Madoka Magica Online Story Quest 2-4

From Puella Magi Wiki
Revision as of 05:19, 20 March 2014 by BlickWinkel (talk | contribs) (Quest 2-4-3)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

See Madoka Magica Online Story

Quest 2-4-1

2-4-1 Before

Miki Sayaka それじゃあ、まどかはまだダイエットを頑張ってるんだ。へえー、記録更新じゃん。 So Madoka's still going strong with her diet, huh? Wow, that's a new record.
Sakura Kyoko くだらないことやってるなぁ。無理せず、お茶会にくればいいのに。マミ、おかわり! That's so dumb. She should stop forcing herself and just come back to the tea parties. Mami, gimme more!
Tomoe Mami はいはい。――だけど、無理なダイエットは逆効果なのに、鹿目さんわかってるかしら? Okay, okay. -But still, do you think Kaname-san understands that excessive dieting can be counterproductive?
Akemi Homura そうなんですか? They can?
Tomoe Mami ダイエットって、急激にやってもリバウンドがあるから、無理しないのがコツなのよ。 Sudden changes in diet can cause rebounding, so it's important not to force yourself.
Akemi Homura 一度は止めるって言ったのに、またダイエットをするなんて、私が何か余計なことを言ったんでしょうか? She said she'd stop, but then went back on it… Was it something I said?
Tomoe Mami それはわからないけど……。とにかく、急激なダイエットは感心しないわねえ。 I'm not so sure about that, but… anyway, sudden dieting isn't something to be proud of.
Akemi Homura 鹿目さん。無理しすぎて、身体のほうは大丈夫でしょうか? 私、心配です……。 Do you think Kaname-san's body will be okay the way she's forcing herself? I'm worried…


2-4-1 After

Akemi Homura か、鹿目さん。本当に大丈夫なの? ううん、大丈夫に見えないよ。ふらふらしてるし。 K-Kaname-san. Are you sure you're fine? No, you don't look fine at all. You're all wobbly.
Kaname Madoka へ、平気だよ。わたし、もう帰るね。みんなといると誘惑も多くなるから……。 I-I'm fine. I'll be going home now. If I stay with you guys, I'll get too tempted…
Tomoe Mami あれはかなり重傷ね。ちっとも大丈夫じゃないわ。 That was a pretty serious injury. She doesn't look fine at all.
Akemi Homura みなさん、どうしましょう? このままじゃ、鹿目さんが病気になっちゃいますよ。 Guys, what do we do? Kaname-san will get sick at this rate.
Miki Sayaka ん~、正直こればっかりはアイディアが出ないな。あたしもあんまりダイエットとかしたことないし……。 Hmm~ I'm just not getting any good ideas. I've never gone on a diet like that before…
Sakura Kyoko さやかもそうなのか? そのわりには、アタシと一緒にマミのお菓子を食べてないか? You too, huh, Sayaka? You eat a lot of Mami's snacks like I do, don't you?
Miki Sayaka アタシらの武器は全身を使って扱う必要があるじゃん。それがいい運動になってるのかもしれないね。 Our weapons require use of our whole bodies, you know? That's gotta be good exercise.
Sakura Kyoko じゃあ、まどかもアタシらと一緒に前に出て戦わせるか? げっそり痩せたりしてな。 Then how about we let Madoka onto the front lines with us? She'll lose weight in no time.
Akemi Homura 佐倉さんっ! ふざけないでください。そんな危ないこと、させられません。 Sakura-san! Please don't joke like that. We can't let her do such a dangerous thing.
Sakura Kyoko じょ、冗談だよ。――オマエ、本当にまどかのことになると、ひとが変わるのな。 I-I was just joking. -- You know, you're like a completely different person whenever it comes to Madoka.
Tomoe Mami もう少し様子を見てみましょう。今は口で言ってもあまり聞き入れてもらえないんじゃないかしら。 Let's observe the situation for just a little longer. If we open our mouths now, she might not hear us out that easily.
Akemi Homura (やっぱり私が変な勘違いして、話をややこしくしちゃったのが原因だよね……) (I knew it… it's my fault for making a misunderstanding and making everything complicated…)
(そうだよ! ダイエットぐらいなら、私ひとりでもなんとかまどかの力になれるかも) (I know! If it's just a diet, then maybe even I can be of some help to Madoka.)
(待っててね、まどか! 今度こそあなたの役に立ってみせるから) (Wait for me, Madoka! I'll be sure not to be useless this time)



