Madoka Magica Online Story Quest 8: Difference between revisions
(japanese all 8-x quests) |
No edit summary |
||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== Quest 8-1 == | == Quest 8-1 == | ||
=== 8-1 Before === | === 8-1 Before === | ||
[[File:Mmodialogue-8-1-before.PNG|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Mami | |[[Mami]] | ||
|……美樹さんの身体は、魔法で | |……美樹さんの身体は、魔法で | ||
保存状態にしておいたわ。 | 保存状態にしておいたわ。 | ||
だけど、とても長くは維持できない。 | だけど、とても長くは維持できない。 | ||
| | |...I've gone ahead and preserved [[Miki]]-san's body with magic. | ||
But I can't keep it up for very long. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |[[Madoka]] | ||
|マミさん、さやかちゃんは | |マミさん、さやかちゃんは | ||
どうなっちゃうんですか? 助ける | どうなっちゃうんですか? 助ける | ||
ことはできるんですよね!? | ことはできるんですよね!? | ||
| | |Mami-san, what's going to happen to Sayaka-chan? | ||
Please tell me we can save her!? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Mami | |Mami | ||
|それは……私にはわからないわ……。 | |それは……私にはわからないわ……。 | ||
| | |That... I don't know.... | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|そんなの、そんなのってないですっ。 | |そんなの、そんなのってないですっ。 | ||
何か方法はないんですか!? | 何か方法はないんですか!? | ||
| | |No, no, this can't be. | ||
Is there nothing we can do!? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |[[Kyoko]] | ||
|知ってるとすればキュゥべえだ。 | |知ってるとすればキュゥべえだ。 | ||
| | |If anyone would know, it's [[Kyubey]]. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|よし、アタシが行ってくる。 | |よし、アタシが行ってくる。 | ||
アンタたちは魔女になったさやかの | アンタたちは魔女になったさやかの | ||
行方を追ってくれ! | 行方を追ってくれ! | ||
| | |Okay, I'll go get him. You guys go look for [[Oktavia|witch Sayaka]], okay!? | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
=== 8-1 After === | === 8-1 After === | ||
[[File:Mmodialogue-8-1-after.PNG|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Kyubey | |Kyubey | ||
|そうまでして、美樹さやかにこだわる | |そうまでして、美樹さやかにこだわる | ||
理由が僕にはわからないなぁ。 | 理由が僕にはわからないなぁ。 | ||
| | |I just don't understand why you guys | ||
are fussing over Miki Sayaka that much. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 52: | Line 63: | ||
|とくに杏子、以前の君だったら、 | |とくに杏子、以前の君だったら、 | ||
他人を気にするなんて考えられない。 | 他人を気にするなんて考えられない。 | ||
| | |Especially you, Kyoko. | ||
I never would've expected you to care about others before. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 58: | Line 70: | ||
|彼女たちと行動を共にすることで、 | |彼女たちと行動を共にすることで、 | ||
君はずいぶん変わったようだね? | 君はずいぶん変わったようだね? | ||
| | |You sure have changed after cooperating with the others, haven't you? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 65: | Line 77: | ||
あのイレギュラーの存在が | あのイレギュラーの存在が | ||
何か影響しているのかい? | 何か影響しているのかい? | ||
| | |Could this be another influence | ||
of that irregular being, Player? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|うるせえ! そんなことより、 | |うるせえ! そんなことより、 | ||
さやかのソウルジェムを取り返す方法 | さやかのソウルジェムを取り返す方法 | ||
はないのかよ。 | はないのかよ。 | ||
| | |Shut it! Forget about that. | ||
Is there any way to regain Sayaka's soul gem? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Kyubey | |Kyubey | ||
|僕の知る限りでは、ないね。 | |僕の知る限りでは、ないね。 | ||
| | |As far as I know, there isn't. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|そいつは……オマエも知らないことが | |そいつは……オマエも知らないことが | ||
あるって意味か? | あるって意味か? | ||
| | |You mean... you mean there are things you don't know? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 90: | Line 104: | ||
がどれほどの不条理を為し遂げたと | がどれほどの不条理を為し遂げたと | ||
しても、驚くには値しない。 | しても、驚くには値しない。 | ||
| | |Magical girls are beings which transcend reason. | ||
Nothing you girls accomplish is too absurd to illicit surprise from me. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 96: | Line 111: | ||
|しかも、君たちの場合はふたりの | |しかも、君たちの場合はふたりの | ||
イレギュラー、 | イレギュラー、 | ||
| | |And besides, you guys have two irregulars at your side. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 102: | Line 117: | ||
|暁美ほむらとPlayer | |暁美ほむらとPlayer | ||
が絡んでいるからね。 | が絡んでいるからね。 | ||
| | |Both [[Homura Akemi]], and Player. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|……できるんだな。 | |……できるんだな。 | ||
| | |...So we can do this. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 114: | Line 129: | ||
だから、僕にも方法がわからない。 | だから、僕にも方法がわからない。 | ||
助言のしようがないよ。 | 助言のしようがないよ。 | ||
| | |It's unprecedented. | ||
So not even I know of a way. | |||
I can offer no advice. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|魔法少女が起こす奇跡を | |魔法少女が起こす奇跡を | ||
信じろ、ってか。 | 信じろ、ってか。 | ||
| | |Believe in the miracles raised by magical girls, huh. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|へっ、上等だよ。面白いじゃないか! | |へっ、上等だよ。面白いじゃないか! | ||
| | |Heh. Bring it! This'll be interesting! | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
== Quest 8-2 == | == Quest 8-2 == | ||
=== 8-2 Before === | === 8-2 Before === | ||
[[File:Mmodialogue-8-2-before.PNG|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Madoka | |Madoka | ||
Line 137: | Line 158: | ||
さやかちゃんを助ける方法は | さやかちゃんを助ける方法は | ||
わかった? | わかった? | ||
| | |Ah, Kyouko-chan! | ||
Have you found a way to save Sayaka-chan? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|方法がなかったら、放っておくのか? | |方法がなかったら、放っておくのか? | ||
| | |If I hadn't, would you just leave her be? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|え……。 | |え……。 | ||
| | |Eh... | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|いや……妙な訊き方をしちまったな。 | |いや……妙な訊き方をしちまったな。 | ||
| | |Forget it... that was a strange thing for me to ask. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|バカと思うかもしれないけど、本当に | |バカと思うかもしれないけど、本当に | ||
助けられないのか、アタシはそれを | 助けられないのか、アタシはそれを | ||
確かめてみようかと思ってるんだ。 | 確かめてみようかと思ってるんだ。 | ||
| | |This might sound stupid, | ||
but I want to see for myself whether or not she really can be saved. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|アイツは――さやかは魔女になっち | |アイツは――さやかは魔女になっち | ||
まったけど、友達の声ぐらいは憶えて | まったけど、友達の声ぐらいは憶えて | ||
る可能性があると思わないか。 | る可能性があると思わないか。 | ||
| | |That girl-- Sayaka, has become a witch, | ||
but there's the possibility she might remember her friends voice. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|呼びかけたら、さやかと古い付き合い | |呼びかけたら、さやかと古い付き合い | ||
のオマエなら、人間だった頃の記憶を | のオマエなら、人間だった頃の記憶を | ||
取り戻すかもしれない。 | 取り戻すかもしれない。 | ||
| | |If you, her old friend, call out to her, | ||
that might awaken some of her memories as a human. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|それで、上手くいく、のかな? | |それで、上手くいく、のかな? | ||
| | |Do you think that'll work? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|わかんねーよ、そんなの。 | |わかんねーよ、そんなの。 | ||
だから、確かめるんだろ。 | だから、確かめるんだろ。 | ||
| | |The hell should I know? | ||
That's why we're going to try it out. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|ただキュゥべえは「魔法少女ならば | |ただキュゥべえは「魔法少女ならば | ||
どんな不条理を成し遂げたとしても | どんな不条理を成し遂げたとしても | ||
不思議じゃない」って言ってた。 | 不思議じゃない」って言ってた。 | ||
| | |Kyubey said "Nothing you girls accomplish | ||
is too absurd to illicit surprise from me." | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|それってつまり、まだ結末が完全に | |それってつまり、まだ結末が完全に | ||
決まっちまったわけじゃないって | 決まっちまったわけじゃないって | ||
ことさ。 | ことさ。 | ||
| | |So in other words, we won't know until we try. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|何より時間がない。 | |何より時間がない。 | ||
