Luminous (Anime version)
|
|
Artist
|
ClariS
|
Release date
|
October 10, 2012
|
Tracks
|
- ルミナス (Luminous)
- Friends
- blossom
- ルミナス (Luminous) -movie MIX-
- コネクト (Connect) -Orchestra ver.-(short EDIT)
|
Luminous
|
|
Artist
|
ClariS
|
Release date
|
October 10, 2012
|
Tracks
|
- ルミナス (Luminous)
- Friends
- blossom
- ルミナス (Luminous) -instrumental-
|
Luminous ( ルミナス , Ruminasu) by ClariS is the opening theme of the Madoka Magica Movies.
- Vocals: ClariS
- Lyrics: Sho Watanabe (渡辺翔)
- Composition: Sho Watanabe
Movie Version Lyrics
Original
|
Romanization
|
English Translation
|
伝え合った心の温度を
そっと大事そうに抱え歩いていた
|
Tsutaeatta kokoro no ondo o
Sotto daijisou ni kakae aruite ita
|
The warmth that our hearts share
We walked quietly carrying it with importance
|
答えのない願いの中で
言葉は未来変えて
|
Kotae no nai negai no naka de
Kotoba wa mirai kaete
|
In wishes that can’t be said
words will change the future
|
幼い頃ずっと夢に見ていた私にはまだ
遠いけど君がいれば
少しは強くなれる気がして
明日の色を重ね塗った
|
Osanai koro zutto yume ni mite ita watashi ni wa mada
Tooi kedo kimi ga ireba
Sukoshi wa tsuyoku nareru ki ga shite
Asu no iro o kasane nutta
|
The dream I had when I was still young
It’s still far, but if I have you
I have a feeling that I can get stronger
and change the colors of tomorrow
|
呼んだ希望辿って止めた世界を超えた
諦めない想いいつしか心繋げた
泣いていたって笑って明日迎えに行こう
決めた誓い辛くて倒れても
君のココロを守るため
君の側にいよう
|
Yonda kibou tadotte tometa sekai o koeta
Akiramenai omoi itsu shika kokoro tsunageta
Naite itatte waratte ashita mukae ni yukou
Kimeta chikai tsurakute taorete mo
Kimi no kokoro o mamoru tame
Kimi no soba ni iyou
|
The hope summoned pursued us and surpassed the world
The feeling not to give up linked our hearts together
Instead of crying, let's smile and head for tomorrow
Even if the oath we decided is hurt and falls
To protect your heart
I’ll stay by your side.
|
Full Lyrics from Single
Taken from animelyrics.com
Original
|
Romanization
|
English Translation
|
伝え合った心の温度を
そっと大事そうに抱え歩いていた
|
Tsutaeatta kokoro no ondo o
Sotto daijisou ni kakae aruite ita
|
The warmth that our hearts share
We walked quietly carrying it with importance
|
答えのない願いの中で
言葉は未来変えて
|
Kotae no nai negai no naka de
Kotoba wa mirai kaete
|
In a wish without an answer
Change the future with words
|
幼い頃ずっと夢に見ていた私にはまだ
遠いけど君がいれば
少しは強くなれる気がして
明日の色を重ね塗った
|
Osanai koro zutto yume ni mite ita watashi ni wa mada
Tooi kedo kimi ga ireba
Sukoshi wa tsuyoku nareru ki ga shite
Asu no iro o kasane nutta
|
The things I would dream of when I was young are still
Far away, but when you're here
I feel like I'm a little stronger
The colors of tomorrow painted over each other
|
呼んだ希望辿って止めた世界を超えた
諦めない想いいつしか心繋げた
泣いていたって笑って明日迎えに行こう
決めた誓い辛くて倒れても
君のココロを守るため
|
Yonda kibou tadotte tometa sekai o koeta
Akiramenai omoi itsu shika kokoro tsunageta
Naite itatte waratte ashita mukae ni yukou
Kimeta chikai tsurakute taorete mo
Kimi no kokoro o mamoru tame
|
The hope summoned pursued us and surpassed the world
The feeling to never give up connected our hearts before we knew it
Instead of crying, let's smile and head for tomorrow
Even if the oath we decided hurts and falls
To protect your heart
|
記憶のない時の流れに
きっと求めていた暖かさはあって
|
Kioku no nai toki no nagare ni
Kitto motomete ita atatakasa wa atte
|
In a flow of time without memories
The warmth I looked for has to be there
|
包まれた瞬間すべての
想いは君へ巡る
|
Tsutsumareta shunkan subete no
Omoi wa kimi e meguru
|
The moment it engulfs my, all my
Feelings return to you
|
空に向かって走り手にした
いくつもの尊い光胸にしまって
私の中の輝きに変え
迷いを全部払って飛ぼう
|
Sora ni mukatte hashiri te ni shita
Ikutsu mo no toutoi hikari mune ni shimatte
Watashi no naka no kagayaki ni kae
Mayoi o zenbu haratte tobou
|
We tried to run toward the sky
Countless precious lights in my heart
Start to shine within me
I'll clear away all my doubts and fly
|
正解の見えない入り組んだ迷路を抜け
君が流した涙で心目覚めた
そして知った世界はこんなにもまだ綺麗で
新しい可能性を生むだろう
時のカケラの願いから
|
Seikai no mienai irikunda meiro o nuke
Kimi ga nagashita namida de kokoro mezameta
Soshite shitta sekai wa konna ni mo mada kirei de
Atarashii kanousei o umu darou
Toki no kakera no negai kara
|
Escaping a complicated maze with no clear exit
The tears flowing from you awakened my heart
And as I found that the world was still so beautiful
New possibilities are born
From a wish of fragments of time
|
救い信じて割れた想い
私が始まりに立って
君の笑顔取り戻すよ
真実の奇跡になって
|
Sukui shinjite wareta omoi
Watashi ga hajimari ni tatte
Kimi no egao torimodosu yo
Shinjitsu no kiseki ni natte
|
My faith in saving you becoming clear
I really hope in the beginning
To bring your smile back
Make it a true miracle
|
呼んだ希望辿って止めた世界を超えた
諦めない想いいつしか心繋げた
泣いていたって笑って明日迎えに行こう
決めた誓い辛くて倒れても
君のココロを守るため
君の側にいよう
|
Yonda kibou tadotte tometa sekai o koeta
Akiramenai omoi itsu shika kokoro tsunageta
Naite itatte waratte ashita mukae ni yukou
Kimeta chikai tsurakute taorete mo
Kimi no kokoro o mamoru tame
Kimi no soba ni iyou
|
The hope summoned pursued us and surpassed the world
The feeling to never give up connected our hearts before we knew it
Instead of crying, let's smile and head for tomorrow
Even if the oath we decided hurts and falls
To protect your heart
I'll be by your side
|
Gallery