Talk:Runes:The Rebellion Story

From Puella Magi Wiki
Revision as of 13:26, 1 December 2013 by 103.31.5.25 (talk)
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Note: Please always sign your name when editing talk page by putting four tildes (~~~~) at the end of your comment.

2ch has these runes in their notes that I couldn't find:

  • 後頭部が黒じゃなくて白いシャルの絵

 「COSMIC ICE」  ※この絵に4段ほど文があるようです。

  • アンソニーがバラをリレーするシーンの後

 「GERTRUD WI」(左側のバラのビン。青いバラのあたりになんか2文字追加でありました) 

- Prima 06:18, 20 November 2013 (UTC)

Got it, special thanks to user:lyra. - Prima 21:43, 20 November 2013 (UTC)

やぎのこのゆめ would more likely be 'Yagi no ko no yume' or 'The dream of a young goat' (or a baby goat/kid/goatling if you want to use that). Inside the bubble with picture of the cartoon goat are words 子ヤギ ミサイル (Koyagi Missile), Koyagi being a word for baby goats. --NEETcurius@103.31.5.25 13:26, 1 December 2013 (UTC)