Magia Record Main Story Part 2 Chapter 1 Script: Difference between revisions

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 96: Line 96:
|Ui
|Ui
|"お姉ちゃんたち!"
|"お姉ちゃんたち!"
|"Sisters!"
|"Sis and the others!"
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 116: Line 116:
|Felicia
|Felicia
|"今日の小テストが悪いと、ぜってー怒られるんだよ…!"
|"今日の小テストが悪いと、ぜってー怒られるんだよ…!"
|"I'm going to get mad at you for a bad quiz today...!"
|"I'm going to be get mad at because of a low test score today...!"
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|Yachiyo
|Yachiyo
|"だから、一緒に勉強しようって昨日言ったでしょ!?"
|"だから、一緒に勉強しようって昨日言ったでしょ!?"
|"So, I told you yesterday that we should study together!"
|"Didn't I told you yesterday that we should study together!?"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"やちよさん、さなちゃん!こうなったら!"
|"やちよさん、さなちゃん!こうなったら!"
|"Yachiyo-san, Sana-chan! When this happens!"
|"Yachiyo-san, Sana-chan! When it comes to this!"
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 141: Line 141:
|Yachiyo&Sana
|Yachiyo&Sana
|"こちょこちょこちょこちょこちょ!"
|"こちょこちょこちょこちょこちょ!"
|"Choo-choo, choo-choo, choo-choo!"
|*tickle tickle tickle tickle!*
|-
|-
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|Felicia
|Felicia
|"ぬあっ、あははっ!や、やめろよー!"
|"ぬあっ、あははっ!や、やめろよー!"
|"Nuh-uh, haha! Yah, stop it!"
|"Nagh, haha! S-stop it!"
|-
|-
|image=[[File:card_10032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10032_d.png|75px]]
Line 156: Line 156:
|Yachiyo
|Yachiyo
|"ナイスタイミング、鶴乃!"
|"ナイスタイミング、鶴乃!"
|"Nice timing, Tsuruno!"
|"''Nice timing'', Tsuruno!"
|-
|-
|image=[[File:card_10032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10032_d.png|75px]]
|Tsuruno
|Tsuruno
|"ほっ!?"
|"ほっ!?"
|"Ho!"
|"Hoh!"
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 172: Line 172:
|"おーっし、任せろー!"
|"おーっし、任せろー!"
|"Ooh, I'll take care of it!"
|"Ooh, I'll take care of it!"
|-
|image=[[File:card_80011_d.png|75px]]
|
|"I know a beast eating in the forest."
|"I know a beast eating in the forest."
|-
|-
|image=[[File:card_80011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_80011_d.png|75px]]
Line 231: Line 226:
|Iroha
|Iroha
|"あぁああっ…あの、ごご、ごめんなさい…"
|"あぁああっ…あの、ごご、ごめんなさい…"
|"Ohhhh... um, gosh, I'm sorry..."
|"Ohhhh... um, I uh, I'm sorry..."
|-
|-
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|Rena
|Rena
|"はっ、あははっ…も、だめ、お腹くるひぃ…!"
|"はっ、あははっ…も、だめ、お腹くるひぃ…!"
|"Ha, ha, ha... no, no, my stomach is tight...!"
|"Ha, Ahhha... no, no, my stomach is tight...!"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"だってドッペルを出し続けるとどうなるか心配だし"
|"だってドッペルを出し続けるとどうなるか心配だし"
|"Because I'm worried about what's going to happen if we keep putting out doppelgangers."
|"Because I'm worried about what's going to happen if we keep using our doppel."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"それに魔女化がなくなると、グリーフシードも無くなるから"
|"それに魔女化がなくなると、グリーフシードも無くなるから"
|"And if the witching goes away, there will be no more grief seeds."
|"And if the witches goes away, there will be no more grief seeds."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 261: Line 256:
|Iroha
|Iroha
|"そんなに笑わなくても…"
|"そんなに笑わなくても…"
|"You don't have to laugh so much..."
|"You don't have to laugh that much..."
|-
|-
|image=[[File:card_10113_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10113_d.png|75px]]
|Kaede
|Kaede
|"レナちゃんも去年の期末試験で英語の日を間違えて泣いてたのに"
|"レナちゃんも去年の期末試験で英語の日を間違えて泣いてたのに"
|"Rena, you were crying for the wrong English day on your final exam last year, too."
|"Rena-chan, you were crying for the wrong English day on your final exam last year, too."
|-
|-
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
Line 281: Line 276:
|Kaede
|Kaede
|"あー!言わないって約束したのに!"
|"あー!言わないって約束したのに!"
|"Ah! I promised not to tell you!"
|"Ah! You promised not to tell that!"
|-
|-
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
Line 296: Line 291:
|Momoko
|Momoko
|"ごめんね、いろはちゃん本題がまだなのに"
|"ごめんね、いろはちゃん本題がまだなのに"
|"I'm sorry, Iroha-chan, but we haven't gotten to the point yet."
|"Sorry, Iroha-chan, but we haven't gotten to the point yet."
|-
|-
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
Line 316: Line 311:
|Iroha
|Iroha
|"わ、私のじゃないよ!"
|"わ、私のじゃないよ!"
|"Wow, it's not mine!"
|"I-it's not mine!"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"あ、違う、私のなんだけど、魔女が落としたの!"
|"あ、違う、私のなんだけど、魔女が落としたの!"
|"Oh, no, it's mine, but the witch dropped it!"
|"Ah, no, it's mine, but the witch dropped it!"
|-
|-
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
Line 341: Line 336:
|Rena
|Rena
|"ぜーんぜん"
|"ぜーんぜん"
|"ZERO!"
|"NOTHING!"
|-
|-
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|Rena
|Rena
|"魔女が落とすなんて聞いたこともないし"
|"魔女が落とすなんて聞いたこともないし"
|"I've never heard of a witch dropping it, and I've never heard of a witch dropping it."
|"I've never heard of a witch dropping it."
|-
|-
|image=[[File:card_10113_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10113_d.png|75px]]
Line 366: Line 361:
|Iroha
|Iroha
|"使い魔じゃなくてウワサが手下になってて"
|"使い魔じゃなくてウワサが手下になってて"
|"It's not a familiar, It's not a rumor's minion."
|"It's not a familiar, and it's not an Uwasa's minion either."
|-
|-
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|Momoko
|Momoko
|"ウワサが!?"
|"ウワサが!?"
|"Rumor?"
|"Uwasa?"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"それも、絶交ルールの時のウワサでした…"
|"それも、絶交ルールの時のウワサでした…"
|"That was also the rumor that came out of the break-up rule..."
|"That was also the rumor of friendship-ending rule..."
|-
|-
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
Line 391: Line 386:
|Kaede
|Kaede
|"それならレナちゃんも大泣きするね"
|"それならレナちゃんも大泣きするね"
|"That would make Rena cry a lot, too, wouldn't it?"
|"That would make Rena-chan cry a lot, too, wouldn't it?"
|-
|-
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10094_d.png|75px]]
|Rena
|Rena
|"ぬぅっ…"
|"ぬぅっ…"
|"Nuh-uh..."
|"Ngh, uh..."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"あと、魔女って言ってるけど、本当はどうか分からないんです"
|"あと、魔女って言ってるけど、本当はどうか分からないんです"
|"Also, she says she's a witch, but I'm not sure she's really a witch."
|"Also, it seems that she's a witch, but I'm not sure she's really one."
|-
|-
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
Line 436: Line 431:
|Iroha
|Iroha
|"東からは十七夜さんが来ますし、南からはひなのさんが来ます"
|"東からは十七夜さんが来ますし、南からはひなのさんが来ます"
|"Kanagi is coming from the east, and Hinano is coming from the south."
|"Kanagi-san is comin' from the east, and Hinano-san is comin' from the south."
|-
|-
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
Line 479: Line 474:
|Nemu
|Nemu
|"理論や理屈で片付けられるほど単純明快なものではなく"
|"理論や理屈で片付けられるほど単純明快なものではなく"
|"It's not so simple and straightforward as to be put away by theory and logic."
|"It is not so simple and straightforward as to be put away by theory and logic."
|-
|-
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
|Nemu
|Nemu
|"神のみぞ知る運命の上でしか説明できない問題だからね"
|"神のみぞ知る運命の上でしか説明できない問題だからね"
|"It's a problem that can only be explained on the basis of God's own destiny."
|"It is a problem that can only be explained on the basis of God's own destiny."
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|Mifuyu
|Mifuyu
|"と、言いますと?"
|"と、言いますと?"
|"What do you mean?"
|"W-What do you mean?"
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|Touka
|Touka
|"とーけーを取ってたの!"
|"とーけーを取ってたの!"
|"I was saving my cookies!"
|"I was taking a break!"
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
Line 534: Line 529:
|Mifuyu
|Mifuyu
|"万々歳より低いんですね…"
|"万々歳より低いんですね…"
|"So it's lower than Banbanzai..."
|"So it's even lower than Banbanzai..."
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
Line 559: Line 554:
|Nemu
|Nemu
|"突然ストレスがかかれば、すぐに濁りきる可能性もあるんだ"
|"突然ストレスがかかれば、すぐに濁りきる可能性もあるんだ"
|"If you're suddenly stressed, it can get murky very quickly."
|"If you are suddenly stressed, it can become murky very promptly."
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
Line 569: Line 564:
|Touka
|Touka
|"最初っからわかってたんだけどにゃー…"
|"最初っからわかってたんだけどにゃー…"
|"I knew it from the beginning, but nyah..."
|"I knew it from the beginning, but..."
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
Line 584: Line 579:
|Mifuyu
|Mifuyu
|"自動浄化システムを広げる話といい"
|"自動浄化システムを広げる話といい"
|"It's good to talk about expanding the automatic cleansing system."
|"It's good to talk about expanding the automatic purification system."
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
Line 594: Line 589:
|Nemu
|Nemu
|"イブが自動浄化システムになって幸先は良いと思ってたけどね"
|"イブが自動浄化システムになって幸先は良いと思ってたけどね"
|"I thought Eve was going to get off to a good start with the automatic cleansing system, though."
|"I thought Eve was going to get off to a good start with the automatic purification system, though."
|-
|-
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
|Nemu
|Nemu
|"いざ拡張するとなると掴み所がなさ過ぎるんだよ"
|"いざ拡張するとなると掴み所がなさ過ぎるんだよ"
|"When it comes to expanding, there's just too much to grab onto."
|"When it comes to expanding, there is just too much to grab onto."
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
Line 629: Line 624:
|Mifuyu
|Mifuyu
|"ダーメーです!"
|"ダーメーです!"
|"No!"
|"Please don't!"
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|Mifuyu
|Mifuyu
|"また、いろはさんたちと争うつもりですか!"
|"また、いろはさんたちと争うつもりですか!"
|"Are you going to fight with Iroha-san and the others again!"
|"You are going to fight with Iroha-san and the others again, aren't you!"
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
Line 644: Line 639:
|Sakurako
|Sakurako
|"|ただいま|"
|"|ただいま|"
|"I'm home."
|"|I'm home.|"
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
Line 654: Line 649:
|Sakurako
|Sakurako
|"|今日は神浜マギアユニオンの集まりがあるから|"
|"|今日は神浜マギアユニオンの集まりがあるから|"
|"|There's a gathering of the Kamihama Magia Union today."
|"||There is a gathering of the Kamihama Magia Union today.|"
|-
|-
|image=[[File:card_30434_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30434_d.png|75px]]
|Sakurako
|Sakurako
|"|ひなのたちは忙しそうだった|"
|"|ひなのたちは忙しそうだった|"
|"|They have been busy."
|"||They have been busy.|"
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|Mifuyu
|Mifuyu
|"やっちゃんにいろはさん十七夜さんも集まりますからね"
|"やっちゃんにいろはさん十七夜さんも集まりますからね"
|"Yachan and Iroha-san and Kanagi are going to be there, too."
|"Yacchan, Iroha-san and Kanagi-san are going to be there as well, I presume."
|-
|-
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10064_d.png|75px]]
Line 689: Line 684:
|Nemu
|Nemu
|"僕も伝達すべき事は報告してあるから心配無用だよ"
|"僕も伝達すべき事は報告してあるから心配無用だよ"
|"I've reported what I need to communicate as well, so don't worry about it."
|"I have been reported what I need to communicate as well, so do not worry about it."
|-
|-
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
Line 729: Line 724:
|Mifuyu
|Mifuyu
|"ほんと、すみません…"
|"ほんと、すみません…"
|"Really, I'm sorry..."
|"I sincerely apoligize..."
|}
|}
|}
|}
Line 747: Line 742:
|Touka
|Touka
|"■報告1 自動浄化システムは 現在も穢れを回収して魔女化を防いでいるが どこに結界があるのかはいまだに不明"
|"■報告1 自動浄化システムは 現在も穢れを回収して魔女化を防いでいるが どこに結界があるのかはいまだに不明"
|"■Report 1: The automatic purification system is still collecting the filth and preventing witchcraft, but we still don't know where the labyrinths are."
|"■Report 1: The automatic purification system is still collecting impurities and preventing witchification, but we still don't know where the labyrinths are."
|-
|-
|
|
Line 762: Line 757:
|Touka
|Touka
|"けつろーん魔女化を防ぐ力、自動浄化システムを広げるほーほーは、わかりませーーーん!"
|"けつろーん魔女化を防ぐ力、自動浄化システムを広げるほーほーは、わかりませーーーん!"
|"Conclusion, I don't know about the power to prevent witchcraft and expand the automatic cleansing system, hoo-hoo!"
|"Conclusion: About the power to prevent witchcraft and expand the automatic purification system, I DON'T know!"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 822: Line 817:
|userName
|userName
|"モキュゥ…"
|"モキュゥ…"
|"Mocuu..."
|"Mokyuu..."
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|Ui
|Ui
|"そうだよね…"
|"そうだよね…"
|"Yeah, I know..."
|"Yeah, right..."
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 852: Line 847:
|Iroha
|Iroha
|"ちょ、ちょっと鶴乃ちゃん引っ張らないで!"
|"ちょ、ちょっと鶴乃ちゃん引っ張らないで!"
|"Hey, don't pull me away, Tsuruno-chan!"
|"Hey, don't pull me like that, Tsuruno-chan!"
|-
|-
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
Line 887: Line 882:
|Sana
|Sana
|"あ、は、はい…"
|"あ、は、はい…"
|"Oh, ha, yes..."
|"Oh, y-yes..."
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
Line 907: Line 902:
|Iroha
|Iroha
|"マギウスの翼で白羽根でしたし何か知らないかなって"
|"マギウスの翼で白羽根でしたし何か知らないかなって"
|"It was a white feather in the wings of the Magus, and I was wondering if you knew anything about it."
|"You used to be a white feather in the wings of Magius, and I was wondering if you knew anything about it."
|-
|-
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
Line 932: Line 927:
|
|
|"パシャッ"
|"パシャッ"
|"Poof!"
|*flash*
|-
|-
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
|Midori Ryo
|Midori Ryo
|"観鳥さんの写真にもしっかり写ってるし"
|"観鳥さんの写真にもしっかり写ってるし"
|"And you're well represented in the photo of Midori-san."
|"And you're well represented in Midori-san's photo."
|-
|-
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
Line 1,035: Line 1,030:
|Yachiyo
|Yachiyo
|"ふふっ"
|"ふふっ"
|"Heh."
|*giggle*
|-
|-
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
Line 1,065: Line 1,060:
|Midori Ryo
|Midori Ryo
|"観鳥さんも今から記事を書かなきゃいけないしね"
|"観鳥さんも今から記事を書かなきゃいけないしね"
|"And Midori-san has to write a story now, too."
|"And Midori-san has to write her report now, too."
|-
|-
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
|Hinano
|Hinano
|"変な記事は書くなよ"
|"変な記事は書くなよ"
|"Don't write weird articles."
|"Don't write weird articles, okay?"
|-
|-
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
Line 1,090: Line 1,085:
|Ui
|Ui
|"今日はそっちのスーパーでね、牛乳が安いんだよ"
|"今日はそっちのスーパーでね、牛乳が安いんだよ"
|"I'm in that supermarket over there today, and the milk is cheap."
|"We're heading to that supermarket over there today, and the milk is cheap."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 1,130: Line 1,125:
|Iroha
|Iroha
|"はい"
|"はい"
|"Yes,"
|"Yes."
|-
|-
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
Line 1,140: Line 1,135:
|Kanagi
|Kanagi
|"彼女は魔力を弄る調整屋何かわかることもあるだろう"
|"彼女は魔力を弄る調整屋何かわかることもあるだろう"
|"She's a tweaker of magic, she's a tweaker of magic, and she may know something about it."
|"She adjusts magic, and she may know something about it."