Quest 2-4-2

2-4-2 Before

Akemi Homura よーし、上手くできたっ。ダイエット用の低カロリークッキー! All right! These low-calorie diet cookies turned out excellent!
ネット検索したら、レシピがいっぱいあってよかった。クッキーなら手渡しできるし、間食にも合うし。 I'm so glad there were so many recipes online. Cookies are perfect since they can be hand delivered and eaten between meals.
ドライフルーツやシリアルも混ぜたし身体にもいいよね。 I added in dried fruits and cereal, so it should be good for the body too.
そうだ! まどかだけじゃなくて、佐倉さんたちの分も焼いておこうかな。 Oh yeah! Maybe I should make some for Sakura-san and the others too.
結果はともかく、私のために特訓をしてくれたんだから、お礼をするべきだし……。 Regardless of the results, they did offer me special training, so I should thank them properly…
みんなお菓子好きだから喜んでくれるかな? もしかしたら、もっと仲良くなれるかも……。 They all like sweets, so I wonder if they'd enjoy these? Maybe it'll even help us get along better…
……やだ、なんだか楽しくなってきちゃった。よーし。頑張って、たくさん焼こうっと。 …Oh my, I'm really starting to enjoy myself. Okay. Let's bake enough for everyone!


2-4-2 After

Akemi Homura 鹿目さん、あの、これ。よかったら、食べてくれないかな。私が焼いたクッキーなんだけど……。 Kaname-san… um… here. I baked you some cookies. If it's not so much trouble, could you try eating some?
Kaname Madoka うぅ~、気持ちは嬉しいけど、今のわたしにそんな美味しそうなものみせないでぇ~。 Uuuugh~ I appreciate the thought, but please don't show me such deliciousness~
Akemi Homura これは食べても大丈夫よ。ネットで調べたダイエットクッキーだから。低カロリーなの。 It's okay to eat these. They're diet cookies from a recipe I looked up online. They're low-calorie.
Kaname Madoka ホント!? Really!?
Akemi Homura うん。いろんな栄養も取れるから、身体にもいいはずよ。だから、食べてくれないかな? Yup. There are various nutrients in there too, so it should be good for you. So, can you eat them now?
Kaname Madoka わーーーい! ほむらちゃんっ 本当にありがとう! すごい嬉しいー! Yaaaaaaay! Homura-chan, thank you so much! I'm so happy!
いっただきまーす!! モグモグモグモグ! Thank's for the food!! Om nom nom nom!
Akemi Homura ど、どうかしら? 美味しい? 不味くない? H-how is it? Is it good? It doesn't taste strange, does it?
Kaname Madoka ほ、ほむらちゃん……これ……。 H-Homura-chan… these are…
Akemi Homura えっ、なに?! やっぱり不味かった? Eh, what's wrong!? Do they taste bad?
Kaname Madoka すっごくオイシイよっ! The're sooooo goood!
Akemi Homura よかった……。口に合わなかったら、どうしようかと思ってたの。たくさん焼いてきたし。 Thank goodness… I didn't know what I'd do if they weren't to your liking. I baked a lot, after all.
Kaname Madoka いくらでも食べられるよ。おいしいっ! お腹ペコペコだから、何個でも食べられるぅ~。 I'll eat as many as you give me. They're so good! I'm so starving, I could eat a million of them~
あーん、どうしょう、止まらないよぉ たくさん食べちゃったら、低カロリーでも意味ないかな? Ahh, oh no, I can't stooop. If I eat so many of them, it defeats the purpose of them being low-calorie, doesn't it?
Akemi Homura 最初は多めに食べても大丈夫よ。これからは、お腹が空くときに少しずつ食べてね。 It's fine to eat a lot of them at first. But then just eat a ffew at a time whenever you get hungry.
Kaname Madoka ほ、ほむらちゃん、本当にありがとう わたし、絶対にダイエットに成功してみせるね! H-Homura-chan, thank you sooo much! My diet will be a success for sure!



