Yume Oto

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Yume Oto (夢音, 'the sound of a dream') is a duet character song for Madoka Kaname and Homura Akemi, sung by their voice actresses Aoi Yuuki and Chiwa Saitou. It originally appeared in the Pachinko and Pachislot games and was later released on the Ultimate Best album in 2017.

  • Vocals: Aoi Yuuki and Chiwa Saitou
  • Composer: Sho Watanabe (渡辺翔)
  • Lyricist: Sho Watanabe (渡辺翔)
  • Arranger: Takeshi Masuda (益田武史)

Lyrics

Original Romanization English Translation
助けた重さに見合った

祈りはわからず針は振れた

Tasuketa omosa ni miatta

Inori wa wakarazu hari wa fureta

Without understanding the prayer made

To equal the weight of having been saved, the needle swung

勘違いだって笑えたなら君と君と

いれるのに

Kanchigai datte waraeta nara kimi to kimi to

Ireru no ni

Though if we could laugh despite misunderstandings

I could be with you

生まれ変わる意識

動きを止めた時

決して変わらないもの

それはいつもココロに

Umarekawaru ishiki

Ugoki wo tometa toki

Kesshite kawaranai mono

Sore wa itsumo kokoro ni

When a reborn awareness

Has stopped my movements

Something that will certainly never change

Will always be in my heart

どこにいたって見える糸

手繰って触れた世界

輝いて眩しくて声を何度もかけた

落ちて濁った願い

すくって貰った優しさに

記憶は巡っていく

遠い未来までも

Doko ni itatte mieru ito

Tagutte fureta sekai

Kagayaite mabushikute koe wo nando mo kaketa

Ochite nigotta negai

Sukutte moratta yasashisa ni

Kioku wa megutte iku

Tooi mirai made mo

The worlds I touched

By drawing on a thread that can be seen anywhere

Shining, dazzling, calling out many times

A fallen, dimmed wish

The kindness that saved me

I will go through those memories

Into the distant future

細く千切れそうな現実を

知らずに歩けた君と一緒に

離れていた思いの距離 今は今は

すぐ側に

Hosoku chigiresou ni genjitsu wo

Shirazu ni aruketa kimi to issho ni

Hanareteita omoi no kyori ima wa ima wa

Sugu soba ni

Together with you, who could walk

Not knowing the reality that was about to tear to pieces

The distance of thoughts that were once so far apart

But are now so close by

忘れられない物

忘れちゃいけない物

約束の言葉を

鍵にして開こう

Wasurerarenai mono

Wasurecha ikenai mono

Yakusoku no kotoba wo

Kagi ni shite hirakou

Things we can't forget

Things we mustn't forget

Let's make the words of a promise

The key and open them!

目を伝う誓い零さずに

あどけない笑顔した

その瞬間その顔はただ純粋なままで

ニ人頬寄せて作った

明日の価値だって

君がいてくれたから

Me wo tsutau chikai kobosazu ni

Adokenai egao shita

Sono shunkan sono kao wa tada junsui na mama de

Futari hoo yosete tsukutta

Ashita no kachi datte

Kimi ga itе kureta kara

Without spilling the vow that streamed across your eyes

You made an innocent face

In that instant that face remained so pure

Our cheeks met and I thought

The value of tomorrow I created

Was because you were there for me

どこごにいたって見える糸

手繰って触れた世界

輝いて眩しくて声を何度もかけた

落ちて濁った願い

すくって貰った優しさに

記憶は巡っていく

遠い未来までも

Doko ni itatte mieru ito

Taguttе fureta sekai

Kagayaite mabushikute koewo nando mo kaketa

Ochite nigotta negai

Sukutte moratta yasashisa ni

Kioku wa megutte iku

Tooi mirai made mo

The worlds I touched

By drawing on a thread that can be seen anywhere

Shining, dazzling, calling out many times

A fallen, dimmed wish

The kindness that saved me

I will go through those memories

Into the distant future

See Also