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 1,180: Line 1,175:
|Iroha
|Iroha
|"ありがとうございます十七夜さん"
|"ありがとうございます十七夜さん"
|"Thank you, Kanagi-san"
|"Thank you very much, Kanagi-san"
|-
|-
|
|
Line 1,200: Line 1,195:
|Sana & Ui
|Sana & Ui
|"「合せてコネコネ…♪」「あーわせってコーネコーネ♪」"
|"「合せてコネコネ…♪」「あーわせってコーネコーネ♪」"
|"Matching up and connecting....." "Matching up and connecting....."
|"Measuring and mixing mixing....." "Measuring and mixing mixing....."
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
Line 1,210: Line 1,205:
|Ui
|Ui
|"おっいしいおっいしいパンケーキっ♪"
|"おっいしいおっいしいパンケーキっ♪"
|"Delicious, delicious, delicious, pancakes!"
|"Delicious, delicious, pancakes!"
|-
|-
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
Line 1,220: Line 1,215:
|Midori Ryo
|Midori Ryo
|"夕焼けに手を繋いでの買い物良い画だね"
|"夕焼けに手を繋いでの買い物良い画だね"
|"That's a nice picture of us holding hands at sunset and shopping."
|"That's a nice picture of them holding hands at sunset and shopping."
|-
|-
|
|
|
|
|"パシャッ"
|"パシャッ"
|"Poof!"
|*flash*
|-
|-
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
Line 1,260: Line 1,255:
|Midori Ryo
|Midori Ryo
|"それでもマギウスなのは知らなかったけどね"
|"それでもマギウスなのは知らなかったけどね"
|"Still, I didn't know she were a magius, though."
|"Still, I didn't know she were a Magius, though."
|-
|-
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
Line 1,270: Line 1,265:
|Midori Ryo
|Midori Ryo
|"今は卒業生の牧野チャンに頼るしかないよ"
|"今は卒業生の牧野チャンに頼るしかないよ"
|"We're going to have to rely on our alumni Makino-chan now,"
|"We're going to have to rely on our alumni Makino-chan now."
|-
|-
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
|Hinano
|Hinano
|"そうだな"
|"そうだな"
|"Yes,"
|"Yeah."
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
Line 1,285: Line 1,280:
|Ui
|Ui
|"わたし、パンケーキ作るの初めてだから楽しみっ"
|"わたし、パンケーキ作るの初めてだから楽しみっ"
|"I've never made pancakes before, so I'm looking forward to it.
|"I've never made pancakes before, so I'm looking forward to it!"
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|Sana
|Sana
|"フワフワに焼けるといいね…"
|"フワフワに焼けるといいね…"
|"I hope it's fluffy and baked..."
|"I hope it's fluffy baked..."
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|Sana
|Sana
|"えっ…"
|"えっ…"
|"What..."
|"Eh..."
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|Ui
|Ui
|"この魔力反応…だれ…?"
|"この魔力反応… だれ…?"
|"This magical reaction... who...?"
|"This magical reaction... who...?"
|-
|-
Line 1,320: Line 1,315:
|Midori Ryo
|Midori Ryo
|"しかも、ひとりじゃないね外から来た魔法少女かな?"
|"しかも、ひとりじゃないね外から来た魔法少女かな?"
|"And they're not alone, are they a magical girl from the outside?"
|"And they're not alone, are they magical girls from the outside?"
|-
|-
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30032_d.png|75px]]
Line 1,355: Line 1,350:
|Hinano
|Hinano
|"きた…!"
|"きた…!"
|"I'm here...!"
|"It's comin'...!"
|-
|-
|
|
Line 1,365: Line 1,360:
|
|
|"パシャッ"
|"パシャッ"
|"Poof!"
|*flash!*
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|Sana
|Sana
|"…通り過ぎちゃった向かったのは新西区の方…?"
|"…通り過ぎちゃった向かったのは新西区の方…?"
|"...we've passed through, we're headed for the new west ward...?"
|"...They've passed through, we're headed for the new west ward...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 1,380: Line 1,375:
|Hinano
|Hinano
|"令、写真は撮れたか…?"
|"令、写真は撮れたか…?"
|"Ryou, did you get the picture...?"
|"Ryo, did you get the picture...?"
|-
|-
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30463_d.png|75px]]
Line 1,428: Line 1,423:
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"おじゃましま~す"
|"おじゃましま~す"
|"I'm sorry to trouble you."
|"I'm sorry to trouble you~"
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,438: Line 1,433:
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"かりんちゃんのことが心配だから"
|"かりんちゃんのことが心配だから"
|"I'm worried about Karin."
|"I'm super worried about Karin-chan."
|-
|-
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"愛を届けるメイド魔法少女牧野郁美がやってくるんだよっ"
|"愛を届けるメイド魔法少女牧野郁美がやってくるんだよっ"
|"Makino Ikumi, the maid magical girl who delivers love, is coming."
|"Makino Ikumi, the maid magical girl who delivers love, coming through!"
|-
|-
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"えいっ、ラブビームっ!"
|"えいっ、ラブビームっ!"
|"Yeah, love beam!"
|"Hey, love beam!"
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,458: Line 1,453:
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"えーん、愛が届かないよー"
|"えーん、愛が届かないよー"
|"Eh, I can't get my love to you!"
|"Awwww, My love can't reach you~!"
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|Misono Karin
|Misono Karin
|"いくみんには、もういっぱいもらってるの"
|"いくみんには、もういっぱいもらってるの"
|"Ikumi has already given me a lot to do."
|"Ikumin has already given me a lot of love already."
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,488: Line 1,483:
|Misono Karin
|Misono Karin
|"わたしが落ち込んでるの、おばあちゃんが気付いてるから…"
|"わたしが落ち込んでるの、おばあちゃんが気付いてるから…"
|"I'm depressed, and my grandma knows it..."
|"I'm depressed, and if my granny knows it..."
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|Misono Karin
|Misono Karin
|"早く帰ったら、不安な顔おばあちゃんに見せちゃうから…"
|"早く帰ったら、不安な顔おばあちゃんに見せちゃうから…"
|"If I go home early, I'm going to show my grandmother my anxious face..."
|"If I go home early, I'm going to show granny my anxious face..."
|-
|-
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"まだ、受け入れられない…?"
|"まだ、受け入れられない…?"
|"Still can't accept it...?"
|"You still can't accept it...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,523: Line 1,518:
|Misono Karin
|Misono Karin
|"この絵、アリナ先輩が、命をテーマにして書いた絵なの"
|"この絵、アリナ先輩が、命をテーマにして書いた絵なの"
|"This painting, Alina-senpai, wrote this painting about life."
|"This painting, Alina-senpai, drew this painting about life."
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,543: Line 1,538:
|Misono Karin
|Misono Karin
|"そんなアリナ先輩が、町を滅ぼそうとするはずないの!"
|"そんなアリナ先輩が、町を滅ぼそうとするはずないの!"
|"There's no way Alina-senpai would try to destroy the town!"
|"There's no way Alina-senpai would try to destroy the city!"
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,558: Line 1,553:
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"私はマギウスの翼の黒羽根で、あの人を遠くから見てた…"
|"私はマギウスの翼の黒羽根で、あの人を遠くから見てた…"
|"I was the black feather of the Magius' wings, watching that woman from afar..."
|"I used to be a black feather of the wings of Magius, watching that person from afar..."
|-
|-
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
Line 1,578: Line 1,573:
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"町や羽根を犠牲にしてでも、魔女を育てきるために…"
|"町や羽根を犠牲にしてでも、魔女を育てきるために…"
|"Even if it means sacrificing a town and a feather to raise a witch..."
|"Even if it means sacrificing a city and a feathers to raise a witch..."
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,628: Line 1,623:
|Makino Ikumi
|Makino Ikumi
|"かりんちゃん"
|"かりんちゃん"
|"Karin-chan,"
|"Karin-chan."
|-
|-
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
|image=[[File:card_30534_d.png|75px]]
Line 1,653: Line 1,648:
|
|
|"カリカリカリ…"
|"カリカリカリ…"
|"Crunchy..."
|*scribble*
|-
|-
|
|
|
|
|"カリカリカリ…"
|"カリカリカリ…"
|"Crunchy..."
|*scribble*
|-
|-
|image=[[File:card_10084_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10084_d.png|75px]]
|Alina
|Alina
|"はい、コレ"
|"はい、コレ"
|"Yes, here."
|"'Kay, here."
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|Misono Karin
|Misono Karin
|"え、わっ…"
|"え、わっ…"
|"Eh, wow..."
|"Eh, wah..."
|-
|-
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10124_d.png|75px]]
Line 1,678: Line 1,673:
|Alina
|Alina
|"自分にウソついてないし、良くなったと思ったワケ"
|"自分にウソついてないし、良くなったと思ったワケ"
|"I'm not lying to myself, and why I thought I was getting better."
|"I'm not lying to myself, and why I thought you are getting better."
|-
|-
|
|
|Misono Karin
|Misono Karin
|"「ぐすっ…」"
|"「ぐすっ…」"
|"Gusu..."
|*sniff*
|-
|-
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
Line 1,731: Line 1,726:
|Kanagi
|Kanagi
|"うむ、自分もとうとうそれらしき反応を感知してな"
|"うむ、自分もとうとうそれらしき反応を感知してな"
|"Hmm, I finally detected a reaction like that myself."
|"Indeed, I finally detected a reaction like that myself."
|-
|-
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10164_d.png|75px]]
Line 1,741: Line 1,736:
|Mitama
|Mitama
|"確かにそういった記憶がある子はいたと思うんだけどぉ"
|"確かにそういった記憶がある子はいたと思うんだけどぉ"
|"I'm sure there were some kids who remember that, though."
|"I'm sure there were some people who remember that, though."
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 1,821: Line 1,816:
|Touka
|Touka
|"クチュッ!"
|"クチュッ!"
|"Cooch!"
|"Achoo!"
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|Touka
|Touka
|"クシュンッ!"
|"クシュンッ!"
|"Kushn!"
|*sneeze*
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|Touka
|Touka
|"誰か噂してるのかにゃー…"
|"誰か噂してるのかにゃー…"
|"Who's gossiping about this...?"
|"Who's gossiping about me, I wonder...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10144_d.png|75px]]
|Nemu
|Nemu
|"くしゃみ2回は悪口だよ"
|"くしゃみ2回は悪口だよ"
|"Two sneezes is a bad word."
|"Two sneezes means you are being badmouthed at, you know."
|-
|-
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10074_d.png|75px]]
Line 1,866: Line 1,861:
|
|
|"ガチャ"
|"ガチャ"
|"Gacha."
|*door opens*
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 1,969: Line 1,964:
|Iroha
|Iroha
|"はい、マギウスの翼にいた羽根が来たのかもしれませんけど"
|"はい、マギウスの翼にいた羽根が来たのかもしれませんけど"
|"Yes, the feather that was in the Wings of Magius may have come, though."
|"Yes, the feathers that was in the Wings of Magius may have come, though."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 1,989: Line 1,984:
|Iroha
|Iroha
|"神浜の魔法少女でも外にいる羽根でもない"
|"神浜の魔法少女でも外にいる羽根でもない"
|"I'm not a magical girl on a divine beach or a feather outside."
|"It's not a magical girl on a divine beach or a feather outside."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 2,044: Line 2,039:
|Mitama
|Mitama
|"そうだ、ういちゃん!"
|"そうだ、ういちゃん!"
|"Yes, Ui-chan!"
|"Oh right, Ui-chan!"
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 2,054: Line 2,049:
|Mitama
|Mitama
|"ちょこーっとソウルジェムに触っていい?"
|"ちょこーっとソウルジェムに触っていい?"
|"Can I touch the soul gem for a moment?"
|"Can I touch your soul gem for a moment?"
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|Ui
|Ui
|"う、うん、いいよ?"
|"う、うん、いいよ?"
|"Uh, yeah, okay?"
|"Uh, um, okay?"
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 2,139: Line 2,134:
|Iroha
|Iroha
|"見てもらってもいいですか?"
|"見てもらってもいいですか?"
|"May I have a look at it?"
|"Would you mind having a look at it?"
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 2,164: Line 2,159:
|Iroha
|Iroha
|"わ、私だってもう、その冗談は通じないですからねっ"
|"わ、私だってもう、その冗談は通じないですからねっ"
|"Wow, even I don't get that joke anymore, you know."
|"E-even I don't fall for that joke anymore, you know."
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|Mitama
|Mitama
|"ふふっ"
|"ふふっ"
|"Huh."
|*giggle*
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 2,194: Line 2,189:
|Iroha
|Iroha
|"せめて、取る方法がわかればいいんですけど"
|"せめて、取る方法がわかればいいんですけど"
|"I wish I knew how to take it, at least."
|"I wish I knew how to take it out, at least."
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 2,249: Line 2,244:
|Mitama
|Mitama
|"調整に使えば、ソウルジェムが持たないわ…"
|"調整に使えば、ソウルジェムが持たないわ…"
|"If you use it to adjust, your soul gems won't last..."
|"If I use it to adjust, I'm afraid my soul gem won't bear it..."
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 2,264: Line 2,259:
|Mitama
|Mitama
|"深く…深く…"
|"深く…深く…"
|"Deep... deep... deep..."
|"Deeper... deeper..."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 2,332: Line 2,327:
|Iroha
|Iroha
|"ブレスレットを外すのが不安なの…?"
|"ブレスレットを外すのが不安なの…?"
|"Am I worried about taking this bracelet off...?"
|"Are you worrying about me taking this bracelet off...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 2,352: Line 2,347:
|Iroha
|Iroha
|"連れていって、欲しい…?"
|"連れていって、欲しい…?"
|"Take me, do you want...?"
|"You want me to, take it...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 2,427: Line 2,422:
|Iroha
|Iroha
|"はぁ…はぁ…"
|"はぁ…はぁ…"
|"Ha...ha...ha..."
| *pant*... *pant*...
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 2,437: Line 2,432:
|Iroha
|Iroha
|"今の…何だったんだろう…"
|"今の…何だったんだろう…"
|"What was that... what was that...?"
|"What was that... just now...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 2,512: Line 2,507:
|Tsuruno
|Tsuruno
|"何か残ってるかもしれないよ!ふんふん!"
|"何か残ってるかもしれないよ!ふんふん!"
|"There might be something left! Hmmm!"
|"There might be something left! Yep yep!"
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 2,592: Line 2,587:
|???
|???
|"「帰って来るわよぉ…彼女たちは…私にも何もわからないものぉ…」"
|"「帰って来るわよぉ…彼女たちは…私にも何もわからないものぉ…」"
|"They'll be back, oh...they...they...I don't know what they are either..."
|"They'll be back... Those girls...I don't know what they are either..."
|}
|}
|}
|}
Line 2,625: Line 2,620:
|Sana
|Sana
|"私の方もダメでした…"
|"私の方もダメでした…"
|"It didn't work for me either..."
|"It didn't work for me as well..."
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 2,660: Line 2,655:
|Sana
|Sana
|"ちょ、ちょっと…近付けないでください…!"
|"ちょ、ちょっと…近付けないでください…!"
|"Wait, just... don't get too close...!"
|"W-Wait,... don't get it too close on me...!"
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
Line 2,700: Line 2,695:
|Iroha
|Iroha
|"あなたたちは…"
|"あなたたちは…"
|"You guys are..."
|"You are..."
|-
|-
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
Line 2,710: Line 2,705:
|
|
|"知ってるんじゃない?あなたたち…"
|"知ってるんじゃない?あなたたち…"
|"You know, I think you know. You guys..."
|"You know, don't you? You guys..."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 2,725: Line 2,720:
|
|
|"そうだな私たちは外からやってきた"
|"そうだな私たちは外からやってきた"
|"Yes, we've come from the outside."
|"Yes, we come from the outside."
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 2,735: Line 2,730:
|
|
|"ここにあった強い魔力大きなエネルギーを求めている"
|"ここにあった強い魔力大きなエネルギーを求めている"
|"I'm looking for the strong, magical, big energy that was here."
|"We're looking for the strong, magical, big energy that was here."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 2,745: Line 2,740:
|
|
|"手首を隠したな…"
|"手首を隠したな…"
|"You hid your wrist..."
|"You've been hiding your wrist..."
|-
|-
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
Line 2,800: Line 2,795:
|Felicia
|Felicia
|"ほんとだぞ意味がわかんねーぞ!"
|"ほんとだぞ意味がわかんねーぞ!"
|"It's true, I don't know what that means!"
|"It's true, I dunno what that means!"
