Magia Exedra Story Transcripts/Magical Girl - Kirika Kure - Sweet, Sweet Reminiscence

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 0

とっても甘い追憶 - Episode0

Kirika Kure / 呉キリカMy wish came true, but I forgot
why I made it.
願いは叶ったけど、
なんで願ったかわからなかった
Kirika Kure / 呉キリカUntil I met Oriko. Then I finally understood.でも、織莉子に出会って
私は理解したよ
Kirika Kure / 呉キリカI'll offer her all I have.
She's my purpose—my everything.
織莉子にすべてを捧げる、それが
私の意味であり意義なんだって

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 1

とっても甘い追憶 - Episode1

(Narration)These are the recollections of a wish...ここで語られるのは
とある魔法少女の願いをめぐる記憶
(Narration)...made by a Magical Girl named
Kirika Kure.
少女の名は、呉キリカ
♪ Musical track: [ mother and daughter]
Kirika Kure / 呉キリカ......…………
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカOh, I'm so happy!ああ…
私はなんて幸せなんだろう!
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIt's so wonderful to think that even those
dull days all led up to this moment.
あのつまらなかった日々ですら
今、このときに繋がっているのだと思うと
この上なく愛おしい
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI feel so blissfully happy right now!今、私はそれくらいの幸福を感じている…!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Incertus
Kirika Kure / 呉キリカ......…………
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBack then, I hated the world and
everythin' in it.
あの頃は
この世のすべてがキライだった
Hey, let's grab something to eat
on the way back.
なあなあ
帰りなんか食べようぜ
Udon.うどん
Udon again?!またうどんかよ!
Seriously? Those two are dating?マジで?
あのふたり付き合ってるの?
I know, right? But it's true!マジマジ!
Kirika Kure / 呉キリカ(Dull conversation after dull conversation.)(…つまんない話ばっかり)
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカConversations that only ever require one
word in response: "Yeah."
Idiotic, fake friendships, fake love.
「そうなんだ」で
全部返せるようなスカスカの会話
バカ丸出しの友情ごっこや恋愛ごっこ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカThat's what life was like for me,
day in, day out.
私にとって
繰り返される日常とはそんなものだった
Kirika Kure / 呉キリカBah. This is lame.ああ
くだらない
Kirika Kure / 呉キリカI'm goin' home.…………帰ろ…
Kirika Kure / 呉キリカ(I could use a bite to eat. Guess I'll
pick up somethin' on the way home.)
(お腹空いちゃったな
 何か買って帰ろう)
Kirika Kure / 呉キリカ(Now where's my cash...)(お小遣いは…)
Kirika Kure / 呉キリカAh!あっ…!
Kirika Kure / 呉キリカ(Yikes! My money's all over the ground!)(ヤバい
 お財布の中身ばらまいちゃった)
Ugh, for goodness sakes!
This better not take long.
ち、うっぜえな
早く拾えよ
You're in the way.邪魔なんですけどぉー
Kirika Kure / 呉キリカ(I better pick it all up quick...)(早く拾わないと…)
Get a move on.とっととしろよなー
You're holding up the line. Please hurry.後ろつかえてますので
早くお願いします
Kirika Kure / 呉キリカ(No one's helpin' me...)(誰も手伝ってくれない)
Kirika Kure / 呉キリカ(Right... This is my problem.
Why should they bother themselves
with it?)
(…そうだよね
 他人事だし…)
Kirika Kure / 呉キリカ(Something about me just isn't very
likeable, and it never has been.)
(元々、私は人に
 好かれる性質でもないし…)
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカEverything in my daily life, everything
I've ever dealt with, it was all so
unbearably dull.
日常のすべてが
私を取り巻くすべてが
くだらなくてつまらなくて…
Kirika Kure / 呉キリカ(I hate this.)(キライだ)
(Narration)*Swoosh*スッ…
Kirika Kure / 呉キリカ(Huh?)(…え?)
Kyubey / キュゥべえ......…………
♪ Music stops.

