Talk:Madoka Magica Drama CD 2: Sunny Day Life

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
Note: Please always sign your name when editing talk page by putting four tildes (~~~~) at the end of your comment.

Info and DL

1) BD Vol 3 Drama CD "Sunny Day Life": [1]

2) The Madoka BD 3 Bonus "Magical Girls Tea Party" CD is a bonus sold only in Japan, only from certain vendors and on the condition you buy BD 1-3, so not everyone has it. download [2] --Mutopis 04:32, 22 June 2011 (UTC)

If you don't mind me asking, where did you find those scans of the CD booklet? Also, are there any higher-resolution scans anywhere (particularily of pages 4 and 5)? Neuchadjinys 05:45, 22 June 2011 (UTC)
Here [3], I dont know where you can find higher-resolution than that. We only have the 4koma page bigger, translated and raw --Mutopis 05:53, 22 June 2011 (UTC)
Once we get higher res scans, we'll replace the lower res scans. --randomanon 05:57, 22 June 2011 (UTC)
Oh, thank you! That was fast. Neuchadjinys 06:00, 22 June 2011 (UTC)

What exactly is this "Magical Girls Tea Party"? Is it just another name for the Drama CD? --SPDUDE48 08:15, 22 June 2011 (UTC)

It's described above. They're two different things. The bonus CD is an impromptu discussion of the seiyuu talking about the anime and their characters. The drama CD is scripted with them in-character. --randomanon 14:52, 22 June 2011 (UTC)

Regarding "Magical Girls Tea Party":

  • Yuuki Aoi is in love with Kyouko. No. Seriously.
  • Nonaka Ai tried out for the roles Kyouko and Mami during her audition. Imagine that.
  • Neither Nonaka or Yuuki seem to be able to properly remember what episode Kyouko appears first in, however. Only Chiwa Saito can.
  • Oh, and Chiwa Saito apparently tried out for QB originally. Given she also played Goronta in the Mahou Shoujo Shimako episodes of the Marimite CDs, I can easily hear that.
  • And I only now found out that Yuuki Aoi provided the voice of the witch familiar Anja. (from /u/) --Mutopis 08:47, 23 June 2011 (UTC)

Drama CD Info

I wonder if they release more Drama CDs should we create a category box as well as info, just like it was done to the episode articles --Mutopis 04:44, 22 June 2011 (UTC)

There will be three drama CDs and three OSTs, alternating Volumes. So 1, 3 and 5 will be Drama CDs, 2, 4 and 6 will be OSTs. --randomanon 04:59, 22 June 2011 (UTC)
Then more reason to display info as well as to connect/link them, just the same way it was done to the episode articles, you know at the bottom of the pages. --Mutopis 05:03, 22 June 2011 (UTC)
I think it's fine. All the BDs and OSTs are linked already from the product pages so anyone looking for them will find it straight away. Products is the first logical place they'd look. --randomanon 05:32, 22 June 2011 (UTC)

Drama CD Slice of Life

This Drama CD was very cute and so slice of life, I was actually waiting for someone to die or something... instead we get QB getting slashed for looking a naked Madoka in her bath... I want pics... --Mutopis 05:05, 22 June 2011 (UTC)

I wonder if the cat they met was Amy? Still it was cute --Mutopis 05:07, 22 June 2011 (UTC)
Don't worry, I'm sure the third drama CD will make up for it. It's for Volume 5, which is eps. 9 and 10. I imagine it'll have a fair share of drama and sadness. --randomanon 09:03, 22 June 2011 (UTC)

Drama CD Translation

Where would I upload a text translation? I'm not that good at japanese, but i'm trying to translate at least the basic things I know to help a bit.Snsninja 01:22, 24 June 2011 (UTC)