| | |But the biggest issue is time. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|急がないと、 | |急がないと、 | ||
さやかの身体がもたないからな。 | さやかの身体がもたないからな。 | ||
迷ってる場合じゃないんだ。 | 迷ってる場合じゃないんだ。 | ||
| | |If we don't hurry, | ||
Sayaka's body will go to waste. | |||
We have no time to hesitate. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|さあ、どうする? 少なくとも、 | |さあ、どうする? 少なくとも、 | ||
いつもどおり魔女として倒したほうが | いつもどおり魔女として倒したほうが | ||
簡単だぜ。 | 簡単だぜ。 | ||
| | |So what'll it be? If worse comes to worst, | ||
we can always just go the simpler route, and beat the witch as usual. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 223: | Line 253: | ||
|わたし……やる。 | |わたし……やる。 | ||
わたし、なんだってやるよ! | わたし、なんだってやるよ! | ||
| | |I'm...in. | ||
I'll do anything! | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|へっ。言うと思ったぜ。 | |へっ。言うと思ったぜ。 | ||
| | |Heh. Thought you'd say that. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|アタシもバカだけど、 | |アタシもバカだけど、 | ||
オマエもそうとうなバカだもんな。 | オマエもそうとうなバカだもんな。 | ||
| | |I may be an idiot, | ||
but we're both fellow idiots. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|もしかしたら、 | |もしかしたら、 | ||
あの魔女を真っ二つにしたら―― | あの魔女を真っ二つにしたら―― | ||
| | |Maybe, if we split that witch clean in two... | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|中からさやかのソウルジェムが | |中からさやかのソウルジェムが | ||
出てくる――なんてことになってさ。 | 出てくる――なんてことになってさ。 | ||
| | |Maybe Sayaka's soul gem will come out. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|そういうもんじゃん? | |そういうもんじゃん? | ||
最後に愛と勇気が勝つストーリーって | 最後に愛と勇気が勝つストーリーって | ||
やつはさ。 | やつはさ。 | ||
| | |You know, those stories where | ||
love and justice win in the end. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 260: | Line 293: | ||
うんっ! そうだよね。 | うんっ! そうだよね。 | ||
あたしも、そんな気がする。 | あたしも、そんな気がする。 | ||
| | |Kyouko-chan... | ||
Yeah! You're right. | |||
I feel the same way. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|すっかり忘れてたけど、 | |すっかり忘れてたけど、 | ||
……アタシだって、そういうのに | ……アタシだって、そういうのに | ||
憧れて魔法少女になったんだよね。 | 憧れて魔法少女になったんだよね。 | ||
| | |I completely forgot about it, | ||
...but I've become that sort of magical girl I used to admire, haven't I? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|アンタたちとしばらく一緒にいて、 | |アンタたちとしばらく一緒にいて、 | ||
それを思い出させてくれた。 | それを思い出させてくれた。 | ||
| | |In the short time I've spend with you guys, | ||
you reminded me of that. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|杏子ちゃん……。 | |杏子ちゃん……。 | ||
| | |Kyouko-chan... | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|柄にもないこと言っちまったな。 | |柄にもないこと言っちまったな。 | ||
さあ、マミたちにも頼んで、 | さあ、マミたちにも頼んで、 | ||
みんなでさやかを探しだそうぜ。 | みんなでさやかを探しだそうぜ。 | ||
| | |Sorry for saying something completely unlike me. | ||
Anyway, let's go get Mami and the rest, | |||
and let's all beat Sayaka together. | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
=== 8-2 After === | === 8-2 After === | ||
[[File:Mmodialogue-8-2-after.PNG|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Homura | |Homura | ||
|さっきの結界も魔女のものでは | |さっきの結界も魔女のものでは | ||
なかったわね……。 | なかったわね……。 | ||
| | |That last barrier wasn't a witch's either, huh.... | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 301: | Line 345: | ||
だけど、ほむらちゃんも手伝ってくれ | だけど、ほむらちゃんも手伝ってくれ | ||
てありがとう。頑張ろうね。 | てありがとう。頑張ろうね。 | ||
| | |No, it wasn't. | ||
But thank you for helping out, Homura-chan. | |||
Let's do our best. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 308: | Line 354: | ||
を救出するために協力してくれるなん | を救出するために協力してくれるなん | ||
て。暁美ほむらさん? | て。暁美ほむらさん? | ||
| | |But this is strange. I never expected you'd help us save Miki-san. | ||
Huh, Akemi Homura-san? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 315: | Line 362: | ||
あなたが私に突っかかってくるという | あなたが私に突っかかってくるという | ||
わけ? | わけ? | ||
| | |...So now that Miki Sayaka's gone, | ||
it's your turn to bully me? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 322: | Line 370: | ||
は……なかったけど、どういう心境の | は……なかったけど、どういう心境の | ||
変化か知りたくなったの。 | 変化か知りたくなったの。 | ||
| | |Oh my, I'm sorry. I didn't mean it like that... | ||
I just wanted to know why the change of heart. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 329: | Line 378: | ||
私は私で、自分のために | 私は私で、自分のために | ||
美樹さやかを助けたいのよ。 | 美樹さやかを助けたいのよ。 | ||
| | |Nothing really. I just want to save Miki Sayaka | ||
for my own reasons. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 336: | Line 386: | ||
だけど、あと数日以内にワルプルギス | だけど、あと数日以内にワルプルギス | ||
の夜が来る。 | の夜が来る。 | ||
| | |Tomoe Mami, you seem to have forgotten, | ||
but Walpurgisnacht is coming in just a few days. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 343: | Line 394: | ||
は、魔法少女は1人でも多いほうが | は、魔法少女は1人でも多いほうが | ||
有利でしょう。 | 有利でしょう。 | ||
| | |If we are to stand up against the most disastrous of calamities, | ||
it would be best to have as many magical girls present as possible, | |||
would it not? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|ふんっ、 | |ふんっ、 | ||
オマエってやつは相変わらずだな。 | オマエってやつは相変わらずだな。 | ||
| | |Hmph, | ||
I guess there's just no changing people like you. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 355: | Line 409: | ||
|杏子ちゃん、お願いだから、 | |杏子ちゃん、お願いだから、 | ||
ほむらちゃんと喧嘩しないで。 | ほむらちゃんと喧嘩しないで。 | ||
| | |Kyouko-chan, please, | ||
don't fight with Homura-chan. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 361: | Line 416: | ||
|それに、今は一刻も早く | |それに、今は一刻も早く | ||
さやかちゃんを探さなきゃ。 | さやかちゃんを探さなきゃ。 | ||
| | |After all, we need to find Sayaka-chan | ||
as soon as possible. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|べつに喧嘩なんてしねーよ。 | |べつに喧嘩なんてしねーよ。 | ||
たしかに人手が必要な時だしな。 | たしかに人手が必要な時だしな。 | ||
さあ、次の結界を潰しにいくぞ! | さあ、次の結界を潰しにいくぞ! | ||
| | |I wasn't fighting with her, okay? | ||
Well, I guess we ''could'' use the help. | |||
Now let's go, onto the next barrier! | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
== Quest 8-3 == | == Quest 8-3 == | ||
=== 8-3 Before === | === 8-3 Before === | ||
[[File:Mmodialogue-8-3-before.PNG|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| | |Kyoko | ||
|いいぞ、Player! | |いいぞ、Player! | ||
また結界を見つけたのか。 | また結界を見つけたのか。 | ||
| | |That's great, Player! | ||
You found another barrier? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 385: | Line 448: | ||
|Playerちゃん、 | |Playerちゃん、 | ||
すごーい! | すごーい! | ||
| | |Player-chan, | ||
you're so cool! | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 392: | Line 456: | ||
発見率だわ。最近は、とくに | 発見率だわ。最近は、とくに | ||
調子がよくなったんじゃないかしら。 | 調子がよくなったんじゃないかしら。 | ||
| | |I keep saying how good you are at it, but still, | ||
you've got such a high discovery rate. I may even deign | |||
to say you've been especially great recently. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|調子といえばさあ、その、 | |調子といえばさあ、その、 | ||
気がついているか? | 気がついているか? | ||
最近の使い魔との戦いとかさぁ、 | 最近の使い魔との戦いとかさぁ、 | ||
| | |Speaking of things going great recently, | ||
have any of you guys noticed? | |||
In our recent fights with familiars... | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|なんか楽勝っていうか、相手を手玉に | |なんか楽勝っていうか、相手を手玉に | ||
取れるように戦えるんだよな? | 取れるように戦えるんだよな? | ||
アタシだけの、ただの気のせいか? | アタシだけの、ただの気のせいか? | ||
| | |Things have been too easy? | ||
