Talk:100 Questions: Difference between revisions

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:


Good choice for this wiki's page #100. [[User:Prima|Prima]] 20:48, 30 March 2011 (BST)
Good choice for this wiki's page #100. [[User:Prima|Prima]] 20:48, 30 March 2011 (BST)
>>47607462 corrects translation on question #11 to be more accurately read as: Is there someone on your mind/are you thinking about anyone recently?
>>47607528 further clarifies:
But the question clearly has 'boy' 男の子 in it.
>気になる男の子はいますか
I think you could translate 気になる also as something you can't forget, often think of or are annoyed with
This would make the question and the answers make more sense, if you want to change it.  Seems like the question is more like "Is there a boy you think about of or are annoyed with?"

Revision as of 20:18, 30 March 2011

Sources: >>47594970 >>47601067 >>43890739


Good choice for this wiki's page #100. Prima 20:48, 30 March 2011 (BST)

>>47607462 corrects translation on question #11 to be more accurately read as: Is there someone on your mind/are you thinking about anyone recently? >>47607528 further clarifies: But the question clearly has 'boy' 男の子 in it. >気になる男の子はいますか I think you could translate 気になる also as something you can't forget, often think of or are annoyed with

This would make the question and the answers make more sense, if you want to change it. Seems like the question is more like "Is there a boy you think about of or are annoyed with?"