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
Line 2,858: Line 2,853:
|Yachiyo
|Yachiyo
|"ソウルジェムを…自分の命をしっかり守って!!"
|"ソウルジェムを…自分の命をしっかり守って!!"
|"The soul gem... hold on to your life!"
|"The soul gems... hold on to your life, protect it!"
|-
|-
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
Line 2,898: Line 2,893:
|
|
|"あのクロスボウの手首にあるブレスレットを奪うんだ"
|"あのクロスボウの手首にあるブレスレットを奪うんだ"
|"We're going to take the bracelet on that crossbow's wrist."
|"We're going to take the bracelet on that crossbow girl's wrist."
|-
|-
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
Line 2,941: Line 2,936:
|Tsuruno
|Tsuruno
|"ちゃらぁっ!!"
|"ちゃらぁっ!!"
|"Ta-da!"
|"Charaaaaaah!"
|-
|-
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
Line 2,976: Line 2,971:
|Iroha
|Iroha
|"すごい、本当に戦い慣れてる…"
|"すごい、本当に戦い慣れてる…"
|"Wow, I'm really used to fighting..."
|"Wow, you're really used to fighting..."
|-
|-
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
Line 2,996: Line 2,991:
|
|
|"ふふっ…"
|"ふふっ…"
|"Hmmm..."
|*chuckle*
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 3,006: Line 3,001:
|???の声
|???の声
|"行け!ひかる軍団!!"
|"行け!ひかる軍団!!"
|"Go! Hikaru's army!"
|"Go! Hikaru Soldiers!"
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 3,021: Line 3,016:
|Yachiyo
|Yachiyo
|"ケホッ…今の攻撃はいったい…"
|"ケホッ…今の攻撃はいったい…"
|"Ugh... what the hell was that attack just..."
|"Ugh... what was that attack just now..."
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|???
|???
|"さすがは特異なことをする神浜の魔法少女ねぇ…"
|"さすがは特異なことをする神浜の魔法少女ねぇ…"
|"As expected of a magical girl in the Kamihama who does peculiar things, hey..."
|"As expected of a magical girl in the Kamihama who does peculiar things, huh..."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|???
|???
|"ひかる軍団を使っても、平気なのはビックリっすね"
|"ひかる軍団を使っても、平気なのはビックリっすね"
|"I'm surprised that you're not afraid to Hikaru's army."
|"I'm quite surprised that you could defend Hikaru Soldiers."
|-
|-
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|Felicia
|Felicia
|"んだよ、お前ら…コイツらの親玉か…!?"
|"んだよ、お前ら…コイツらの親玉か…!?"
|"Nah, you guys... are you the master of these guys...?"
|"What the hell, you guys... are you the bosses of these guys...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"待ってフェリシアちゃん前に出たら!"
|"待ってフェリシアちゃん前に出たら!"
|"Wait, Felicia, if you step forward!"
|"Wait, Felicia-chan, if you step forward!"
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|Yuna
|Yuna
|"ふん、大ぶりなだけねぇ…"
|"ふん、大ぶりなだけねぇ…"
|"Hmm, it's just a big one..."
|"Hmm, you just talk big.."
|-
|-
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
Line 3,056: Line 3,051:
|Yuna
|Yuna
|"こんな動物みたいな子に…"
|"こんな動物みたいな子に…"
|"You're such an animal..."
|"You animalistic..."
|-
|-
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
Line 3,071: Line 3,066:
|Felicia
|Felicia
|"ぬッ…"
|"ぬッ…"
|"Nuh-uh..."
|"Ngh..."
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
Line 3,086: Line 3,081:
|Yuna
|Yuna
|"虫酸が走る!"
|"虫酸が走る!"
|"I'm buggered!"
|"Disgusting!"
|-
|-
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
Line 3,111: Line 3,106:
|Ui
|Ui
|"あ…あなたたちは…マギウスの翼…なの…?"
|"あ…あなたたちは…マギウスの翼…なの…?"
|"Oh...are you guys...Wings of Magius...?"
|"A-Are you guys...from Wings of Magius...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 3,121: Line 3,116:
|???
|???
|"違うっすよ"
|"違うっすよ"
|"No."
|"That's untrue."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|???
|???
|"ひかるたちは、マギウスの翼じゃないっす"
|"ひかるたちは、マギウスの翼じゃないっす"
|"Hikaru and the others aren't the wings of the Magius, you know."
|"Hikaru and the others aren't from the wings of the Magius, you know."
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 3,136: Line 3,131:
|???
|???
|"答える必要はないわぁ"
|"答える必要はないわぁ"
|"I don't have to answer that question!"
|"I don't have obligations to answer that question."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|Iroha
|Iroha
|"うい、連絡を取ってきて…"
|"うい、連絡を取ってきて…"
|"Ui, I have to get in touch with..."
|"Ui, you have to get help..."
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|Ui
|Ui
|"でも、わたしも…"
|"でも、わたしも…"
|"But I'm not..."
|"But I also..."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 3,161: Line 3,156:
|Iroha
|Iroha
|"勝てたとしても…誰か、やられるかもしれない…"
|"勝てたとしても…誰か、やられるかもしれない…"
|"Even if we win... someone, we could get beaten..."
|"Even if we win... someone may not survive..."
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|Ui
|Ui
|"わ、わかった…!"
|"わ、わかった…!"
|"Wow, okay...!"
|"G-Got it...!"
|-
|-
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10154_d.png|75px]]
Line 3,176: Line 3,171:
|???
|???
|"小者1匹だとしても、行かせるわけにはいかないんすよ"
|"小者1匹だとしても、行かせるわけにはいかないんすよ"
|"Even if it's just one little one, we can't let it go."
|"Even if it's just a little brat, we can't let it go."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
Line 3,186: Line 3,181:
|Iroha
|Iroha
|"あなたの相手は私がするよ…"
|"あなたの相手は私がするよ…"
|"I'll deal with you..."
|"T'm your opponent..."
|}
|}
|}
|}
Line 3,214: Line 3,209:
|???
|???
|"っす!"
|"っす!"
|"Yes!"
|"Roger!"
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
Line 3,234: Line 3,229:
|
|
|"向こうのハンマーのヤツは手負いになってるぞ"
|"向こうのハンマーのヤツは手負いになってるぞ"
|"That guy over there with the hammer is wounded."
|"That brat over there with the hammer is wounded."
|-
|-
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
|image=[[File:card_99999_d.png|75px]]
Line 3,274: Line 3,269:
|Sana
|Sana
|"大丈夫ですフェリシアさん…私が盾になりますから…"
|"大丈夫ですフェリシアさん…私が盾になりますから…"
|"It's okay, Felicia...I'll be your shield..."
|"It's okay, Felicia-san...I'll be your shield..."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
Line 3,327: Line 3,322:
|Iroha
|Iroha
|"だから、教えてよ!どうして攻撃してくるの!?"
|"だから、教えてよ!どうして攻撃してくるの!?"
|"So, tell me about it! Why are you attacking me?"
|"So, tell me! Why are you attacking me?"
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
Line 3,412: Line 3,407:
|Kaede
|Kaede
|"タイミング悪いよね"
|"タイミング悪いよね"
|"It's bad timing, isn't it?"
|"It's bad timing, isn't it."
|-
|-
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|Momoko
|Momoko
|"仕方ないだろ!"
|"仕方ないだろ!"
|"You can't help it!"
|"I can't help it!"
|-
|-
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10104_d.png|75px]]
Line 3,432: Line 3,427:
|???
|???
|"みんな、武器を下ろしなさい"
|"みんな、武器を下ろしなさい"
|"Guys, put your weapons down."
|"Everyone, put your weapons down."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|???
|???
|"っす"
|"っす"
|"Yes."
|"Roger."
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 3,462: Line 3,457:
|???
|???
|"虎屋町…竜ケ崎…蛇の宮…"
|"虎屋町…竜ケ崎…蛇の宮…"
|"Torayamachi....Ryugasaki...Snake Palace..."
|"Torayamachi....Ryugasaki... Juunomiya..."
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|???
|???
|"二木市(ふたつぎし)のことは知ってるぅ?"
|"二木市(ふたつぎし)のことは知ってるぅ?"
|"Do you know about Futatsugi?"
|"Do you know about Futatsugi City?"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 3,477: Line 3,472:
|???
|???
|"何も知らないのねぇ…"
|"何も知らないのねぇ…"
|"You don't know anything..."
|"You don't know anything, don't you..."
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
Line 3,527: Line 3,522:
|Yuna
|Yuna
|"“紅晴結菜”(くれは ゆな)よ"
|"“紅晴結菜”(くれは ゆな)よ"
|"Kureha Yuna.""
|"I'm Kureha Yuna."
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|Yuna
|Yuna
|"私だけが知ってるのも不公平だから教えてあげるわぁ"
|"私だけが知ってるのも不公平だから教えてあげるわぁ"
|"It's not fair that I'm the only one who knows about this, so I'll tell you."
|"It's not fair that I'm the only one who knows, so I'll tell you."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|Hikaru
|Hikaru
|"自分は“煌里ひかる”(きらり ひかる)っす"
|"自分は“煌里ひかる”(きらり ひかる)っす"
|"My name is Kirari Hikaru..."
|"Kirari Hikaru is the name."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|Hikaru
|Hikaru
|"今度はそのブレスレット、頂戴するっすからね"
|"今度はそのブレスレット、頂戴するっすからね"
|"You're going to have to take that bracelet this time, you know."
|"We're going to have to take that bracelet this time, you know."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 3,557: Line 3,552:
|Momoko
|Momoko
|"ごめん、やちよさんアタシら何もできなくって"
|"ごめん、やちよさんアタシら何もできなくって"
|"I'm sorry, Yachiyo-san, we couldn't do anything about it."
|"Sorry, Yachiyo-san, we couldn't do anything about it."
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 3,577: Line 3,572:
|Tsuruno
|Tsuruno
|"調整屋に戻ろう"
|"調整屋に戻ろう"
|"Let's get back to the adjuster."
|"Let's get back to the Coordinator's."
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 3,612: Line 3,607:
|Momoko
|Momoko
|"けど、調整を受けてたら、調整屋が知ってるはずだよな"
|"けど、調整を受けてたら、調整屋が知ってるはずだよな"
|"But if you're getting adjusted, the adjuster should know, right?"
|"But if you're getting adjusted, the Coordinator should know, right?"
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 3,667: Line 3,662:
|Ui
|Ui
|"うん、お姉ちゃんたちが無事でホッとした"
|"うん、お姉ちゃんたちが無事でホッとした"
|"Yeah, I'm so relieved that my sisters are safe."
|"Yeah, I'm so relieved that sis and the others are safe."
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
Line 3,682: Line 3,677:
|Iroha
|Iroha
|"大丈夫じゃないよ…"
|"大丈夫じゃないよ…"
|"It's not okay..."
|"You're not fine at all..."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 3,755: Line 3,750:
|Mitama
|Mitama
|"と、とりあえずフェリシアちゃんをこっちに"
|"と、とりあえずフェリシアちゃんをこっちに"
|"And for now, Felicia, bring little Felicia over here."
|"F-For now, bring Felicia-chan over here."
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|Mitama
|Mitama
|"寝台に寝かせてあげて"
|"寝台に寝かせてあげて"
|"Put him on the bunk."
|"Put her on the bunk."
|-
|-
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10052_d.png|75px]]
Line 3,770: Line 3,765:
|Mitama
|Mitama
|"ひどい怪我…よほどの強敵だったんでしょ…?"
|"ひどい怪我…よほどの強敵だったんでしょ…?"
|"She was badly hurt... it was such a strong opponent... right?"
|"She was badly hurt... they were such a strong opponent... right?"
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|Mitama
|Mitama
|"羽根がきたの…?"
|"羽根がきたの…?"
|"The feathers came...?"
|"Did the feathers come...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 3,800: Line 3,795:
|Tsuruno
|Tsuruno
|"襲ってきた相手は、マギウスの翼じゃなかったんだよ"
|"襲ってきた相手は、マギウスの翼じゃなかったんだよ"
|"The person who attacked me wasn't from the wings of Magius."
|"The people who attacked us wasn't from the wings of Magius."
|-
|-
|image=[[File:card_10032_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10032_d.png|75px]]
Line 3,815: Line 3,810:
|Sana
|Sana
|"本当に写真を見た時ういちゃんに触れた時…"
|"本当に写真を見た時ういちゃんに触れた時…"
|"When I really saw the picture, when I touched Ui-chan..."
|"When you really saw the picture, when you touched Ui-chan..."
|-
|-
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10042_d.png|75px]]
Line 3,845: Line 3,840:
|Ui
|Ui
|"みたまさん…本当に知らなかったんだよ…!"
|"みたまさん…本当に知らなかったんだよ…!"
|"Mitama-san...I really didn't know that...!"
|"Mitama-san... She really didn't know anything...!"
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 3,885: Line 3,880:
|Iroha
|Iroha
|"向こうのリーダーっぽい人は、紅晴結菜っていう名前で"
|"向こうのリーダーっぽい人は、紅晴結菜っていう名前で"
|"The leader-like person over there is named Kureha Yuna."
|"The leader-like person is named Kureha Yuna."
|-
|-
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10011_d.png|75px]]
Line 3,895: Line 3,890:
|Yachiyo
|Yachiyo
|"あと、相手の住む町は、二木市という名前みたいよ"
|"あと、相手の住む町は、二木市という名前みたいよ"
|"Also, the town they live in is called Futatsugi City."
|"Also, the place they live in is called Futatsugi City."
|-
|-
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10174_d.png|75px]]
Line 3,905: Line 3,900:
|Mitama
|Mitama
|"…ごめんなさい、やっぱり知らないと思うわ…"
|"…ごめんなさい、やっぱり知らないと思うわ…"
|"...I'm sorry, I guess I still don't know..."
|"...I'm sorry, I guess I really don't know..."
|-
|-
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10022_d.png|75px]]
Line 3,970: Line 3,965:
|Mitama
|Mitama
|"まさか…先生が…?"
|"まさか…先生が…?"
|"No way... teacher...?"
|"Could it be... teacher...?"
|-
|-
|image=[[File:card_10414_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10414_d.png|75px]]
Line 3,980: Line 3,975:
|Hikaru
|Hikaru
|"っす"
|"っす"
|"Yes."
|"Alright."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
Line 4,020: Line 4,015:
|Hikaru
|Hikaru
|"っす!"
|"っす!"
|"Yes!"
|"Roger!"
|}
|}
|}
|}
Line 4,048: Line 4,043:
|Yuna
|Yuna
|"―結菜―神浜の言葉を信じられると思うわけぇ?"
|"―結菜―神浜の言葉を信じられると思うわけぇ?"
|"You think you can trust Kamihama's words?"
|"You think I can trust the words coming from a person of Kamihama?"
|-
|-
|
|
Line 4,073: Line 4,068:
|Hikaru
|Hikaru
|"この死体、どうするんすか"
|"この死体、どうするんすか"
|"What are we going to do with this body?"
|"What are we going to do with this corpse, then?"
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
Line 4,083: Line 4,078:
|Hikaru
|Hikaru
|"熱くなりすぎっすよ"
|"熱くなりすぎっすよ"
|"You're getting too hot,"
|"You're getting too hot, you know."
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|Yuna
|Yuna
|"あとでアイスをちょうだいそれで冷ますわぁ"
|"あとでアイスをちょうだいそれで冷ますわぁ"
|"Give me some ice cream later, and I'll get it cold."
|"Give me some ice cream later, and I'll cool down."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|Hikaru
|Hikaru
|"それなら、バリバリ君を買ってあるっすよ!"
|"それなら、バリバリ君を買ってあるっすよ!"
|"Well then, I've bought you a burrito!"
|"Well then, I'll bring you a Crouncy Bar!"
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|Yuna
|Yuna
|"ベストチョイスねぇ"
|"ベストチョイスねぇ"
|"Best choice."
|"Best choice, isn't it."
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|???
|???
|"オイ!ウソだろマジかよ!"
|"オイ!ウソだろマジかよ!"
|"Oi! No way, seriously!"
|"Hey! No way, seriously!"
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|???
|???
|"今のは樹里サマのKO勝ちだろ!"
|"今のは樹里サマのKO勝ちだろ!"
|"That was a KO victory for Juri Sama!"
|"That was suppose to be a KO victory for Juri-Sama!"
|-
|-
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]
|???
|???
|"わたしにゲームで勝とうなんて、姉ちゃんもまだまだ甘いね~"
|"わたしにゲームで勝とうなんて、姉ちゃんもまだまだ甘いね~"
|"Trying to beat me at a game, you're still so naive, sister!"
|"Trying to beat me at a game, you're still so naive, big sis!"