No, more like we've been leading them by the nose? | |||
Or am I just imagining things? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 413: | Line 483: | ||
わたしも、なんだかみんなの動きが | わたしも、なんだかみんなの動きが | ||
よく見えるというか―― | よく見えるというか―― | ||
| | |Ah, that. I think I feel it too. | ||
It somehow feels like I can see what everyone's doing... | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 420: | Line 491: | ||
浮かんでくるんです。だから、 | 浮かんでくるんです。だから、 | ||
次に何をすればいいか迷わないの。 | 次に何をすればいいか迷わないの。 | ||
| | |Like I can hear everyone's voices and see everyone's actions inside my head. | ||
So I no longer hesitate about what to do next. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 427: | Line 499: | ||
きっと調子にのっちゃって、何かの | きっと調子にのっちゃって、何かの | ||
勘違いだと思ってたんだけど。 | 勘違いだと思ってたんだけど。 | ||
| | |Since I'm not good at this, I thought maybe | ||
I was just mistaken. Maybe I was just going with the flow. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Mami | |Mami | ||
|……みんなも、感じてたのね。 | |……みんなも、感じてたのね。 | ||
| | |...So everyone else feels it too, huh. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|え、マミさんもですか!? | |え、マミさんもですか!? | ||
| | |Eh? You too, Mami-san!? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 443: | Line 516: | ||
|ええ。それも、 | |ええ。それも、 | ||
いま鹿目さんが言ったとおり、 | いま鹿目さんが言ったとおり、 | ||
| | |Yes. Just as you described it, Kaname-san. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 449: | Line 522: | ||
|私も戦っている最中に、みんなの | |私も戦っている最中に、みんなの | ||
考えていることがわかる気がするの。 | 考えていることがわかる気がするの。 | ||
| | |Whenever we're in battle, I feel like | ||
I can understand everyone's thoughts. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 456: | Line 530: | ||
上手になったということかしら? | 上手になったということかしら? | ||
それにしても……、 | それにしても……、 | ||
| | |Have we all just gotten better at telepathy? | ||
Or... | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 463: | Line 538: | ||
なくて、ものすごく鮮明にイメージ | なくて、ものすごく鮮明にイメージ | ||
できてるような気がするわ。 | できてるような気がするわ。 | ||
| | |It doesn't feel like something that vague. | ||
It feels like I've got a tremendously more vivid image. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|……。 | |……。 | ||
| | |... | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|んー、不思議な気もするけど、 | |んー、不思議な気もするけど、 | ||
他人の頭の中を覗けるわけじゃない | 他人の頭の中を覗けるわけじゃない | ||
からなぁ。 | からなぁ。 | ||
| | |Hmm... I get a strange feeling, but it's not like I can peer into other people's heads. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|ま、アタシらが強くなったのは | |ま、アタシらが強くなったのは | ||
いいことだしさ、 | いいことだしさ、 | ||
気にすることでもないか。 | 気にすることでもないか。 | ||
| | |Well, it's just a sign that we're getting stronger. | ||
No need to worry about it. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|それより早く結界に入ろうぜ。 | |それより早く結界に入ろうぜ。 | ||
さやかの身体がもつ間に、 | さやかの身体がもつ間に、 | ||
魔女を見つけるんだ。 | 魔女を見つけるんだ。 | ||
| | |More importantly, let's get into the barrier. | ||
Let's bring Sayaka's body as we find the witch. | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
=== 8-3 After === | === 8-3 After === | ||
[[File:Mmodialogue-8-3-after.PNG|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Mami | |Mami | ||
|……ねえ、今の戦い。 | |……ねえ、今の戦い。 | ||
みんなも気づいたかしら? | みんなも気づいたかしら? | ||
| | |...Hey, in that last fight. | ||
Did everyone else notice? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|あ、ああ。なんだったんだ、あれ。 | |あ、ああ。なんだったんだ、あれ。 | ||
頭の中にオマエらの声が響いたぜ。 | 頭の中にオマエらの声が響いたぜ。 | ||
| | |Ah, yeah. What ''was'' that? | ||
I could hear all yer voices in my head. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 511: | Line 596: | ||
見えたよ。なんか、自分の目を通した | 見えたよ。なんか、自分の目を通した | ||
みたいな感じだった。 | みたいな感じだった。 | ||
| | |For me, it wasn't voices, but more like images. | ||
It felt like I see what everyone else was seeing. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 518: | Line 604: | ||
佐倉さんが飛び出すタイミングが、 | 佐倉さんが飛び出すタイミングが、 | ||
自分のことみたいに感じ取れた。 | 自分のことみたいに感じ取れた。 | ||
| | |Me too. When Madoka-san shot her bow, and when Sakura-san leaped out, | ||
it felt like I was the one timing that myself. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 524: | Line 611: | ||
|いつも使ってるテレパシー、 | |いつも使ってるテレパシー、 | ||
じゃないんですか? | じゃないんですか? | ||
| | |It's not the telepathy we always use? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 531: | Line 618: | ||
を生々しくイメージできるはずがない | を生々しくイメージできるはずがない | ||
もの。 | もの。 | ||
| | |No. That's not something that should be able to convey | ||
our thoughts and actions so vividly like that. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|ああ。あれは声っていうより、その、 | |ああ。あれは声っていうより、その、 | ||
みんなが考えていることがわかる、 | みんなが考えていることがわかる、 | ||
っていう感じだったぜ。 | っていう感じだったぜ。 | ||
| | |Yeah. That wasn't just voices. | ||
It felt more like I could feel everyone's thoughts themselves. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 545: | Line 634: | ||
シーが数段優れたみたい。もしかし | シーが数段優れたみたい。もしかし | ||
て魔法少女としての力が上がってる? | て魔法少女としての力が上がってる? | ||
| | |At the very least, it seems several times more effective than the telepathy we've been using so far. | ||
Have we gotten more powerful as magical girls, perhaps? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|……本当にそんな感覚があったの? | |……本当にそんな感覚があったの? | ||
| | |...Did you guys really feel that? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|ほむらちゃんは感じなかった? | |ほむらちゃんは感じなかった? | ||
| | |Did you not feel it, Homura-chan? | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 562: | Line 652: | ||
でも、明らかに戦闘に難なく勝てる | でも、明らかに戦闘に難なく勝てる | ||
ようになったのは事実。 | ようになったのは事実。 | ||
| | |I didn't feel anything.... | ||
But it's an undeniable fact | |||
that we've become able to easily win our fights. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 569: | Line 661: | ||
説明がつけられない。それほど、 | 説明がつけられない。それほど、 | ||
私たちの力が上がってる……。 | 私たちの力が上がってる……。 | ||
| | |This can't be explained just away as just us getting used to fighting. | ||
Our power has risen that much.... | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|おいおい!? これって、 | |おいおい!? これって、 | ||
アタシらにはまだ凄い能力や魔力が | アタシらにはまだ凄い能力や魔力が | ||
眠っているってことだよな! | 眠っているってことだよな! | ||
| | |Hey, wait!? You mean like we've still got amazing | ||
powers and abilities still sleeping inside of us, don't you!? | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|……だとしたら、 | |……だとしたら、 | ||
キュゥべえが言うように、 | キュゥべえが言うように、 | ||
| | |...then maybe Kyubey was right. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|条理とやらを破って、さやかを救う | |条理とやらを破って、さやかを救う | ||
ことだって | ことだって | ||
嘘じゃないかもしれないぜ! | 嘘じゃないかもしれないぜ! | ||
| | |Maybe he wasn't lying. | ||
Maybe we ''can'' transcend reason, and save Sayaka! | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 595: | Line 690: | ||
|うん! そうだよ、きっとそうだよ! | |うん! そうだよ、きっとそうだよ! | ||
さやかちゃんを助けられるよっ! | さやかちゃんを助けられるよっ! | ||
| | |Yeah! We can! I'm sure we can! | ||
Sayaka-chan can be saved! | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|……。 | |……。 | ||
| | |... | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
== Quest 8-4 == | == Quest 8-4 == | ||
=== 8-4 Before === | === 8-4 Before === | ||
[[File:Mmodialogue-8-4-before.jpg|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 612: | Line 712: | ||