Quest 2-4-3

2-4-3 Before

Tomoe Mami へえ、ダイエットクッキーを作ってあげたの? さすが、暁美さん。考えたわねえ。 Hmm, so you made her diet cookies? Way to go, Akemi-san. You sure are thoughtful.
Miki Sayaka ほんと、悔しいけど、あたしや杏子じゃ思いつかなかったわ。 I hate to admit it, but that's something that Kyoko and I never would've thought up.
Akemi Homura はい! 鹿目さんも喜んで食べてくれてました Yup! Kaname-san happily ate them up.
Tomoe Mami そう。本当によかったわね。これにて一件落着ね。 I see. That's really great. Guess that settles things then.
でも、どんな味のクッキーを焼いてあげたの? お菓子作りとなると、私も興味があるわ。 But anyway, what sort of flavor cookies did you bake? I'm always interested in learning how to make sweets.
Akemi Homura あ、そうだ。みなさんにも食べてもらうと思っていっぱい焼いて持ってきたんです。 Ah, that's right. I was thinking of letting you all eat some too, so I baked enough for everyone.
よろしかったら、ぜひ食べてください。 Please, have some if you'd like.
Miki Sayaka わーい、ラッキー。それじゃあ遠慮なくいただきまーす! Yaayy, it's my lucky day! Don't mind if I do!
Sakura Kyoko おおっ、こりゃ美味い! マミのお茶会に出しても申し分ないぜ。 Ohh, these are delicious! I'd have no problem having these at Mami's tea parties.
Miki Sayaka これでいくら食べても太らないの! すっごーい! ねえねえ、あたしにも今度焼いてきてよ。 We can eat as many of these as we want without getting fat! Amazing! Say, can you bake me some of these too some time?
Sakura Kyoko 本当に甘くていくらでも食べられるな マミもそう思うだろ? ――って、どうした? 難しい顔して? These are so sweet, I just can't get enough of them. What do you think, Mami? -Wait, what's wrong? Why so serious?
Tomoe Mami 暁美さん。このクッキー、ずいぶん甘いのね? それも、お砂糖の甘さにしか感じないんだけど……。 Akemi-san. These cookies are quite sweet, aren't they? And it seems very much like the sweetness of sugar…
ね、ねえ。よかったら、このクッキーのレシピを見せてもらえないかしら? U-uhm. Would you mind showing me the recipe to these cookies?


2-4-3 After

Tomoe Mami ……暁美さん。悪いけど、これ。やっぱりお砂糖の量を間違えてるわ。 …Akemi-san. I'm sorry, but take a look here. You must've gotten the amount of sugar wrong.
どう味見しても、レシピよりずっと多く使わないと、こんな甘さはでないもの。 The more I sample it, the more sure I'm sure you can't get this sweetness without several times more sugar than the recipe calls for.
Akemi Homura ……そ、それじゃあ、私が鹿目さんに渡したクッキーは…… 低カロリーどころじゃないってことですか? …Y-you mean the cookies I gave Kaname-san… weren't low-calorie at all?
Miki Sayaka あっちゃー。それはまずいわ。昼休み中もまどかのやつ、ぽりぽりそのクッキー食べてたよぉ。 Oh man… This is bad. Madoka was happily chomping down on those cookies during lunch.
それも、仁美に満面の笑みで「ほむらちゃんがわたしのために作ってくれたの!」って言いながら。 And she told Hitomi that "Homura-chan made these for me!" with a smile from ear to ear.
Akemi Homura そ、そんなぁ……。私、鹿目さんを裏切っちゃったっていうことですか!? N-no way… So that means… I betrayed Kaname-san!?
Miki Sayaka 裏切ったは言い過ぎだけど、まずいことは間違いないね。カロリーオーバーまっしぐらだし。 I wouldn't go that far, but it's still pretty bad. That's gotta be a full-on calorie overload.
まどかのやつ。真相を知ったら、ショックでまた無茶なダイエットをしかねないしなぁ……。 Knowing Madoka, the moment she learns the truth, she'll go on a diet frenzy from the shock.
Tomoe Mami 困ったわねえ。「やっぱり返して」とは今さら言えないし。けっこうな量を渡しちゃったのよね? Now this is a tough situation. It's too late to just take them back. You gave her a lot of them, didn't you?
Akemi Homura は、はい……。すごい喜んでくれたから、たくさんあげちゃいました。 Y-yes, I did… She was so happy, I gave her a whole bunch.
あ、ああ。どうしよう。鹿目さん……。ごめんなさい……。 Ah… ahh… What now? Kaname-san… I'm so sorry…