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 2

とっても甘い追憶 - Episode2

♪ Musical track: Sis Puella Magica
Kirika Kure / 呉キリカHuh? A Magical Girl?は?
魔法少女?
Kyubey / キュゥべえKirika Kure. I want you to make a contract
with me and become a Magical Girl...
呉キリカ
ボクと契約して魔法少女に…
Kirika Kure / 呉キリカYou gotta be kiddin' me.ばかじゃないの
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカThen, one dull day, a strange, white
creature suddenly appeared before me.
Kyubey.
退屈な日常の中にいた私の前に
突然現れた変な白い生き物…キュゥべえ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカHe told me that he'd grant me any wish,
but in exchange, I'd have to become a
Magical Girl and fight.
そいつは私に
『願いと引き換えに
魔法少女になって戦ってほしい』と
持ちかけてきた
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカThe whole idea seemed ridiculous to me
at the time.
当時の私にとって
その提案はばかばかしいものだった
Kyubey / キュゥべえDon't you have a wish you'd like granted?キミには叶えたい願いがないの?
♪ Music stops.
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカYeah, there were things I wanted,
but I wasn't really sure what.
望みはあった
でもそれがなんなのか
はっきりわからなかった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカSo, I talked with this strange creature
about what I wanted. I never imagined
that it would change my life forever.
だから私は、この変な生き物と一緒に
自分の望みについて語り合った
まさか、こんなのが人生の転機だなんて
グダグダすぎるよね
♪ Musical track: Incertus
Kirika Kure / 呉キリカI wanna be a different person.違う自分になりたい
Kyubey / キュゥべえIs that what your wish is?それがキミの願いなのかい?
Kirika Kure / 呉キリカ......…………
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI tried to imagine it.…少し、想像してみた
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI was used to that dull life, puttin' on a
fake smile and pretendin' to enjoy all
the things I hated.
あのくだらない日常に馴染んでいる私
ばかみたいな大っ嫌いな…
ごっこ遊びの中で笑っている私
Kirika Kure / 呉キリカMornin'!おはよー!
Morning, Kirika!おっはよ、キリカ!
What happened? You barely made it on time.遅刻ギリギリじゃん~
どーしたの?
Kirika Kure / 呉キリカHahaha. Yeah, I overslept.あははっ
寝坊しちゃってさー
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIt's so disgustin' that it makes me laugh
now. Well, even back then I thought it
was disgustin'.
あまりにも気持ち悪くて
今なら笑っちゃうね
まぁ、あの時も「キモチワルッ」って思ったけど
Kyubey / キュゥべえKirika. I need your help.キリカ
キミの力が必要なんだ
Kirika Kure / 呉キリカJust zip it.うっさいな
Kirika Kure / 呉キリカI mean, this is ridiculous. You're
a talkin' animal.
てか、動物がしゃべるなんて
バカみたい
That girl's acting weird.あの子
ヘンじゃない?
I know her.あの人知ってる
She's always mumbling to herself like that.いつも一人でちっちゃい声で
ぼそぼそって喋るの
Ugh! Talk about creepy!うっわ!
キモ!
Kirika Kure / 呉キリカGet lost!あっちいけ!
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBut I hated bein' talked about like that.…でも、あんな風に言われる私もキライだった
Kirika Kure / 呉キリカI wanna be a different person.違う自分になりたい
Kirika Kure / 呉キリカ(I thought that was what I wanted...
but when I imagined it coming true...)
(願ってたはずなんだけど…
 叶うと思ったら)
Kirika Kure / 呉キリカ(...I realized it wasn't my wish at all.)(これは私の願いじゃないって
 思った)
Kirika Kure / 呉キリカSo what could my wish be?
What should I wish for?
私の願いってなんだろう
なんのために願うんだろう
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI didn't know.わからなかった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBut somewhere in my heart, I knew
there was somethin' I wanted.
でも、何も望みがないわけじゃないって
心のどこかではわかってた
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAfter all...だって…
Kirika Kure / 呉キリカStop pesterin' me. What are you, my stalker?しつこい
毎日毎日ストーカー?
Kyubey / キュゥべえI want you to become a Magical Girl, so you
can protect Mitakihara.
キミに見滝原を守る魔法少女に
なってもらいたいんだよ
Kyubey / キュゥべえKirika?キリカ
Kirika Kure / 呉キリカYeah, yeah.はいはい
Kyubey / キュゥべえJust hear me out, will you?ちゃんと話を聞いてくれないかな
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカFine.…そう
Kyubey / キュゥべえWho knows what magic your wish will
bring into being.
キミの願いは
どんな魔法を創りだすのだろう
Kirika Kure / 呉キリカ......…………
Kirika Kure / 呉キリカI...私は…
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカWith that white creature followin' me
around...
あの白いのに付きまとわれているうちに
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカ...I made a contract.私は契約していたのだから
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカMy only mistake was in forgetting WHY
I was makin' the wish in the first place.
唯一、誤算だったのは
私にとって大切な「願った理由」を
忘れてしまったことだろう
♪ Music stops.