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|???
|???
|"うわ、クッソむかつく!"
|"うわ、クッソむかつく!"
|"Wow, this is so disgusting!"
|"Damn, that pisses me off!"
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|???
|???
|"んだよ、ゲーム機がおかしいんじゃないのか!?"
|"んだよ、ゲーム機がおかしいんじゃないのか!?"
|"Nah, I think there's something wrong with the game console!"
|"What the hell, there has to be something wrong with the game console!"
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|???
|???
|"意味わかんねーっつー、むぐっ!"
|"意味わかんねーっつー、むぐっ!"
|"I don't know what you mean, mug!"
|"I don't get it- MGRH!"
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
Line 4,138: Line 4,133:
|???
|???
|"オイ、姉さん!"
|"オイ、姉さん!"
|"Oi, sis!"
|"Hey, sis!"
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
Line 4,148: Line 4,143:
|Yuna
|Yuna
|"熱くなっちゃだめよ~樹里"
|"熱くなっちゃだめよ~樹里"
|"Don't get so hot - Juri."
|"Don't get too heated up~ Juri."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|Hikaru
|Hikaru
|"そっすよ次女さん今こそ冷静になる時っすから"
|"そっすよ次女さん今こそ冷静になる時っすから"
|"That's right, second daughter, now is the time to cool down."
|"That's right, second sister, now is the time to cool down."
|-
|-
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]
Line 4,168: Line 4,163:
|Yuna
|Yuna
|"彼女たちは本当に何も知らないみたいだったわぁ"
|"彼女たちは本当に何も知らないみたいだったわぁ"
|"The girls really didn't seem to know anything about it!"
|"The girls really didn't seem to know anything about it."
|-
|-
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10224_d.png|75px]]
|Hikaru
|Hikaru
|"無知の罪っす"
|"無知の罪っす"
|"Sins of ignorance."
|"Ignorance is crime."
|-
|-
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]
|???
|???
|"強さの方はど~なの?"
|"強さの方はど~なの?"
|"How's the strength~?"
|"How's their strength~?"
|-
|-
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10211_d.png|75px]]
|Yuna
|Yuna
|"次女は楽しめると思うわよぉ"
|"次女は楽しめると思うわよぉ"
|"I think my second daughter will enjoy it."
|"I think my second sister will enjoy it."
|-
|-
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10241_d.png|75px]]
Line 4,193: Line 4,188:
|???
|???
|"樹里サマがウェルダンにする価値はあるってことだな"
|"樹里サマがウェルダンにする価値はあるってことだな"
|"I guess that means it's worth it for Juri-Sama to make it well-done."
|"I guess that means it's worth it for Juri-Sama to cook them well-done."
|-
|-
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]
|image=[[File:card_10234_d.png|75px]]

Revision as of 10:09, 4 September 2020

English text translated through DeepL and fixed by editors.

Section 1

Part 1
Name Japanese Translation
image=File:Card 10201 d.png Kagome "…………" "............"
image=File:Card 10201 d.png Kagome "(ウワサ、マギウスの翼エンブリオ・イブ)" "(Rumor, Wings of Magius Embryo Eve)"
image=File:Card 10201 d.png Kagome "(そして魔女にならない力自動浄化システム…)" "(And the power not to become a witch, automatic purification system...)"
image=File:Card 10201 d.png Kagome "(ずっと動けなかったけど、あの子のおかげで見えてきた…)" "(I couldn't move for a long time, but she's helped me see...)"
"私の耳元でささやくの。あの子が神浜の魔法少女たちの言葉を。" "Whisper in my ear. The words of that girl, the magical girls of Kamihama."
"ひとつひとつは小さな言葉。何気ない会話。" "Each one is a small word. A casual conversation."
"それが、細い糸で繋がると、魔法少女が息づく世界がボンヤリと姿を現してくる。" "When they are connected by a thin thread, the world where magical girls live and breathe comes out in a bonanza."
"闇に呑まれる希望の光“魔法少女”。" "Magical girls, the light of hope swallowed by the darkness."
"みんなにとって神浜は特別な場所。闇に染まらない力に満ちた、決して魔女にならない不思議な場所。" "The Kamihama is a special place for everyone. A magical place filled with power that is not tainted by darkness and never becomes a witch."
"それってユートピア?魔法少女にとっての桃源郷?" "Is that a utopia? A peach of a place for magical girls?"
"手を取り合って輪になって、変わらない日常を噛み締めるけどキシキシキシキシ少しずつ亀裂の入る音が聞こえる。" "Hand in hand, in a circle, chewing on our unchanging routines, but I can hear the squeak squeak squeak squeak little cracks."
image=File:Card 10201 d.png Kagome "(こんなコソコソせずに、勇気を出して話せばいいのに…)" "(I wish I could be brave enough to talk about it without this sneaking around...)"
image=File:Card 10201 d.png Kagome "私ったらダメだね…アルちゃん…" "I'm not good enough...Aru-chan..."
image=File:Card 10201 d.png Aru-chan "<それより学校だよっ>" "It's more like school."
image=File:Card 10201 d.png Kagome "そうだね、そろそろ行かないと" "Yes, I think we should get going."
image=File:Card 10154 d.png Ui "お姉ちゃんたち!" "Sis and the others!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "早くしないと学校に遅れちゃうよー!?" "Hurry up or you'll be late for school!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "戸締まりできましたよ!やちよさん!" "I'm ready to lock the door! Yachiyo-san!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "あの、フェリシアさんが、動いてくれません…!!" "Um, Felicia-san won't move...!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "今日の小テストが悪いと、ぜってー怒られるんだよ…!" "I'm going to be get mad at because of a low test score today...!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "だから、一緒に勉強しようって昨日言ったでしょ!?" "Didn't I told you yesterday that we should study together!?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "やちよさん、さなちゃん!こうなったら!" "Yachiyo-san, Sana-chan! When it comes to this!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ええ、やむを得ないけど…" "Yes, it's unavoidable, but..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "せーのっ…!" "Se-no...!"
Yachiyo&Sana "こちょこちょこちょこちょこちょ!" *tickle tickle tickle tickle!*
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ぬあっ、あははっ!や、やめろよー!" "Nagh, haha! S-stop it!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "来たよー!" "They're here!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ナイスタイミング、鶴乃!" "Nice timing, Tsuruno!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "ほっ!?" "Hoh!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "フェリシアを担いで!" "Carry Felicia!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "おーっし、任せろー!" "Ooh, I'll take care of it!"
image=File:Card 80011 d.png "私は森の中で食事をしている獣を知っている" "I know a beast eating in the forest."
image=File:Card 80011 d.png "この時、ビーストという名詞にかかっている修飾語は…" "At this time, the qualifier that rests on the noun Beast..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "(最近はドッペルを出した報告もないし)" "(And there have been no reports of doppelgängers recently.)"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "(しばらくは大丈夫そうかな…)" "(I think it's going to be okay for a while...)"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "…………" "............"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "(西に残ってるグリーフシードの数は…)" "(The number of grief seeds left in the west...)"
image=File:Card 80011 d.png "そこで、次の例文だけれど、どの言葉を修飾してると思う?" "So, the next example sentence, which word do you think you are modifying?"
image=File:Card 80011 d.png "環さん" "Tamaki-san."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "えっ!?あっ、2個です!" "What? Oh, there are two!"
image=File:Card 80011 d.png "…………2個?" "...............two?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あぁああっ…あの、ごご、ごめんなさい…" "Ohhhh... um, I uh, I'm sorry..."
image=File:Card 10094 d.png Rena "はっ、あははっ…も、だめ、お腹くるひぃ…!" "Ha, Ahhha... no, no, my stomach is tight...!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "だってドッペルを出し続けるとどうなるか心配だし" "Because I'm worried about what's going to happen if we keep using our doppel."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "それに魔女化がなくなると、グリーフシードも無くなるから" "And if the witches goes away, there will be no more grief seeds."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "色々と心配になっちゃって…" "I've been worrying about a lot of things..."
image=File:Card 10094 d.png Rena "でも、英語で2個って…!" "But two in English...!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "そんなに笑わなくても…" "You don't have to laugh that much..."
image=File:Card 10113 d.png Kaede "レナちゃんも去年の期末試験で英語の日を間違えて泣いてたのに" "Rena-chan, you were crying for the wrong English day on your final exam last year, too."
image=File:Card 10094 d.png Rena "あれはレナにわかるように説明しない先生が悪いのよ" "That was the teacher's fault for not explaining it to Rena in a way she could understand."
image=File:Card 10094 d.png Rena "それに、かえでだって試験前に泣きついてたでしょ?" "Besides, even Kaede was crying before the exam, right?"
image=File:Card 10113 d.png Kaede "あー!言わないって約束したのに!" "Ah! You promised not to tell that!"
image=File:Card 10104 d.png Momoko "それに、泣きつかれたのはアタシだけどな…" "And besides, I'm the one who was crying to you..."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "っていうか、昼休みぐらい仲良くしてくれよ…" "I mean, you should at least be friends with me during your lunch break..."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "ごめんね、いろはちゃん本題がまだなのに" "Sorry, Iroha-chan, but we haven't gotten to the point yet."
image=File:Card 10094 d.png Rena "何かあったっけ?" "What's going on?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "うん、これなんだけど" "Yeah, it's this."
image=File:Card 10094 d.png Rena "アンタ、いつの間にそんな色気づいたの…?" "When did you realize how sexy you are...?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "わ、私のじゃないよ!" "I-it's not mine!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あ、違う、私のなんだけど、魔女が落としたの!" "Ah, no, it's mine, but the witch dropped it!"
image=File:Card 10104 d.png Momoko "昨日、連絡網できてたろ?" "You were on the network yesterday, weren't you?"
image=File:Card 10094 d.png Rena "あー、あれね" "Oh, that."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "何か知ってることある…?" "What do you know about...?"
image=File:Card 10094 d.png Rena "ぜーんぜん" "NOTHING!"
image=File:Card 10094 d.png Rena "魔女が落とすなんて聞いたこともないし" "I've never heard of a witch dropping it."
image=File:Card 10113 d.png Kaede "私も初めて見たと思う" "I don't think I've ever seen it before either."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "何かその魔女について変わったことってあるの?" "Is there anything unusual about that witch?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "えっと…" "Well..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "使い魔じゃなくてウワサが手下になってて" "It's not a familiar, and it's not an Uwasa's minion either."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "ウワサが!?" "Uwasa?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "それも、絶交ルールの時のウワサでした…" "That was also the rumor of friendship-ending rule..."
image=File:Card 10094 d.png Rena "うっわ、最悪の思い出…" "Ugh, my worst memory..."
image=File:Card 10094 d.png Rena "かえでがまた階段を掃除し始めるわよ" "Kaede is going to start cleaning the stairs again."
image=File:Card 10113 d.png Kaede "それならレナちゃんも大泣きするね" "That would make Rena-chan cry a lot, too, wouldn't it?"
image=File:Card 10094 d.png Rena "ぬぅっ…" "Ngh, uh..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あと、魔女って言ってるけど、本当はどうか分からないんです" "Also, it seems that she's a witch, but I'm not sure she's really one."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "どういうこと?" "What do you mean?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "魔力の反応が、魔女でもウワサでもなくって…" "It's not a witch or a rumor that the magic response is..."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "となると、余計にアタシらじゃわからないな…" "That makes it even more difficult for us to tell..."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "うーん…" "Ummm..."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "今日って各地域の近況報告会だったよね?" "Today was an update on the various regions, right?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "はい" "Yes,"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "東からは十七夜さんが来ますし、南からはひなのさんが来ます" "Kanagi-san is comin' from the east, and Hinano-san is comin' from the south."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "その時に聞いてみた方がいいと思うよ" "I think you'd better ask them then."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "他の地域でも、同じようなことが起きてるかも" "There may be similar things happening in other parts of the country."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "そうですね、そうしてみます" "Yes, I'll do that."
Part 2
Name Japanese Translation
image=File:Card 10074 d.png Touka "うーーーん難しい問題だにゃー…" "Hmmm, that's a difficult question..."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "灯花が頭を抱えてるだなんて珍しいですね" "It's so rare to see Touka holding her head up."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "理論や理屈で片付けられるほど単純明快なものではなく" "It is not so simple and straightforward as to be put away by theory and logic."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "神のみぞ知る運命の上でしか説明できない問題だからね" "It is a problem that can only be explained on the basis of God's own destiny."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "と、言いますと?" "W-What do you mean?"
image=File:Card 10074 d.png Touka "とーけーを取ってたの!" "I was taking a break!"
image=File:Card 10074 d.png Touka "魔法少女の魔力を維持するのに、“必要なグリーフシードの数”" "The number of grief seeds required to maintain the magical power of a magical girl."
image=File:Card 10074 d.png Touka "ちゃんと脳細胞活かして考えてよねー、みふゆー" "You're going to have to use your brain cells to think properly, Mifuyu."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "うっ…" "Ugh..."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "つ、つまり、えっと…?それで悩んでるということは…" "I, I mean, eh...? If that's what's bothering you..."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "必要なグリーフシードの数がわからないってことですよね?" "You mean you don't know how many grief seeds you need, right?"
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "例えば、体を維持する魔力量にあまりにも個人差があるとか" "For example, there are too many individual differences in the amount of magic to maintain the body,"
image=File:Card 10074 d.png Touka "それもそうなんだけどねー48点かにゃー" "That's true too - 48 points or so."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "万々歳より低いんですね…" "So it's even lower than Banbanzai..."
image=File:Card 10074 d.png Touka "人は他人の影響をいーっつも受けてる状態でしょ?" "People are in a state of being influenced by other people all the time, aren't they?"
image=File:Card 10074 d.png Touka "だからソウルジェムの穢れも周囲に左右されるんだよ" "That's why the soul gem stain is also dependent on the surroundings."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "うん" "Yeah."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "心と体が密接で、濁り方にも影響を及ぼす以上" "As long as the mind and body are so close together and affect the way we muddle through."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "突然ストレスがかかれば、すぐに濁りきる可能性もあるんだ" "If you are suddenly stressed, it can become murky very promptly."
image=File:Card 10074 d.png Touka "だから必要なグリーフシード数を断定できないんだよ" "That's why we can't determine the number of grief seeds we need."
image=File:Card 10074 d.png Touka "最初っからわかってたんだけどにゃー…" "I knew it from the beginning, but..."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "確かに知らず知らずのうちに外からの影響を受けている以上は" "Certainly as long as you are unknowingly exposed to outside influences."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "必要なグリーフシードの数を把握するのは難しそうですね" "It's going to be difficult to figure out how many grief seeds we need."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "自動浄化システムを広げる話といい" "It's good to talk about expanding the automatic purification system."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "“マギウス”の頭脳でもままならないものなんですね…" "Even the brains of the Magius can't get it right..."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "イブが自動浄化システムになって幸先は良いと思ってたけどね" "I thought Eve was going to get off to a good start with the automatic purification system, though."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "いざ拡張するとなると掴み所がなさ過ぎるんだよ" "When it comes to expanding, there is just too much to grab onto."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "神浜のどこにあるかもわからないですからね…" "We don't even know where it is in Kamibama..."
image=File:Card 10074 d.png Touka "それもだよ!!" "That too!"
image=File:Card 10074 d.png Touka "コルチゾールが分泌されてストレスが溜まるばーっかり!" "The cortisol is released and stressed out, bakkari!"
image=File:Card 10074 d.png Touka "手っ取り早くエネルギーを集めたいのにーー!!" "I'm just trying to gather energy as quickly as possible!"
image=File:Card 10074 d.png Touka "もう魔法少女か魔女を使うしか" "I have no choice but to use a magical girl or a witch."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "ダーメーです!" "Please don't!"
