Connect: Difference between revisions

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Tweaking translation)
Line 40: Line 40:
| style="text-align: left;"|いつになったら失くした未来を<br/>私ここでまた見ることできるの?<br/>溢れ出した不安の影を<br/>何度でも裂いて<br />この世界歩んでこう
| style="text-align: left;"|いつになったら失くした未来を<br/>私ここでまた見ることできるの?<br/>溢れ出した不安の影を<br/>何度でも裂いて<br />この世界歩んでこう
| Itsu ni nattara nakushita mirai o<br /> Watashi koko de mata miru koto dekiru no?<br /> Afuredashita fuan no kage o<br /> Nando de mo saite<br />kono sekai ayundekou
| Itsu ni nattara nakushita mirai o<br /> Watashi koko de mata miru koto dekiru no?<br /> Afuredashita fuan no kage o<br /> Nando de mo saite<br />kono sekai ayundekou
| When will I be able to see here<br /> The future, which I lost, again?<br /> I’ll tear apart<br />The overflowing shadow of distress<br /> No matter how many times, and walk on in this world
| When will I be able to see here<br /> My lost future again?<br /> I’ll tear apart<br />The overflowing shadow of distress<br /> No matter how many times,<br />and walk on in this world
|-
|-
| style="text-align: left;" | 止めどなく刻まれた<br />時は今始まり告げ<br />変わらない想いを乗せ<br />閉ざされた扉開けよう
| style="text-align: left;" | 止めどなく刻まれた<br />時は今始まり告げ<br />変わらない想いを乗せ<br />閉ざされた扉開けよう
Line 48: Line 48:
| style="text-align: left;" | 目覚めた心は走り出した未来を描くため<br />難しい道で立ち止まっても 空は<br />綺麗な青さでいつも待っててくれる<br />だから怖くない<br />もう何があっても挫けない
| style="text-align: left;" | 目覚めた心は走り出した未来を描くため<br />難しい道で立ち止まっても 空は<br />綺麗な青さでいつも待っててくれる<br />だから怖くない<br />もう何があっても挫けない
| Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame<br /> Muzukashii michi de tachidomatte mo  sora wa<br /> Kirei na aosa de itsumo mattete kureru<br />dakara kowakunai<br/>Mou nani ga atte mo kujikenai
| Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame<br /> Muzukashii michi de tachidomatte mo  sora wa<br /> Kirei na aosa de itsumo mattete kureru<br />dakara kowakunai<br/>Mou nani ga atte mo kujikenai
| My heart awoke to draw the future where I'd start running<br /> Even if I come to a standstill on a difficult road<br /> The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared<br /> No matter what happens,<br />I won’t get disheartened
| My heart awoke and began running to paint the future<br /> Even if I come to a standstill on a difficult road<br /> The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared<br /> No matter what happens,<br />I won’t get disheartened
|}
|}