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 3

とっても甘い追憶 - Episode3

♪ Musical track: Incertus
Kirika Kure / 呉キリカSee ya later!いってきまーす
Kirika's Mother / キリカの母Have a good day! Heheh.いってらっしゃい
……ふふ
Kirika Kure / 呉キリカHuh? Why're you laughin'?えっ、何?
Kirika's Mother / キリカの母It's just that you seem so much more
cheerful these days.
最近、明るくなったと思って
Kirika Kure / 呉キリカYeah, well, I've changed.私は“変わった”からね
当然さ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカMy wish came true, and I changed.願いを叶えて
私は変わった
Kirika Kure / 呉キリカMornin'!おはよー
Morning, Kirika!おはよっ
呉ちゃん!
Hey, did you watch the new episode
of that drama last night?
ねっ、ねっ!
昨日のドラマ見た?
She's been like this all day.この子
今日はずっとこの調子なの
Yeah, but come on! It was so good!だって、すごくよかったんだよ!
Kirika Kure / 呉キリカNope, I'm afraid not.残念だけど
私は見てないかなー
Whaaat? You missed out big time!えーっ
もったいない!
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI now had someone to talk to in class,
and I was able to stomach these
superficial conversations.
教室で話す人もできたし
中身のない話題にも合わせられるようになった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBut...that was it.でも…
それだけだった
Kirika Kure / 呉キリカI'm still so bored.やっぱり、くだらない
Kirika Kure / 呉キリカ(Is this...)(これって)
Kirika Kure / 呉キリカ(...what I wanted to do when I became
a Magical Girl?)
(魔法少女になってまで
 やりたかったことだっけ?)
Kirika Kure / 呉キリカ(No.)(違う)
Kirika Kure / 呉キリカ(The whole reason I wished for this was...)(私が願った理由は…)
Kirika Kure / 呉キリカWhat WAS the reason?理由は…?
Kyubey / キュゥべえYou don't look happy, Kirika.やぁ、キリカ
浮かない顔だね
Kirika Kure / 呉キリカI'm bored.…つまらない
Kyubey / キュゥべえYou're bored? Your wish didn't make
you happy?
つまらない?
願いが叶って嬉しくないのかい?
Kirika Kure / 呉キリカI can't even remember why I made that
wish in the first place.
なんであの願いにしたのか
思い出せないんだ
Kirika Kure / 呉キリカWhat did I want?私は何がしたかったんだろう?
Kyubey / キュゥべえ......…………
Kyubey / キュゥべえIf you have forgotten, maybe that was
precisely what you needed.
忘れているのなら
それは必要なことかもしれないね
Kirika Kure / 呉キリカHuh?はぁ?
Kyubey / キュゥべえOr, maybe it's simply a side effect of
the wish itself.
あるいは
願いの副作用かもしれない
Kyubey / キュゥべえBut I'm afraid there's nothing I can
do about that.
残念ながら
ボクにはどうにもできないよ
♪ Music stops.
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI was so lost and confused.
I didn't know my purpose.
目的がわからず
もやもやしてた
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI was mad at Kyubey for the way he made
me sign that contract, then spoke only
in riddles.
契約させるだけさせて
曖昧なことしか言わないキュゥべえも
ムカつくし
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカThere's no fun in watchin' the others,
so earnest and eager to do their
Magical Girl thing.
真面目に魔法少女の活動をしているヤツも
見ていて面白くない
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカEverythin' was so mind-numbingly dull.何もかもがつまらなかった
Kirika Kure / 呉キリカ(Has the Witch been hunted already?)(…魔女は
 先に狩られちゃったか)
Kirika Kure / 呉キリカ(Oh well...)(まぁ、いいや)
Kirika Kure / 呉キリカ(I'll go for her today.)(今日はあの子にしよう)
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI started to mess with the Magical Girls
I met while on the hunt for Witches.
私は次第に魔女を探すついでに
出会った魔法少女へ
ちょっかいを出すようになった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカGive 'em a little push, and those Grief Seeds
start pouring out.
ちょっと小突いて
グリーフシードもついでにもらう
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIt was just a little bit of harmless venting.なんてことのないやつあたり
♪ Musical track: bgm01_adv_battle
Oriko Mikuni / 美国織莉子Who are you? Why are you doing this?!貴女、何なの?
何故、こんなことをするの!?
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカThen, I met her.そんなとき
彼女に出会った
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIt was fateful encounter.運命の出会い
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカOr rather, a fateful reunion.いや、運命の再会
…と言う方が正しいかな
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI was just playin' around, but she didn't
see it in the same light. My mistake.
ちょっと遊ぶだけのつもりが
返り討ちにされたのは誤算だったけど
Kirika Kure / 呉キリカ*Cough* Dang it...
What a sucky place to die...
げほっ、くそっ…
こんな所で死ぬなんてね…
Oriko Mikuni / 美国織莉子Magical Girls are separated from their cage
of flesh.
魔法少女は肉の檻から
切り離された存在
Oriko Mikuni / 美国織莉子As long as your soul keeps shining, you will
never fade.
魂が輝けば朽ちることはないの
Kirika Kure / 呉キリカWhat...are you sayin'?あんた…何言ってんの…?
Oriko Mikuni / 美国織莉子I'll let you in on a secret about
Magical Girls.
貴女に魔法少女の
秘密を教えてあげる
♪ Music stops.
(Narration) Oriko Mikuni / 美国織莉子"In exchange...you will become my pawn."『だから貴女は
わたしの駒になりなさい』

