AFA11 Interview Chiwa Saito: Difference between revisions

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (more editing; I am not a native speaker, either, so feel free to further correct it)
(yeah sorry, I'm just not comfortable with wholesale changes to a source, even if it sounds better. This is the original interivew content.)
Line 2: Line 2:
Source: [http://ani-culture.net/2011/12/afa11-chiwa-saito-2/ Ani-Culture interview], December 10, 2011.  Slightly edited.<br><br>
Source: [http://ani-culture.net/2011/12/afa11-chiwa-saito-2/ Ani-Culture interview], December 10, 2011.  Slightly edited.<br><br>


On Day 2 of the Anime Festival Asia 2011, we caught up with seiyuu (voice actress) Chiwa Saito for a little interview together with SGCafe and Collateral Damage Studios.
On Day 2 of the Anime Festival Asia 2011, we caught up with Seiyuu(Voice Actress), Chiwa Saito for a little interview together with SGCafe and Collateral Damage Studios.


And here are the contents of our interview:
And here are the contents of our interview,


SGCafe: Can you tell me more about yourself? What are your hobbies?
SGCafe: Can you tell me more about yourself, hobbies?


Chiwa Saito: I like traveling and watching movies.
Chiwa Saito: I like travelling and watching movies


SGCafe: Are there similarities between you and your character, Homura?
SGCafe: Any similarities between you and Homura that you voiced?


Chiwa Saito: I can't speak out about my worries and often keep them to myself - most of the time, it leads to me thinking negatively. This part I think is quite similar to Homura.
Chiwa Saito: I can’t speak out about my worries are and often keep them to myself which most of the time lead to me thinking negatively, this part I think is quite similar to Homura.


SGCafe: What would you say to Kyubey if you see it?
SGCafe: What would you say to Kyube if you see it?


Chiwa Saito: Don’t come to me!
Chiwa Saito: Don’t come to me!
[[File:AFA11Chiwa Saito 02.jpg|thumb]]
Ani-Culture: You have voiced so many characters in your career, ranging from the extremely cute Hazuki (Tsukuyomi: Moon Phase) to the serious Senjougahara. How do you prepare for such a wide range of vocal personalities?


Chiwa Saito: Regardless of whether the character might be scary, cute or strong, each of them is still a girl inside. I want to be natural and bring out the girl's feelings, instead of emphasizing just certain parts of the character. I don't shape my characters myself, but along with the story and the rest of the cast.
Ani-Culture: You have voiced so many characters in your career, from the extremely cute Hazuki(Tsukuyomi: Moon Phase) to the serious Senjougahara. How do you prepare for such a wide range of vocal personalities?


Ani-Culture: Which one out of all the characters you have voiced, is your favorite?
Chiwa Saito: Thou the character might be scary, cute or strong, they are still a girl within. I wants to bring that out and be natural, the feelings of a girl, instead of emphasizing just the certain parts of the character.


Chiwa Saito: Natsumi from Keroro Gunso. After all, I voiced her for 7 and a half year. Natsumi feels like a family to me.
I don’t configure my characters myself but according the rest of the cast and the story.
Ani-Culture: Out of all the characters you have voice acted, who is your favorite Character?


Ani-Culture: If you had not gone into voice acting, what would you be doing now?
Chiwa Saito: Natsumi from Keroro Gunso, afterall she voiced her for 7 and a half year. Natsumi feels like family to her.


Chiwa Saito: This is a very difficult question. I have no idea, even though sometimes I do think about it. I still haven't came up with an answer. But it would be great if I could travel. In fact, I've studied overseas.
Ani-Culture: If you have not gone into voice acting, what would you be doing now?


Ani-Culture: Oh? Where did you study?
Chiwa Saito: This is a very difficult question, I have no idea what to do, even thou sometime I do think about it. I still have no answers for it. But it would be great if I can travel.


Chiwa Saito: In New Zealand.
In fact I studied overseas.


Ani-Culture: I see! No wonder you can understand English so well! What places here in Singapore have you already visited?
Ani-Culture: Oh? Where did you study overseas?


Chiwa Saito: The Sky Park, Marina Bay Sands and the Supermarket at Holland village. The trip to the supermarket was so fun!
Chiwa Saito: New Zealand.
[[File:AFA11Chiwa Saito 01.jpg|thumb]]
Ani-Culture: You will perform on the stage soon, what do you expect from the fans?


Chiwa Saito: I am looking forward to seeing the audience, especially after being interviewed by so many media and feeling so warmly welcomed.
Ani-Culture: I see! No wonder you can understand English so well! So where in Singapore have your already visited?


Ani-Culture: Are you nervous?
Chiwa Saito: The Sky Park, Marina Bay Sands and the Supermarket at Holland village, the trip to the supermarket is so fun!


Chiwa Saito: I'm not really nervous, but I'm wondering how will the audience feel seeing me voice Homura.
Ani-Culture: Soon you will be performing on the stage, what are you expecting from the fans?


Ani-Culture: What have been your impression of Singapore before your visit, and what it is now?
Chiwa Saito: I am looking forward to seeing the audiences, especially after meeting so many media for interview and feeling so welcomed.