Line 64: Line 64:
| style="text-align: left;"|いつになったら失くした未来を<br/>私ここでまた見ることできるの?<br/>溢れ出した不安の影を<br/>何度でも裂いて<br />この世界歩んでこう
| style="text-align: left;"|いつになったら失くした未来を<br/>私ここでまた見ることできるの?<br/>溢れ出した不安の影を<br/>何度でも裂いて<br />この世界歩んでこう
| Itsu ni nattara nakushita mirai o<br /> Watashi koko de mata miru koto dekiru no?<br /> Afuredashita fuan no kage o<br /> Nando de mo saite<br />kono sekai ayundekou
| Itsu ni nattara nakushita mirai o<br /> Watashi koko de mata miru koto dekiru no?<br /> Afuredashita fuan no kage o<br /> Nando de mo saite<br />kono sekai ayundekou
| When will I be able to see here<br /> The future, which I lost, again?<br /> I’ll tear apart the overflowing shadow of distress<br /> No matter how many times,<br />and walk on in this world
| When will I be able to see here<br />My lost future again?<br /> I’ll tear apart the overflowing shadow of distress<br /> No matter how many times,<br />and walk on in this world
|-
|-
| style="text-align: left;" | 止めどなく刻まれた<br />時は今始まり告げ<br />変わらない想いを乗せ<br />閉ざされた扉開けよう
| style="text-align: left;" | 止めどなく刻まれた<br />時は今始まり告げ<br />変わらない想いを乗せ<br />閉ざされた扉開けよう
Line 72: Line 72:
| style="text-align: left;" | 目覚めた心は走り出した未来を描くため<br />難しい道で立ち止まっても 空は<br />綺麗な青さでいつも待っててくれる<br />だから怖くない<br />もう何があっても挫けない
| style="text-align: left;" | 目覚めた心は走り出した未来を描くため<br />難しい道で立ち止まっても 空は<br />綺麗な青さでいつも待っててくれる<br />だから怖くない<br />もう何があっても挫けない
| Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame<br /> Muzukashii michi de tachidomatte mo  sora wa<br /> Kirei na aosa de itsumo mattete kureru<br />dakara kowakunai<br />Mou nani ga atte mo kujikenai
| Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame<br /> Muzukashii michi de tachidomatte mo  sora wa<br /> Kirei na aosa de itsumo mattete kureru<br />dakara kowakunai<br />Mou nani ga atte mo kujikenai
| My heart awoke to draw the future where I'd start running<br /> Even if I come to a standstill on a difficult road<br /> The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared<br /> No matter what happens,<br />I won’t get disheartened
| My heart awoke and began running to paint the future<br /> Even if I come to a standstill on a difficult road<br /> The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared<br /> No matter what happens,<br />I won’t get disheartened
|-
|-
|style="text-align: left;" | 振り返れば仲間がいて<br /> 気がつけば優しく包まれてた<br /> 何もかもが歪んだ世界で<br />
|style="text-align: left;" | 振り返れば仲間がいて<br /> 気がつけば優しく包まれてた<br /> 何もかもが歪んだ世界で<br />
Line 81: Line 81:
|style="text-align: left;" | 喜びも悲しみもわけあえば強まる想い<br /> この声が届くのなら<br /> きっと奇跡はおこせるだろう
|style="text-align: left;" | 喜びも悲しみもわけあえば強まる想い<br /> この声が届くのなら<br /> きっと奇跡はおこせるだろう
|Yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi<br /> Kono koe ga todoku no nara<br /> Kitto kiseki wa okoseru darou
|Yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi<br /> Kono koe ga todoku no nara<br /> Kitto kiseki wa okoseru darou
|Sharing both joy and sadness, our feelings grow stronger<br /> If my voice can reach you<br /> Surely a miracle will take place
|Sharing both joy and sadness, our feelings grow stronger<br /> If my voice can reach you<br /> Then surely a miracle will take place
|-
|-
|style="text-align: left;" |交わした約束忘れないよ<br /> 目を閉じ確かめる<br /> 押し寄せた闇振り払って進むよ<br /> どんなに大きな壁があっても<br /> 明日信じて祈って  
|style="text-align: left;" |交わした約束忘れないよ<br /> 目を閉じ確かめる<br /> 押し寄せた闇振り払って進むよ<br /> どんなに大きな壁があっても<br /> 明日信じて祈って  
|Kawashita yakusoku wasurenai yo<br /> me o toji tashikameru<br/> Oshiyoseta yami<br /> furiharatte susumu yo<br /> Donna ookina kabe ga atte mo<br /> Ashita shinjite inotte
|Kawashita yakusoku wasurenai yo<br /> me o toji tashikameru<br/> Oshiyoseta yami<br /> furiharatte susumu yo<br /> Donna ookina kabe ga atte mo<br /> Ashita shinjite inotte
| I won’t forget the promise we made<br />I’ll close my eyes and ascertain it<br />Shaking off the darkness that closed in on me<br /> I advance on<br /> No matter how big the barriers in my way are<br /> I believe in tomorrow and pray
| I won’t forget the promise we made<br />I’ll close my eyes and ascertain it<br />Shaking off the darkness that closed in on me<br /> I advance on<br /> No matter how big the barriers in my way,<br /> I believe in tomorrow and pray
|-
|-
|style="text-align: left;" |壊れた世界で彷徨って私は<br /> 引き寄せられるように辿り着いた
|style="text-align: left;" |壊れた世界で彷徨って私は<br /> 引き寄せられるように辿り着いた
Line 93: Line 93:
|style="text-align: left;" |目覚めた心は走り出した未来を描くため<br />難しい道で立ち止まっても 空は<br />綺麗な青さでいつも待っててくれる<br />だから怖くない<br />もう何があっても挫けない
|style="text-align: left;" |目覚めた心は走り出した未来を描くため<br />難しい道で立ち止まっても 空は<br />綺麗な青さでいつも待っててくれる<br />だから怖くない<br />もう何があっても挫けない
| Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame<br /> Muzukashii michi de tachidomatte mo  sora wa<br /> Kirei na aosa de itsumo mattete kureru<br />dakara kowakunai<br />Mou nani ga atte mo kujikenai
| Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame<br /> Muzukashii michi de tachidomatte mo  sora wa<br /> Kirei na aosa de itsumo mattete kureru<br />dakara kowakunai<br />Mou nani ga atte mo kujikenai
| My heart awoke to draw the future where I'd start running<br /> Even if I come to a standstill on a difficult road<br /> The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared<br /> No matter what happens,<br />I won’t get disheartened
| My heart awoke and began running to paint the future<br /> Even if I come to a standstill on a difficult road<br /> The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared<br /> No matter what happens,<br />I won’t get disheartened
|-
|-
|style="text-align: left;" |ずっと明日待って
|style="text-align: left;" |ずっと明日待って