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 4

とっても甘い追憶 - Episode4

♪ Musical track: Amicae Carae Meae
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカOriko Mikuni美国織莉子
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカShe told me to be her pawn.私に『駒になれ』と言った女
Kirika Kure / 呉キリカSeriously, what is with her?!ほんとあいつ
なんなんなんだよっ!!
Oriko Mikuni / 美国織莉子Just keep messing with Magical Girls
as you have.
いままで通り魔法少女に
ちょっかいを出していて
Oriko Mikuni / 美国織莉子And be sure to hoard loads of
Grief Seeds.
それとグリーフシードを
大量に調達してちょうだい
Oriko Mikuni / 美国織莉子Don't enter the study.書斎には入らないで
Kirika Kure / 呉キリカI can't quite believe her yet...あいつ、イマイチ
信じられないんだよなー
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカShe orders me around
but never tells me why.
命令するだけして
自分の目的は話さないから
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAt first, I thought she was tryin'
to trick me.
だまされてるんじゃないかって
最初は疑ってた
Kirika Kure / 呉キリカI dunno why, but I don't really
wanna disobey her.
…なんでだろ
逆らう気にならないんだよね
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAnd I'm so glad I didn't disobey her.ああ…ホントに
あのとき、逆らわなくてよかった
♪ Music stops.
♪ Musical track: [ wicked]
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカThat's how I felt when I accidentally
killed Oriko's friend.
殺すつもりはなかったのに
織莉子の友人を殺してしまったときだって
そうだった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIt filled me with painful regret, but then, I
realized. It was all leadin' to this moment.
And then, the regret just disappeared.
そのとき、どれだけ後悔したとしても
すべては今に繋がっている
そう気づいたときから後悔は消えたんだ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカEvery mistake I made was leadin' to
this, to Oriko and me bein' so perfectly
connected.
今の織莉子と私に繋がっているのだと思えば
過ちさえ愛おしいからね
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカHowever...もっとも…
Oriko Mikuni / 美国織莉子I don't know what happened, but I'd like for
you to tell me if you can.
何があったかは解らないけど
出来れば話して欲しいわね
Oriko Mikuni / 美国織莉子Kirika.キリカ
Kirika Kure / 呉キリカ......…………
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAs soon as I'd killed her, I was scared.
Scared to face the reality that I'd
actually taken someone's life.
殺めてしまった直後は
人を殺したという現実が怖かったのも事実だ
Kirika Kure / 呉キリカ(I can't tell anyone about this.)(こんなこと…
 誰にも言えない)
Kirika Kure / 呉キリカ(Not even Oriko.)(織莉子にだって言えない
 私が人を殺したなんて…)
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI couldn't tell a soul. I thought nobody
would ever forgive me.
だから
誰にも言えない
誰にも許されないって思ってた
♪ Music stops.
Kirika Kure / 呉キリカ(Huh? You're...back?)(…あ、れ?
 戻って来、た…?)
Kirika Kure / 呉キリカOriko?織莉子?
Kirika Kure / 呉キリカHuh?!――っ!?
♪ Musical track: [ something unusual]
Kirika Kure / 呉キリカAhhh!あっ…あぁ…!
Kirika Kure / 呉キリカAh! Over there!あっ、あそこにっ
Kirika Kure / 呉キリカThere's a girl! A girl standin' over there!人が!
女の子が立ってる!
Oriko Mikuni / 美国織莉子...I don't see anyone.…誰もいないわ
Oriko Mikuni / 美国織莉子You're just exhausted. You have to eat and
get some rest, okay?
貴女、疲れているのよ
ちゃんと食べて眠らないとね
Kirika Kure / 呉キリカAh, um...yeah...あ…ああ…うん…
Kirika Kure / 呉キリカ(She's wrong. There is someone there.)(…違う
 いるんだ)
Kirika Kure / 呉キリカ(The girl I killed...
She's looking right at me...
I... I...)
(私が殺したあの子が
 私を見てる…私は…私は…)
Kirika Kure / 呉キリカ(I'm beyond forgiveness.)(もう許されない)
Kirika Kure / 呉キリカ(If she ever finds out...)(こんなことバレたら)
Kirika Kure / 呉キリカ(...Oriko will cast me out.)(織莉子にだって
 捨てられるかもしれない…)
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBut, Oriko did forgive me.でも、織莉子は私を許してくれた
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカEven though the girl I killed was her friend.私が殺した子は
織莉子の友人だったのに
Kirika Kure / 呉キリカUrgh... Uwaaahhh!う…うわあああぁあ
Kirika Kure / 呉キリカI swear I didn't know! I had no idea you knew
them!
知らなかったんだよぉ!
織莉子の知り合いなんて!
Kirika Kure / 呉キリカForgive me...forgive me...
I'm sorry! Just help me!
許して…許して…
ごめんなさい、助けて!!
Oriko Mikuni / 美国織莉子Kirika!
Calm down now!
キリカ!
落ち着きなさい!
Oriko Mikuni / 美国織莉子......…………
♪ Music stops.
Oriko Mikuni / 美国織莉子I forgive you.許すわ
Kirika Kure / 呉キリカHuh?…………え…?
♪ Musical track: bgm01_adv_sorrow
Oriko Mikuni / 美国織莉子Kirika, I forgive you.キリカ
わたしは貴女を許す
Kirika Kure / 呉キリカ......…………
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAnd then, I understood.このとき
私は理解した
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI had to give my all to her.私は彼女のために
すべてを捧げなければならない
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカNo, that wasn't enough.いや、それだけでは足りない
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIn order to live up to her love,
I had to change.
彼女の愛に応えるために
“変わらなくては”ならない
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBecause she was my everything.彼女こそ私のすべてなのだから
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカSo, I changed. And I did it for her.
To make myself useful to her.
It was all for her.
だから私は変わった
織莉子のために
織莉子に必要とされるために
すべては織莉子のために
♪ Music stops.

