...
But I trust this memory.
それでも私
この記憶を信じます
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろはI feel like...今の私は…
Iroha Tamaki / 環いろはI can't be Iroha Tamaki
without my sister, Ui Tamaki...
環うい”って妹がいる
環いろはだって思えるから…

Puella Pictura Exp (Story)_Magia Record_Normal_01

ピュエラピクトゥーラ拡張(物語)_マギレコ_normal_01

A-Q / A-QWell? Do you feel anything after collecting
some more Memsparks?
記憶の光を集めて
何か感じることはあったかい?
Name / ナマエIt feels like something came to me so
clearly, but the realization left a hole in
my heart.
パッと頭がはっきりすると
胸に穴がある感じがして…
Name / ナマエLike an emptiness that can't be filled.
Just leaving me restless...
埋まらなくてザワザワしてた…
A-Q / A-QYou might be feeling what it's like to take
notice of someone dear.
キミは、大切な存在の気づきを
感じたのかもしれないね
A-Q / A-QAnd that someone is the answer to filling the
emptiness.
きっと胸の穴は大切なものが
収まる形になっているはずさ
Name / ナマエBut I'm feeling restless too.でも、ザワザワしてる
A-Q / A-QSure. As long as that emptiness remains with
nothing to fill it.
穴が空いたままで
埋められないからだよ
Name / ナマエLoss... Emptiness... She's just like me.失って…埋まらない…
私と同じ…
A-Q / A-QAnd for the same reasons you're collecting
Memsparks...
キミが記憶の光を集めるように
A-Q / A-Q...she might be making her own moves to
settle the feelings in her heart.
そのザワめきを感じさせた相手も
動き出すかもしれないね
Name / ナマエNow I wonder what happened...どうなるのかな…
A-Q / A-QNo need to wonder! If you keep collecting
Memsparks, you'll sense how it all worked
out.
記憶の光を集めていけば
続きを感じられるはずだよ
A-Q / A-QSo what are you waiting for? Go see what
those Memsparks have to show you!
さあ、どんどん
記憶の光を見ていこう!
Name / ナマエYou're unusually cheery, A-Q.A-Q、元気だね
A-Q / A-QIt's because I've got a good feeling you're
onto something brand new.
キミが、新たなものを
見つける予感がするからね
A-Q / A-QI'd better go and get the next Window all
ready for you then.
それじゃあボクは
次に入る記憶の窓を用意するよ
A-Q / A-QThanks to you, the Lighthouse is looking
brighter...
キミのおかげで
光は集まってきているし
A-Q / A-Q...and another Puella Pictura will be
unlocked in no time!
ピュエラピクトゥーラの解放も
進んでいるからね

