Resume
Resume is the trio character song for Madoka Kaname, Sayaka Miki, and Mami Tomoe, sung by their voice actresses Aoi Yuuki, Eri Kitamura, and Kaori Mizuhashi. It has only appeared in the Pachinko and Pachislot games and has not had an official album release as of yet.
- Vocals: Aoi Yuuki, Eri Kitamura, and Kaori Mizuhashi
Lyrics
Please note that official lyrics for this song have not yet been made public so there may be minor differences in formatting and spelling choice from this transcript.
| Original | Romanization | English Translation |
|---|---|---|
| あの日の誓い霞んできて
何が大切か分からない |
Ano hi on chikai kasunde kite
Nani ga taisetsu ka wakaranai |
The promise I made that day has faded into mist
I don't know what's precious to me anymore |
| 誰も知らない孤独の中
寂しさを隠した |
Dare mo shiranai kodoku no naka
Sabishisa o kakushita |
Within a solitude of which no-one knew
I hid my loneliness |
| 戻せない仕掛け深く挟まった
だけどももう一度 君と未来向き合ったら想い受け入れよう |
Modesenai shikake fukaku hasamatta
Da kedomo mou ichi do Kimi to mirai mukiattara omoi ukeireyou |
We're pinned deep in a trap we can't undo
But if I can once more Face the future with you, I'll accept these feelings |
| 間違えほら形を変えていく
信じた夢芽吹いたら咲いた頃へ 繋がる空太陽を真似して 照らしていこう 怖いなら 手を引いて進もう |
Machigae hora katachi o kaete iku
Shinjita yume mebuitara saita koro e Tsunagaru sora taiyou o mane shite Terashite ikou Kowai nara Te o hiite susumou |
Mistakes often change their shape
A sky connects to the time when dreams we believed in budded and bloomed Let's mimic the Sun And shine If you're scared I'll lead you by the hand and we can go on |
| また無理して憧れ背負い
降ろせない私は臆病 |
Mata muri shite akogare seoi
Orosenai watashi wa okubyou |
Once again I overdid it, shouldering your admiration
I can't drop this load, I'm such a coward |
| 耳に残る綺麗な音に
縛られて動けない |
Mimi ni nokoru kirei na oto ni
Shibararete ugokenai |
I'm bound by the pretty sound that lingers in my ears
And cannot move |
| 幸せを救った瞬間こぼれる
それを受け止めて 包み込み涙消し笑顔生み出そう |
Shiawase o sukutta shunkan koboreru
Sore o uketomete Tsutsumikomi namida keshi egao umidasou |
The moment you save happiness, it spills
Understanding that, Let's wrap it up, erase our tears, and create smiles |
| 眺めはほら希望に満ちていた
無意味な事なんてない, 全部必要で 大切ただ守りたいだけだった 眩しくて よく見えない 世界放っといて行こう |
Nagame wa hora bikou ni michite ita
Muimi na koto nante nai, zenbu hitsuyou de Taisetsu tada mamoritai dake datta Mabushikute Yoku mienai Sekai hottoite yukou |
Look, our view has filled with hope
Nothing is meaningless, everything is needed What was precious was simply what we wanted to protect It's dazzling And we can't see too well Let's leave this world as it is |
| 間違えほら形を変えていく
信じた夢芽吹いたら咲いた頃へ 繋がる空太陽を真似して 照らしていこう いつまでも 怖いなら 側でそっと 手を引いて進もう |
Machigae hora katachi o kaete iku
Shinjita yume mebuitara saita koro e Tsunagaru sora taiyou o mane shite Terashite ikou Itsu made mo Kowai nara Soba de sotto Te o hiite susumou |
Mistakes often change their shape
A sky connects to the time when dreams we believed in budded and bloomed Let's mimic the Sun And shine Forever If you're scared I'll be by your side I'll lead you by the hand and we can go on |