みんなには内緒で、 | みんなには内緒で、 | ||
今からする私の話をよく聞いて。 | 今からする私の話をよく聞いて。 | ||
| | |Hey, Player. | ||
Listen to what I'm about to say, | |||
but don't tell anyone else. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 618: | Line 720: | ||
|あと数日後、ワルプルギスの夜という | |あと数日後、ワルプルギスの夜という | ||
最大級の魔女がこの街を襲う。 | 最大級の魔女がこの街を襲う。 | ||
| | |In just a few days, Walpurgisnacht, | ||
a witch of the highest caliber, | |||
will attack this town. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 625: | Line 729: | ||
ても勝つことができず、鹿目まどかを | ても勝つことができず、鹿目まどかを | ||
救うことができなかった。 | 救うことができなかった。 | ||
| | |In all the worlds I've seen so far, | ||
we've never been able to win, | |||
and Kaname Madoka could never be saved. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 631: | Line 737: | ||
|だけど、今回は違うはず。 | |だけど、今回は違うはず。 | ||
なぜならば、あなたがいるから。 | なぜならば、あなたがいるから。 | ||
| | |But this time it's different. | ||
This time, we have you. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 638: | Line 745: | ||
特別な力が、はっきりと覚醒してきた | 特別な力が、はっきりと覚醒してきた | ||
からよ。 | からよ。 | ||
| | |To be more specific, this time your powers have distinctly awoken, | ||
unlike any of the previous times. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 644: | Line 752: | ||
|その力だけが、運命を変えて、 | |その力だけが、運命を変えて、 | ||
まどかを救うことができるの。 | まどかを救うことができるの。 | ||
| | |And that power of yours is all we need to change fate, | ||
and save Madoka. | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 650: | Line 759: | ||
|次の戦いで、 | |次の戦いで、 | ||
はっきり私に見せてちょうだい。 | はっきり私に見せてちょうだい。 | ||
| | |And in the next fight, | ||
I want you to show me that power of yours. | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
=== 8-4 After === | === 8-4 After === | ||
[[File:Mmodialogue-8-4-after.jpg|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 660: | Line 775: | ||
今回で、あなた自身も自分の力の存在 | 今回で、あなた自身も自分の力の存在 | ||
がわかったでしょう! | がわかったでしょう! | ||
| | |Excellent work, Player! You've even become aware of your own power now too, haven't you? | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 667: | Line 781: | ||
戦っている最中、 | 戦っている最中、 | ||
全員の連携が尋常ではなかった。 | 全員の連携が尋常ではなかった。 | ||
| | |...You're still unsure? That wasn't any ordinary cooperation everyone had during that battle. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|あれこそがあなたの魔法の力! | |あれこそがあなたの魔法の力! | ||
| | |That is your magical power! | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 679: | Line 791: | ||
「複数の魔法少女の力を連携増幅」 | 「複数の魔法少女の力を連携増幅」 | ||
させることができるんだわ! | させることができるんだわ! | ||
| | |By your presence alone, you "amplify the synergies of several magical girls"! | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 686: | Line 797: | ||
上昇させるのではなく、累乗させて | 上昇させるのではなく、累乗させて | ||
パワーアップさせるんだと思う。 | パワーアップさせるんだと思う。 | ||
| | |And it's probably not just a simple power amplification of each one, but an exponential powerup. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|だから、より多くの魔法少女がいる | |だから、より多くの魔法少女がいる | ||
ほどに戦闘力が高まるに違いない。 | ほどに戦闘力が高まるに違いない。 | ||
| | |So as our number of magical girls increases, so too does our fighting strength. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 699: | Line 808: | ||
やっとワルプルギスの夜に | やっとワルプルギスの夜に | ||
勝つことができる! | 勝つことができる! | ||
| | |...And with this, we can finally defeat Walpurgisnacht! | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 706: | Line 814: | ||
以上、美樹さやかを助け出す必要性も | 以上、美樹さやかを助け出す必要性も | ||
増したわ。 | 増したわ。 | ||
| | |Now that we're confident of the true form of your magic, that makes Sayaka Miki's rescue all the more important. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 713: | Line 820: | ||
魔法少女の数が1人でも多いほど、 | 魔法少女の数が1人でも多いほど、 | ||
戦力が跳ね上がるのだから。 | 戦力が跳ね上がるのだから。 | ||
| | |We'll need all the firepower we can get once we face Walpurgisnacht. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 720: | Line 826: | ||
助けることができるとは | 助けることができるとは | ||
到底思えないけど……。 | 到底思えないけど……。 | ||
| | |But to be honest, I don't think it's at all possible to save a human once they've turned into a witch... | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 727: | Line 832: | ||
どんな魔女であれ、あなたがいれば | どんな魔女であれ、あなたがいれば | ||
勝つことは難しくないはず。 | 勝つことは難しくないはず。 | ||
| | |Well, no matter. It doesn't matter what sort of witch we face, as long as we've got you, it'll be an easy victory. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 734: | Line 838: | ||
に、できるだけ経験を積んでおいた | に、できるだけ経験を積んでおいた | ||
ほうがいいものね。 | ほうがいいものね。 | ||
| | |And above all else, we should gather as much experience as we can before we face Walpurgisnacht. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|期待しているわ、 | |期待しているわ、 | ||
Player。 | Player。 | ||
| | |I expect great things from you, Player. | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
== Quest 8-5 == | == Quest 8-5 == | ||
=== 8-5 Before === | === 8-5 Before === | ||
[[File:Mmodialogue-8-5-before.jpg|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Mami | |Mami | ||
|みて! | |みて! | ||
……あれに間違いないわ! | ……あれに間違いないわ! | ||
| | |Look!... That has to be it! | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|ほ、本当に、あの魔女が、 | |ほ、本当に、あの魔女が、 | ||
さやかちゃん、なの? | さやかちゃん、なの? | ||
| | |I-is that witch... really Sayaka-chan? | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|おい、みんな! 打ち合わせどおりに | |おい、みんな! 打ち合わせどおりに | ||
戦うんだ。とくに、まどか! この | 戦うんだ。とくに、まどか! この | ||
作戦はアンタが鍵なんだ、頼んだぜ! | 作戦はアンタが鍵なんだ、頼んだぜ! | ||
| | |Okay, guys! Let's fight just like we planned. 'Specially you, Madoka! You're the key to this entire operation, so I'm countin' on ya! | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|どんなことがあっても怯まず、 | |どんなことがあっても怯まず、 | ||
さやかを呼び続けるんだっ! | さやかを呼び続けるんだっ! | ||
| | |No matter what happens, just suck it in, and keep calling out to Sayaka! | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|うん、わかった。 | |うん、わかった。 | ||
| | |Okay, understood. | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|さやかちゃんっ! ねえ、お願い! | |さやかちゃんっ! ねえ、お願い! | ||
元のさやかちゃんに戻って! | 元のさやかちゃんに戻って! | ||
| | |Sayaka-chan! Please! Turn back into regular Sayaka-chan! | ||
|- | |- | ||
|Mami | |Mami | ||
|私は左側に回ってひきつけるわ。 | |私は左側に回ってひきつけるわ。 | ||
佐倉さんは右をお願い! | 佐倉さんは右をお願い! | ||
| | |I'll distract her from the left. Sakura-san, you take the right! | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|わかってるって。 | |わかってるって。 | ||
Player、一緒に来い! | Player、一緒に来い! | ||
おい、ほむら! | おい、ほむら! | ||
| | |Okay, okay, got it. Player, come with me! Hey, Homura! | ||
|- | |- | ||
| | |Kyoko | ||
|おまえ、何やってるんだっ! | |おまえ、何やってるんだっ! | ||
さっさとそっち側に回れ! | さっさとそっち側に回れ! | ||
| | |The hell are you doing!? Wrap around to the other side already! | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|……。 | |……。 | ||
| | |... | ||
|} | |} | ||
<br style="clear: both" /> | |||
=== 8-5 After === | === 8-5 After === | ||
[[File:Mmodialogue-8-5-after.jpg|left|300px]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|Madoka | |Madoka | ||
Line 815: | Line 915: | ||
……こんなの、こんなのってないよ。 | ……こんなの、こんなのってないよ。 | ||
酷すぎるよぉ。 | 酷すぎるよぉ。 | ||
| | |Sayaka-chan... Kyoko-chan... This- this can't be. It's too cruel. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|……やはり、美樹さやかを助けること | |……やはり、美樹さやかを助けること | ||