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 5

とっても甘い追憶 - Episode5

♪ Musical track: Umbra Nigra
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAnd from that day, I changed.あの日から、私は変わった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカWhen Oriko forgave me,
somethin' changed.
織莉子が私を許してくれたとき
何かが変わった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAll of my confusion, all of that agonizin'
over what my wish meant, it was all
cleared up in an instant.
願った意味がわからず
もやもやしていた気持ちが
一瞬で晴れ渡ったんだ
♪ Music stops.
♪ Musical track: Pugna Cum Maga
Mio Suzuna / 煤名美緒Brainwashing Witches into fighting?
Talk about a worthless ability!
魔女を洗脳して戦わせるなんて
ホント、ろくでもない能力だな!
Sasa Yuuki / 優木沙々Heh! Hee hee hee!くっふふふっふー
Sasa Yuuki / 優木沙々Oh, Mio... I'd believe you if you weren't
having such a hard time winning.
でも、美緒さん
苦戦中みたいですけど~?
Kirika Kure / 呉キリカ(She's there!)(いた、いた)
Kirika Kure / 呉キリカ(Time to put Oriko's orders into action!
Attack!)
(織莉子の「命令」通り
 襲撃だ!)
Mio Suzuna / 煤名美緒Take this!くらえ!
♪ Music stops.
Mio Suzuna / 煤名美緒Eh?え?
Sasa Yuuki / 優木沙々Huh? Mio...is dead?へ?
美緒さん、死んだ…?
Kirika Kure / 呉キリカHey. Who's this?これ、誰?
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカFor Oriko, I can do anything.織莉子のためならなんだってできる
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI no longer hesitated to kill Magical Girls.魔法少女を殺すことにだって
もうためらいはなかった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBecause I was reborn for her.だって私は
織莉子 ("彼女")のために
生まれ変わったんだから
♪ Musical track: [ something unusual]
Kirika Kure / 呉キリカSo all the Magical Girls who came from
Kazamino ended up croakin'.
結局、風見野から来た魔法少女は
全員死んじゃった
Kirika Kure / 呉キリカWell, I expected as much.ま、予想の内だね
Oriko Mikuni / 美国織莉子Yes, the results are tying together as
predicted...
ええ、守護者が現れて
あの子を助けるところまで含めて
Oriko Mikuni / 美国織莉子...including the guardian showing up
to rescue that girl.
結果は予知の通りに
収束しているわ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカOriko wants this girl eliminated.
She says it's the only way to save
the world.
織莉子は世界を救うために
ある少女を抹殺しようとしている
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAnd I wanna make her wish come true,
but it's easier said than done. This girl
ain't easy to kill.
織莉子の望みならなんだって叶えてあげたい
でも、その少女を殺すことは簡単ではないらしい
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI dunno all the ins and outs, but I know
there's this guardian protectin' her who
keeps gettin' in our way.
難しいことはわからないけれど
その少女を守る者…「守護者」がいて
私達の邪魔をしてる…
Kirika Kure / 呉キリカ(And I wanna obliterate everythin'
that gets in Oriko's way.)
(織莉子の邪魔をするものすべて
 私が消してあげたいのに)
Oriko Mikuni / 美国織莉子Kirika, what's up?
I'm heading home.
キリカ、どうしたの?
帰るわよ
Kirika Kure / 呉キリカIt's nothing! Let's head back.なんでもない!
早く帰ろー
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカTo get a feel for this guardian's magic,
I used and killed Magical Girls from
Kazamino.
守護者の魔法を探るために
風見野から来た魔法少女達を利用して殺した
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI even once pretended to be cut in two
in order to catch them off guard.
油断を誘うために
両断されて死んだふりをしてみせたこともあった
Kirika Kure / 呉キリカ(It's not enough.
I still need to do more for her.)
(…足りない
 まだ織莉子に尽くせてない)
Kirika Kure / 呉キリカ(So much more.)(まだ、もっと…)
Kirika Kure / 呉キリカI have to change for Oriko.織莉子のために変わらなきゃ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカSo that she can trust me, so that she can
rely on me, so that she can count on me
to protect her.
織莉子に信頼されるように
織莉子に頼りにされるように
織莉子を守れるように
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI have to change into somebody
worthy of her.
織莉子に相応しい人間になれるよう
変わらなきゃ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAfter all, that's my...だってそれが、私の…………
Oriko Mikuni / 美国織莉子Easy on the syrup there, Kirika.…大丈夫?
そんなにシロップをかけて
Oriko Mikuni / 美国織莉子It's flooding off your plate.お皿からあふれているわよ
Kirika Kure / 呉キリカOh... Sorry.あっ…ごめん
Oriko Mikuni / 美国織莉子It's not every day you can be looking at
a plate of pancakes and see the sky
above reflected in them.
パンケーキを目の前にして
上の空なんて珍しいわね
Oriko Mikuni / 美国織莉子You always go heavy on the syrup,
but today you really slathered it on.
いつもたっぷりかけてるけど
今日は特別に多いから
Oriko Mikuni / 美国織莉子I was worried that maybe they weren't
sweet enough.
甘さが足りなかったのかもって
心配してしまったわ
Kirika Kure / 呉キリカThanks, Oriko.
I was in my own world.
ありがとう、織莉子
ぼーっとしちゃってた
Kirika Kure / 呉キリカ(Oriko is so kind.)(織莉子は優しいなぁ)
Kirika Kure / 呉キリカ(I'm supposed to be helping her,
not worrying her.)
(織莉子のためになりたいのに
 心配かけちゃった…)
Kirika Kure / 呉キリカ(I need to get stronger.)(もっと強くならなきゃ)
Kirika Kure / 呉キリカ(I need to be more useful.)(もっと役に立てるように
 ならなきゃ…)
♪ Music stops.
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカStill, I lost.なのに、負けた
♪ Musical track: [ fateful #1]
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI lost to Mami Tomoe, and a crack
appeared on my Soul Gem.
巴マミに負けて…
ソウルジェムにもひびが入ってしまった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI will do anything for Oriko.織莉子のためならなんでもやってあげたい
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI wanna give her whatever she wants.
I wanna eliminate anything that stands
in her way.
織莉子がほしいものはなんでも捧げたい
織莉子の邪魔をするものは消してあげたい
織莉子の頼みなら…
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカShe wouldn't even have to ask.
I'd still want to make her wishes come true.
ううん
頼まれなくたって
彼女の望みは全部叶えてあげたい
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBut I couldn't do anythin' for her.なのに…
私は何ひとつしてあげられなかった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI'm not useful to her, not like this.こんな私じゃ織莉子の役に立てない
このままじゃ…
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカMy wish ain't comin' true.“願いが叶わない”
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAnd then, I remembered.そう思ったとき
思い出した
♪ Music stops.

