Stairs

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Stairs is the duet character song for Mami Tomoe and Kyoko Sakura, sung by their voice actresses Kaori Mizuhashi and Ai Nonaka. It originally appeared in the Pachinko and Pachislot games and was later released on the Ultimate Best album in 2017.

  • Vocals: Kaori Mizuhashi and Ai Nonaka
  • Composer: Sho Watanabe (渡辺翔)
  • Lyricist: Sho Watanabe (渡辺翔)
  • Arranger: Wataru Maeguchi (前口渉)

Lyrics

Red lyrics are sung by Kyoko Sakura, yellow lyrics are sung by Mami Tomoe, and black lyrics are sung by both.

Original Romanization English Translation

噛み合わない話みたいに
違うもの目指してた
安らぎも 大切な想いも
そんな日々から紡いで

Kami awanai hanashi mitai ni

Chigau mono mezashiteita

Yasuragi mo taisetsu na omoi mo

Sonna hibi kara tsumuide

Like a story that doesn't come together

We aimed for different things

Peace and precious feelings

Were spun from those days

一階二階一歩一歩

上ってゆく

飛べないとしても引き返さない

Ikkai nikai ippo ippo

Agatte yuku

Tobenai to shite mo hikikaesanai

First floor, second floor, step by step

We climb

Even if we can't fly, we won't turn back

信じた夢は 独りぼっち

背中合わせ不安隠し笑っていた

失う怖さ 知っている

君とだから大きく

成長して行ける

Shinjita yume wa hitori botchi

Senaka awase fuan kakushi waratteita

Ushinau kowasa shitteiru kimi to dakara

Ookiku seichou shite yukeru

The dream I believed in

Was one where I was all alone

Back to back, hiding our fears, we laughed

The fear of losing someone, we both knew

Because it was with you

I grew so much, and can go forward

戻せない願いみたいに
光は前を照らした
進むには 細すぎる希望は
君の希望と混ざって

Modosenai negai mitai ni

Hikari wa mae wo terashita

Susumu ni wa hososugiru kibou wa

Kimi no kibou to mazatte

Like a wish you can't get back

Light lit the way ahead

The hope I had, that was too little to move forward,

I mixed with yours...

遠く遠く遠い遠い

あの空まで

この階段は続いてるかな

Tooku tooku tooi tooi

Ano sora made

Kono kaidan wa tsuzuiteru ka na

Far, far, far, away

To yon sky..

..this staircase does continue, I wonder?

なんにも持たない私は

折れない心まとったような勘違い

一緒に歩んで 変わってく

偽りじゃない強さ

感じて未来見えた

Nannimo motanai watashi wa

Orenai kokoro matotta you na kanchigai

Issho ni ayunde kawatte ku

Itsuwari janai tsuyosa kanjite mirai mieta

I who have nothing

A heart that will not break, a misunderstanding

Together we will walk, and go on changing

I felt a strength that was not false

And could see the future

信じた夢は 独りぼっち

背中合わせ不安隠し笑っていた

失う怖さ知っている

君とだから大きく

成長して行ける

Shinjita yume wa hitori botchi

Senaka awase fuan kakushi waratteita

Ushinau kowasa shitteiru kimi to dakara

Ookiku seichou shite yukeru

The dream I believed in

Was one where I was all alone

Back to back, hiding our fears, we laughed

The fear of losing someone, we both knew

Because it was with you

I grew so much, and can go forward

なんにも持たない私は

折れない心まとったような勘違い

一緒に歩んで変わってく

偽りじゃない強さ

感じて未来見えた

Nannimo motanai watashi wa

Orenai kokoro matotta you na kanchigai

Issho ni ayunde kawatte ku

Itsuwari janai tsuyosa kanjite mirai mieta

I who have nothing

A heart that will not break, a misunderstanding

Together we will walk, and go on changing

I felt a strength that was not false

And could see the future