はできなかった。 | はできなかった。 | ||
| | |...I knew it. Sayaka Miki couldn't be saved after all. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 828: | Line 926: | ||
私にも計算外だった。 | 私にも計算外だった。 | ||
……まずいわ。 | ……まずいわ。 | ||
| | |But not even I expected we'd lose Kyoko Sakura too... This is bad. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 835: | Line 932: | ||
立ち向かえる魔法少女の数は、 | 立ち向かえる魔法少女の数は、 | ||
たったの4人になってしまったわね。 | たったの4人になってしまったわね。 | ||
| | |I guess now we only have four magical girls who can face Walpurgisnacht. | ||
|- | |- | ||
|Mami | |Mami | ||
Line 842: | Line 938: | ||
今はワルプルギスの夜のことなんて | 今はワルプルギスの夜のことなんて | ||
どうだっていいでしょ! | どうだっていいでしょ! | ||
| | |Please, stop! Does Walpurgisnacht even matter right now!? | ||
|- | |- | ||
|Mami | |Mami | ||
|仲間が……、 | |仲間が……、 | ||
大切なお友達が、死んだのよ……。 | 大切なお友達が、死んだのよ……。 | ||
| | |Our allies... our precious friends are dead... | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|……そうね。ごめんなさい。 | |……そうね。ごめんなさい。 | ||
いま言うべきことじゃなかった。 | いま言うべきことじゃなかった。 | ||
| | |...You're right. I'm sorry. That wasn't the right thing to say right now. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|Player、 | |Player、 | ||
こっちに来て。 | こっちに来て。 | ||
| | |Player, come here for a second. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 867: | Line 959: | ||
ワルプルギスの夜に、私たち残った | ワルプルギスの夜に、私たち残った | ||
4人だけで勝つことはできるかしら? | 4人だけで勝つことはできるかしら? | ||
| | |We have no time to mourn. Can the four of us still win against Walpurgisnacht? | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|このひとつ前の世界では、6人全員が | |このひとつ前の世界では、6人全員が | ||
そろっていてもダメだった……。 | そろっていてもダメだった……。 | ||
| | |In the world just before this one, we didn't manage even with all six of us together. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 880: | Line 970: | ||
まるで開花していなかったからだと | まるで開花していなかったからだと | ||
思う。 | 思う。 | ||
| | |But I believe that's because back then, your power was barely even budding. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 887: | Line 976: | ||
魔法少女の力を増幅する力は覚醒して | 魔法少女の力を増幅する力は覚醒して | ||
いる。充分に勝ち目がある。 | いる。充分に勝ち目がある。 | ||
| | |It's different this time. You've awoken your power to amplify our synergies as magical girls. The odds are sufficiently in our favor. | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 894: | Line 982: | ||
今度こそ、ワルプルギスの夜を倒し | 今度こそ、ワルプルギスの夜を倒し | ||
て、まどかを救って! | て、まどかを救って! | ||
|Player, I beg of you. Let's defeat Walpurgisnacht for good this time, and save Madoka! | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Several days later | |||
|- | |||
| | | | ||
| | | | ||
|The final battle with Walpurgisnacht | |||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|ほむらちゃん! | |ほむらちゃん! | ||
ほむらちゃん、しっかりして! | ほむらちゃん、しっかりして! | ||
| | |Homura-chan! Homura-chan, hang in there! | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|まどか……? まどか、なのね。 | |まどか……? まどか、なのね。 | ||
まだ、生きていてくれたのね……。 | まだ、生きていてくれたのね……。 | ||
| | |Madoka...? That's you, right, Madoka? You're still alive... | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
Line 913: | Line 1,006: | ||
Playerちゃんが | Playerちゃんが | ||
戦ってくれているよ。あとは…… | 戦ってくれているよ。あとは…… | ||
| | |Are you okay, Homura-chan!? Player-chan is still fighting right now. So... | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|わたしたちにまかせて! | |わたしたちにまかせて! | ||
| | |Just leave the rest to us! | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
Line 925: | Line 1,016: | ||
つけるから。ほむらちゃんは、何も | つけるから。ほむらちゃんは、何も | ||
考えないで、ここで休んでいてね。 | 考えないで、ここで休んでいてね。 | ||
| | |We'll beat Walpurgisnacht. So just sit back and rest here, Homura-chan. | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|えへへ、本当にわたしって、 | |えへへ、本当にわたしって、 | ||
最後の最後までダメな子だね。 | 最後の最後までダメな子だね。 | ||
| | |Eheheh, I guess I really was a useless little girl until the end of the end, huh. | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
Line 938: | Line 1,027: | ||
あの時さやかちゃんと杏子ちゃんも | あの時さやかちゃんと杏子ちゃんも | ||
助けられなかった……。 | 助けられなかった……。 | ||
| | |And thanks to that, I couldn't do anything to save Sayaka-chan and Kyoko-chan back then... | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|……許してね、ほむらちゃん…… | |……許してね、ほむらちゃん…… | ||
| | |...So please, forgive me, Homura-chan... | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
Line 950: | Line 1,037: | ||
必ずワルプルギスの夜をやっつけて、 | 必ずワルプルギスの夜をやっつけて、 | ||
ほむらちゃんを助けるからね。 | ほむらちゃんを助けるからね。 | ||
| | |I'll do my best! I'll defeat Walpurgisnacht for sure, and save you, Homura-chan. | ||
|- | |- | ||
|Madoka | |Madoka | ||
|だから、 | |だから、 | ||
少しの間だけここで待っててね! | 少しの間だけここで待っててね! | ||
| | |So please, stay here fora while, okay! | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 963: | Line 1,048: | ||
運命を変えられず、同じ過ちを | 運命を変えられず、同じ過ちを | ||
繰り返さなくちゃいけないの……) | 繰り返さなくちゃいけないの……) | ||
| | |(Again...? Must fate always remain unchanged? Must I always repeat the same mistakes...?) | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 970: | Line 1,054: | ||
覚醒させてた。あの時とは、明らかに | 覚醒させてた。あの時とは、明らかに | ||
違っていたはずなのに!) | 違っていたはずなのに!) | ||
| | |(Player's power was awoken. It should've been a different story from back then!) | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|(やはり、4人だけでは…… | |(やはり、4人だけでは…… | ||
人数が足りなかった?!) | 人数が足りなかった?!) | ||
| | |(Are the four of us alone... really not enough!?) | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 983: | Line 1,065: | ||
それしか考えられ、……ない。 | それしか考えられ、……ない。 | ||
それでもダメなら、もう……) | それでもダメなら、もう……) | ||
| | |(I can't... think of any cause... other than that. If that's still not enough, then...) | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 990: | Line 1,072: | ||
戻す! 待っててね、まどか。 | 戻す! 待っててね、まどか。 | ||
私は諦めないから) | 私は諦めないから) | ||
| | |(I'll start over from the beginning, just once more! Wait for me, Madoka. I won't give up.) | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 997: | Line 1,078: | ||
必ずあなたを、――私のただひとりの | 必ずあなたを、――私のただひとりの | ||
友達を守ってみせる!) | 友達を守ってみせる!) | ||
| | |(I'll try again and again, no matter how many times it takes to save you-- my one and only friend!) | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
|――そして、私は小盾を操作して、 | |――そして、私は小盾を操作して、 | ||
時間を巻き戻した―― | 時間を巻き戻した―― | ||
| | | --And then, I activate my small buckler, and rewind time-- | ||
|- | |- | ||
|Homura | |Homura | ||
Line 1,010: | Line 1,089: | ||
乗り越えることができると、 | 乗り越えることができると、 | ||
必死に自分に言い聞かせながら―― | 必死に自分に言い聞かせながら―― | ||
| | | --While telling myself again and again, that we can definitely overcome Walpurgisnacht-- | ||
|} | |} | ||
[[Category:Madoka Magica Online Story Quest]] |
Latest revision as of 13:34, 28 September 2023
See Madoka Magica Online Story
Quest 8-1
8-1 Before
Mami | ……美樹さんの身体は、魔法で
保存状態にしておいたわ。 だけど、とても長くは維持できない。 |
...I've gone ahead and preserved Miki-san's body with magic.
But I can't keep it up for very long. |
|
Madoka | マミさん、さやかちゃんは
どうなっちゃうんですか? 助ける ことはできるんですよね!? |
Mami-san, what's going to happen to Sayaka-chan?
Please tell me we can save her!? |
|
Mami | それは……私にはわからないわ……。 | That... I don't know.... | |
Madoka | そんなの、そんなのってないですっ。
何か方法はないんですか!? |
No, no, this can't be.
