Difference between revisions of "User talk:Daniel-Homu-Homu"

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
(About game translation)
Line 10: Line 10:
 
I hope this helps and you'll do a great work. Good luck! --[[User:Daniel-Homu-Homu|Daniel-Homu-Homu]] 11:31, 27 September 2011 (UTC)
 
I hope this helps and you'll do a great work. Good luck! --[[User:Daniel-Homu-Homu|Daniel-Homu-Homu]] 11:31, 27 September 2011 (UTC)
  
If you tell me the name of the game, I can look it up and poke into the Config files to see how easy it would be to translate the actual game's menus instead of just learning what each thing is. Some games like to store menus and attack games in very easy to edit text or config files, so... [[Special:Contributions/70.81.159.144|70.81.159.144]] 13:52, 27 September 2011 (UTC)
+
If you tell me the name of the game, I can look it up and poke into the Config files to see how easy it would be to translate the actual game's menus instead of just learning what each thing is. Some games like to store menus and attack names in very easy to edit text or config files, so... but I would be utterly and completely helpless to help translate. Still, game looks good, so an actual translation attempt for everyone to play would be nice. [[Special:Contributions/70.81.159.144|70.81.159.144]] 13:52, 27 September 2011 (UTC)

Revision as of 13:53, 27 September 2011

About game translation

  • Do you have images of those skills? Maybe I can help translating some of them. Yorkwoo 23:50, 26 September 2011 (UTC)
  • I've uploaded six images. Five of them are the magical girls' abilities; the sixth one is the controls of the game and I would like you to translate it too. Thank you. To "zoom" the images, click the image you want:

MGB-Configure.png MQB-Homura-Magic.png MQB-Madoka-Magic.png

MQB-Sayaka-Magic.png MQB-Mami-Magic.png MQB-Kyoko-Magic.png

I hope this helps and you'll do a great work. Good luck! --Daniel-Homu-Homu 11:31, 27 September 2011 (UTC)

If you tell me the name of the game, I can look it up and poke into the Config files to see how easy it would be to translate the actual game's menus instead of just learning what each thing is. Some games like to store menus and attack names in very easy to edit text or config files, so... but I would be utterly and completely helpless to help translate. Still, game looks good, so an actual translation attempt for everyone to play would be nice. 70.81.159.144 13:52, 27 September 2011 (UTC)