Rains Too Shall Pass - Episode 1

いつか上がる雨 - Episode1

(Narration)Amidst the endless tapestry of time and
space, this place was but one of a myriad
of possibilities that may have existed.
そこは、どこかに存在したかもしれない
あるいは存在しなかったかもしれない
数多の“可能性”の時空のひとつ
(Narration)This story is a little memory quietly
tucked away in a corner of that possibility.
ここで語られるのは
そんな“可能性”の時空の片隅に
ひっそりと埋もれていた、ちいさな記憶…
♪ Musical track: Remain
Iroha Tamaki / 環いろはI'm home...ただいま…
Iroha Tamaki / 環いろはSure am beat today.今日は疲れたな
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはKamihama City, where I went to find out the
truth behind my dreams.
夢の真相を知るために行った神浜市
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはIt was there that I recalled the existence of
an important person in my life.
そこで思い出した、大切な存在
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろは"Ui Tamaki"“環うい”
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはMy precious little sister.私の、大事な妹
Iroha Tamaki / 環いろはI want to hurry and find her.早く見つけてあげたい
Iroha Tamaki / 環いろはBut...けど…
(Narration) Yachiyo Nanami / 七海やちよ"You don't belong here."「ここは、あなたがいていい町じゃないわ」
Iroha Tamaki / 環いろはThat girl was fearsome...and strong.あの人…
怖かったし、強かった
Iroha Tamaki / 環いろはIf she gets in my way again...また邪魔されたりしたら…
Iroha Tamaki / 環いろは*Yawn*…ふぁ
Iroha Tamaki / 環いろは(Exhaustion's hitting like a wave now that
I'm home...)
(家に帰ったら
 どっと…疲れが…)
Iroha Tamaki / 環いろは(Better hop in the bath and change into my
pajamas for bed.)
(早くお風呂に入って
 着替えて…寝なくちゃ)
Iroha Tamaki / 環いろは(Tomorrow's a school day after all...)(明日も学校だし)
Iroha Tamaki / 環いろはZzz...すぅ…
♪ Music stops.
♪ Musical track: Memories
Yachiyo Nanami / 七海やちよHi there, Iroha.あら、環さん
Iroha Tamaki / 環いろはHuh?え…?
Yachiyo Nanami / 七海やちよFancy meeting you here...こんなところで会うなんて偶然ね
Iroha Tamaki / 環いろはUm...えっと…
Yachiyo Nanami / 七海やちよIt felt so nice out today with the breeze, so
I thought to take the long way home...
風が気持ちよかったから
遠回りをしていたんだけど
Yachiyo Nanami / 七海やちよBut what a perfect opportunity. Come along
with me.
ちょうどよかったわ
ついてきてちょうだい
Iroha Tamaki / 環いろはWh-what...?えっ、えっ…?
Iroha Tamaki / 環いろは(I couldn't exactly refuse, so I joined her.
But...)
(言われるがままに
 ついてきちゃったけど…)
Yachiyo Nanami / 七海やちよIroha, which of these towels do you like?環さん
タオルはどれがいい?
Iroha Tamaki / 環いろは(How did I end up shopping with Yachiyo?)(どうして私
 やちよさんと買い物を?)
Yachiyo Nanami / 七海やちよHow about this pink one? I think it could
work well.
ピンクはどう?
似合うと思うわよ
Iroha Tamaki / 環いろはUm... Sure.
That one...I guess?
えっと
じゃあ、それで…?
Yachiyo Nanami / 七海やちよI see. Should we pick a set to match this
color then?
わかったわ
一式、この色で揃えましょうか
Iroha Tamaki / 環いろは(Am I dreaming...? This is unreal.)(夢…なのかな?
 こんなのありえないもんね)
Iroha Tamaki / 環いろは(Maybe it's like...one of those lucid
dreams?)
(こういうの
 明晰夢って言うんだっけ?)
Yachiyo Nanami / 七海やちよAll right, let's head to the next shop.じゃあ
次のお店へ行きましょう
Iroha Tamaki / 環いろは(For now, there's no harm in going along with
her. Right?)
(とりあえず
 ついていくしかない…よね)
Yachiyo Nanami / 七海やちよIt's important to find the right pillow, so
we'll take our time and choose carefully.
枕は大事だから
じっくり選ぶといいわ
Yachiyo Nanami / 七海やちよLet's purchase some chopsticks next.次は、お箸を買いましょう
Yachiyo Nanami / 七海やちよSome houseplants would make a nice touch...観葉植物もいいわね
Yachiyo Nanami / 七海やちよOh, that's right. I almost forgot the
toiletries...
ああ、そうだ
洗面道具を忘れていたわ
Iroha Tamaki / 環いろは(Am I crazy? Or are we...?)(これって、まるで…)
Yachiyo Nanami / 七海やちよOh, and how about the ward office? We should
find out about any resident forms we need to
file.
あとは、役所かしら?
手続きに必要な書類を調べないと
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? You're filing forms?へっ?
手続き?
Yachiyo Nanami / 七海やちよThe office is up ahead.区役所はこの先よ
Iroha Tamaki / 環いろはUh, we're actually...going there?あの、区役所…ですか?
Yachiyo Nanami / 七海やちよOf course. Since you'll be living with me
here in Kamihama City, right?
そう、神浜市で一緒に
住みはじめたでしょ?
Yachiyo Nanami / 七海やちよYou'll definitely need a change of address
form, so let's be sure to ask about it when
we get there.
転居の手続きが必要だから
相談窓口で話を聞きましょう
Iroha Tamaki / 環いろはUh... Sorry. I'm going to start living with
you?
え、あの…
一緒に住みはじめたって?
Iroha Tamaki / 環いろはLike, you and I...together?やちよさんと、私がですか?
Yachiyo Nanami / 七海やちよExactly. Why are you acting so confused all
of a sudden?