Is there nothing we can do!? |
|
Kyoko | 知ってるとすればキュゥべえだ。 | If anyone would know, it's Kyubey. | |
Kyoko | よし、アタシが行ってくる。
アンタたちは魔女になったさやかの 行方を追ってくれ! |
Okay, I'll go get him. You guys go look for witch Sayaka, okay!? |
8-1 After
Kyubey | そうまでして、美樹さやかにこだわる
理由が僕にはわからないなぁ。 |
I just don't understand why you guys
are fussing over Miki Sayaka that much. |
|
Kyubey | とくに杏子、以前の君だったら、
他人を気にするなんて考えられない。 |
Especially you, Kyoko.
I never would've expected you to care about others before. |
|
Kyubey | 彼女たちと行動を共にすることで、
君はずいぶん変わったようだね? |
You sure have changed after cooperating with the others, haven't you? | |
Kyubey | もしかして、Player。
あのイレギュラーの存在が 何か影響しているのかい? |
Could this be another influence
of that irregular being, Player? |
|
Kyoko | うるせえ! そんなことより、
さやかのソウルジェムを取り返す方法 はないのかよ。 |
Shut it! Forget about that.
Is there any way to regain Sayaka's soul gem? |
|
Kyubey | 僕の知る限りでは、ないね。 | As far as I know, there isn't. | |
Kyoko | そいつは……オマエも知らないことが
あるって意味か? |
You mean... you mean there are things you don't know? | |
Kyubey | 魔法少女は条理を覆す存在だ。君たち
がどれほどの不条理を為し遂げたと しても、驚くには値しない。 |
Magical girls are beings which transcend reason.
Nothing you girls accomplish is too absurd to illicit surprise from me. |
|
Kyubey | しかも、君たちの場合はふたりの
イレギュラー、 |
And besides, you guys have two irregulars at your side. | |
Kyubey | 暁美ほむらとPlayer
が絡んでいるからね。 |
Both Homura Akemi, and Player. | |
Kyoko | ……できるんだな。 | ...So we can do this. | |
Kyubey | 前例がないね。
だから、僕にも方法がわからない。 助言のしようがないよ。 |
It's unprecedented.
So not even I know of a way. I can offer no advice. |
|
Kyoko | 魔法少女が起こす奇跡を
信じろ、ってか。 |
Believe in the miracles raised by magical girls, huh. | |
Kyoko | へっ、上等だよ。面白いじゃないか! | Heh. Bring it! This'll be interesting! |
Quest 8-2
8-2 Before
Madoka | あ、杏子ちゃん!
さやかちゃんを助ける方法は わかった? |
Ah, Kyouko-chan!
Have you found a way to save Sayaka-chan? |
|
Kyoko | 方法がなかったら、放っておくのか? | If I hadn't, would you just leave her be? | |
Madoka | え……。 | Eh... | |
Kyoko | いや……妙な訊き方をしちまったな。 | Forget it... that was a strange thing for me to ask. | |
Kyoko | バカと思うかもしれないけど、本当に
助けられないのか、アタシはそれを 確かめてみようかと思ってるんだ。 |
This might sound stupid,
but I want to see for myself whether or not she really can be saved. |
|
Kyoko | アイツは――さやかは魔女になっち
まったけど、友達の声ぐらいは憶えて る可能性があると思わないか。 |
That girl-- Sayaka, has become a witch,
but there's the possibility she might remember her friends voice. |
|
Kyoko | 呼びかけたら、さやかと古い付き合い
のオマエなら、人間だった頃の記憶を 取り戻すかもしれない。 |
If you, her old friend, call out to her,
that might awaken some of her memories as a human. |
|
Madoka | それで、上手くいく、のかな? | Do you think that'll work? | |
Kyoko | わかんねーよ、そんなの。
だから、確かめるんだろ。 |
The hell should I know?
That's why we're going to try it out. |
|
Kyoko | ただキュゥべえは「魔法少女ならば
どんな不条理を成し遂げたとしても 不思議じゃない」って言ってた。 |
Kyubey said "Nothing you girls accomplish
is too absurd to illicit surprise from me." |
|
Kyoko | それってつまり、まだ結末が完全に
決まっちまったわけじゃないって ことさ。 |
So in other words, we won't know until we try. | |
Kyoko | 何より時間がない。 | But the biggest issue is time. | |
Kyoko | 急がないと、
さやかの身体がもたないからな。 迷ってる場合じゃないんだ。 |
If we don't hurry,
Sayaka's body will go to waste. We have no time to hesitate. |
|
Kyoko | さあ、どうする? 少なくとも、
いつもどおり魔女として倒したほうが 簡単だぜ。 |
So what'll it be? If worse comes to worst,
we can always just go the simpler route, and beat the witch as usual. |
|
Madoka | わたし……やる。
わたし、なんだってやるよ! |
I'm...in.
I'll do anything! |
|
Kyoko | へっ。言うと思ったぜ。 | Heh. Thought you'd say that. | |
Kyoko | アタシもバカだけど、
オマエもそうとうなバカだもんな。 |
I may be an idiot,
but we're both fellow idiots. |
|
Kyoko | もしかしたら、
あの魔女を真っ二つにしたら―― |
Maybe, if we split that witch clean in two... | |
Kyoko | 中からさやかのソウルジェムが
出てくる――なんてことになってさ。 |
Maybe Sayaka's soul gem will come out. | |
Kyoko | そういうもんじゃん?
最後に愛と勇気が勝つストーリーって やつはさ。 |
You know, those stories where
love and justice win in the end. |
|
Madoka | 杏子ちゃん……。
うんっ! そうだよね。 あたしも、そんな気がする。 |
Kyouko-chan...
Yeah! You're right. I feel the same way. |
|
Kyoko | すっかり忘れてたけど、
……アタシだって、そういうのに 憧れて魔法少女になったんだよね。 |
I completely forgot about it,
...but I've become that sort of magical girl I used to admire, haven't I? |
|
Kyoko | アンタたちとしばらく一緒にいて、
それを思い出させてくれた。 |
In the short time I've spend with you guys,
you reminded me of that. |
|
Madoka | 杏子ちゃん……。 | Kyouko-chan... | |
Kyoko | 柄にもないこと言っちまったな。
さあ、マミたちにも頼んで、 みんなでさやかを探しだそうぜ。 |
Sorry for saying something completely unlike me.
Anyway, let's go get Mami and the rest, and let's all beat Sayaka together. |
8-2 After
Homura | さっきの結界も魔女のものでは
なかったわね……。 |
That last barrier wasn't a witch's either, huh.... | |
Madoka | そうだね、ほむらちゃん。
だけど、ほむらちゃんも手伝ってくれ てありがとう。頑張ろうね。 |
No, it wasn't.
But thank you for helping out, Homura-chan. Let's do our best. |
|
Mami | だけど、意外ね。あなたまで美樹さん
を救出するために協力してくれるなん て。暁美ほむらさん? |
But this is strange. I never expected you'd help us save Miki-san.
Huh, Akemi Homura-san? |
|
Homura | ……美樹さやかの代わりに、今度は
あなたが私に突っかかってくるという わけ? |
...So now that Miki Sayaka's gone,
it's your turn to bully me? |
|
Mami | あら、ごめんなさい。そんなつもり
は……なかったけど、どういう心境の 変化か知りたくなったの。 |
Oh my, I'm sorry. I didn't mean it like that...
I just wanted to know why the change of heart. |
|
Homura | 別に。
私は私で、自分のために 美樹さやかを助けたいのよ。 |
Nothing really. I just want to save Miki Sayaka
for my own reasons. |
|
Homura | 巴マミ、あなたでさえ忘れているよう
だけど、あと数日以内にワルプルギス の夜が来る。 |
Tomoe Mami, you seem to have forgotten,
but Walpurgisnacht is coming in just a few days. |
|
Homura | あの最大の災厄に立ち向かうために
は、魔法少女は1人でも多いほうが 有利でしょう。 |
If we are to stand up against the most disastrous of calamities,
it would be best to have as many magical girls present as possible, would it not? |
|
Kyoko | ふんっ、
オマエってやつは相変わらずだな。 |
Hmph,
I guess there's just no changing people like you. |
|
Madoka | 杏子ちゃん、お願いだから、
ほむらちゃんと喧嘩しないで。 |
Kyouko-chan, please,
don't fight with Homura-chan. |
|
Madoka | それに、今は一刻も早く
さやかちゃんを探さなきゃ。 |
After all, we need to find Sayaka-chan
as soon as possible. |
|
Kyoko | べつに喧嘩なんてしねーよ。
たしかに人手が必要な時だしな。 さあ、次の結界を潰しにいくぞ! |
I wasn't fighting with her, okay?