You can post it here if you want. --Mutopis 02:02, 24 June 2011 (UTC)
Okay, here's up until 07:39.
Teacher: Kaname Madoka-san!
Madoka: Yes.
Hitomi: What's wrong? Teacher (?)?
Teacher: Here.
Madoka: Eh? (?)?! What should I do...? Magical girl (?) fool (?)!
[Mahou Shoujo Madoka Magica Drama CD - Sunny Day Life]
Teacher: Okay! Then, (?) tommorrow (?) studying, right?
Sayaka: Madoka! How'd the test go?
Madoka: Sayaka-chan... I did no good...
Sayaka: Hm? ... Eh, 37 points?!
Madoka: Shh! No! (?)!
Sayaka: You (?)! I got 28 points! What should I do~? Hahahaha...
Madoka: Magical girl (interfering with studying?).
Kyubey: (?), you girls (?) test (?).
Madoka: Kyubey!
Sayaka: So annoying! (?) more (?) you (?), right?!
Madoka: That's horrible Kyubey! That is-!
Kyubey: (yare yare). You girls (?) test (?). (Fighting witches, but can't pass a test(?))
Madoka: Oh, Hitomi-chan.
Sayaka: Hitomi!
Hitomi: Sayaka-san, Madoka-san, you can borrow my notes.
[Hitomi must take some good notes, since this was mentioned it the last Drama CD as well]
Sayaka: Huh?
Hitomi: Precious friends (?).
Madoka: Hitomi-chan, thank you!
Hitomi: That is, my (rival?) (?).
Sayaka: (?)! No!, we don't need them!
Madoka: Eh?!
Hitomi: Is that so... I understand, but I (?). (?) please, right?
Madoka: Ah, note!
Sayaka: Kuuuuu! Madoka! Tommorrow (?)!
Madoka: Eh?!
Sayaka: That (?)!
Madoka: What should I do? (?) studying (?)...
Sayaka: Oh! That is-! Let's ask Mami-san! Ehehe... Mami-san, Mami-san!
Mami: What? What's wrong?
Sayaka: To tell the truth...
Kyubey: Madoka and Sayaka (made a mistake) (?).
Mami: Geez-
Sayaka: Wait a-! Kyubey (?)!
Madoka: Mami-san, can we study with you?
Mami: That's fine. Then, (?).
Madoka and Sayaka: We did it!
[scene change]
Mami-san: Now, (come in).
Madoka: Mami-san, Excuse me.
Homura: Excuse me.
Kyouko: Excuse me!
Sayaka: Wait a-! Why are you two here with us?!
Homura: Why? (?) Madoka (?).
Madoka: Homura-chan...
Kyouko: I... came for Mami's cake...
Mami: Delicous cake (?), everyone (?) fun. (It's more fun eating delicous cake with everyone, i'm guessing something like that)
Sayaka: Magical girls (?)!
Homura: (?) world (?).
Sayaka: Where do you (?) Homura!
Homura: Mmhmm.
Kyouko: Well, that's fine! Cake (?)! (Bring the cake)
Mami: Yes, wait while I get the cake, okay?
Madoka: Mami-san, i'll help!
Homura: Me too.
Mami-san: Thank you.
Sayaka: (?), (?), aren't we supposed to be studying?! (?)! (probably mentioning they have a test tommorrow)
Kyouko: (?) studying (?)!
Sayaka: You (don't go to school)! (You don't have to study, right)?!
Kyouko: Hm? ... Oh! I see now!
[scene change]
Mami: Here, thanks for waiting. Ah. Geez, Kyubey! (Could you get off of) here? (Don't sit on the) table.
Kyubey: Yes, yes.
Mami: Now, (?).
Madoka: Ah, this (dessert name) is cute, right?!
Mami: (?) Cheese cake (?). (?), (?). (?), Thank goodness.
Everyone: Thank you for the food!
Madoka: mm!
Kyouko: It's good!
Mami: That's a relief (Thank Goodness(?))!
Madoka: Homura-chan, it's tasty, right?
Homura: Yes. Very.
Sayaka: mm! (?)! fluffy fluffy, isn't it?!
Kyouko: Cake (?) Sayaka eat (?)?
Sayaka: This cake (?), studying, right?!
Mami: (?), (?). Why (were) you two (having trouble)?
Madoka: (?).
Sayaka: Madoka, (?). I (?) 28.
Kyouko: Sayaka, is very foolish! ("is very foolish" is in engrish)
Sayaka: Kyouko! (?) go home!
Kyouko: Che...
Madoka: (?) Magical girls (?).
Mami: (?), (?) right?
Madoka: (?).
Mami: (?)?
Madoka: Ah, No! But, Mami-san and Homura-chan (?)... (?) studying (?). magical girls (?) stupid (?), right?
Kyubey: (?). (?). (?) magical girls, right? Well, (?).
Homura: Kyubey, (?) homeroom (?). Madoka, you're not a fool, right?
Madoka: Thank you, Homura-chan!
Mami: Mm, (?), right? Studying (?). That is (?) magical girls (?). (?).
Madoka: Mami-san!
Sayaka: But, Madoka (?)! (?)! I (?)!
Madoka: Eh? Sayaka-chan is that true?
Kyouko: Oh my god! (Once again in engrish)
Mami: Probably. (?), (?) test (?).
Homura: (?). (?) point (?).
Mami: Kaname-san (?) (spell miss) (?). (Art) (?).
Homura: (?) go home. (?).
Madoka: Mm. Mm. I got it!
Sayaka: Oh, yeah! Homura, you (?) test (?)?! Ah! Could it be?! (I think this is the part where she thinks Homura uses her powers to cheat on the test)
Homura: Miki Sayaka, (?).
Sayaka: Eh?
Madoka: Sayaka-chan, Homura-chan (wouldn't do that).
Homura: Test 28 (?). That isn't (?) (human), right?
Sayaka: ...E-Everyone (?), right?!
Kyouko: (?)...
Sayaka: Eh? No way! I (?)?
Kyubey: (?), Sayaka.
Mami: Wait a- Kyubey! Don't (lay) on the sofa!
Kyubey: (Yare, Yare). I got it! [Wait isn't that phrase usually translated to "Good grief..."?]
Kyubey: Everyone! Your classmate (?)!
Madoka: Classmate?
Kyubey: It's Shizuki Hitomi.
Madoka: Hitomi-chan!
Sayaka: Hitomi (?), why (?)?! Hey!
Kyubey: (?)... Wait a-! Sayaka, (let go of me)!
Madoka: Please, Kyubey (lead us to) Hitomi-chan!
Sayaka: (If something happens to) Hitomi, I won't forgive you!
Kyubey: That's horrible (?). Your classmate (?), (?).
Sayaka: Anyways, (?)!
Others: Mm!
[scene change]
Note:
(?) = any words I don't understand. This can be one word to a whole sentence.
It's sorta confusing, but I can't really write romanji by ear yet. Sorry for the trouble.
( ___ ) = guessing based on words used or context
Also names are in japanese order and keep the sufixes, but obviously they wouldn't be in the final product.
Sorry for all the (?)'s everywhere. Snsninja 02:55, 24 June 2011 (UTC)