Chiwa Saito: I expected it to be more of a tropical country, since it's south of Japan. But after landing in Singapore, I found that everything is so nice and beautiful here! Like the Christmas illuminations and everything along the way of the taxi. I would like to come to Singapore as a tourist and not because of work one day. It’s so nice here; I don’t want to go back.
Ani-Culture: Nervous?


Ani-Culture: Last question - do you have some closing words for the fans?
Chiwa Saito: I’m not really nervous but wondering how the audience will feel when she is voice acting Homura.


Chiwa Saito: Even though I voice my characters in Japanese, I feel that I don't just give a voice to a character; my voice acting puts life into it, and it can go beyond the language, race and culture, and make everyone love the character!
Ani-Culture: What is your impression of Singapore before and after you have visited?


And thanks for this support to everyone, I will work hard to create even better performances back in Japan!
Chiwa Saito: I’m expecting it to be more of a tropical country, since its south of Japan. But after landing in Singapore, everything is so nice and beautiful here! Like the Christmas lightings and everything along the way on the taxi.


Ani-Culture: With that, we came to the end of the interview session. Thank you for this interview.
I would like to come to Singapore as tourist instead of work sometime.
 
It’s so nice here; I don’t want to go back.
 
Ani-Culture: Last question, any last words for the fans?
 
Chiwa Saito: Even thou I voice my characters in Japanese; I feel that instead of just a character, I am voice acting a life and they can go beyond language, race and culture, to make everyone love them!
 
And thanks to this support by everyone, I will work hard to create even better works back in Japan!
 
Ani-Culture: With that, we come to the end of the Interview session. Thank you for this interview session.
 
At end of interview, Collateral Damage Studios presented their Chiwa Saito tribute artwork to her, ending the session in a highlight.
 
Thank you to Miss Chiwa Saito and her Translator joining SGcafe, CDS and us.


== Chiwa Saito Dubbing Session ==
== Chiwa Saito Dubbing Session ==

Revision as of 00:24, 14 December 2011

AFA11 Chiwa Saito Promo.jpg

Source: Ani-Culture interview, December 10, 2011. Slightly edited.

On Day 2 of the Anime Festival Asia 2011, we caught up with Seiyuu(Voice Actress), Chiwa Saito for a little interview together with SGCafe and Collateral Damage Studios.

And here are the contents of our interview,

SGCafe: Can you tell me more about yourself, hobbies?

Chiwa Saito: I like travelling and watching movies

SGCafe: Any similarities between you and Homura that you voiced?

Chiwa Saito: I can’t speak out about my worries are and often keep them to myself which most of the time lead to me thinking negatively, this part I think is quite similar to Homura.

SGCafe: What would you say to Kyube if you see it?

Chiwa Saito: Don’t come to me!

Ani-Culture: You have voiced so many characters in your career, from the extremely cute Hazuki(Tsukuyomi: Moon Phase) to the serious Senjougahara. How do you prepare for such a wide range of vocal personalities?

Chiwa Saito: Thou the character might be scary, cute or strong, they are still a girl within. I wants to bring that out and be natural, the feelings of a girl, instead of emphasizing just the certain parts of the character.

I don’t configure my characters myself but according the rest of the cast and the story. Ani-Culture: Out of all the characters you have voice acted, who is your favorite Character?

Chiwa Saito: Natsumi from Keroro Gunso, afterall she voiced her for 7 and a half year. Natsumi feels like family to her.

Ani-Culture: If you have not gone into voice acting, what would you be doing now?

Chiwa Saito: This is a very difficult question, I have no idea what to do, even thou sometime I do think about it. I still have no answers for it. But it would be great if I can travel.

In fact I studied overseas.

Ani-Culture: Oh? Where did you study overseas?

Chiwa Saito: New Zealand.

Ani-Culture: I see! No wonder you can understand English so well! So where in Singapore have your already visited?

Chiwa Saito: The Sky Park, Marina Bay Sands and the Supermarket at Holland village, the trip to the supermarket is so fun!

Ani-Culture: Soon you will be performing on the stage, what are you expecting from the fans?

Chiwa Saito: I am looking forward to seeing the audiences, especially after meeting so many media for interview and feeling so welcomed.

Ani-Culture: Nervous?

Chiwa Saito: I’m not really nervous but wondering how the audience will feel when she is voice acting Homura.

Ani-Culture: What is your impression of Singapore before and after you have visited?

Chiwa Saito: I’m expecting it to be more of a tropical country, since its south of Japan. But after landing in Singapore, everything is so nice and beautiful here! Like the Christmas lightings and everything along the way on the taxi.

I would like to come to Singapore as tourist instead of work sometime.

It’s so nice here; I don’t want to go back.

Ani-Culture: Last question, any last words for the fans?

Chiwa Saito: Even thou I voice my characters in Japanese; I feel that instead of just a character, I am voice acting a life and they can go beyond language, race and culture, to make everyone love them!

And thanks to this support by everyone, I will work hard to create even better works back in Japan!

Ani-Culture: With that, we come to the end of the Interview session. Thank you for this interview session.

At end of interview, Collateral Damage Studios presented their Chiwa Saito tribute artwork to her, ending the session in a highlight.

Thank you to Miss Chiwa Saito and her Translator joining SGcafe, CDS and us.

Chiwa Saito Dubbing Session

More from Anime Festival Asia 2011

See Also