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 6

とっても甘い追憶 - Episode6

♪ Musical track: Incertus
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカMy wish ain't comin' true.“願いが叶わない”
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI remembered the reason I made my wish.そう思ったときに思い出したのは
私が願った理由
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI remembered the first time I actually
met Oriko.
そして、織莉子との本当の出会いだった
Kirika Kure / 呉キリカAh!あっ…!
Kirika Kure / 呉キリカ(Yikes! My money's all over the ground!)(ヤバい
 お財布の中身ばらまいちゃった)
Ugh, for goodness sakes!
This better not take long.
ち、うっぜえな
早く拾えよ
You're in the way.邪魔なんですけどぉー
Kirika Kure / 呉キリカ(I better pick it all up quick...)(早く拾わないと…)
Get a move on.とっととしろよなー
You're holding up the line. Please hurry.後ろつかえてますので
早くお願いします
Kirika Kure / 呉キリカ(No one's helpin' me...)(誰も手伝ってくれない)
Kirika Kure / 呉キリカ(Right... This is my problem.
Why should they bother themselves
with it?)
(…そうだよね
 他人事だし…)
Kirika Kure / 呉キリカ(Something about me just isn't very
likeable, and it never has been.)
(元々、私は人に
 好かれる性質でもないし…)
(Narration)*Swoosh*スッ…
Kirika Kure / 呉キリカ(Huh?)(…え?)
Kirika Kure / 呉キリカ(Is she helping me?)(手伝ってくれるの…?)
Oriko Mikuni / 美国織莉子Is this all of it?これで全部かしら?
Kirika Kure / 呉キリカY-yeah...う、うん
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカThat was when we actually met
for the first time.
これが私と織莉子の本当の出会い
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI always thought it was much later on...私たちが初めて出会ったのは
もっと後だと思っていた
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカ...when I was angry at the world, not knowin'
why I'd made my wish.
願った理由がわからないことが苦しくて
やつあたりしていた頃のことだと…
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBut it wasn't. The first time I met her,
the first time I received her unconditional
love, was way before that.
でも、違った
本当の出会いはもっと前
そのとき私は織莉子から
初めて無償の愛を与えられた
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI'd come to know the sweet taste of honey.甘い蜜の味を知ってしまったんだ
Kirika Kure / 呉キリカI'm s-so sorry.ごごご…
ごめんなさい、ごめんなさい
Kirika Kure / 呉キリカ(Just kill me now!)(うわああ
 死にたい!)
Oriko Mikuni / 美国織莉子Please, you'll make it awkward if you don't
stop apologizing so profusely.
そんなにあやまられたら
わたしも困ってしまうわ
Oriko Mikuni / 美国織莉子Come on, get up.頭を上げてちょうだい
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカShe forgave me with a smile.彼女は笑って許してくれた
Kirika Kure / 呉キリカ(She's so kind.)(優しい)
Kirika Kure / 呉キリカ(She seems like such a nice person.
I should ask...if we can be friends.)
(やっぱいい子だ…
 言わなきゃ…友達に…)
Kirika Kure / 呉キリカUm...あ…あの…
Komaki Asako / 浅古小巻Is that girl a friend of yours?その子、友達?
Oriko Mikuni / 美国織莉子No, we just bumped into each other.いいえ
一寸 (ちょっと)あってね
Komaki Asako / 浅古小巻You probably shouldn't hang out with
girls from other schools.
あんまり他校 (よそ)の子と
絡まないほうがいいわよ
Komaki Asako / 浅古小巻Who knows what rumors might start
going around?
またあることないこと
言われるわよ
Komaki Asako / 浅古小巻Not that it's any of my business!私の知ったことじゃないけど!
Kirika Kure / 呉キリカHuh?え…
Kirika Kure / 呉キリカ(I guess I'm not good enough to be her
friend...)
(私はあの子の友達には
 ふさわしくないんだ…)
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI wanted to die.死にたくなった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカHer and I were worlds apart.
She went to the Shiraha Girls' Academy.
She was super popular and well-liked.
私と彼女とでは何もかもが違う
あの子は白羽女学院に通うお嬢様
優しくて人に好かれているのだろうと思った
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAnd it's not like I could transfer to her
school just to get closer to her.
Besides, I'm not likeable like her.
あの子に近づくために
白羽女学院に転入することはムリだったし
そもそもあの子と違って私は
誰かに好かれるような人間でもない
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカEven if I changed a little,
I'd never be worthy of her.
もし、ほんの少し変われたとしても
あの子にふさわしい人間になれるとは
とても思えなかった
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカBut. There was one possibility.だけど、ひとつだけ
ひとつだけ可能性があった
Kyubey / キュゥべえYou can change your situation.キミの境遇は変えられるよ
Kirika Kure / 呉キリカNot a chance.ムリムリ
Kyubey / キュゥべえI can grant you that, Kirika Kure.叶うよ
呉キリカ
Kirika Kure / 呉キリカ(Eh...)(え…)
Kyubey / キュゥべえWho knows what magic your wish will
bring into being.
キミの願いは
どんな魔法を創りだすのだろう
Kirika Kure / 呉キリカ......…………
Kirika Kure / 呉キリカI...私は…
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI wanna keep changin' until I'm good
enough for Oriko.
「彼女にふさわしい人間に
変わり続けたい」
♪ Music stops.