Quest 2-4-4

2-4-4 Before

Miki Sayaka とにかく、まどかの様子をうかがってそれとなくクッキーを食べるのを止めさせようよ。 Anyway, let's observe Madoka for now, and try to find a way to stop her from eating those cookies indirectly.
Akemi Homura でも、それとなくって、なんて言うつもりなんですか? Indirectly? But how?
Miki Sayaka いまはわかんないけど、呼び出しておいたから、うまく会話の流れで切り出すしかないって。 I'm not sure, but I called her over here, so we just gotta wing it and control the conversation.
Kaname Madoka さやかちゃーん、用事ってなに? 教室では話せないことなの? Sayaka-chaaan, you call? Is it something we can't talk about in the classroom?
Miki Sayaka あ、あのさ、まどか。用事ってほどじゃないんだけど、ダイエットの調子はどうかなって。 Ah, um, Madoka. I didn't need you for anything per se, I was just wondering how that diet was going along.
ほむらが協力したみたいだけど、どんなやり方もひとそれぞれ合わないものがあるから……。 Cause it looks like Homura's helping you out, but you know diets, eh. Some things work for some people and other things for others, so…
もしかしたら、まどかもよくないダイエットをやってないかアドバイスしようかなって思ったのよ。 So I was thinking, uh, maybe I could give you some advice to help you find the diet that's right for you.
Kaname Madoka ダイエットことなら、ほむらちゃんがすごいクッキーをくれたの。だから、きっと平気だよ! Oh, if it's about the diet, then you don't need to worry. You see, Homura-chan gave me these amazing cookies, so it'll be fine!
Miki Sayaka いや、だからそれがちょいと不安要素なんだよ。 Err, actually, that's what we're just a little bit worried about.
Akemi Homura 鹿目さん、そのクッキーを食べ始めて体重とか体脂肪率はどうですか? Kaname-san, how's your weight and body fat been looking since you started eating those cookies?
Kaname Madoka まだ体重は調べてないよ。だけど、特製ダイエットクッキーだもん。ばっちりだよ! I haven't checked yet. But these are your special diet cookies after all. I'm sure it's perfect!
あ、そうだ。クッキーといえば、ほむらちゃんにお願いがあるんだった。 Oh right. Speaking of those cookies, can I ask you a little favor, Homura-chan?
Akemi Homura え? 私にお願いごと? Eh? A favor from me?
Kaname Madoka そう。あのね、恥ずかしいんだけど、あのクッキーをまた貰えないかな? Yeah. Actually, this is kind of embarassing, but can I ask you for some more of those cookies?
少しずつ食べろって言われたのに、あんまり美味しいから、もう全部食べちゃったんだ。 I know you told me to eat them a little at a time… but they were so delicious that I ate all of them.
だから、また焼いてほしいな。 So could you bake me some more?
Akemi Homura た、食べちゃったの? あれを、全部? そ、そんな。 Y-you ate them? All of them? N-no way.
Miki Sayaka あちゃー。すでに手遅れだったか……。 Oh boy. Guess we're too late…


