Translated Official Documents/Redesign: Difference between revisions
Homerun-chan (talk | contribs) |
Homerun-chan (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
|image=Megami Interview 12eps.jpg | |image=Megami Interview 12eps.jpg | ||
|source=Megami Magazine, pre-broadcast | |source=Megami Magazine, pre-broadcast | ||
|text=Once it ends, I want [the viewers] to watch again one more time. I want to make it a show that you can enjoy watching 12 episodes straight. There might even be some parts that is not understandable without watching it that way. I think it is fun if you watch it once you know how it ends. You can empathize the characters that way, and you can discover something new by watching it from different viewpoint. | |text=Akiyuki Shinbo: | ||
<blockquote>Once it ends, I want [the viewers] to watch again one more time. I want to make it a show that you can enjoy watching 12 episodes straight. There might even be some parts that is not understandable without watching it that way. I think it is fun if you watch it once you know how it ends. You can empathize the characters that way, and you can discover something new by watching it from different viewpoint.</blockquote> | |||
|notes=Interview with [[Akiyuki Shinbo]] (series director), prior to the show | |notes=Interview with [[Akiyuki Shinbo]] (series director), prior to the show | ||
}} | }} | ||
Line 30: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{Document | |||
|id=6 | |||
|image=Animedia 2011-03.jpg | |||
|source=Niewtype, March 2011 | |||
|text=Interview with Gen Urobuchi in NewType Magazine 2011/03 regarding the story from now on: | |||
<blockquote>"Hey everyone, have you enjoyed it until episode 5? Well, the roller coaster is now at its peak, time for guidance has ended! What's left is to leave the body to go along with the story. I'm writing it so that you want to watch the next episode, so if you didn't quit it by episode 3, and were able to watch it until episode 6, I believe you'll be able to enjoy it until the end <!-- a reinterpretation of the mahou shoujo genre where the use of magic is associated with a real sense of fear. From that point onwards, disembarkation will be impossible ... -->"</blockquote> | |||
|notes=Interview with Gen Urobuchi in NewType Magazine 2011/03 | |||
}} | |||
{{Document/Footer}} | {{Document/Footer}} | ||
Line 51: | Line 62: | ||
|image=Nyantype 03-01-2011.jpg | |image=Nyantype 03-01-2011.jpg | ||
|source=Nyantype, January 2011 | |source=Nyantype, January 2011 | ||
|text=<blockquote>If this were a 26-episode show there would be more of Mami. Someone that looks exactly like Mami in a traditional hotspring maid outfit. Or something that looks like Mami in a life guard vest. That would be nice, wouldn't it? Except that I am lying. Sorry. (Urobuchi)</blockquote> | |text=Gen Urobuchi, regarding Mami: <blockquote>If this were a 26-episode show there would be more of Mami. Someone that looks exactly like Mami in a traditional hotspring maid outfit. Or something that looks like Mami in a life guard vest. That would be nice, wouldn't it? Except that I am lying. Sorry. (Urobuchi)</blockquote> | ||
Regarding the story: | Regarding the story: | ||
Line 66: | Line 77: | ||
|status=SR | |status=SR | ||
|source=Megami, January 2011 | |source=Megami, January 2011 | ||
|text=<blockquote>At this point the opening looks like an amazing fraud (laughs). How they're not taking the decision to become magical girls lightly adds weight to it. After all, it's the story until they make that choice. The viewers might be confused by that, but it's possible because we don't need to sell any toys. If this were a project with many sponsors, we'd get slapped around if we didn't make her transform in the first episode (laughs). But since we're not stuck with that type of project, we'll just do anything we can get away this time.</blockquote> | |text=About the opening: <blockquote>At this point the opening looks like an amazing fraud (laughs). How they're not taking the decision to become magical girls lightly adds weight to it. After all, it's the story until they make that choice. The viewers might be confused by that, but it's possible because we don't need to sell any toys. If this were a project with many sponsors, we'd get slapped around if we didn't make her transform in the first episode (laughs). But since we're not stuck with that type of project, we'll just do anything we can get away this time.</blockquote> | ||
Regarding [[Kyouko Sakura|Kyouko]]: | Regarding [[Kyouko Sakura|Kyouko]]: |
Revision as of 19:42, 11 June 2011
Pre-broadcast interviews
These were interviews that were published either before the series started airing, or when it was. They are kept for the viewers' curiosity ... And to witness how the staff tried to fool us
About the show in general
Source article | Translation or summary | Additional information | ||
---|---|---|---|---|
#1 | Megami Magazine, pre-broadcast |
Akiyuki Shinbo:
|
Interview with Akiyuki Shinbo (series director), prior to the show | |
References: | ||||
#2 | Animedia, January 2011 |
|
Interview with Atsuhiro Iwakami | |
References: | ||||
#6 | Niewtype, March 2011 |
Interview with Gen Urobuchi in NewType Magazine 2011/03 regarding the story from now on:
|
Interview with Gen Urobuchi in NewType Magazine 2011/03 | |
References: | ||||
Key: Gray = source confirmed and translation trusted; red = translation request; amber = verify translation; yellow = source identification request; purple = verify source |
About the story and setting in particular
About the characters
Source article | Translation or summary | Additional information | ||
---|---|---|---|---|
#5 | Megami, January 2011 |
About the opening:
Regarding Kyouko:
Regarding Homura:
|
Interview with Gen Urobuchi | |
References: | ||||
Key: Gray = source confirmed and translation trusted; red = translation request; amber = verify translation; yellow = source identification request; purple = verify source |