File talk:New homulilly.jpg: Difference between revisions

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(set design)
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Comparing to [{Runes:The Rebellion Story|the witch runes]] from the movie:
Comparing to [[Runes:The Rebellion Story|the witch runes]] from the movie:
 
<blockquote>
[[Image:Rebellion Runes - 011113 - sign.jpg|300px]]
[[Image:Rebellion Runes - 011113 - sign.jpg|300px]]


Line 24: Line 24:


A possible reference to [[wikipedia:The_Nutcracker_and_the_Mouse_King|The Nutcracker and the Mouse King]], a 19th century German story by E. T. A. Hoffman.
A possible reference to [[wikipedia:The_Nutcracker_and_the_Mouse_King|The Nutcracker and the Mouse King]], a 19th century German story by E. T. A. Hoffman.
 
</blockquote>
- [[User:Prima|Prima]] 04:31, 14 December 2013 (UTC)
- [[User:Prima|Prima]] 04:31, 14 December 2013 (UTC)
[[File:Nutcracker set designs.jpg|thumb|Scenografia do baletu Dziadek do orzechów, ok. 1892]]
* It's almost certainly a reference to [[wikipedia:The_Nutcracker| the ballet based on that story]], considering the familiars are called "Clara dolls" (Clara is the lead character's name in most of the ballet versions) and the references to killing rats in one familiar's card.  -- [[User:CrownClown|CrownClown]] 21:26, 15 December 2013 (UTC)
:: Good call.  Here's a relevant set from that play by  [[:wikipedia:E. T. A. Hoffmann|E. T. A. Hoffmann]] - [[User:Prima|Prima]] 22:27, 15 December 2013 (UTC)

Latest revision as of 22:27, 15 December 2013

Comparing to the witch runes from the movie:

Rebellion Runes - 011113 - sign.jpg

[Archaic]
DEKISOKONAI
DEKISOKONAI
NARISOKONAI
NARISOKONAI
MANUKENASUGATA
MANUKENASUGATA
KURUMIWARINOMAJO
KURUMIWARINOMAJO
SEISITUWA
SEISITUWA
JIKOKANKETU
JIKOKANKETU
ITUMOOMAEHA
ITUMOOMAEHA
WARAIMON
WARAIMON

Homulilly's new witch card in Japanese:

  • Good for nothing (出来損ない Deki sokonai)
  • Half-baked, unable to become (成り損ない Nari sokonai)
  • A foolish appearance (間抜けな姿 Manukena sugata)
  • Nutcracker Witch (くるみ割りの魔女 Kurumi-wari no majo)
  • Its nature is (性質は Seishitsu wa)
  • self-contained (自己完結 Jiko Kanketsu)
  • You are always a (いつもお前は Itsumo omaeha)
  • Laughingstock (笑いもん Warai mon)

A possible reference to The Nutcracker and the Mouse King, a 19th century German story by E. T. A. Hoffman.

- Prima 04:31, 14 December 2013 (UTC)

Scenografia do baletu Dziadek do orzechów, ok. 1892
  • It's almost certainly a reference to the ballet based on that story, considering the familiars are called "Clara dolls" (Clara is the lead character's name in most of the ballet versions) and the references to killing rats in one familiar's card. -- CrownClown 21:26, 15 December 2013 (UTC)
Good call. Here's a relevant set from that play by E. T. A. Hoffmann - Prima 22:27, 15 December 2013 (UTC)