Well, I guess we could use the help. Now let's go, onto the next barrier! |
Quest 8-3
8-3 Before
Kyoko | いいぞ、Player!
また結界を見つけたのか。 |
That's great, Player!
You found another barrier? |
|
Madoka | Playerちゃん、
すごーい! |
Player-chan,
you're so cool! |
|
Mami | いくら得意といっても驚異的な
発見率だわ。最近は、とくに 調子がよくなったんじゃないかしら。 |
I keep saying how good you are at it, but still,
you've got such a high discovery rate. I may even deign to say you've been especially great recently. |
|
Kyoko | 調子といえばさあ、その、
気がついているか? 最近の使い魔との戦いとかさぁ、 |
Speaking of things going great recently,
have any of you guys noticed? In our recent fights with familiars... |
|
Kyoko | なんか楽勝っていうか、相手を手玉に
取れるように戦えるんだよな? アタシだけの、ただの気のせいか? |
Things have been too easy?
No, more like we've been leading them by the nose? Or am I just imagining things? |
|
Madoka | あ、それ。わかるかも。
わたしも、なんだかみんなの動きが よく見えるというか―― |
Ah, that. I think I feel it too.
It somehow feels like I can see what everyone's doing... |
|
Madoka | 頭の中にみんなの声とか動きが
浮かんでくるんです。だから、 次に何をすればいいか迷わないの。 |
Like I can hear everyone's voices and see everyone's actions inside my head.
So I no longer hesitate about what to do next. |
|
Madoka | わたしみたいな半人前のことだから、
きっと調子にのっちゃって、何かの 勘違いだと思ってたんだけど。 |
Since I'm not good at this, I thought maybe
I was just mistaken. Maybe I was just going with the flow. |
|
Mami | ……みんなも、感じてたのね。 | ...So everyone else feels it too, huh. | |
Madoka | え、マミさんもですか!? | Eh? You too, Mami-san!? | |
Mami | ええ。それも、
いま鹿目さんが言ったとおり、 |
Yes. Just as you described it, Kaname-san. | |
Mami | 私も戦っている最中に、みんなの
考えていることがわかる気がするの。 |
Whenever we're in battle, I feel like
I can understand everyone's thoughts. |
|
Mami | 私たちの息が合ってきてテレパシーが
上手になったということかしら? それにしても……、 |
Have we all just gotten better at telepathy?
Or... |
|
Mami | なんだかそんな漠然としたものじゃ
なくて、ものすごく鮮明にイメージ できてるような気がするわ。 |
It doesn't feel like something that vague.
It feels like I've got a tremendously more vivid image. |
|
Homura | ……。 | ... | |
Kyoko | んー、不思議な気もするけど、
他人の頭の中を覗けるわけじゃない からなぁ。 |
Hmm... I get a strange feeling, but it's not like I can peer into other people's heads. | |
Kyoko | ま、アタシらが強くなったのは
いいことだしさ、 気にすることでもないか。 |
Well, it's just a sign that we're getting stronger.
No need to worry about it. |
|
Kyoko | それより早く結界に入ろうぜ。
さやかの身体がもつ間に、 魔女を見つけるんだ。 |
More importantly, let's get into the barrier.
Let's bring Sayaka's body as we find the witch. |
8-3 After
Mami | ……ねえ、今の戦い。
みんなも気づいたかしら? |
...Hey, in that last fight.
Did everyone else notice? |
|
Kyoko | あ、ああ。なんだったんだ、あれ。
頭の中にオマエらの声が響いたぜ。 |
Ah, yeah. What was that?
I could hear all yer voices in my head. |
|
Madoka | わたしは、声よりも映像みたいなのが
見えたよ。なんか、自分の目を通した みたいな感じだった。 |
For me, it wasn't voices, but more like images.
It felt like I see what everyone else was seeing. |
|
Mami | 私もよ。まどかさんが弓を撃つ時と
佐倉さんが飛び出すタイミングが、 自分のことみたいに感じ取れた。 |
Me too. When Madoka-san shot her bow, and when Sakura-san leaped out,
it felt like I was the one timing that myself. |
|
Madoka | いつも使ってるテレパシー、
じゃないんですか? |
It's not the telepathy we always use? | |
Mami | いいえ。あんなに、仲間の思考や動き
を生々しくイメージできるはずがない もの。 |
No. That's not something that should be able to convey
our thoughts and actions so vividly like that. |
|
Kyoko | ああ。あれは声っていうより、その、
みんなが考えていることがわかる、 っていう感じだったぜ。 |
Yeah. That wasn't just voices.
It felt more like I could feel everyone's thoughts themselves. |
|
Mami | 少なくとも、今まで使ってたテレパ
シーが数段優れたみたい。もしかし て魔法少女としての力が上がってる? |
At the very least, it seems several times more effective than the telepathy we've been using so far.
Have we gotten more powerful as magical girls, perhaps? |
|
Homura | ……本当にそんな感覚があったの? | ...Did you guys really feel that? | |
Madoka | ほむらちゃんは感じなかった? | Did you not feel it, Homura-chan? | |
Homura | 私は何も……。
でも、明らかに戦闘に難なく勝てる ようになったのは事実。 |
I didn't feel anything....
But it's an undeniable fact that we've become able to easily win our fights. |
|
Homura | 戦いに慣れたというだけでは、
説明がつけられない。それほど、 私たちの力が上がってる……。 |
This can't be explained just away as just us getting used to fighting.
Our power has risen that much.... |
|
Kyoko | おいおい!? これって、
アタシらにはまだ凄い能力や魔力が 眠っているってことだよな! |
Hey, wait!? You mean like we've still got amazing
powers and abilities still sleeping inside of us, don't you!? |
|
Kyoko | ……だとしたら、
キュゥべえが言うように、 |
...then maybe Kyubey was right. | |
Kyoko | 条理とやらを破って、さやかを救う
ことだって 嘘じゃないかもしれないぜ! |
Maybe he wasn't lying.
Maybe we can transcend reason, and save Sayaka! |
|
Madoka | うん! そうだよ、きっとそうだよ!
さやかちゃんを助けられるよっ! |
Yeah! We can! I'm sure we can!
Sayaka-chan can be saved! |
|
Homura | ……。 | ... |
Quest 8-4
8-4 Before
Homura | ねえ、Player。
みんなには内緒で、 今からする私の話をよく聞いて。 |
Hey, Player.
Listen to what I'm about to say, but don't tell anyone else. |
|
Homura | あと数日後、ワルプルギスの夜という
最大級の魔女がこの街を襲う。 |
In just a few days, Walpurgisnacht,
a witch of the highest caliber, will attack this town. |
|
Homura | 私が今まで見てきた世界では、どうし
ても勝つことができず、鹿目まどかを 救うことができなかった。 |
In all the worlds I've seen so far,
we've never been able to win, and Kaname Madoka could never be saved. |
|
Homura | だけど、今回は違うはず。
なぜならば、あなたがいるから。 |
But this time it's different.
This time, we have you. |
|
Homura | 正確には、前回と違い、あなたの持つ
特別な力が、はっきりと覚醒してきた からよ。 |
To be more specific, this time your powers have distinctly awoken,
unlike any of the previous times. |
|
Homura | その力だけが、運命を変えて、
まどかを救うことができるの。 |
And that power of yours is all we need to change fate,
and save Madoka. |
|
Homura | 次の戦いで、
はっきり私に見せてちょうだい。 |
And in the next fight,
I want you to show me that power of yours. |
8-4 After
Homura | すごいわ、Player!
今回で、あなた自身も自分の力の存在 がわかったでしょう! |
Excellent work, Player! You've even become aware of your own power now too, haven't you? |
Homura | ……まだ、よくわからない?