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "また、いろはさんたちと争うつもりですか!" "You are going to fight with Iroha-san and the others again, aren't you!"
image=File:Card 10074 d.png Touka "だって、方法がわからないんだもん!" "Because I don't know how!"
image=File:Card 30434 d.png Sakurako "|ただいま|" I'm home.|"
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "あら、桜子さん今日は早いお帰りですね" "Oh, Sakurako-san, you're back early today."
image=File:Card 30434 d.png Sakurako "|今日は神浜マギアユニオンの集まりがあるから|" There is a gathering of the Kamihama Magia Union today.|"
image=File:Card 30434 d.png Sakurako "|ひなのたちは忙しそうだった|" They have been busy.|"
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "やっちゃんにいろはさん十七夜さんも集まりますからね" "Yacchan, Iroha-san and Kanagi-san are going to be there as well, I presume."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "3地域の情報交換は大切ですし、仕方ありませんよ" "It's important to exchange information between the three regions, and we don't have a choice."
image=File:Card 30434 d.png Sakurako "|灯花とねむは行かないの?いろはとういも居るよ?|" "
image=File:Card 30434 d.png Sakurako "|一緒に行こう|" "I'm coming with you."
image=File:Card 10074 d.png Touka "今日はやることがあるからパスかにゃー" "I've got things to do today, so I guess I'll pass."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "僕も伝達すべき事は報告してあるから心配無用だよ" "I have been reported what I need to communicate as well, so do not worry about it."
image=File:Card 10144 d.png Nemu "ひとりで行ってきてもいいよ" "You can go on your own."
image=File:Card 30434 d.png Sakurako "|…………|" "|.....................
image=File:Card 30434 d.png Sakurako "|4人一緒がいいのに…|" "I wish the four of us were together..."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "すねちゃいましたね" "You've been sulking, haven't you?"
image=File:Card 10144 d.png Nemu "僕たち4人のために生まれたウワサだからね…" "She's a rumor that was born for the four of us..."
image=File:Card 10064 d.png Touka "そもそもわたくしが残ったのは、みふゆの勉強を見るためだよー?" "The reason I stayed in the first place was to watch Mifuyu study!"
image=File:Card 10144 d.png Nemu "僕も" "Me too."
image=File:Card 10064 d.png Mifuyu "ほんと、すみません…" "I sincerely apoligize..."
Part 3
Name Japanese Translation
Touka "■報告1 自動浄化システムは 現在も穢れを回収して魔女化を防いでいるが どこに結界があるのかはいまだに不明" "■Report 1: The automatic purification system is still collecting impurities and preventing witchification, but we still don't know where the labyrinths are."
Touka "■報告2 また、ういの代わりに感情がないキュゥべえが イブのコアになってできたものなので 魔法少女でも魔女でもない概念のみの存在だと 仮定している" "■Report 2: I'm also assuming that instead of Ui, Kyuubey, who has no emotions, was created as the core of Eve, so I'm assuming that she's neither a magical girl nor a witch, only a concept."
Touka "■報告3 魔法少女でも魔女でもないとなると 何のエネルギーが必要なのかが不明なので 調べる必要がある" "■Report 3: If she's not a magical girl or a witch, we don't know what kind of energy she needs, so we need to find out."
Touka "けつろーん魔女化を防ぐ力、自動浄化システムを広げるほーほーは、わかりませーーーん!" "Conclusion: About the power to prevent witchcraft and expand the automatic purification system, I DON'T know!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "以上が灯花ちゃんから受け取った今の状況です" "The above is the current situation I received from Touka-chan."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "“状況は変わらず”ということか7文字で終わったな…" "You mean "situation hasn't changed", which ended in seven words.
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あはは…まぁ、そうですね…" "Haha... well, yes..."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "でも、焦ることはないだろ" "But you're not in a hurry, are you?"
image=File:Card 30032 d.png Hinano "薬の研究も実用化までには、長い年月をかけるものだ" "Drug research also takes a long time to be commercialized."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ただ、ストレスが溜まると、魔女を使うとか言いそうだから…" "It's just that when I get stressed out, I'm going to say I'm going to use a witch or something..."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "本当に言い出すようなら、ゲンコツだな" "If you're really going to start talking, you're a goner."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ういにも、わからないよね…?" "Ui, you don't know...?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "自動浄化システムの入口がどこにあるのか…" "I don't know where the entrance to the automatic cleansing system is..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "うん、何も感じないから…" "Yeah, I don't feel anything, so..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "userNameは、わかったりしないかな?" "Doesn't userName know or something?"
image=File:Card 80011 d.png userName "モキュゥ…" "Mokyuu..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "そうだよね…" "Yeah, right..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "わたしも本体から離れちゃうとわからないみたい…" "I don't seem to understand it when I'm away from the mainframe either..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "引き続き探すしかないわね" "We'll just have to keep looking."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "それよりも今日聞きたいのは別のことだよ!" "But that's not what I want to hear today!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "ほらっ、いろはちゃんの手首をご覧あれ!" "See, look at Iroha-chan's wrist!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ちょ、ちょっと鶴乃ちゃん引っ張らないで!" "Hey, don't pull me like that, Tsuruno-chan!"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "む、例のブレスレットの話か" "Mm, you're talking about that bracelet."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "魔女を倒したら着けていたらしいな" "I heard you had it on when you defeated the witch."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "かなり強い魔力を帯びてるが、どんな魔女だったんだ?" "You have some pretty strong magical powers, but what kind of witch was she?"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ちょースゴかったんだぜ!?いないはずのウワサは出るしさ!" "That was pretty good, right? It's not supposed to be there, but it is!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "なっ、さな!" "Nah, Sana!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "えっ!?" "What?!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "あ、は、はい…" "Oh, y-yes..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "それにみんながいないと倒せないぐらい強くて…" "And it's so strong that you can't beat it without everyone else..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "観鳥さんは何か知らない…?" "You don't know what's going on, Midori-san...?"
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "どうして観鳥さんなんだい?" "Why Midori-san?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "マギウスの翼で白羽根でしたし何か知らないかなって" "You used to be a white feather in the wings of Magius, and I was wondering if you knew anything about it."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "そう言われても困るな~" "I don't like it when you say that!"
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "魔女を育ててたのもウワサを作ってたのも本当だけど" "It's true that we were raising witches and making rumors."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "それが組み合わさった存在なんて聞いたこともないからね" "I've never heard of a combination of those things, because I've never heard of a combined entity."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "つまり、観鳥さんが感じてるのは特ダネの匂いだけだよ" "I mean, it's just the smell of the special sauce that Midori-san is feeling."
"パシャッ" *flash*
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "観鳥さんの写真にもしっかり写ってるし" "And you're well represented in Midori-san's photo."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "魔女とブレスレットの因果関係はないかもね" "Maybe there's no causal link between the witch and the bracelet."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "これに似た話でもいいんだけど東や南では聞かないかしら…?" "I could tell you a story similar to this, but I don't know if you'd hear it in the East or South...?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "ふむ…" "Hmm..."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "聞いたような魔女と遭遇した話は東では聞かないな" "You don't hear stories of encounters with witches like the ones I've heard about in the East."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "ただ…" "It's just..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "なにかある…?" "What's going on...?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "確かに妙な魔力を感じたという情報だけは聞いている" "I've only heard that he did indeed feel some strange magical powers."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "その魔女はどうなりましたか?" "What happened to that witch?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "どうも何も、見つけるまでに至ってない" "Thanks, nothing, I haven't come close to finding out."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "だが、七海や環君が見たものと同じ可能性もある" "But it could be the same as what Nanami and Tamaki-kun saw."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "それなら気をつけて!" "Then be careful!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "わたしたちでも、ようやく倒せたんだから!" "Even we were able to finally defeat it!"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "そうだな警戒するようにしておこう" "Yes, I'll try to be vigilant."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "アタシも南の魔法少女に連携しておくよ" "I'll link up with the magical girls in the south, too."
Part 4
Name Japanese Translation
image=File:Card 10011 d.png Iroha "みなさん今日はありがとうございました" "Thank you all for your time today."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "気にするな同じ神浜の仲間だからな" "Don't worry about it, we're all in the same goddamn boat."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ふふっ" *giggle*
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "む、なにか変なことを言ったか?" "Mm, did I say something weird?"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "以前なら考えられない言葉だからちょっと不思議な感じがして" "It's a word I wouldn't have thought of before, so it's kind of strange."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "喜べることだろう?" "It's something to rejoice about, isn't it?"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ええ、そうね" "Yeah, I guess."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "それじゃ、アタシたちはそろそろ帰るとするか" "Well, I guess it's time for us to go home, then."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "観鳥さんも今から記事を書かなきゃいけないしね" "And Midori-san has to write her report now, too."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "変な記事は書くなよ" "Don't write weird articles, okay?"
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "それは撮れるもの次第かな" "I guess that depends on what I can shoot."
image=File:Card 10042 d.png Sana "あっ、南の方に行くなら私たちも…" "Oh, if you're going to the south, we're going to have to..."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "何か用事でもあるの?" "Is there something you need to do?"
image=File:Card 10154 d.png Ui "今日はそっちのスーパーでね、牛乳が安いんだよ" "We're heading to that supermarket over there today, and the milk is cheap."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "私たちは夕飯の支度をしてるからそっちはよろしくね、うい" "We're making dinner, so take care of that one, Ui."
image=File:Card 10154 d.png Ui "うんっ!" "Yeah!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "わたしとフェリシアも万々歳の手伝いに行くよー!" "Me and Felicia are going to help Banbanzai too!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "今日は店のトウガラシを使い切らないとなんだよなっ!?" "We need to use up all the peppers in the store today!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "お店の空気を吸うだけでむせぶ、ドラゴンフェアの開催だからね!" "It's just sweltering to breathe the air in the shop, it's a dragon fair!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "激辛中華でかんげーだぜ!" "Spicy Chinese food, baby!"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "環君" "Tamaki-kun."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "はい" "Yes."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "ブレスレットのことだが、八雲にも見てもらった方が良い" "About the bracelet, you should have Yakumo take a look at it."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "彼女は魔力を弄る調整屋何かわかることもあるだろう" "She adjusts magic, and she may know something about it."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "最終手段だと思ってたけど…" "I thought this was a last resort, but..."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "む、何か問題でもあるのか?" "Mm, what's the problem?"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "魔力を深く探ると何が起きるかわからないでしょ?" "You don't know what happens when you probe deep into the magic, do you?"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "だから奥の手にしてたのよ" "That's why I kept it in the back."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ただ、これ以上時間を掛けるのも怖いですし…" "It's just that I'm afraid to take any more time..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "そうね、みたまに見てもらいましょうか" "Well, let's have a look with Mitama."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "うむ、それが最善だろう八雲には自分が連絡を入れておく" "Mmm, it would be best to let Yakumo know herself."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ありがとうございます十七夜さん" "Thank you very much, Kanagi-san"
Sana & Ui "「牛乳…♪」「ぎゅうっにゅうっ♪」" "Milk....." "Milk..."
Sana & Ui "「小麦粉…♪」「こむっぎこっ♪」" "Flour...." "Flo-ur..."
Sana & Ui "「卵…♪」「たーまごっ♪」" "Eggs..." "Eggs!"
Sana & Ui "「合せてコネコネ…♪」「あーわせってコーネコーネ♪」" "Measuring and mixing mixing....." "Measuring and mixing mixing....."
image=File:Card 10042 d.png Sana "美味しい美味しいパンケーキ…♪" "Delicious, delicious pancakes..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "おっいしいおっいしいパンケーキっ♪" "Delicious, delicious, pancakes!"
image=File:Card 30032 d.png Hinano "なんだか、羨ましくなる光景だな" "It's kind of an enviable sight."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "夕焼けに手を繋いでの買い物良い画だね" "That's a nice picture of them holding hands at sunset and shopping."
"パシャッ" *flash*
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "あとで送ってあげるかな" "Maybe I'll send it to you later."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "郁美のやつからは連絡はあったのか?" "Did you hear from Ikumi?"
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "うん、さっきバイトが終わって、栄総合に向かったってさ" "Yeah, she said she just finished her part-time job and headed to Sakae General."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "まだ、あの子は学校に残ってると思うか?" "Do you think she's still in school?"
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "居るんじゃないかな最近は帰りが遅いみたいだし" "I think she's there, and she seems to be coming home late these days."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "アリナと同じ教室で部活動をしてたんだよな…" "She and Alina had a club in the same classroom..."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "それでもマギウスなのは知らなかったけどね" "Still, I didn't know she were a Magius, though."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "繋がりが深い手前、ちゃんと保護したいな…" "I'd like to make sure we're protected before we get too close..."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "今は卒業生の牧野チャンに頼るしかないよ" "We're going to have to rely on our alumni Makino-chan now."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "そうだな" "Yeah."
image=File:Card 10042 d.png Sana "明日の朝ご飯楽しみだね…" "I'm looking forward to breakfast tomorrow..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "わたし、パンケーキ作るの初めてだから楽しみっ" "I've never made pancakes before, so I'm looking forward to it!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "フワフワに焼けるといいね…" "I hope it's fluffy baked..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "えっ…" "Eh..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "この魔力反応… だれ…?" "This magical reaction... who...?"
image=File:Card 10154 d.png Ui "近付いてくるよ…" "It's getting closer..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "魔女じゃない…魔法少女…" "It's not a witch... a magical girl..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "全然知らない人だよ…" "I don't know her at all..."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "しかも、ひとりじゃないね外から来た魔法少女かな?" "And they're not alone, are they magical girls from the outside?"
image=File:Card 30032 d.png Hinano "最近知らない魔法少女の目撃情報もある" "There have been some recent sightings of a magical girl I don't know about."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "気をつけろ…" "Be careful..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "…………" "............"
image=File:Card 10154 d.png Ui "…………" "............"
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "…………" "............"
image=File:Card 30032 d.png Hinano "…………" "............"
image=File:Card 30032 d.png Hinano "きた…!" "It's comin'...!"
"…………" "............"
"パシャッ" *flash!*
image=File:Card 10042 d.png Sana "…通り過ぎちゃった向かったのは新西区の方…?" "...They've passed through, we're headed for the new west ward...?"
image=File:Card 10154 d.png Ui "お姉ちゃんたち大丈夫かな…?" "Will they be okay...?"
image=File:Card 30032 d.png Hinano "令、写真は撮れたか…?" "Ryo, did you get the picture...?"
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "シャッターチャンスは逃さない観鳥さんだよ" "Midori-san never misses a shutter release."
image=File:Card 30463 d.png Midori Ryo "ただ、遠いしブレてるね…" "It's just so far away and blurry..."
image=File:Card 30032 d.png Hinano "…………" "............"
image=File:Card 30032 d.png Hinano "判別は難しそうだな…" "It's going to be hard to tell..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "はい…" "Yes..."
Part 5
Name Japanese Translation
"コンコン" "Knock knock."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "おじゃましま~す" "I'm sorry to trouble you~"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "また来たの" "You're here again."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "かりんちゃんのことが心配だから" "I'm super worried about Karin-chan."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "愛を届けるメイド魔法少女牧野郁美がやってくるんだよっ" "Makino Ikumi, the maid magical girl who delivers love, coming through!"
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "えいっ、ラブビームっ!" "Hey, love beam!"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "うん…" "Yeah..."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "えーん、愛が届かないよー" "Awwww, My love can't reach you~!"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "いくみんには、もういっぱいもらってるの" "Ikumin has already given me a lot of love already."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "だから心配せずに帰って欲しいの" "So don't worry, I want you to leave."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "でも、かりんちゃんも帰ろうそろそろ日が暮れちゃうし" "But let's go home too, Karin-chan, it's about to get dark."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "先生に言われるまで、帰るつもりはないの" "I'm not going to leave until the teacher tells me to."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "どうして…?" "Why...?"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "わたしが落ち込んでるの、おばあちゃんが気付いてるから…" "I'm depressed, and if my granny knows it..."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "早く帰ったら、不安な顔おばあちゃんに見せちゃうから…" "If I go home early, I'm going to show granny my anxious face..."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "まだ、受け入れられない…?" "You still can't accept it...?"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "無理に決まってるの" "Of course I can't."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "アリナ先輩は厳しいけど、わたしにとって大切な先輩なの" "Alina-senpai is tough, but she's a very important senior to me."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "これ見るの!" "Look at this!"
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "これ…?" "This...?"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "この絵、アリナ先輩が、命をテーマにして書いた絵なの" "This painting, Alina-senpai, drew this painting about life."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "それに、この版画は、今際の際って言ってたの" "Besides, She said this print was the moment of the moment."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "そしてこのカードゲームは流転をテーマにしたって言ってた" "And she said this card game was about flux."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "全部、共通してるのは命なの" "The one thing they all have in common is life."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "そんなアリナ先輩が、町を滅ぼそうとするはずないの!" "There's no way Alina-senpai would try to destroy the city!"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "アリナ先輩のことは聞いたのでも、わたしは信じないの…" "I've heard about Alina-senpai, but I don't believe it..."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "…………" "............"
