Nie Blühen Herzen

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

This section may contain major spoilers for the Kazumi Magica manga!

Please refrain from reading if you haven't read the latest chapter yet.

Nie Blühen Herzen (Hearts never bloom) is Yuuri's witch in Kazumi Magica. She first appeared in Kazumi Magica Chapter 5: Magica Arrabbiata. The Witch takes the form of a heart, possibly implying her feelings for Yuuri Asuka. When Kazumi attempts to turn Yuuri back to a human, it causes Yuuri's body to rise out from the witch, while still being connected to it. She appears to have almost no sense of self left, continuously repeating the last spell she used on Kazumi. Notably, her speech bubbles use the runic language. She is defeated by the Pleiades Saints.

Nie Blühen Herzen

Card Kazumi Witch 4.png

Nie Blühen Herzen

RunesNIE BLUHEN HERZEN
TypeUnknown
NatureSelf Rejection
EpisodesKazumi chapters 5 and 6

She has a wounded heart, so she’s in the shape of a heart with wounds. What looks like twin ponytails are actually leads to a defibrillator. This is the image Airi has of herself after she was revived from being weakened by sickness. Her sounds is “puchi puchi”, like the sound veins make when popping out of one’s forehead when angry.

Minions

Card Missing.png

Unknown

TypeUnknown witch's minion
DutyUnknown
EpisodesKazumi chapters 5 and 6

Her familiars are bulbs, probably from the thought of herself as sprouting roots and being planted in the hospital.

Trivia and Speculation

  • Illustrator Takashi Tensugi describes the witch in volume 2's design notes. The witch is in the shape of a heart with wounds because it came from a wounded heart. The twin ponytails are actually parts of a defibrillator, made from the image Airi has of herself after her illness was cured. Her familiars are bulbs, from the idea that Airi thought of herself as being planted in the hospital. Her aspect is Self Rejection, and her weak point is toxins in medicine. The witch makes the sound 'Puchi Puchi', similar to the sound of veins popping out of an angry person's forehead.
  • Her name was provided by Masaki Hiramatsu, the writer of Kazumi Magica. It means, 'hearts never bloom' in German.
    • Technically, the correct German name would be 'Nie blühende Herzen'. It may have been intended as grammatically wrong by Masaki Hiramatsu.
  • The witch's thread-like torture of the trapped Pleiades somewhat resembles a description of the black rope hell of Buddhist Purgatory, a place for people who have killed and have stolen from another multiple times.

Gallery