2-4-4 After

Tomoe Mami えー! 今度は鹿目さんにもできる、効率的なダイエット法が知りたいの? Ehh!? You want to learn an effective way for Kaname-san to diet?
Akemi Homura はい! 私のあげたクッキーのせいでこのままじゃ鹿目さんが大変なことになっちゃいます! Yes! Kaname-san's in trouble and it's all my fault for giving her those cookies!
だからその前にもっと、ちゃんとしたダイエット方法を見つけておいて、鹿目さんに教えてあげたいんです。 So before things go terrible, I want to find a way for her to diet and teach it to her.
私ひとりで調べると、また失敗しちゃいそうで……。それでみなさんに何かないか教えて欲しいんです。 But if I research alone, it could end up in another failure… so I wanted to know if you guys knew anything.
Miki Sayaka 前にも言ったけど、そんなダイエット法は誰も知らないよ。もしあったら、みんなが試してるよ。 I know we've been over this before, but nobody really knows a wonder diet like that. If they did, then everyone would be going at it.
杏子は何か思いつく? あんたも太らなさそうだけど、もしかしたら何か知ってるの? You think of anything, Kyoko? You never seem to get fat, so surely you must know something?
Sakura Kyoko よく食べて、よく動く!! これで決まりだなっ。 Eat hard and play hard!! Isn't that obvious?
Miki Sayaka ……あんたに聞いたあたしがバカだったわ。 …I was such an idiot for asking you.
Sakura Kyoko な、なんだよ! ひとをバカにしやがって。それじゃあ、さやかは何かあるのかよ? Wh-what!? Well what about you, Sayaka? You got any bright ideas?
Miki Sayaka あたし? そうねえ……。うーん、やっぱり、好きな人を作って恋をすることかな。……なんちゃって! Me? Hmm, let's see… the healthiest nourishment has got to be… romance! …Nah, just kidding!
Sakura Kyoko/Tomoe Mami ……うわー。言っちゃったよ、この子は……。 … wow. I can't believe she just said that…
Miki Sayaka ちょ、ちょっと、なによ! 「なんちゃって」って言ったでしょっ! ひかないでよ!! H-hey, what's with that look! I said I was just kidding! Stop looking at me like that!!
Akemi Homura みなさん…… 一緒にちゃんと考えてくださいよぉ。 Please, guys… let's think seriously here.
Miki Sayaka あ、ほむら。そ、そんな、泣くことはないじゃん。 Ah, Homura. D-don't cry.
Akemi Homura だって、私のクッキーでダイエットが台無しになったら、鹿目さんはきっと無茶を続けちゃいます。 But if my cookies ruin Kaname-san's diet, she's sure to keep forcing herself.
そしたら、ふらふらになって身体を壊して、大変なことになっちゃうかも。 And then she'll get all wobbly and collapse again, and it could be dangerous.
Tomoe Mami そんな大げさなことにはならないと思うけど……。でも、可能性はないわけじゃないわねえ。 I don't think it'll get that bad, but… I wouldn't rule out that possibility.
Akemi Homura そうですよね。……やっぱり私、自分ひとりで何かいい方法がないか考えてみます。 Yeah. …Maybe I better just think of something alone.
Sakura Kyoko ……ほむらのやつ、行っちゃったぞ。ありゃ本気でまどかのこと、心配してるぜ。どーすんだよ? …There she goes. She's seriously worried about Madoka. Whadda we do?
Miki Sayaka どうするって言われても……。今のあたしらには、どうにかできる案もないじゃん。 Well… there's not much we can do now, is there?
Tomoe Mami やれやれ。もう、本当に世話の焼ける後輩たちだわ。 Good grief. Looks like I've got some troublesome juniors under my watch.
本当はやりたくなかったんだけど、ふたりのためだし、先輩らしいところを見せるしかないわね。 I really didn't want to have to play this card, but I need to do this for them. Besides, I need to act like a responsible senior from time to time too.