戦っている最中、 全員の連携が尋常ではなかった。 |
...You're still unsure? That wasn't any ordinary cooperation everyone had during that battle. |
Homura | あれこそがあなたの魔法の力! | That is your magical power! |
Homura | あなたがいることで
「複数の魔法少女の力を連携増幅」 させることができるんだわ! |
By your presence alone, you "amplify the synergies of several magical girls"! |
Homura | おそらく単純に一人ひとりの力を
上昇させるのではなく、累乗させて パワーアップさせるんだと思う。 |
And it's probably not just a simple power amplification of each one, but an exponential powerup. |
Homura | だから、より多くの魔法少女がいる
ほどに戦闘力が高まるに違いない。 |
So as our number of magical girls increases, so too does our fighting strength. |
Homura | ……これで、
やっとワルプルギスの夜に 勝つことができる! |
...And with this, we can finally defeat Walpurgisnacht! |
Homura | あなたの魔法の正体に確信が持てた
以上、美樹さやかを助け出す必要性も 増したわ。 |
Now that we're confident of the true form of your magic, that makes Sayaka Miki's rescue all the more important. |
Homura | ワルプルギスの夜を迎えるとき、
魔法少女の数が1人でも多いほど、 戦力が跳ね上がるのだから。 |
We'll need all the firepower we can get once we face Walpurgisnacht. |
Homura | ……正直、一度魔女化した人間を
助けることができるとは 到底思えないけど……。 |
But to be honest, I don't think it's at all possible to save a human once they've turned into a witch... |
Homura | まあ、それはいいわ。たとえ相手が
どんな魔女であれ、あなたがいれば 勝つことは難しくないはず。 |
Well, no matter. It doesn't matter what sort of witch we face, as long as we've got you, it'll be an easy victory. |
Homura | なによりワルプルギスの夜と戦う前
に、できるだけ経験を積んでおいた ほうがいいものね。 |
And above all else, we should gather as much experience as we can before we face Walpurgisnacht. |
Homura | 期待しているわ、
Player。 |
I expect great things from you, Player. |
Quest 8-5
8-5 Before
Mami | みて!
……あれに間違いないわ! |
Look!... That has to be it! |
Madoka | ほ、本当に、あの魔女が、
さやかちゃん、なの? |
I-is that witch... really Sayaka-chan? |
Kyoko | おい、みんな! 打ち合わせどおりに
戦うんだ。とくに、まどか! この 作戦はアンタが鍵なんだ、頼んだぜ! |
Okay, guys! Let's fight just like we planned. 'Specially you, Madoka! You're the key to this entire operation, so I'm countin' on ya! |
Kyoko | どんなことがあっても怯まず、
さやかを呼び続けるんだっ! |
No matter what happens, just suck it in, and keep calling out to Sayaka! |
Madoka | うん、わかった。 | Okay, understood. |
Madoka | さやかちゃんっ! ねえ、お願い!
元のさやかちゃんに戻って! |
Sayaka-chan! Please! Turn back into regular Sayaka-chan! |
Mami | 私は左側に回ってひきつけるわ。
佐倉さんは右をお願い! |
I'll distract her from the left. Sakura-san, you take the right! |
Kyoko | わかってるって。
Player、一緒に来い! おい、ほむら! |
Okay, okay, got it. Player, come with me! Hey, Homura! |
Kyoko | おまえ、何やってるんだっ!
さっさとそっち側に回れ! |
The hell are you doing!? Wrap around to the other side already! |
Homura | ……。 | ... |
8-5 After
Madoka | さやかちゃん、杏子ちゃん、
……こんなの、こんなのってないよ。 酷すぎるよぉ。 |
Sayaka-chan... Kyoko-chan... This- this can't be. It's too cruel. | |
Homura | ……やはり、美樹さやかを助けること
はできなかった。 |
...I knew it. Sayaka Miki couldn't be saved after all. | |
Homura | でも、佐倉杏子まで失うというのは、
私にも計算外だった。 ……まずいわ。 |
But not even I expected we'd lose Kyoko Sakura too... This is bad. | |
Homura | これで、ワルプルギスの夜に
立ち向かえる魔法少女の数は、 たったの4人になってしまったわね。 |
I guess now we only have four magical girls who can face Walpurgisnacht. | |
Mami | やめてちょうだいっ!
今はワルプルギスの夜のことなんて どうだっていいでしょ! |
Please, stop! Does Walpurgisnacht even matter right now!? | |
Mami | 仲間が……、
大切なお友達が、死んだのよ……。 |
Our allies... our precious friends are dead... | |
Homura | ……そうね。ごめんなさい。
いま言うべきことじゃなかった。 |
...You're right. I'm sorry. That wasn't the right thing to say right now. | |
Homura | Player、
こっちに来て。 |
Player, come here for a second. | |
Homura | 哀しみに暮れている暇はないわ。
ワルプルギスの夜に、私たち残った 4人だけで勝つことはできるかしら? |
We have no time to mourn. Can the four of us still win against Walpurgisnacht? | |
Homura | このひとつ前の世界では、6人全員が
そろっていてもダメだった……。 |
In the world just before this one, we didn't manage even with all six of us together. | |
Homura | でも、それはまだあなたの能力が、
まるで開花していなかったからだと 思う。 |
But I believe that's because back then, your power was barely even budding. | |
Homura | 今度は違うわ。あなたの、私たち
魔法少女の力を増幅する力は覚醒して いる。充分に勝ち目がある。 |
It's different this time. You've awoken your power to amplify our synergies as magical girls. The odds are sufficiently in our favor. | |
Homura | Player、頼むわね。
今度こそ、ワルプルギスの夜を倒し て、まどかを救って! |
Player, I beg of you. Let's defeat Walpurgisnacht for good this time, and save Madoka! | |
Several days later | |||
The final battle with Walpurgisnacht | |||
Madoka | ほむらちゃん!
ほむらちゃん、しっかりして! |
Homura-chan! Homura-chan, hang in there! | |
Homura | まどか……? まどか、なのね。
まだ、生きていてくれたのね……。 |
Madoka...? That's you, right, Madoka? You're still alive... | |
Madoka | 大丈夫、ほむらちゃん!? いま
Playerちゃんが 戦ってくれているよ。あとは…… |
Are you okay, Homura-chan!? Player-chan is still fighting right now. So... | |
Madoka | わたしたちにまかせて! | Just leave the rest to us! | |
Madoka | ワルプルギスの夜はわたしたちでやっ
つけるから。ほむらちゃんは、何も 考えないで、ここで休んでいてね。 |
We'll beat Walpurgisnacht. So just sit back and rest here, Homura-chan. | |
Madoka | えへへ、本当にわたしって、
最後の最後までダメな子だね。 |
Eheheh, I guess I really was a useless little girl until the end of the end, huh. | |
Madoka | わたしがこんな調子だから、
あの時さやかちゃんと杏子ちゃんも 助けられなかった……。 |
And thanks to that, I couldn't do anything to save Sayaka-chan and Kyoko-chan back then... | |
Madoka | ……許してね、ほむらちゃん…… | ...So please, forgive me, Homura-chan... | |
Madoka | わたし、がんばるから!
必ずワルプルギスの夜をやっつけて、 ほむらちゃんを助けるからね。 |
I'll do my best! I'll defeat Walpurgisnacht for sure, and save you, Homura-chan. | |
Madoka | だから、
少しの間だけここで待っててね! |
So please, stay here fora while, okay! | |
Homura | (また、なの……。また、
運命を変えられず、同じ過ちを 繰り返さなくちゃいけないの……) |
(Again...? Must fate always remain unchanged? Must I always repeat the same mistakes...?) | |
Homura | (Playerの力は
覚醒させてた。あの時とは、明らかに 違っていたはずなのに!) |
(Player's power was awoken. It should've been a different story from back then!) | |
Homura | (やはり、4人だけでは……
人数が足りなかった?!) |
(Are the four of us alone... really not enough!?) | |
Homura | (もう……原因は、
それしか考えられ、……ない。 それでもダメなら、もう……) |
(I can't... think of any cause... other than that. If that's still not enough, then...) | |
Homura | (もう一度だけ、時間を、始まりまで
戻す! 待っててね、まどか。 私は諦めないから) |
(I'll start over from the beginning, just once more! Wait for me, Madoka. I won't give up.) | |
Homura | (私は何度でも、何度でもやり直す。
必ずあなたを、――私のただひとりの 友達を守ってみせる!) |
(I'll try again and again, no matter how many times it takes to save you-- my one and only friend!) | |
Homura | ――そして、私は小盾を操作して、
時間を巻き戻した―― |
--And then, I activate my small buckler, and rewind time-- | |
Homura | ――必ずワルプルギスの夜を
乗り越えることができると、 必死に自分に言い聞かせながら―― |
--While telling myself again and again, that we can definitely overcome Walpurgisnacht-- |