Hanna Sarasa

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
Hanna Sarasa
Sarasa profile.png
Japanese Name 更紗帆奈 Sarasa Hanna
Voiced by Japanese: Miho Okasaki

Hanna Sarasa is the one of the original characters of the 2017 mobile game Puella Magi Madoka Magica Side Story: Magia Record

General info

Physical features

  • Eye colour: Purple
  • Hair colour: Purple

Other

  • Soul gem: Light pink circle with 3 protusions on her scarf
  • Weapon: Magic Staff
  • Wish:
  • Witch Form: Hund Balou
  • Japanese pronoun: atashi (あたし)
  • School: Mizuna Girls' School

Game Info

Game related data
Rarity Final Lv Type Attribute
4★ → 5★ 100 Attack Attribute dark.png
STATS HP ATK DEF
Initial 5014 2114 1586
Max at ★4 18311 7665 5668
Max at ★5 23072 9663 7138
Disks
Disk accele.png Disk accele.png Disk blast horizontal.png Disk blast horizontal.png Disk charge.png
Connect: Just like I said so!
★4: Attack UP [VI] & Damage UP on Status Inflicted Enemy [II] & Chance to Charm
★5: Attack UP [VIII] & Damage UP on Status Inflicted Enemy [IV] & Guaranteed Charm
Magia: Nightmare Catcher
★4: Damage to Single Enemy [V] & Chance to Bind (Single / 1 T) & Attack / Defense DOWN (Single / 3 T)
★5: Damage to Single Enemy [VII] & Chance to Bind (Single / 1 T) & Attack / Defense DOWN (Single / 3 T) & Guaranteed Evasion (Self / 1 T)
Doppel:
Damage to Single Enemy [IX] & Guaranteed Bind (Single / 1 T) & Attack DOWN (Single / 3 T) & Defense DOWN (Single / 3 T) & Guaranteed Evasion (Self / 1 T)

Summary

Essentially an introverted magical girl who isn't good at dealing with people. She's in a position where she's suffocated at home and at school, so she hates this world. After contracting, and after encountering a certain incident, it was her fate to encounter misfortune again and again. She has an eccentric personality, but one side of her likes animals also.

Doppel Description

The Doppel of refutation. Its form is a pet. The master of this emotion learned how to control people using power that she borrowed from another. This eventually became a source of greed on her part, and manifested in this warped form. It is a representation of her desire for revenge, rooted in the abuse she faced in her past– and conversely, it is also an exaggerated projection of herself. She holds no sense of shame over it; only a pure and innocent madness. This Doppel uses many leashes to restrain its opponents, and smashes them to pieces with its giant paws. It is also trembling in a constant state of excitement.

Side Story

Event Appearances

Other Appearances

Etymology

  • The characters in her last name mean "Calico Cloth" (更紗), which are cloths printed with flowers and other patterns in different colors.
  • The characters in her first name mean "sail" (帆) and "what" (奈) respectively.

Trivia


Gallery

Memoria Cards

Card Effect Cooldown Eng Text Jap Text
Jet-Black Ink
Normal:
Chance to Bind [IV] & Defense Down [V] (Single / 1 T)
Max Limit Break:
Chance to Bind [V] & Defense Down [VI] (Single / 1 T)
Normal:
9 turns
Max Limit Break:
8 turns
**Unique to Hanna Sarasa**
"I will use the dregs of my heart as ink, to carve out my thoughts in words in this notebook, to curse in as foul a language as it is possible, I will pray from the bottom of my heart that all the writing that flows here will happen, just as it is..."
『あたしは心の澱をインクにして、このノートに文字を刻む考え得る限りの口汚い言葉を並べて罵倒するここに書かれている通りの事が起きるように心から祈念する ありったけの悪意を込めて、ただひたすらに…』
Normal:
MP Gain DOWN [III] (All / 3 T)
Max Limit Break:
MP Gain DOWN [IV] (All / 3 T)
Normal:
8 turns
Max Limit Break:
7 turns
I couldn't wait to see you.

It was the first time in my life I'd had that kind of feeling, I was fascinated by it then when I realized what a big presence in my heart you were. So I want you to come early...and once more, I want you to show me that smile.

会うのが待ち遠しいなんて、生まれて初めてだった そんな気なんてさらさらなかったのに、いつの間にか心惹かれて 気が付いたら心の中でとても大きな存在になっていた だから早く来てほしい…そしてまた、あの笑顔を見せてほしい
Normal:
Chance to Anti-Dazzle [IX]
Max Limit Break:
Guaranteed Anti-Dazzle
Passive At that place, the two of them were talking.

At that place, the two of them were thinking. In this way I was clearing out a strange world, waging war. Certainly at that place, they were shining.

あの場所で、ふたりは話し合っていた

あの場所で、ふたりは考えていた そうやって未知の世界を切り開き、戦っていた 確かにあの場所で、彼女たちは輝いていた

External links