そうよ
今さら何を言ってるの?
Iroha Tamaki / 環いろはHUH?!えぇっ!?
Yachiyo Nanami / 七海やちよHere are all the forms you need to fill
out. Got it?
…必要な手続きは
これでわかったわよね?
Iroha Tamaki / 環いろはY-yes...は、はい
Yachiyo Nanami / 七海やちよAnd we'll have to decide on a date when I can
meet with your parents.
環さんのご両親への挨拶も
予定を決めないといけないわね
Iroha Tamaki / 環いろはR-right...そ…そうですね
Yachiyo Nanami / 七海やちよSo, shall we go home now?じゃあ、そろそろ
家に帰りましょうか
Iroha Tamaki / 環いろはUh, o-okay...!あっ、はい…!
Iroha Tamaki / 環いろは(I wonder what her house looks like...)(やちよさんって
 どんな家に住んでるんだろう?)
Yachiyo Nanami / 七海やちよOh...あ…
Iroha Tamaki / 環いろはWhat is it?どうしました?
Yachiyo Nanami / 七海やちよIt's a bit out of the way...少し遠回りになるけど
Yachiyo Nanami / 七海やちよ...but should we go and have a look at your
new school?
新しく通う学校も
見に行っておく?
♪ Music stops.
(Narration)*Drip Drip*ポツ…ポツ…
Iroha Tamaki / 環いろは...Huh?…あ
(Narration)*Rain*ザーッ
Iroha Tamaki / 環いろはWhoa, a sun shower.わ、お天気雨
Yachiyo Nanami / 七海やちよLet's take shelter over there. Can you run?そこで雨宿りしましょう
走れる?
Iroha Tamaki / 環いろはSure!はいっ!
Iroha Tamaki / 環いろは*Huff Huff*はぁ、はぁ…
Yachiyo Nanami / 七海やちよThe weather was supposed to be clear all day
today. But now we're soaked from head to
toe...
びしょ濡れになってしまったわね
晴れの予報だったのに…
Iroha Tamaki / 環いろはThe sudden downpour was a bit of a shock,
huh?
急に降ってきて
びっくりしましたね
Yachiyo Nanami / 七海やちよIt's all my fault. I'm sorry.
I think I was pushing my luck.
…私のせいね、ごめんなさい
少し調子に乗っていたわ
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? What do you mean?へっ…?
なんのことですか?
Yachiyo Nanami / 七海やちよYou see, earlier, I chose to take the long
way home and ended up running into you.
さっきは、遠回りしたおかげで
あなたに会えたものだから
Yachiyo Nanami / 七海やちよSo a thought occurred to me. If I go a bit
out of way again...
また遠回りすれば
いいことがあるかも、なんて
Yachiyo Nanami / 七海やちよ...maybe something else good will happen.思ってしまって…
Yachiyo Nanami / 七海やちよ......…………
Iroha Tamaki / 環いろは(As tough as she is, I guess even Yachiyo can
feel let down sometimes...)
(やちよさんでも
 こんなにしょんぼりするんだ)
Iroha Tamaki / 環いろは(It's a side of her I didn't expect.)(なんか、意外だな)
Iroha Tamaki / 環いろは(But it's not like I know a lot about her in
the first place...)
(そもそも私は
 この人のことを、まだ何も…)
Iroha Tamaki / 環いろはLook... The rain's stopped.あ…
雨、上がったみたいです
Yachiyo Nanami / 七海やちよThank goodness. Shall we head back out?よかったわ
外に出ましょうか
Iroha Tamaki / 環いろはIt's a good thing the rain passed over so
quickly, don't you think?
思ったより早く
雨が上がってよかったですね
Yachiyo Nanami / 七海やちよYes...ええ
Iroha Tamaki / 環いろはOh! Look over there, Yachiyo!あっ!
やちよさん、あれ!
♪ Musical track: Repeat Days
Iroha Tamaki / 環いろはWow... It's so big!わぁ…
大きいですね!
Iroha Tamaki / 環いろはI haven't seen a rainbow that huge
in forever!
こんなに大きな虹を見るのは
久しぶりな気がします!
Yachiyo Nanami / 七海やちよHeh heh...ふふ
Iroha Tamaki / 環いろは...Yachiyo?…やちよさん?
Yachiyo Nanami / 七海やちよOh, it's just surprising to see you so hyped
over something.
いえ
ずいぶんはしゃぐものだから
Yachiyo Nanami / 七海やちよBut yes, it's a beautiful sight.でも、確かに綺麗ね
Yachiyo Nanami / 七海やちよI guess it really was a good thing to go a
bit out of the way...
やっぱり、遠回りしてよかったわ
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
♪ Music stops.
♪ Musical track: Scaena Felix
Iroha Tamaki / 環いろはOh...あっ…
Iroha Tamaki / 環いろはDid I fall asleep without knowing it?いつの間にか眠っちゃってた…?
Iroha Tamaki / 環いろはBut talk about a wild dream!現実離れした夢を見ちゃったな
Iroha Tamaki / 環いろは("Yachiyo" was it...? The girl I met in
Kamihama City...)
(神浜市で会ったあの人…
 やちよさん、だっけ)
Iroha Tamaki / 環いろは(As if she and I could live together...)(まさかあの人と同居だなんて)
Iroha Tamaki / 環いろは(There's no universe where that could ever
happen.)
(いくらなんでも
 ありえないよね…)
Iroha Tamaki / 環いろはTomorrow's a school day...明日は学校だし…
Iroha Tamaki / 環いろはSo I'd better get ready for bed for real this
time.
今度こそ、ちゃんと
寝る支度をしなきゃ
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Yachiyo Nanami / 七海やちよI guess it really was a good thing to go a
bit out of the way...
やっぱり、遠回りしてよかったわ
Iroha Tamaki / 環いろは(I wonder if anyone else gets a glimpse of
that gentle face sometimes...)
(あの人も、誰かに
 あんな優しい顔をするのかな?)
Iroha Tamaki / 環いろは......
......
…………
…………
Iroha Tamaki / 環いろはTomorrow, I think I'll leave the house
a little earlier than usual...
明日は、早く家を出て
Iroha Tamaki / 環いろは...and try taking the long way for a bit.ちょっとだけ
遠回りしてみようかな
♪ Music stops.


Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra
Main Story
Prologue
Madoka Magica Story
Rose Garden Witch Part IRose Garden Witch Part IIDarkness WitchDessert WitchBox WitchGraffiti WitchSilver WitchShadow WitchDog WitchMermaid WitchArtist WitchChairperson WitchBirdcage WitchStage Witch
Magia Record Story
Sandbox WitchRumor of the Commoner's HorseRumor of the Anonymous AIRumor of the Chelation Land Ferris WheelBlessed WitchWitch of Good Fortune
Scene 0 Story
Mabayu Aki's Memory Part IMabayu Aki's Memory Part II
Crescent Memoria Story
Momoko Togame's Memory
Miscellaneous
Oriko Magica Story - Needle WitchWraith Arc Story - Wraith
Event Stories
2025
Steady Steps Forward: Magical Girl DreamsFarewell StoryDance☆MagicaThe Case Files of the Coordinator 1: The Many-Worlds Interpretation PoesySunny Day LifeMemories of YouThe Case Files of the Coordinator 2: A Drifting NarrativeTwo Hands in HarmonyThe Case Files of the Coordinator 3: Cozy CosmologyEternal Summer DaysThe Case Files of the Coordinator 4: Moratorium on MisdeliveryIroha's Birthday 2025: Her Extra Special DayThe Case Files of the Coordinator 5: Invisible EpiphanyThe Rumored Temp CounselorDefying Destiny: Forbidden Cards CallMadoka's Birthday 2025: A Gifted PredicamentA Taste of Hospitality
Magical Girl Stories
2025
Alina Gray: An Inescapable TruthAshley Taylor: Can't Be Myself Without What I LoveAsuka Tatsuki: Ryushin-Style Mind of SteelAyame Mikuri: Runaway AdventureEternal Sakura: Beyond the Promised DayFelicia Mitsuki: The Day my Mom and Dad Were KilledHanna Sarasa: At the End of the World with YouHazuki Yusa: The Distance Between UsHimika Mao: A Lucky Break Lost & FoundHomura Akemi: A Little Goes a Long WayIroha Tamaki: An Unshakable Image of HerKaede Akino: Diary of a Useless KidKako Natsume: N's ConfessionKarin Misono: The Prison City Great EscapeKirika Kure: Sweet, Sweet ReminiscenceKokoro Awane: A World Where I Never WasKonoha Shizumi: Shuffled Truffles TroubleKush Irina: Irreversible CodeKyoko Sakura: The Path I ChoseMadoka Kaname: Faith in an Intriguing GirlMami Tomoe: How Heroines Go On FightingMasara Kagami: A Flame Kindled in the VastnessMeiyui Chun: Purging a Problematic PieceMel Anna: My Thoughts at the Very EndMifuyu Azusa: New Dreams Take FlightMitama Yakumo: Open for BusinessMito Aino: A Lucky Clover Connecting HeartsMomoko Togame: Love and Lousy TimingName: Lighthouse MemoriesNanaka Tokiwa: Schemes of a Grand DesignNatsuki Utsuho: Grinning Through the CurveballsNemu Hiiragi: A False HopeOriko Mikuni: When I Was Just a GirlReira Ibuki: Mighty Bonds from Little AcornsRen Isuzu: Color to a Colorless WorldRena Minami: Rena Wants to ChangeRika Ayano: Haunting Love, Haunting MistakeRiko Chiaki: Worked Out with a WoofSana Futaba: My New HomeSayaka Miki: To Hear That Precious Sound Once MoreSeika Kumi: The Bluebird and Our TomorrowTouka Satomi: Hope Realized Through SacrificeTsukasa Amane: Me and Her, Ever AfterTsukuyo Amane: She and I, Ever AfterTsuruno Yui: My Job's to Keep SmilingUi Tamaki: Hoping to Be HelpfulYachiyo Nanami: Bittersweet LettersYuma Chitose: Not a Kid Anymore