Quest 2-4-5

2-4-5 Before

Kaname Madoka マミさん? ふたりだけで話したいなんて、一体どうしたんですか? Mami-san? What did you need to talk with me about?
Tomoe Mami んー、じつはね、暁美さんの前では、ちょっと言いにくい話があるの。 Hmm, actually, it's a topic that's hard to talk about in front of Akemi-san.
例の暁美さんがあげたクッキーだけど じつはね、あれにはダイエット効果なんてないの。 Those cookies Akemi-san gave you… actually aren't effective for dieting at all.
Kaname Madoka えっ、本当ですか!? わたし、もう全部食べちゃいましたよ! Eh? Really!? But I already ate them all!
Tomoe Mami ……あのクッキーには手違いでお砂糖がたくさん入ってたの。 …Those cookies had a lot of sugar put into them by mistake.
それでね、いま暁美さんは自分のしたことをすごく反省しているわ。 And right now, Akemi-san's feeling really guilty about what she did.
暁美さんが鹿目さんのことを大切なお友達だと思っているからこそ、 Akemi-san really treasures your friendship,
無理な絶食ダイエットで苦しんでるのをみて、自分なりになんとか助けようとしてたのよ。 And that's why she tried to help you out in her own way when she saw you suffering from fasting.
暁美さんも悪気があってやったわけじゃないんだから、彼女を責めないであげてね。 It's not like she did it on purpose or anything, so please don't blame her for it.
Kaname Madoka わたし、ほむらちゃんにそんなに心配かけてたんですか? You mean I made Homura-chan worry that much?
Tomoe Mami 魔法少女の任務は大変だって教えてるわよね? 無理な絶食なんかしてたら絶対にうまくいかないわ。 I've taught you the importance of a magical girl's duty, haven't I? It'll be extremely hard to fulfill that duty if you fast too hard.
私だって、きっとお腹が空いて、いつか大失敗しちゃうと思う。 Even I'd get into a disaster on an empty stomach.
Kaname Madoka ……だけど、これ以上お茶会でお菓子とか食べてたら、わたし、きっと大変なことになっちゃいます……。 …But if I eat any more sweets at the tea parties, things'll go bad for me, I'm sure…
Tomoe Mami あら? それなら、今度からお茶会に出すお菓子は、もっとカロリーに気をつけるから平気よ。 Huh? If that's the problem, then you shouldn't worry. I'll be more mindful with the calories of the sweets at the tea parties from now on.
Kaname Madoka えっ? それってどういう意味ですか? Eh? What do you mean?
Tomoe Mami じつは今までも、ちゃんと気を使ってたのよ。その証拠に佐倉さんはあんなに食べてもちっとも平気でしょ。 To tell you the truth, I've been mindful for a while now. If you want proof, just look at how much Sakura-san eats without a problem.
Kaname Madoka あ……!? Ah…!?
Tomoe Mami 本当は、もっと早くに言えばよかったんでしょうけど……。 I know I should've said this sooner, but…
暁美さんがお友達のために頑張ってるのに、私が横から口出しするようなことは、したくなかったのよ。 I didn't want to but in when Akemi-san was trying her best to help out a friend.
これがわざわざ鹿目さんを呼び出した理由のひとつよ。 That's one of the reasons I called you out here today.