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "私はマギウスの翼の黒羽根で、あの人を遠くから見てた…" "I used to be a black feather of the wings of Magius, watching that person from afar..."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "令ちゃんも白羽根として見てた…" "Ryo-chan also saw it as a white feather..."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "間違いなくアリナは羽根たちの頂点にいるマギウスで" "Without a doubt, Alina is the Magius at the top of the feathers."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "里見灯花と柊ねむと肩を並べて私たちの前に立ってたよ…" "She were standing in front of us, shoulder to shoulder with Satomi Touka and Hiiragi Nemu..."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "町や羽根を犠牲にしてでも、魔女を育てきるために…" "Even if it means sacrificing a city and a feathers to raise a witch..."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "…………" "............"
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "どっちのアリナが本当なんだろうね…?" "I wonder which Alina is real...?"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "わたしの知ってるアリナ先輩が本物なの…" "The Alina-senpai I know is the real thing..."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "死んでもいないし、行方不明にもなってない…" "She's not dead, she's not missing..."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "デッサンのことを言われてもわたしが上手くならなかったから" "When she told me about the drawing, it was because I wasn't getting better at it."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "怒っちゃって顔を出さなくなっただけなの" "She probably got angry and stopped showing up."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "だから、いっぱい練習して上達すれば戻ってきてくれるの!" "So, if I practice a lot and improve, she'll come back to me!"
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "そうかも、しれないね…" "Yeah, maybe..."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "…………" "............"
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "かりんちゃん" "Karin-chan."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "くみのキュンキュンパワーでげんきにな~れっ!" "Kumi's kyuun kyuun power, cheer up!"
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "――っ!?" "--Huh?!"
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "私はね、人って一面だけじゃないと思うよ…" "I mean, I think there's more to a person than just one side of a person..."
image=File:Card 30534 d.png Makino Ikumi "ごめんね…こんなこと言って…" "I'm sorry... for saying this..."
"カリカリカリ…" *scribble*
"カリカリカリ…" *scribble*
image=File:Card 10084 d.png Alina "はい、コレ" "'Kay, here."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "え、わっ…" "Eh, wah..."
image=File:Card 10124 d.png Misono Karin "…イチゴ牛乳…" "...strawberry milk..."
image=File:Card 10084 d.png Alina "自分にウソついてないし、良くなったと思ったワケ" "I'm not lying to myself, and why I thought you are getting better."
Misono Karin "「ぐすっ…」" *sniff*
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "(誰だ…!)" "(Who...!)"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "…………" "............"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "(報告には上がっていたが、本当に謎の魔法少女がいるな…)" "(It was up in the reports, but there really is a mysterious magical girl...)"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "…………" "............"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "消えたか…" "She's gone..."
Part 6
Name Japanese Translation
image=File:Card 10174 d.png Mitama "神浜外の魔法少女ぉ?" "A magical girl outside of Kamihama?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "うむ、自分もとうとうそれらしき反応を感知してな" "Indeed, I finally detected a reaction like that myself."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "八雲は何か気付いてないか?" "Is Yakumo aware of anything?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "確かにそういった記憶がある子はいたと思うんだけどぉ" "I'm sure there were some people who remember that, though."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "見たって子はいないわねぇ" "I don't know any girls who've seen it."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "情報以上のことはないか" "Is there anything more to it?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "東が活気付いている今…" "Now that the East is booming..."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "水を差すような事態に、ならないと良いんだがな…" "I hope it's not a watered down situation..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "素直に喜べないけどねぇ…" "I'm not going to be happy about it, but..."
Mitama "「中央区が壊れたせいで仕事が増えたんだから…」" "I've got more work to do because the Chuo ward has been destroyed..."
Kanagi "「瓦礫の撤去先が東なのは皮肉だがな」" "It's ironic, though, that the debris is being removed to the east."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "とはいえ、都合が悪いものは東に押し付けるのが常だからな…" "Nevertheless, they always push the inconvenient ones to the East..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "それが、今回ばかりは、西側も比較的味方みたいよ?" "And for once, it looks like the West is relatively on our side, too, right?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "む、そうなのか?" "Mm, is that so?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "イブとワルプルギスの夜が原因でも、周りから見れば災害" "Even though it was caused by Eve and Walpurgis Night, from the perspective of those around us, it was a disaster."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "それに対する初動の遅延が、市長を辞任に追い込んでる影響で" "The initial delay in responding to it is the effect of the mayor being forced to resign."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "瓦礫の扱いについても批判が及んでいるらしいわ" "I've heard there's also been some criticism about the handling of the destruction."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "魔女が原因だと思えば、市長も災難だな…" "It would be a disaster for the mayor if he thought it was a witch..."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "魔女を呼んだおガキ様は、何も思ってなさそうだが…" "The little brat who called the witch doesn't seem to think anything of it..."
image=File:Card 10074 d.png Touka "クチュッ!" "Achoo!"
image=File:Card 10074 d.png Touka "クシュンッ!" *sneeze*
image=File:Card 10074 d.png Touka "誰か噂してるのかにゃー…" "Who's gossiping about me, I wonder...?"
image=File:Card 10144 d.png Nemu "くしゃみ2回は悪口だよ" "Two sneezes means you are being badmouthed at, you know."
image=File:Card 10074 d.png Touka "もー!なんで、そういうこと言うのー!!" "Hey! Why do you say that!"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "あと、果てなしのミラーズに妙な動きはないか?" "Also, is there any strange movement in the endless mirrors?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "問題があれば、先に東の方で対応するが" "If there's a problem, though, we'll deal with it in the east first."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "いつも通り、日々複雑怪奇にはなってるけど" "As usual, though, it's getting more complicated every day."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "前に一度暴走した時を除けば、今は落ち着いたものよぉ" "Except for once before when you went off the rails, you've calmed down now."
"ガチャ" *door opens*
image=File:Card 10174 d.png Mitama "あら、やちよさん" "Oh, hello, Yachiyo-san."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "思ったより早かったな、七海" "That was quicker than I thought, Nanami."
image=File:Card 10022 d.png やちよ "…………" "............"
image=File:Card 10022 d.png やちよ "みたま、十七夜" "Mitama, Kanagi."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "どうしたのぉ?" "What's going on?"
image=File:Card 10022 d.png やちよ "外から魔法少女が集まってるひとりやふたりじゃないわ" "There's a bunch of magical girls from outside, not one or two."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "ふむ…" "Hmm..."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "どうも、きな臭くなってきたようだな" "Apparently, it's starting to smell fishy."
Part 7
Name Japanese Translation
image=File:Card 10174 d.png Mitama "十七夜も感知したみたいだけど、ひとりじゃなかったのねぇ…" "It looks like Kanagi sensed it too, but I guess I wasn't alone..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "謎の魔法少女が来ている話現実味を帯びてきたわね…" "You know, this story about a mysterious magical girl coming to your house is starting to feel real..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "この写真を見てもらえますか…?" "Can you look at this picture...?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "…………" "............"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "確かに複数人いるな…" "There's definitely more than one of them..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "昨日の集まりの帰りに、知らない魔力反応があって…" "On the way home from yesterday's gathering, I felt an unknown magical reaction..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "通り過ぎる瞬間を、観鳥さんが撮ってくれたんです…" "Midori-san took a picture of the moment we passed by..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "魔力パターンがわからなかっただけかもしれないけど…" "Maybe I just didn't understand the magic pattern, but..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "だけど、楽観視できないわ" "But I'm not optimistic."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "はい、マギウスの翼にいた羽根が来たのかもしれませんけど" "Yes, the feathers that was in the Wings of Magius may have come, though."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ここ数日で妙なことが立て続けに起きてます" "Strange things have been happening in the last few days in a row."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "だから、最悪の結果を想定した方が良いと思います" "So I think it's best to assume the worst possible outcome."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "その最悪って?" "What's the worst of it?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "神浜の魔法少女でも外にいる羽根でもない" "It's not a magical girl on a divine beach or a feather outside."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "“私たちの敵になる魔法少女”が来ることです…" "The coming of a magical girl who will become our enemy..."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "東の十七夜だけじゃなくて、南でも感知した人がいたとすると" "It wasn't just Kanagi-san in the east, but someone else detected it in the south as well."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ヤベー魔法少女が、いーっぱいいるかもしんねーな" "There might be a lot of bad magical girls out there, huh?"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ふんす!" "Humph!"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "異論はないが、あまり考えたくもないな" "I don't disagree with you, but I don't want to think about it too much."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "だけど胸騒ぎがするのよ" "But it makes my heart race."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "長年の勘か" "A long-standing hunch."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ただの勘よ、年寄りみたいに言わないで" "It's just a hunch, don't sound like an old man."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "地雷だったか" "It was a land mine."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "でも、この写真…相手の姿も何もわからないわねぇ" "But this picture... you don't know what they look like or anything."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "そうだ、ういちゃん!" "Oh right, Ui-chan!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "な、なに?" "What?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ちょこーっとソウルジェムに触っていい?" "Can I touch your soul gem for a moment?"
image=File:Card 10154 d.png Ui "う、うん、いいよ?" "Uh, um, okay?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "それじゃあ失礼して" "Well then, if you'll excuse me."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "…………" "............"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "こいつ、何してんだ?" "What's she doing?"
image=File:Card 10042 d.png Sana "記憶から魔力パターンを探ってるんだと思います…" "I think they're looking for magic patterns from memory..."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "おぉ、すげーじゃん" "Oh, wow, that's awesome."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "うんっ" "Yeah."
image=File:Card 10154 d.png Ui "どうだった?わかった?" "How did it go? Do you understand?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ごめんなさいわからなかったわぁ" "I'm sorry, I didn't understand..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "そっかぁ…" "I see..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "まぁ、無理もないわね…" "Well, it's not surprising..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "とりあえず情報だけでも回すようにしましょう" "Let's just try to turn the information around for now."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "謎の魔女に続けて魔法少女皆も驚くかもしれんな" "Follow the mysterious witch, and all the magical girls might be surprised."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "あとは、いろはちゃんのブレスレットよねぇ?" "And then there's Iroha-chan's bracelet, right?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "十七夜から聞いたのは、その話だったんだけどぉ" "That's what I heard from Kanagi, though."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あ、はい、そうなんです" "Oh, yes, I do."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "見てもらってもいいですか?" "Would you mind having a look at it?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ええ、もちろんご要望には応えるわよぉ" "Yes, of course I can accommodate your request."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "それじゃあ、まずは服を脱いで横になってねぇ" "Well, then, you'll have to take your clothes off first and lie down."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "みたま!" "Mitama!"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "あら怖い、冗談よぉ" "Oh, I'm just kidding."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "わ、私だってもう、その冗談は通じないですからねっ" "E-even I don't fall for that joke anymore, you know."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ふふっ" *giggle*
image=File:Card 10174 d.png Mitama "じゃあ、ブレスレットを見せてくれるかしら?" "Well, can you show me your bracelet?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "これなんですけど全然はずせなくって…" "It's this, but I can't take it off at all..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "んっ…!ほんと、ビクともしないわねぇ" "Hmm...! You're really not freaking out."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "これが何か探ることってできませんか?" "Can't we explore what this is?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "せめて、取る方法がわかればいいんですけど" "I wish I knew how to take it out, at least."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "そうねぇ" "Well"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "宝石から感じる魔力を、ちょっと探ってみましょうか" "Let's explore the magic you feel from the jewels for a moment, shall we?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "はい" "Yes,"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "…………" "............"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "――っ!?" "What...?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "なに…これ…" "What... this...?"
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "どうした、八雲…" "What's the matter, Yakumo..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ほんと、普通の魔女が相手じゃなかったのね" "Really, you weren't dealing with a normal witch."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "桁違いの魔力が内包されてる…" "It contains an order of magnitude more magical power..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "そんなにですか…?" "Is that so much...?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "調整に使えば、ソウルジェムが持たないわ…" "If I use it to adjust, I'm afraid my soul gem won't bear it..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "もう少し、深く探ってみるわね" "I'm going to probe a little deeper."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "はい…" "Yes..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "深く…深く…" "Deeper... deeper..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "アッ!!" "Ack!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "いろは!" "Iroha!"
Part 8
Name Japanese Translation
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ここは…" "This is..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あの時の魔女…?どうして、倒したはずなのに…" "That witch back then...? Why, I thought we beat it..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "…………" "............"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ここ…現実じゃ、ない…?" "This... isn't real...?"
image=File:Card 10022 d.png "∵フフッ_あははッ" "∵フフッ_あははッ"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "キャッ…" "Kyaa..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "…攻撃してこない" "...they're not attacking us."
image=File:Card 10022 d.png "∵ハァ~ ̄にひひッ_" "∵ハァ~ ̄にひひッ_"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ブレスレットを外すのが不安なの…?" "Are you worrying about me taking this bracelet off...?"
image=File:Card 10022 d.png "∵ヒッ_ハハハッ―" "∵ヒッ_ハハハッ―"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "壊すつもりなんてないし、誰かに渡したりもしないよ…" "I'm not going to break it, and I'm not going to give it to anyone..."
image=File:Card 10022 d.png "∵フフッ ̄フ―フフッ" "∵フフッ ̄フ―フフッ""
image=File:Card 10011 d.png Iroha "連れていって、欲しい…?" "You want me to, take it...?"
image=File:Card 10154 d.png Ui "…どこかに行きたいのかな?" "...do you want to go somewhere else?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ん?どういうこと?" "Hmm? What do you mean?"
image=File:Card 10154 d.png Ui "え、ううんなんとなくそう思っただけ" "Yeah, no, I just kind of thought so."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ういが言ってたことと同じ…?" "Is that what Ui said...?"
image=File:Card 10011 d.png "∵アハ―ふふッ…" "∵アハ―ふふッ…"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "別に、あなたを誰かにあげようなんて…" "Not that I would give you to anyone else..."
image=File:Card 10011 d.png "∵ニ―ハヒヒ_ ̄フフッ" "∵ニ―ハヒヒ_ ̄フフッ"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "大丈夫、みたまさんのこと、私はちゃんと信用してるから…" "Don't worry, I have a lot of faith in Mitama-san..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "はずしたとしても、調べてもらうだけだよ?" "Even if I take it off, she'll just have it checked out, okay?"
image=File:Card 10011 d.png "∵くすっ―ハハ_ヒヒッ" "∵くすっ―ハハ_ヒヒッ"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "そっか、あなたは私に倒されてこうして命を差し出した" "I see, you were knocked down by me and thus offered your life."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "だから、心の底から私が命を分かち合える相手じゃないと" "So, from the bottom of my heart, it has to be someone I can share my life with."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "信用できないんだね…" "You can't trust me..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ハッ…" "Ha..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "はぁ…はぁ…" *pant*... *pant*...
image=File:Card 10174 d.png Mitama "いろはちゃん、大丈夫…?" "Iroha-chan, are you okay...?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "今の…何だったんだろう…" "What was that... just now...?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "何か見えたの…?" "Did you see something...?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "わたしは拒絶されちゃったみたいだけど…" "I guess I've been rejected, but..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "私も、ブレスレットをはずすのを拒まれちゃいました…" "I also refused to take my bracelet off..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "え…?" "What...?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "私が命を差し出せる相手にしか渡せないのかも、しれません…" "Maybe I can only give it to someone I can offer my life to, maybe..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "このブレスレットには意識があるの?" "Is there any consciousness in these bracelets?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "なんだか、私にもわからなくて…" "I don't know, I just don't know what it is..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ただ、悪さをするつもりは、ないのかも…" "Just maybe it's not going to do anything bad..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "この子も私に倒されて、命を差し出したみたいだから…" "It's like this one was knocked down by me, too, and offered its life to me..."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "よしっ、うなって考えてもどうしようもない!" "Okay, I can't help but groan and think about it!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "こうなったらふりだしに戻ろう!" "It's time to go back to the drawing board!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "鶴乃ちゃん?" "Tsuruno-chan?"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "あれから最初の現場には戻ってないからね!" "I haven't been back to the first scene since then!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "そういう時は、現場検証に限るよ!" "In that case, it's only a field test!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "何か残ってるかもしれないよ!ふんふん!" "There might be something left! Yep yep!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "そうね" "Yes,"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "悪さをしないからって安全とイコールじゃないわ" "Just because it won't do anything bad doesn't mean you're safe."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "善は急げだ!行こう、いろはちゃん!" "The sooner the better! Let's go, Iroha-chan!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "お姉ちゃん…" "Sis..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "…ういが言ってたことは、本当だったのかも" "...Maybe what Ui said was true."
image=File:Card 10154 d.png Ui "この魔女、何なのかな…" "This witch, what is it..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "それは一度、ふりだしに戻って考えよう" "Let's go back to the drawing board and think about that."
image=File:Card 10154 d.png Ui "うん…" "Yeah..."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "嵐のように去ったな" "They left like a storm."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "…………" "............"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "以前、いろはちゃんが記憶を取り戻した時" "Earlier, when Iroha-chan regained her memory,"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "神浜の物語は動き出した" "The story of Kamihama is in motion."
image=File:Card 10164 d.png Kanagi "今回も同じか" "Same thing this time?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "デジャブね" "It's deja vu."
