Runes:Episode 3

From Puella Magi Wiki
Revision as of 02:37, 21 March 2011 by Sayasaya (talk | contribs) (Texts of 4th, Unify styles)
Jump to navigation Jump to search

Runes listing and translation for Episode 3.

Screencap Transcription Explanation/Translation Time
Mami ring.jpg [Archaic?]

MAMI
Mami

Mami 09:02
Ep3 Charlotte Cage.jpg [Archaic]

CHARLOTTE
Charlotte

Charlotte 12:22
Ep 3 german.png [Archaic]

CHARLOTTE
Charlotte

Ich liebe Käse.
Ich will nur Käse.
Es gibt nirgends den Käse.

Charlotte

I love cheese.
I want only cheese.
There is no cheese anywhere.
13:17
Episode 3 runes.jpg [Archaic]

CHAR LOTTE
Charlotte

WATASHIWAHOMUHOMU HADESU
Watashi wa Homuhomu ha desu

MAMI MOGU MOGU GONYO
Mami mogu mogu gonyo

[Numeric ?]
0 2 … ?
0 2 … ?

Homuhomu seems to be a nickname for Homura. It is possible that "Watashi wa Homuhomu ha desu" stands for 私はほむほむ派です, which means "I'm in Homuhomu sect", that is, "I like Homura."
Mogu mogu is onomatopoeia for chewing. Gonyo may be onomatopeia for murmuring.
19:16