Magia Record Units/Iroha Tamaki (Swimsuit)
- For the character, see Iroha Tamaki.
A Magical Girl who is enjoying summer vacation together with her friends. This swimsuit is a Magical Girl’s costume and can be used for combat at any time. However, because she’s not very good at swimming, her inner tube can serve as a weapon for underwater combat. In an emergency, her inner tube has the potential to come off so it can rotate like a screw.
| Iroha Tamaki (Swimsuit) (環 いろは (水着ver.)) | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Attribute | Rarity | Final Lv | Type | ||||||||||
| ★★★★☆ | 100 | Support | |||||||||||
| HP | ATK | DEF
| |||||||||||
| Initial | 6310 | 1765 | 1745
| ||||||||||
| Max at 4★ | 22716 | 6354 | 6282 | ||||||||||
| Max at 5★ | 28648 | 8016 | 7932
| ||||||||||
| Max SE | 35019 | 9776 | 10889 | ||||||||||
| |||||||||||||
Doppel Description

The Doppel of silence.
Its form is a cuckoo.
The master of this emotion is in the slow process of accepting herself on her journey to find her sister.
Her excitement for the summer has also made her a bit cheerier. This mood is reflected in the Doppel's clothing and mast, giving the impression that it's being unreasonably influenced by its master's temporary emotional state. In other words, its appearance is only skin-deep.
Despite being optimized for battle at sea, its master cannot swim, which hinders its movements somewhat. It simply attacks enemies in front of it with all the power at its disposal.
沈黙のドッペル。
その姿は、呼子鳥。
この感情の主は妹を捜しつつも、少しずつ自分を受け入れられるようになる道程にある。それに加えて夏の陽気に胸が弾んだだめ、少しはっちゃけた見た目になった。
その心持ちはドッペルの服やマストに影響しているのが見て取れ、もはや主の一時の感情に振り回されている感じがする。詰まるところ表面だけ取り繕った姿である。
海に特化して戦う事ができるものの、主が泳げないため器用なことはできず、ただ持てる力を使った強烈な攻撃で目の前の敵を屠ろうとする。
Unique Memoria
To edit a memoria's details, click on the specific memoria
| Card | Effect | Cooldown | EN Text | Original Text |
|---|---|---|---|---|
(NA: Time for Relaxation) |
**Unique to Iroha Tamaki (Swimsuit ver.)** Taking a short break from the blazing rays of sun Leaving aside the swimming ring just this time As I peacefully watch at the waves washing over the beach, I relish in this restful moment ...Ah, look! There's a giant cloud spreading out in the sky! | 照りつける日差しから逃れて、ちょっと休憩
この時ばかりは浮き輪たちともちょっとお別れして 静かに吹き抜ける風を感じながら、ゆっくりとした時間を味わう …あ、見て!あんなに大きな入道雲が広がってるよ! |
||
| Card | Effect | Cooldown | EN Text | Original Text |