Sweet, Sweet Reminiscence - Episode 7

とっても甘い追憶 - Episode7

♪ Musical track: Amicae Carae Meae
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカI wanna keep changin' until I'm good
enough for Oriko.
「彼女にふさわしい人間に
 変わり続けたい」
Kirika Kure / 呉キリカWhen my Soul Gem cracked and I almost died,
I finally remembered my wish...
ソウルジェムにひびが入って死にかけたとき
やっと取り戻した願い
Kirika Kure / 呉キリカ...and what it meant.願った意味
Kirika Kure / 呉キリカAnd I realized.そして気がついた
Kirika Kure / 呉キリカMy wish was close to being fulfilled.私の願いの完成 (おわり)
近いんだ、って
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIt was to protect Oriko.織莉子を守る
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカTo protect her from everyone and everything
that stands in her way.
彼女を阻むもの
邪魔をするもの
すべてから守るため
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカTo change into someone worthy of her.織莉子にふさわしい存在へと変わる
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカMy wish was finally coming true.
Is there any greater happiness than this?
ようやく私の願いが叶う
これほどの幸せが他にあるだろうか?
Kirika Kure / 呉キリカNo. How could there be?…ない
あるわけがない!
Kirika Kure / 呉キリカI'll give my all to her.私は彼女のために
すべてを捧げられる
Kirika Kure / 呉キリカA sense of fulfillment fills my heart.あふれんばかりの充足感で
胸が満たされていく…
Kirika Kure / 呉キリカSweet, sweet happiness overflowing like
honey dripping off a plate.
こぼれ落ちるほど注がれる甘い蜜
ずっとずっと甘い私だけの幸せ…
Kirika Kure / 呉キリカAnd to accomplish it...その完成 (おわり)は…
♪ Music stops.
♪ Musical track: [ fateful #4]
Kirika Kure / 呉キリカ(I have to become a Witch.)(願いで魔女になること)
Kirika Kure / 呉キリカ(I see.)(…なるほど)
Kirika Kure / 呉キリカ(So all that was like when someone's life
flashes before their eyes right before they
die?)
(さっきのあれは
 死ぬ前に見る夢というわけか)
Kirika Kure / 呉キリカ(What a luxury, to immerse myself in
memories of Oriko at the end.)
(最後に織莉子との
 思い出に浸れるなんて贅沢だね)
Oriko Mikuni / 美国織莉子Kirika.キリカ
Kirika Kure / 呉キリカ(Oriko...)(…織莉子)
Oriko Mikuni / 美国織莉子It's time. They're coming.時間よ
彼女たちが来るわ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカFor Oriko and her wish to save the world,
I'll defeat those who stand in her way.
織莉子の願い…救世のため
私は邪魔をする奴らを倒す
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカIncluding the guardian of Madoka Kaname,
the cause of the world's destruction.
世界が滅ぶ原因になる鹿目まどかを
守ろうとする「守護者」も
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカAnd all those who try to get in the way of
Oriko's plans, blissfully ignorant of the
fate the world will someday suffer.
世界の行く末を知らないのに
織莉子の邪魔をしようとしてる連中も
Kirika Kure / 呉キリカ(For Oriko, I will destroy them all.)(織莉子のために
 全部、私が倒すよ)
Oriko Mikuni / 美国織莉子A graveyard...
But whose graveyard is it supposed to be?
墓場…
誰の墓場なのかしら
Oriko Mikuni / 美国織莉子A graveyard for all the souls who rest here.ここに眠るすべての魂たちの墓場
Kyoko Sakura / 佐倉杏子Oriko's over here!織莉子はこの奥だ!
Mami Tomoe / 巴マミHurry. We have to put a stop to this carnage.急ぐわよ
この惨状を止めないと
Homura Akemi / 暁美ほむら......…………
(Narration) Oriko Mikuni / 美国織莉子The innocent ones...「罪なき人々」
(Narration) Oriko Mikuni / 美国織莉子Those poor girls deceived by Kyubey.キュゥべえ (あれ)に欺かれた哀れな貴女たち」
Oriko Mikuni / 美国織莉子And...そして
Oriko Mikuni / 美国織莉子...my closest friend.
All I can do is pray for them.
わたしの親愛なる友人に
せめてもの祈りを
Kirika Kure / 呉キリカ(Oriko... I'll pray, too.)(織莉子…
 私も祈るよ)
Kirika Kure / 呉キリカ(I pray that your wish comes true.)(君の願いが叶うように)
Kirika Kure / 呉キリカ(I'll give you my all.)(私を)
Kirika Kure / 呉キリカ(And with it, my love.)(そして
 私の愛をすべて君に捧げる)
Kyoko Sakura / 佐倉杏子Wha?!