??? "「謎が解けない時はふりだしに戻るっすか」" "So when you can't solve a mystery, you go back to the drawing board?"
??? "「帰って来るわよぉ…彼女たちは…私にも何もわからないものぉ…」" "They'll be back... Those girls...I don't know what they are either..."
Part 9
Name Japanese Translation
image=File:Card 10011 d.png Iroha "特に反応はありませんね…" "I don't see any reaction..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "そうね…" "Well..."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "魔力も残ってないし、何の欠片も見当たらないね" "I don't sense any magic left, and I don't see any pieces of it."
image=File:Card 10042 d.png Sana "私の方もダメでした…" "It didn't work for me as well..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "わたしも…" "So do I..."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "おーい、いろはー!すっげーのいるぞー!" "Hey, Iroha! There's an awesome one!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "何か見つかったの!?" "What did you find?
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ちょーでかいカマキリ!" "It's a huge praying mantis!
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "真剣に探しなさいよ!" "You should seriously look for it!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "いやでも、すごくね?ほら、さな!" "No, but it's great, isn't it? Come on, Sana!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "ちょ、ちょっと…近付けないでください…!" "W-Wait,... don't get it too close on me...!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "この反応…!" "This reaction...!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "このカマキリ、使い魔なのか!?" "Is this praying mantis a familiar?"
image=File:Card 10042 d.png Sana "そうじゃないです…!" "It's not...!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "昨日、さなさんと感じた、魔力反応と同じだよ…!" "It's the same magical reaction I felt yesterday with Sana-san...!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "それって写真の…" "That's a picture of..."
image=File:Card 99999 d.png "確かに残ってないよな" "You certainly don't have any left, do you?"
image=File:Card 99999 d.png "ええ、残ってないわね" "Yeah, there's not much left."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あなたたちは…" "You are..."
image=File:Card 99999 d.png "ここにあった魔力反応を追いかけていたのよ" "We were chasing a magical reaction that was here,"
image=File:Card 99999 d.png "知ってるんじゃない?あなたたち…" "You know, don't you? You guys..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "私たちが倒しました" "We beat it."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "あなたたち、何者なの?神浜の魔法少女じゃないわよね?" "Who are you guys? You're not a magical girl from Kamihama, are you?"
image=File:Card 99999 d.png "そうだな私たちは外からやってきた" "Yes, we come from the outside."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "何が目的…?" "What do you want...?"
image=File:Card 99999 d.png "ここにあった強い魔力大きなエネルギーを求めている" "We're looking for the strong, magical, big energy that was here."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "――っ!?" "--What?
image=File:Card 99999 d.png "手首を隠したな…" "You've been hiding your wrist..."
image=File:Card 99999 d.png "なるほど、手に入れたものはそこか" "I see, that's where you got it."
image=File:Card 99999 d.png "やりましょう…" "Let's do..."
image=File:Card 99999 d.png "だな" "Right."
image=File:Card 99999 d.png "りゃあああっ!" "Ryaaa!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "――っ!?" "--What?!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "な、何ですか急に!" "What, what is it, all of a sudden!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "想定していた最悪の結果になっちゃったかな…" "I guess that's the worst I could have expected..."
image=File:Card 99999 d.png "私たちの目的はこの場にあった強大なエネルギー…" "Our goal was to be here, the mighty energy that was here..."
image=File:Card 99999 d.png "そして、お前たち神浜の魔法少女の命だ!!" "And it's the life of you magical girls of the Kamihama!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "どうして…!?" "Why...?!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ほんとだぞ意味がわかんねーぞ!" "It's true, I dunno what that means!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "他にも居ます…!!" "There are others...!"
image=File:Card 99999 d.png "争うなら殺されるつもりで来い" "If you're going to fight with me, come to me like you're going to be killed."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "…手に入れたものを置いていけばどうしますか…?" "...What if I leave what I got...?"
image=File:Card 99999 d.png "せめて苦しまないように殺してやる…" "At least I'll kill you so you don't have to suffer..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "どちらにしても、戦うつもりなんですね…" "Either way, you're going to fight..."
Part 10
Name Japanese Translation
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "わわわっ!" "Wawawa!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "ちょっと、コイツら本当に危険なヤツかもしれない!" "Hey, these guys could be really dangerous!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "魔法少女との戦いにかなり場慣れしているわ…" "They're pretty used to fighting magical girls..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ソウルジェムを…自分の命をしっかり守って!!" "The soul gems... hold on to your life, protect it!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "んだよ、この殺気…" "What the heck is this stuff..."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "オレたちが何したって言うんだよ…" "What did we do...?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "うい!私の後ろに下がって!" "Ui! Get behind me!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "私も援護します…!" "I'll cover you...!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "大丈夫…" "It's okay..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "わたしひとりで、怖がってられないもん…!" "I'm not going to be alone and I'm not going to be scared."
image=File:Card 99999 d.png "生死は問わない" "I don't care if you live or die."
image=File:Card 99999 d.png "あのクロスボウの手首にあるブレスレットを奪うんだ" "We're going to take the bracelet on that crossbow girl's wrist."
image=File:Card 99999 d.png "わかってるよ" "I know,"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "っ…" "Huh..."
Part 11
Name Japanese Translation
image=File:Card 99999 d.png "隙を見せたな!" "You showed me an opening!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "ほっ!" "Ho!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "わざと、隙を作ったんだよ!" "I created a gap, on purpose!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "ちゃらぁっ!!" "Charaaaaaah!"
image=File:Card 99999 d.png "ぐっ…" "Guh..."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "ふぅ…こっちは終わったよ!" "Huh... we're done over here!"
image=File:Card 99999 d.png "もらったわ!" "I got it!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "キャッ!" "Kyaa!"
image=File:Card 99999 d.png "クッ!" "Kuh!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "ありがとう、お姉ちゃん!" "Thanks, sis!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "すごい、本当に戦い慣れてる…" "Wow, you're really used to fighting..."
image=File:Card 99999 d.png "くそ…ぅ…" "Shit....uh..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "私だってこれでも、場慣れはしてるつもりよ" "I think I'm used to the occasion, even in this."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "あなたたちが何者なのか、全て聞かせてもらうわ" "I'm going to have to hear all about who you guys are."
image=File:Card 99999 d.png "ふふっ…" *chuckle*
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "何、その余裕は…" "What, you can't afford..."
image=[[File:|75px]] ???の声 "行け!ひかる軍団!!" "Go! Hikaru Soldiers!"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "――っ!?" "--?!"
Yachiyo "「キャアッ!」" "Kyaa"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ケホッ…今の攻撃はいったい…" "Ugh... what was that attack just now..."
image=File:Card 10211 d.png ??? "さすがは特異なことをする神浜の魔法少女ねぇ…" "As expected of a magical girl in the Kamihama who does peculiar things, huh..."
image=File:Card 10224 d.png ??? "ひかる軍団を使っても、平気なのはビックリっすね" "I'm quite surprised that you could defend Hikaru Soldiers."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "んだよ、お前ら…コイツらの親玉か…!?" "What the hell, you guys... are you the bosses of these guys...?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "待ってフェリシアちゃん前に出たら!" "Wait, Felicia-chan, if you step forward!"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "ふん、大ぶりなだけねぇ…" "Hmm, you just talk big.."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ドッカーーーン!" "Boom!"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "こんな動物みたいな子に…" "You animalistic..."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ぬぅ、よけられた!" "Nuh-uh, they've dodged me!"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "私たちの命が翻弄されるなんて!" "I can't believe our lives are being tossed around!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ぬッ…" "Ngh..."
image=File:Card 10211 d.png Yuna "腹立たしい!" "It's infuriating!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "グッア…!" "Guh...!"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "虫酸が走る!" "Disgusting!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ガッ…ア…!!" "Gah...a...!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "うっ…く…" "Ugh....a...!"
image=File:Card 10042 d.png Sana "フェリシアさん!!" "Felicia-san!"
image=File:Card 10211 d.png ??? "うまくソウルジェムはさけたみたいねぇ…" "Looks like you got the soul gem out of the way..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "あ…あなたたちは…マギウスの翼…なの…?" "A-Are you guys...from Wings of Magius...?"
image=File:Card 10154 d.png Ui "外から来た…" "From outside..."
image=File:Card 10224 d.png ??? "違うっすよ" "That's untrue."
image=File:Card 10224 d.png ??? "ひかるたちは、マギウスの翼じゃないっす" "Hikaru and the others aren't from the wings of the Magius, you know."
image=File:Card 10154 d.png Ui "じゃあ…なに…?" "Then... what...?"
image=File:Card 10211 d.png ??? "答える必要はないわぁ" "I don't have obligations to answer that question."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "うい、連絡を取ってきて…" "Ui, you have to get help..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "でも、わたしも…" "But I also..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "今は助けが必要なの…" "We need help now..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "マギウスの時とは全然違うこの人たちの殺気は本物だよ" "The killing spree of these people is real, not at all like it was with the Magius."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "勝てたとしても…誰か、やられるかもしれない…" "Even if we win... someone may not survive..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "わ、わかった…!" "G-Got it...!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "っ…!" "Huh...!"
image=File:Card 10224 d.png ??? "小者1匹だとしても、行かせるわけにはいかないんすよ" "Even if it's just a little brat, we can't let it go."
image=File:Card 10224 d.png ??? "っ!" "Huh!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あなたの相手は私がするよ…" "T'm your opponent..."
Part 12
Name Japanese Translation
image=File:Card 10211 d.png ??? "ちょうど良いわぁ" "Just in time!"
image=File:Card 10211 d.png ??? "ひかる、その子のブレスレットを奪いなさい…" "Hikaru, take that girl's bracelet away..."
image=File:Card 10224 d.png ??? "っす!" "Roger!"
image=File:Card 10211 d.png ??? "私の相手はきっとあなたねぇ…" "You're the one who's going to be with me..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "わかってるじゃない…" "You know..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "みかづき荘の仲間を傷付けたこと後悔させてあげるわ" "I'm going to make you regret hurting my friends at Mikazuki Villa."
image=File:Card 99999 d.png "向こうのハンマーのヤツは手負いになってるぞ" "That brat over there with the hammer is wounded."
image=File:Card 99999 d.png "そのままこっちで片付けよう" "Let's just get it over here as is."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "聞き捨てならないよ!" "I don't want to hear it!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "ちょーっと様子を見ようと思って優しくしてたけど" "I was just trying to be nice to you to see how you were doing for a bit."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "わたしもここまでされたら堪忍袋の緒が切れちゃったよ" "I'd be out of patience too if you did this to me."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "何人が向かおうとしても!!" "No matter how many people try to face it!"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "わたしの体と燃える炎が、誰も通さない最強の壁になる!!" "My body and the flames that burn will be the strongest wall that no one can pass through!"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ぐっ…ぅぅ…" "Ggh...ugh..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "大丈夫ですフェリシアさん…私が盾になりますから…" "It's okay, Felicia-san...I'll be your shield..."
image=File:Card 10224 d.png ??? "地獄へ行く覚悟はできてるっす" "Are you ready to go to hell?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "話だけでもさせてくれないの…?" "Can't you just let me talk...?"
Part 13
Name Japanese Translation
image=File:Card 10224 d.png ??? "はぁ…はぁ…刻まれるっすよ!!" "Ha...ha...ha...you're about to be chopped up!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "くっ…ローブが…" "Ugh...my robe...my robe..."
image=File:Card 10224 d.png ??? "このまま、駆け抜けるっす!" "We're going to run through this!"
image=File:Card 10224 d.png ??? "消えた…" "It's gone..."
Iroha "「私たちはあなたたちを何も知らない…」" "We don't know anything about you guys..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "だから、教えてよ!どうして攻撃してくるの!?" "So, tell me! Why are you attacking me?"
image=File:Card 10224 d.png ??? "クゥッ!" "Guh!"
image=File:Card 10224 d.png ??? "う…" "Uh..."
image=File:Card 10224 d.png ??? "知らないのがひかるたちは腹立たしいんすよ!" "It makes Hikaru and the others angry that they don't know!"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "キャアッ!!" "Kyaa? !"
image=File:Card 10224 d.png ??? "さぁ…そのブレスレットをひかるに寄越すっす" "Come on...You'll give that bracelet to Hikaru."
image=File:Card 10224 d.png ??? "…ひかるだって無駄な殺生をする気はないっす…" "...Even Hikaru doesn't want to kill for nothing..."
image=File:Card 10224 d.png Ui's voice' "お姉ちゃん!" "Sis!"
image=File:Card 10094 d.png Rena "何よこれ…どうなってるの…!?" "What the hell... what's going on...?"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "間に合った…!" "I'm in time...!"
image=File:Card 99999 d.png "くそ、助けが来た…" "Shit, help is on the way..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "これでも、まだやる気?" "Are you still going to do this?"
image=File:Card 10211 d.png ??? "強がってるけど、あなたも限界が近いでしょぅ…" "I know you're trying to be strong, but you're nearing the end of your rope..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "それはどうかしらね" "I'm not so sure about that."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "何とか間に合ったみたいだな" "Looks like we managed to make it in time."
image=File:Card 10094 d.png Rena "ももこが買い物行こうなんて言わなかったら" "If Momoko hadn't asked me to go shopping,"
image=File:Card 10094 d.png Rena "ここまで遅れなかったのに" "We wouldn't even this late."
image=File:Card 10113 d.png Kaede "タイミング悪いよね" "It's bad timing, isn't it."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "仕方ないだろ!" "I can't help it!"
image=File:Card 10104 d.png Momoko "で、どういうことだ…これ…お前ら一体、どこのどいつだ!" "So, what do you mean... this... where the hell are you guys from?!"
image=File:Card 10211 d.png ??? "…………" "............"
image=File:Card 10211 d.png ??? "みんな、武器を下ろしなさい" "Everyone, put your weapons down."
image=File:Card 10224 d.png ??? "っす" "Roger."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "尻尾を巻いて逃げるつもり?" "Are you going to run away with your tail between your legs?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "お願い、教えてください…" "Please, tell me..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "どうして襲うんですか?何の恨みがあるんですか…!?" "Why are you attacking us? What do you want to do to us...?
image=File:Card 10211 d.png ??? "恨みしかないのよぉ" "I have nothing but resentment towards you."
image=File:Card 10211 d.png ??? "虎屋町…竜ケ崎…蛇の宮…" "Torayamachi....Ryugasaki... Juunomiya..."
image=File:Card 10211 d.png ??? "二木市(ふたつぎし)のことは知ってるぅ?" "Do you know about Futatsugi City?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "…………いえ…" "....no...."
image=File:Card 10211 d.png ??? "何も知らないのねぇ…" "You don't know anything, don't you..."
image=File:Card 10211 d.png ??? "じゃあ、せめて覚えておいて" "Well, at least remember that."
image=File:Card 10211 d.png ??? "私たちは血の約束を交わした魔法少女たち" "We are magical girls who have exchanged blood promises."
image=File:Card 10211 d.png ??? "神浜に辛酸を舐めさせ死んだ同胞の数だけ苦しめる" "Let Kamihama lick the bitterness out of you and make you suffer for the number of our dead compatriots."
image=File:Card 10211 d.png ??? "私たちの血を流して生まれたものは" "What was born in our blood,"
image=File:Card 10211 d.png ??? "私たちが手に入れるわぁ…" "We'll get it..."
image=File:Card 10211 d.png ??? "故郷で生きている仲間のためにもねぇ…" "For the sake of the people back home who are still alive..."
image=File:Card 10211 d.png ??? "環いろは、七海やちよ" "Tamaki Iroha, Nanami Yachiyo."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "…………" "............"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "…………" "............"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "“紅晴結菜”(くれは ゆな)よ" "I'm Kureha Yuna."
image=File:Card 10211 d.png Yuna "私だけが知ってるのも不公平だから教えてあげるわぁ" "It's not fair that I'm the only one who knows, so I'll tell you."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "自分は“煌里ひかる”(きらり ひかる)っす" "Kirari Hikaru is the name."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "今度はそのブレスレット、頂戴するっすからね" "We're going to have to take that bracelet this time, you know."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "これは、何なの…?" "What is this...?"