Revision as of 13:09, 2 February 2011

Connect
Connect OP Cover.jpg
Artist ClariS
Release date 02/02/2011
Tracks
  • コネクト (Connect)
  • Dreamin’
  • キミとふたり (Kimi to futari)
  • コネクト (Connect) -Instrumental-
Connect (Anime version)
Connect Anime Cover.jpg
Artist ClariS
Release date 02/02/2011
Tracks
  • コネクト (Connect)
  • Dreamin’
  • キミとふたり (Kimi to futari)
  • コネクト (Connect) -TV MIX-

Connect (コネクト, Konekuto) by ClariS is the series' OP single.

  • Vocals: ClariS
  • Lyrics: Sho Watanabe (渡辺翔)
  • Composition: Sho Watanabe

TV-Size Version Lyrics

Original (japanese) Romanization English Translation
交わした約束忘れないよ
目を閉じ確かめる
押し寄せた闇
振り払って進むよ
Kawashita yakusoku wasurenai yo
me o toji tashikameru
Oshiyoseta yami
furiharatte susumu yo
I won’t forget the promise we made
I’ll close my eyes and ascertain it
Shaking off the darkness that closed in on me
I advance on
いつになったら失くした未来を
私ここでまた見ることできるの?
溢れ出した不安の影を
何度でも裂いて
この世界歩んでこう
Itsu ni nattara nakushita mirai o
Watashi koko de mata miru koto dekiru no?
Afuredashita fuan no kage o
Nando de mo saite
kono sekai ayundekou
When will I be able to see here
My lost future again?
I’ll tear apart
The overflowing shadow of distress
No matter how many times,
and walk on in this world
止めどなく刻まれた
時は今始まり告げ
変わらない想いを乗せ
閉ざされた扉開けよう
Tomedonaku kizamareta
toki wa ima hajimari tsuge
Kawaranai omoi o nose
tozasareta tobira akeyou
The time that ticked away ceaselessly
now announces the beginning
I’ll pick up my unchanging feelings
and open the closed door
目覚めた心は走り出した未来を描くため
難しい道で立ち止まっても 空は
綺麗な青さでいつも待っててくれる
だから怖くない
もう何があっても挫けない
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo sora wa
Kirei na aosa de itsumo mattete kureru
dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai
My heart awoke and began running to paint the future
Even if I come to a standstill on a difficult road
The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared
No matter what happens,
I won’t get disheartened