A Magical Girl became a Witch?!
な…
魔法少女が魔女になった!?
Mami Tomoe / 巴マミNo way...うそ…
Homura Akemi / 暁美ほむら...!…!
Oriko Mikuni / 美国織莉子Here goes, Kirika.行くわよ、キリカ
(Narration) Kirika Kure / 呉キリカOf course, Oriko.
Everything I do, I do for you.
うん、織莉子
すべては君のために…
♪ Music stops.
Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra
Main Story
Prologue
Madoka Magica Story
Rose Garden Witch Part IRose Garden Witch Part IIDarkness WitchDessert WitchBox WitchGraffiti WitchSilver WitchShadow WitchDog WitchMermaid WitchArtist WitchChairperson WitchBirdcage WitchStage Witch
Magia Record Story
Sandbox WitchRumor of the Commoner's HorseRumor of the Anonymous AIRumor of the Chelation Land Ferris WheelBlessed WitchWitch of Good Fortune
Scene 0 Story
Mabayu Aki's Memory Part IMabayu Aki's Memory Part II
Crescent Memoria Story
Momoko Togame's Memory
Miscellaneous
Oriko Magica Story - Needle WitchWraith Arc Story - Wraith
Event Stories
2025
Steady Steps Forward: Magical Girl DreamsFarewell StoryDance☆MagicaThe Case Files of the Coordinator 1: The Many-Worlds Interpretation PoesySunny Day LifeMemories of YouThe Case Files of the Coordinator 2: A Drifting NarrativeTwo Hands in HarmonyThe Case Files of the Coordinator 3: Cozy CosmologyEternal Summer DaysThe Case Files of the Coordinator 4: Moratorium on MisdeliveryIroha's Birthday 2025: Her Extra Special DayThe Case Files of the Coordinator 5: Invisible EpiphanyThe Rumored Temp CounselorDefying Destiny: Forbidden Cards CallMadoka's Birthday 2025: A Gifted PredicamentA Taste of Hospitality
Magical Girl Stories
2025
Alina Gray: An Inescapable TruthAshley Taylor: Can't Be Myself Without What I LoveAsuka Tatsuki: Ryushin-Style Mind of SteelAyame Mikuri: Runaway AdventureEternal Sakura: Beyond the Promised DayFelicia Mitsuki: The Day my Mom and Dad Were KilledHanna Sarasa: At the End of the World with YouHazuki Yusa: The Distance Between UsHimika Mao: A Lucky Break Lost & FoundHomura Akemi: A Little Goes a Long WayIroha Tamaki: An Unshakable Image of HerKaede Akino: Diary of a Useless KidKako Natsume: N's ConfessionKarin Misono: The Prison City Great EscapeKirika Kure: Sweet, Sweet ReminiscenceKokoro Awane: A World Where I Never WasKonoha Shizumi: Shuffled Truffles TroubleKush Irina: Irreversible CodeKyoko Sakura: The Path I ChoseMadoka Kaname: Faith in an Intriguing GirlMami Tomoe: How Heroines Go On FightingMasara Kagami: A Flame Kindled in the VastnessMeiyui Chun: Purging a Problematic PieceMel Anna: My Thoughts at the Very EndMifuyu Azusa: New Dreams Take FlightMitama Yakumo: Open for BusinessMito Aino: A Lucky Clover Connecting HeartsMomoko Togame: Love and Lousy TimingName: Lighthouse MemoriesNanaka Tokiwa: Schemes of a Grand DesignNatsuki Utsuho: Grinning Through the CurveballsNemu Hiiragi: A False HopeOriko Mikuni: When I Was Just a GirlReira Ibuki: Mighty Bonds from Little AcornsRen Isuzu: Color to a Colorless WorldRena Minami: Rena Wants to ChangeRika Ayano: Haunting Love, Haunting MistakeRiko Chiaki: Worked Out with a WoofSana Futaba: My New HomeSayaka Miki: To Hear That Precious Sound Once MoreSeika Kumi: The Bluebird and Our TomorrowTouka Satomi: Hope Realized Through SacrificeTsukasa Amane: Me and Her, Ever AfterTsukuyo Amane: She and I, Ever AfterTsuruno Yui: My Job's to Keep SmilingUi Tamaki: Hoping to Be HelpfulYachiyo Nanami: Bittersweet LettersYuma Chitose: Not a Kid Anymore