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "本当に何も知らないんすね" "You really don't know anything about it, do you?"
image=File:Card 10104 d.png Momoko "ごめん、やちよさんアタシら何もできなくって" "Sorry, Yachiyo-san, we couldn't do anything about it."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "いいのよ来てくれたことで牽制できた" "It's okay, you're here and I'm able to keep you in check."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "あのままじゃ危なかったわ…" "It was a close call as it was..."
image=File:Card 10113 d.png Kaede "これから、どうするの…?" "What are we going to do now...?"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "調整屋に戻ろう" "Let's get back to the Coordinator's."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "鶴乃?" "Tsuruno?"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "マギウスの翼でもなかったなら、あれだけ強いのはおかしいよ" "If it wasn't the wings of the Magius, it's weird how strong they are,"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "わたしたち神浜の魔法少女も、外から来たマギウスの翼の羽根も" "Neither we magical girls of the Kamihama, nor the wings of the Magius from the outside."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "みんな神浜の中で、調整を受けてたんだよ…?" "We were all in the Kamihama, getting adjusted...?"
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "二木(ふたつぎ)から来た人が調整を受けてるはずがない…" "There's no way someone from Futatsugi is getting adjusted..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "確かに私たちと戦えるのは、合点がいかないわね" "It certainly doesn't make sense for them to be able to fight us."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "けど、調整を受けてたら、調整屋が知ってるはずだよな" "But if you're getting adjusted, the Coordinator should know, right?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "さっき聞いた時は、知らないって言ってました…" "When I asked her earlier, she said she didn't know..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "もしかしたら、他にも調整をする方法があるのかも…" "Maybe there's another adjusters..."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "そうなると、調整屋始まって以来のピンチだな" "Then she's in a pinch for the first time since the adjustment shop started."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "とりあえずみたまに話を聞いてみるわ" "In the meantime, I'm going to talk to Mitama."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ごめんなさいももこせっかく来て貰ったけど" "I'm sorry, Momoko, but I'm glad you're here."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "いいよ、水臭いな" "Okay, that stinks of water."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "居るだけでヘルプになれたならそれで十分さ" "If I can help you just by being there, that's good enough for me."
image=File:Card 10104 d.png Momoko "また、何かわかったら連絡してくれよな" "And if you find out anything else, let me know, okay?"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ええ" "Yes."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ういも、ありがとうね" "Thanks for that, Ui."
image=File:Card 10154 d.png Ui "うん、お姉ちゃんたちが無事でホッとした" "Yeah, I'm so relieved that sis and the others are safe."
image=File:Card 10042 d.png Sana "あとは、フェリシアさんをちゃんと休ませないと…" "Now we just need to make sure Felicia-san is properly rested..."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "っ…オレ…大丈夫…" "N...I...I'm...I'm fine..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "大丈夫じゃないよ…" "You're not fine at all..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "もう、あの人たちは行ったから我慢しなくていいんだよ…" "You don't have to put up with those people now that they've gone..."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "いたい…" "It hurts..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "うん…すぐ連れて行くからね…" "Yeah...I'll get you there in a minute..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "私の魔法で、少しだけでも回復すればいいけど…" "I hope my magic can help you recover a little..."
Part 14
Name Japanese Translation
image=File:Card 10011 d.png Iroha "みたまさん!" "Mitama-san!"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "おかえりなさぁい向こうでは何か見つかったぁ?" "Welcome back... what did you find out over there?"
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ぅ…く…" "U...c..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "フェリシアちゃん!?" "Felicia-chan!"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "…何があったの?" "...What's going on?"
image=File:Card 10042 d.png Sana "写真の人たちに襲われたんです…" "The people in the picture attacked us..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "えっ…" "What..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "と、とりあえずフェリシアちゃんをこっちに" "F-For now, bring Felicia-chan over here."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "寝台に寝かせてあげて" "Put her on the bunk."
image=File:Card 10052 d.png Felicia "ふぅ…ぅ…" "Hmm...uh..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ひどい怪我…よほどの強敵だったんでしょ…?" "She was badly hurt... they were such a strong opponent... right?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "羽根がきたの…?" "Did the feathers come...?"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "…………" "............"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "どうしたの…?" "What's the matter...?"
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "本当にみたまは何も知らなかったのよね?" "You really didn't know anything about this, did you, Mitama?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "言ってる意味がわからないわぁ…" "I don't know what you're talking about..."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "襲ってきた相手は、マギウスの翼じゃなかったんだよ" "The people who attacked us wasn't from the wings of Magius."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "でも、調整を受けたわたしたちと同じぐらい強い相手だった…" "But they were just as strong as us who got adjusted..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "え…" "Eh..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "本当に写真を見た時ういちゃんに触れた時…" "When you really saw the picture, when you touched Ui-chan..."
image=File:Card 10042 d.png Sana "何も知らなかったんですか…?" "You didn't know anything about...?"
image=File:Card 10011 d.png Iroha "あの、本当に知らなかったなら、全然それでも構わないんです" "Um, if you really didn't know, I'm totally fine with that."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "ただ、調整できるのって、みたまさんしか知らないから…" "It's just that the only person I know who can adjust it is Mitama-san, so..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "そういうことね…" "So that's what it is..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "疑うのは良くないよ!" "It's not a good idea to doubt!"
image=File:Card 10154 d.png Ui "みたまさん…本当に知らなかったんだよ…!" "Mitama-san... She really didn't know anything...!"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ういちゃん…" "Ui-chan..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "でも、疑うのも無理ないわ…" "But I don't blame you for being skeptical..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "みんなはわたしと違って、人の中を探れないんだから…" "You can't look inside people like I can..."
image=File:Card 10154 d.png Ui "でも…" "But..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "わたしも全てを覚えてるわけじゃないから" "I don't remember everything, either."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "もしも相手のことで知ってることがあれば教えて" "If there's anything you know about the person you're dealing with, let me know."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "思い出せるかもしれないわ" "I think I might be able to remember."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "向こうのリーダーっぽい人は、紅晴結菜っていう名前で" "The leader-like person is named Kureha Yuna."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "もうひとりは煌里ひかる" "The other one is Kirari Hikaru."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "あと、相手の住む町は、二木市という名前みたいよ" "Also, the place they live in is called Futatsugi City."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "…………" "............"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "…ごめんなさい、やっぱり知らないと思うわ…" "...I'm sorry, I guess I really don't know..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "そう…" "So..."
image=File:Card 10022 d.png Yachiyo "ごめんなさい、今さら少しでも疑ってしまって…" "I'm sorry, I'm afraid I'm a little suspicious now..."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "いいのよ、それだけわたしは過去にひどいことをしたんだから" "It's okay, that's how badly I've done things in the past."
image=File:Card 10042 d.png Sana "でも、それなら…あの強さはどうやって…" "But then... how did they get that strength..."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "うん、わからないね" "Yeah, I don't know."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "みたま以外に調整できる人なんていないはずだよね?" "There shouldn't be anyone other than Mitama who can adjust, right?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "ええ…この町にはわたししか居ないはずよ" "Yes...I'm the only one in this town who's supposed to be here."
image=File:Card 10174 d.png Mitama "だけど、もしかしたら…" "But maybe..."
image=File:Card 10032 d.png Tsuruno "え、ちょっと待って!調整屋って他にもいるの!?" "Yeah, wait a minute! There's another adjuster?
image=File:Card 10174 d.png Mitama "わ、わたしだって、教えてもらったんだもの…!" "Well, I learned from them too...!"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "あ…" "Oh..."
image=File:Card 10011 d.png Iroha "みたまさん…?" "Mitama-san...?"
image=File:Card 10174 d.png Mitama "まさか…先生が…?" "Could it be... teacher...?"
image=File:Card 10414 d.png ??? "ほい、これで調整も終わりやな" "Ho, I guess that's the end of the adjustment."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "っす" "Alright."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "今日も助かったっすよ" "You're a big help to me today."
image=File:Card 10414 d.png ??? "ほんま、出会って早々に本気でやり合うやなんて" "Really, I can't believe we met and got into a real relationship so soon."
image=File:Card 10414 d.png ??? "血気盛んなんはええけど、程ほどにしとかなあかんで?" "It's fine to be bloodthirsty, but don't you think you should keep it in moderation?"
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "神浜が相手だったんで仕方ないんすよ" "I had to do it because I was dealing with Kamihama."
image=File:Card 10414 d.png ??? "大局を見極めて、本来の目的を忘れるな" "Look at the big picture and don't forget the original purpose."
image=File:Card 10414 d.png ??? "アンタらのボスにも、よーく聞かせとき" "I'll make sure your boss hears about it."
image=File:Card 10414 d.png ??? "目先のもんに囚われとったら後で収拾がつかんくなるからな" "If you get caught up in what's in front of you, you won't be able to catch up later."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "っす!" "Roger!"
Part 15
Name Japanese Translation
"「お願い…助けて…」" "Please... help me..."
"「言わない…誰にも言わないから…」" "I won't tell...I won't tell anyone..."
Yuna "―結菜―神浜の言葉を信じられると思うわけぇ?" "You think I can trust the words coming from a person of Kamihama?"
Yuna "―結菜―どの道、ここを知られて放っておくわけにはいかないわぁ" "I can't just let them know about this place and leave it alone anyways..."
Yuna "―結菜―命乞いをするぐらいなら逃げた方が良かったわねぇ…" "I'd rather have run away than beg for my life..."
"ぅ…ぁ…" "Uh...uh..."
"ドサッ…" "Thud..."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "この死体、どうするんすか" "What are we going to do with this corpse, then?"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "見つけて貰える場所に捨てておきなさい" "Throw it away where they can find it."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "熱くなりすぎっすよ" "You're getting too hot, you know."
image=File:Card 10211 d.png Yuna "あとでアイスをちょうだいそれで冷ますわぁ" "Give me some ice cream later, and I'll cool down."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "それなら、バリバリ君を買ってあるっすよ!" "Well then, I'll bring you a Crouncy Bar!"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "ベストチョイスねぇ" "Best choice, isn't it."
image=File:Card 10241 d.png ??? "オイ!ウソだろマジかよ!" "Hey! No way, seriously!"
image=File:Card 10241 d.png ??? "今のは樹里サマのKO勝ちだろ!" "That was suppose to be a KO victory for Juri-Sama!"
image=File:Card 10234 d.png ??? "わたしにゲームで勝とうなんて、姉ちゃんもまだまだ甘いね~" "Trying to beat me at a game, you're still so naive, big sis!"
image=File:Card 10241 d.png ??? "うわ、クッソむかつく!" "Damn, that pisses me off!"
image=File:Card 10241 d.png ??? "んだよ、ゲーム機がおかしいんじゃないのか!?" "What the hell, there has to be something wrong with the game console!"
image=File:Card 10241 d.png ??? "意味わかんねーっつー、むぐっ!" "I don't get it- MGRH!"
image=File:Card 10241 d.png ??? "つめてー!" "It's cold!"
image=File:Card 10241 d.png ??? "オイ、姉さん!" "Hey, sis!"
image=File:Card 10241 d.png ??? "急に樹里サマの口にアイス突っ込むなよ!" "Don't suddenly shove ice cream in Juri-sama's mouth!"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "熱くなっちゃだめよ~樹里" "Don't get too heated up~ Juri."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "そっすよ次女さん今こそ冷静になる時っすから" "That's right, second sister, now is the time to cool down."
image=File:Card 10234 d.png ??? "早々にバトってくる人たちに言われたくないよね~" "I don't want to be told by people who are battling early on!"
image=File:Card 10234 d.png ??? "で、どうだったの~?" "So, how did it go~?"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "彼女たちは本当に何も知らないみたいだったわぁ" "The girls really didn't seem to know anything about it."
image=File:Card 10224 d.png Hikaru "無知の罪っす" "Ignorance is crime."
image=File:Card 10234 d.png ??? "強さの方はど~なの?" "How's their strength~?"
image=File:Card 10211 d.png Yuna "次女は楽しめると思うわよぉ" "I think my second sister will enjoy it."
image=File:Card 10241 d.png ??? "へぇ…いいじゃん…" "Huh...that's nice..."
image=File:Card 10241 d.png ??? "樹里サマがウェルダンにする価値はあるってことだな" "I guess that means it's worth it for Juri-Sama to cook them well-done."
image=File:Card 10234 d.png ??? "わたしは平和に終わるなら、その方がいいけどね~" "I'd be better off if it ended in peace, though~"
image=File:Card 10330 d.png ??? "見つめた真理は嘘をつかない" "The truth that you look at does not lie."
image=File:Card 10330 d.png ??? "目を背けられない真実" "The truth we can't turn away from."
image=File:Card 10330 d.png ??? "今、一歩が踏み出された" "Now a step has been taken."
image=File:Card 10330 d.png ??? "ふぅ…" "Huh..."
image=File:Card 10330 d.png ??? "終末への針が0時へと刻み始めた…" "The needle to the apocalypse began to tick to midnight..."
"魔法少女の声が聞こえてくる。" "I hear a magical girl's voice."
"謎の魔女…。ブレスレット…。それを狙う人たち…。" "A mysterious witch.... The bracelet...... The people who are after it....."
"何かに導かれて現れた人たちは、どんな目的を持っているのかな…?" "What kind of purpose do the people who appeared guided by something have in mind...?"
"まるで、夜闇に漂う海が打ち付ける真っ黒で大きな波のよう。" "It's like a big, black wave lapping at the ocean as it drifts in the dark of night."
"みんなは大丈夫なのかな?ちゃんと無事でいられるのかな…?" "Is everyone okay? Will I be safe...?"
"魔法少女なのは同じ…。" "It's the same with being a magical girl...."
"なんだか、大きな波は生きたい衝動のようにも感じる。" "I feel like the big wave is like an urge to live."
"私たちの光が、自分たちの光を追っているのかもしれない…。" "Maybe our light is chasing our own light...."
image=File:Card 10201 d.png Kagome "ごめんねキュゥべえ…" "I'm sorry Kyuubey..."
image=File:Card 10201 d.png Kagome "やっぱりね、期待には応えられない…" "I knew it, I can't live up to your expectations..."
image=File:Card 80011 d.png Kyubey "そうか、何度聞いても答えは変わらないようだね" "Well, no matter how many times I ask, the answer doesn't seem to change, does it?"
image=File:Card 10201 d.png Kagome "私…約束しちゃったから…" "I...I promised..."
image=File:Card 80011 d.png Kyubey "前に言っていた学者のおじさんのことかい?" "You mean that scholarly uncle you mentioned before?"
image=File:Card 10201 d.png Kagome "それと、この子とも…" "And also, this girl..."
image=File:Card 80011 d.png Kyubey "この子か" "This one?"
image=File:Card 80011 d.png Kyubey "ボクには何も見えないんだけど、何を約束したんだい?" "I don't see anything, what did you promise?"
image=File:Card 10201 d.png Kagome "…それは、言えないよ" "...I can't tell you that."
Kagome "私はこの子と一緒に記録を続けてあの人と世界に広めるの" "I'm going to continue to record with this girl and spread the word to that man and the world."
Kagome "魔法少女のことを" "You know, about the magical girls."
image=File:Card 10251 d.png ??? "ちゃる!すなお!助けて!どうしても出してくれないの!" "Charu! Sunao! Help! They just won't let me out!"
image=Card 10264 d.png ??? "だから静香ちゃん!チャージしないと!" "That's why Shizuka! We have to charge it up!"
image=Card 10264 d.png ??? "カードにお金をチャージして!" "Charge the money to the card!"
image=Card 10274 d.png ??? "横に精算機があるので、そこにお札を入れてください!" "There's a checkout machine on the side and you can put your bill in there!"
image=File:Card 10251 d.png ??? "だって、あれ、お金を吸い取っちゃうじゃない!" "Because, you know, that thing is going to suck the money out of you!"
image=Card 10264 d.png ??? "それがチャージなんだよぅ!" "That's the charge!"
image=Card 10274 d.png ??? "お金はちゃんとカードの中に入ってるから大丈夫です!" "The money is in the card, it's all right!"
image=File:Card 10251 d.png ??? "見えないのに!?" "Even though I can't see it!"
image=Card 10264 d.png ??? "見えないのに!" "Even though you can't see it!"
image=File:Card 10251 d.png ??? "私はこの町で生きていける未来が見えない" "I don't see a future for me to live in this town."
image=Card 10274 d.png ??? "何を言ってるんですか!" "What are you talking about?!"
image=Card 10264 d.png ??? "ちょっと駅員さんのところに行ってくるね!" "I'm going to go to the station agent for a minute!"
image=Card 10274 d.png ??? "お願いします、ちゃる!" "Please, Charu!"

Section 2

Section 3

Section 4