Full Lyrics from Single

Original (japanese) Romanization English Translation
交わした約束忘れないよ
目を閉じ確かめる
押し寄せた闇
振り払って進むよ
Kawashita yakusoku wasurenai yo
me o toji tashikameru
Oshiyoseta yami
furiharatte susumu yo
I won’t forget the promise we made
I’ll close my eyes and ascertain it
Shaking off the darkness that closed in on me
I advance on
いつになったら失くした未来を
私ここでまた見ることできるの?
溢れ出した不安の影を
何度でも裂いて
この世界歩んでこう
Itsu ni nattara nakushita mirai o
Watashi koko de mata miru koto dekiru no?
Afuredashita fuan no kage o
Nando de mo saite
kono sekai ayundekou
When will I be able to see here
My lost future again?
I’ll tear apart the overflowing shadow of distress
No matter how many times,
and walk on in this world
止めどなく刻まれた
時は今始まり告げ
変わらない想いを乗せ
閉ざされた扉開けよう
Tomedonaku kizamareta
toki wa ima hajimari tsuge
Kawaranai omoi o nose
tozasareta tobira akeyou
The time that ticked away ceaselessly
now announces the beginning
I’ll pick up my unchanging feelings
and open the closed door
目覚めた心は走り出した未来を描くため
難しい道で立ち止まっても 空は
綺麗な青さでいつも待っててくれる
だから怖くない
もう何があっても挫けない
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo sora wa
Kirei na aosa de itsumo mattete kureru
dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai
My heart awoke and began running to paint the future
Even if I come to a standstill on a difficult road
The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared
No matter what happens,
I won’t get disheartened
振り返れば仲間がいて
気がつけば優しく包まれてた
何もかもが歪んだ世界で

唯一信じれるここが救いだった

Furikaereba nakama ga ite
Ki ga tsukeba yasashiku tsutsumareteta
Nanimokamo ga yuganda sekai de
Yuitsu shinjireru koko ga sukui datta
Looking back, I had friends
And before I knew it, I was gently embraced
In a world where everything is warped
Having just one place I could believe in was my salvation
喜びも悲しみもわけあえば強まる想い
この声が届くのなら
きっと奇跡はおこせるだろう
Yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi
Kono koe ga todoku no nara
Kitto kiseki wa okoseru darou
Sharing both joy and sadness, our feelings grow stronger
If my voice can reach you
Then surely a miracle will take place
交わした約束忘れないよ
目を閉じ確かめる
押し寄せた闇振り払って進むよ
どんなに大きな壁があっても
明日信じて祈って
Kawashita yakusoku wasurenai yo
me o toji tashikameru
Oshiyoseta yami
furiharatte susumu yo
Donna ookina kabe ga atte mo
Ashita shinjite inotte
I won’t forget the promise we made
I’ll close my eyes and ascertain it
Shaking off the darkness that closed in on me
I advance on
No matter how big the barriers in my way,
I believe in tomorrow and pray
壊れた世界で彷徨って私は
引き寄せられるように辿り着いた
Kowareta sekai de samayotte watashi wa
Hikiyoserareru you ni tadoritsuita
Wandering lost through this broken world,
I finally reached it as though I had been drawn towards it all along
目覚めた心は走り出した未来を描くため
難しい道で立ち止まっても 空は
綺麗な青さでいつも待っててくれる
だから怖くない
もう何があっても挫けない
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo sora wa
Kirei na aosa de itsumo mattete kureru
dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai
My heart awoke and began running to paint the future
Even if I come to a standstill on a difficult road
The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared
No matter what happens,
I won’t get disheartened
ずっと明日待って Zutto ashita matte Always waiting for tomorrow

External links