Runes:Episode 9: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|[[File:E9-oktavia-first-line.jpg|300px]] | |[[File:E9-oktavia-first-line.jpg|300px]] | ||
|[Musical]<br><font size="4">{{Runes|UNSCH HOPE SCHICKSAL|variant=musical}}</font><br>Unsch Hope Schicksal | |[Musical]<br><font size="4">{{Runes|UNSCH HOPE SCHICKSAL|variant=musical}}</font><br>Unsch Hope Schicksal | ||
|The visible runes "unsch" possibly stand for Wunsch, German for "wish".<br>Schicksal is a German word that | |The visible runes "unsch" possibly stand for Wunsch, German for "wish".<br>Schicksal is a German word that can mean both "fate" and "destiny." | ||
|00:20 | |00:20 | ||
|- | |- |
Revision as of 11:11, 18 March 2011
Runes listing and translation for Episode 9.
Screencap | Transcription | Explanation/Translation | Time |
---|---|---|---|
[Musical] UNSCH HOPE SCHICKSAL Unsch Hope Schicksal |
The visible runes "unsch" possibly stand for Wunsch, German for "wish". Schicksal is a German word that can mean both "fate" and "destiny." |
00:20 | |
[Musical] OKTAVIA VON SECKENDORFF Oktavia Von Secken Dorff under the notes: HOPE SCHICKSAL OKTAVIA VON SECKENDORFF Hope Schicksal Oktavia Von Seckendorff |
Oktavia von Seckendorff is Sayaka's witch name. In real life, Karl Siegmund von Seckendorff was a German poet and composer who set a text from Goethe's Faust to music. |
00:20 | |
[Musical] OKTAVIA VON SECKENDORFF Oktavia Von Seckendorff |
Additional runes seen throughout the episode displaying the witch's name. | ||
[Archaic] OKTAVIA VON SEKNDORFF Oktavia Von Sekndorff |
The witch's heraldry bears horizontally mirrored runes reading "Oktavia Von Sekndorff". Even witches make typos. | ||
[Musical] SCHICKSAL HOPE Schicksal Hope |
Schicksal is a German word that means "destiny." | 00:20 | |
[Archaic] LOOK AT ME Look at me (repeat) |
Probably a reflection of Sayaka's conscious and her yearn for Kamijou's attention. | 17:47 | |
See pic | These are actually the air dates of the episode. "Con Amore" at the bottom is a musical term and means "with love". |
18:23 |