Runes:Magia Record Season 1
Runes listing and translation for Magia Record Anime.
Episode 1
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
LESSON 1 |
Lesson 1 Become a puella magi | |
[Archaic]
LESSON 2 |
Lesson 2 Kill the witch | |
[Archaic]
BOX WOOD |
Box Wood | |
[Archaic]
LESSON 3 |
Lesson 3 Save lives | |
[Archaic]
ZENOBIA |
Zenobia | |
[Archaic]
WE ESCAPED |
We escaped from the ordinary | |
[Archaic]
WE DO NOT CARE |
We do not care what others think | |
[Archaic]
WE DO NOT GLORIFY |
We do not glorify the past | |
[Archaic]
WE DO NOT |
We do not tolerate anger | |
[Archaic]
WE DO NOT |
We do not rely on blood ties | |
[Archaic]
WE AFFIRM OURSELVES AT |
We affirm ourselves at expense of our neighbors | |
[Archaic]
LOCATE ME |
Locate me Bitte Finden Sie Mich 2017
| |
[Archaic]
T A |
T A | |
[Archaic]
A G |
A G | |
[Archaic]
S C |
S C | |
[Archaic]
H |
H | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 1 |
Episode 2
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
TO REBEKKA |
To Rebekka | |
[Archaic]
CALDWELL 99 |
Caldwell 99 | |
[Archaic]
REBEKKA |
Rebekka | |
[Archaic]
CONNECT |
Connect | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 2 |
Episode 3
Episode 4
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
CANDY |
Candy | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 4 |
Episode 5
Episode 6
Episode 7
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
BEATRICE |
Beatrice | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 7 |
Episode 8
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
INUMILK |
InuMilk Ichigo Milk | |
[Archaic]
STACEY |
Stacey | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 8 |
Episode 9
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
SANA |
Sana | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 9 |
Episode 10
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
TERESA |
Teresa | |
[Archaic]
TERESA |
Teresa | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 10 |
Episode 11
Many Runes in this Episode have in common with Episode 1 of Madoka Magica
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Modern]
ai bluhenden rosen sollen der |
D[ie] bl[ü]henden Rosen sollen der [...] D[ie] bl[ü]henden Rosen sollen der [...] | |
[Archaic]
BEKÄMPFE |
Bekämpfe schädliche Insekten! Fight harmful insects! | |
[Archaic]
KEINDUR |
Kein Durchgang! No entrance! | |
Das sind mir unbekannte. Those are unknown to me. | ||
Planm[äß]i[g] zurechtbiegen. K[ö]nigin sofort geschenkt sein. Bend into shape as planned. | ||
Das sind mir unbekannte Blumen. Moero (燃えろ) | ||
Das sind mir unbekannte Blumen. D[ie] bl[ü]henden Rosen sollen der [...]
Those are unknown flowers to me. | ||
Kein Durchgang No entrance | ||
Ja, schneide sie ab. Yes, cut them off | ||
Ja. Schneide sie heraus! Yes. Cut them out! | ||
Kein Durchgang! No entrance! | ||
Bekämpfe schädliche Insekten! Fight harmful insects! | ||
(Schneiden) wir [üb]erfl[ü]ssige [Ä]ste heraus | ||
Gertrud | ||
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 11 |
Episode 12
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
OSHITI |
Oshiti | |
[Archaic]
OSHITI |
Oshiti | |
[Archaic]
RASPBERRY |
Raspberry | |
[Archaic]
RASPBERRY |
Raspberry (Behind the witch) | |
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 12 |
Episode 13
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
PUELLA MAGI MADOKA⋆MAGICA SIDE STORY |
Puella Magi Madoka⋆Magica Side Story Magia Record Episode 13 |
Trailer for 2nd Season (just after Episode 13)
Screencap | Transcription | Translation |
---|---|---|
[Archaic]
LAST RUMOR |
LAST RUMOR |