2-4-5 After

Kaname Madoka (さすがマミさん。ちゃんとカロリーのことを考えてくれてたんだ) (Mami-san's so thoughtful. She's been mindful with the calories.)
(わたし、何か焦っちゃってた。それで、ほむらちゃんにもすごい心配かけちゃってたなんて) (I got a little hasty. And I ended up getting Homura-chan so worried too.)
(ほむらちゃんに会ったら、すぐに謝らなくっちゃ) (I gotta appologize to her the next time we meet.)
Akemi Homura 鹿目さーん! やっと見つけたわ。私ね、鹿目さんに聞いてほしいことがあるんだよ! Kaname-saaan! Finally found you. Actually, there's something I've got to tell you!
Kaname Madoka あ、ほむらちゃん。わたしも伝えたいことがあるんだ! Ah, Homura-chan. I've got something to tell you too!
Akemi Homura/Kaname Madoka あのね、ダイエットのことなんだけど……。 Um, about that diet…
Akemi Homura あ? Huh?
Kaname Madoka やだっ、ハモっちゃったね。 Oh my, we said the same thing.
ごめんね、ほむらちゃん。また、わたしったら焦っちゃった。ほむらちゃんのほうから話して。 I'm sorry, Homura-chan. I got hasty again. You first.
Akemi Homura あ、うん。それじゃあ、……じつはね、あの……クッキーのことなんだけど。 Ah, okay. Here I go… To tell you the truth, um… about those cookies.
Kaname Madoka それならもう知ってるよ。でも、気にしないで。ほむらちゃんはわたしのためにしてくれたことなんだから。 I already know. It's okay. You were trying your best for me, after all, Homura-chan.
マミさんが事情を全部教えてくれたよ それを聞いて、わたしわかったんだ。 Mami-san explained everything to me. And now I understand.
今までずっとほむらちゃんに心配かけちゃってたんだね。本当にごめんなさい。 I've been making you worry. I'm so sorry, Homura-chan.
Akemi Homura ううん、謝るのは私のほうだよ。私の勘違いで始まって、最後はあんなクッキーまで渡しちゃって。 No, I'm the one who should appologize. First I made a mistake, and then I gave you such tainted cookies.
Kaname Madoka あれくらい、もう平気だよ。わたし、本当に気にしてないよ。 It should be fine. Don't worry about me.
Akemi Homura そうはいかないわ。私ね、あのあと、鹿目さんのダイエットに少しでも役に立てないか、ひとりで研究したの。 No, that won't do. Actually, after what happened, I did some research to find even the smallest things to help your diet.
Kaname Madoka ありがとう、ほむらちゃん。だけど、それならもう大丈夫だよ。 Thanks, Homura-chan. But there's no more need for that.
今度のお茶会からは、マミさんが食べても全然太らないお菓子を作ってくれるんだって! Mami-san said she'd make sure all the sweets were safe to eat without getting fat from now on!
これでわたしも、今までどおりにみんなといっしょにお茶をすることができるよ! Now I can join you guys just like usual!
Akemi Homura そうだったんですか!? それならもう安心ですね。……本当によかった。 Really!? That's great. …That's such a relief.
Kaname Madoka うん。これでほむらちゃんにも、もう心配かけないで済むね。 Yup. Now you don't need to worry anymore either, Homura-chan.
Miki Sayaka おーい、まどかー! モタモタしてると置いてくぞー! Heeyy! Madokaah! If you don't hurry up I'll leave you behind!
Kaname Madoka あ、待ってよ、さやかちゃん。すぐに行くよー。……そうだっ、ほむらちゃんも一緒においでよ! Ah, wait up, Sayaka-chan. I'll be right there! …Oh yeah, Homura-chan, come with us!
Akemi Homura これから美樹さんと、どこかに行くんですか? Are you going somewhere with Miki-san?
Kaname Madoka うん! さやかちゃんが美味しいケーキ屋さんを見つけたんだって。それも食べ放題バイキングなの! Yup! Sayaka-chan said she found a delicious cake shop. And it's all-you-can-eat too!
Akemi Homura ……え? …eh?
あ、あの、まさか、それを食べに行くんですか? Uh, umm, you mean you're… going to there to eat?
Kaname Madoka もっちろん! ずっと甘いもの我慢してたから、もう楽しみで! さあ、食べるぞー!! Of course! I've been holding off sweets for so long, so it should be great! Now let's go eat!!
Akemi Homura あ、あの、鹿目さんっ、それを食べたら、全部台無しになっちゃうと思うんですけど……。 Uh, umm, Kaname-san. If you eat there, I think all your efforts will be wasted, though…
Kaname Madoka 大丈夫だって。なんたって、マミさんのお菓子があるんだもん。いくら食べたって平気! It's okay, it's okay. After all, we've got Mami-san's sweets. We can eat as much as we want without any worry!
Miki Sayaka ちょっとー、杏子と待ち合わせしてるんだから、本当に置いてくよー。 Come on now. Kyoko's waiting for us there, so I'll seriously leave you guys behind!
Kaname Madoka あーん、さやかちゃん、待って-! Ahh, Sayaka-chan, wait up!
Akemi Homura まどかー!? 行っちゃダメー!! Madoka-!? No, you can't!!