as trailer

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search
as trailer
Artist
  • Lyrics & Composition - Watanabe Shō
  • Arrangement - Tatsuya Kurauchi
  • Vocals - Hayami Saori
  • Mixing Engineer - Hoshino Takafumi
Release date November 18, 2025
Tracks
  • as trailer

as trailer is the ending theme to Puella Magi Madoka Magica: scene0 introduced in Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra, as well as the character song for Mabayu Aki.

Lyrics

Original Romaji English Translation[1]
変えたのはノイズだけ Kaeta no wa noizu dake All that changed was the noise
満たす解を刻めない Mitasu kai wo kizamenai I can't carve out a good solution
輪郭徐々にぼやけて Rinkaku jojo ni boyakete The contours gradually become a blur—
世界と混ざり合う Sekai to mazariau It all blends together with the world
消えないよう焼き付けて Kienai you yakitsukete Burnt into memory, it won't truly fade
辿り着いた噺でも Tadoritsuita hanashi demo The story has come to an end,
命の使い方誤った inochi no tsukai kata ayamatta and yet I haven't made good use of my life
忘れないはずの想い Wasurenai hazu no omoi The feelings I should not forget
ぽろぽろと零れ瞬いた Poro poro to kobore matataita Spill out in large drops as I blink
捨てたい決意 Sutetai ketsui Don't want to follow through—
なんのため繋いだ手は離すの Nanno tame tsunaida te wa hanasu no What am I letting go of the hand I held for
覗いて閉じたフレームには収まらない Nozoite tojita fureimu ni wa osamaranai There's no room for my wish within the enclosed frame I peek into
願い胸にしまおう Negai mune ni shimaou So I'll keep it deep inside me
辿り着いた噺でも Tadoritsuita hanashi demo The story has come to an end,
命の使い方誤った inochi no tsukai kata ayamatta and yet I haven't made good use of my life
忘れないはずの想い Wasurenai hazu no omoi The feelings I should not forget
ぽろぽろと零れ瞬いた Poro poro to kobore matataita Spill out in large drops as I blink
誰に向けて投げた思いやり? Dare ni mukete nageta omoiyari? For whom exactly was I so kind?
大切ならここにいた? Taisetsu nara koko ni ita? Were they right here if I held them dear?
私だけがいつまでも幸せそうに Watashi dake ga itsumademo shiawase sou ni Happily-Ever-After for me alone?
過ごしましたじゃ終われない sugoshi mashita ja owarenai That can't be how this ends
抱きしめた言葉さえも忘れ Dakishimeta kotoba sae mo wasure Entrusting a fragment of hope, I've forgotten
希望の欠片託すの kibou no kakera takusu no even the words I once embraced
意味ならいつかその目に映して Imi nara itsuka sono me ni utsushite May the meaning behind them reflect in those eyes someday
積まれていく淡い夢 Tsumareteiku awai yume The fleeting dreams that have piled up—
この記憶が私をかたどった Kono kioku ga watashi wo katadotta These memories—have helped shape who I am
連れてはいけないみたい Tsurete wa ikenai mitai It seems I should not bring them along
静かにフィルムを切り取った Shizuka ni firumu wo kiritotta And so I quietly cut the film out

External Links

References