Connect: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Homerun-chan (talk | contribs) No edit summary |
m (line breaks and style) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
*コネクト (Connect) -TV MIX- | *コネクト (Connect) -TV MIX- | ||
}} | }} | ||
'''Connect''' (コネクト, ''Konekuto'') by ClariS is the series' OP single. A video of the OP can be found [http://www.youtube.com/watch?v=vQOQEVI5crQ | '''Connect''' (コネクト, ''Konekuto'') by ClariS is the series' OP single. A video of the OP can be found [http://www.youtube.com/watch?v=vQOQEVI5crQ on YouTube]. | ||
Vocals: ClariS | * Vocals: ClariS | ||
* Lyrics: Watanabe Sho (渡辺翔) | |||
* Composition: Watanabe Sho | |||
Lyrics | == TV-Size Version Lyrics == | ||
{| class="wikitable" style="line-height: 1.6em;" | |||
! style="width: 33%;" | Original (japanese) | |||
! style="width: 33%;" | Romanization | |||
! style="width: 34%;" | English Translation | |||
{| | |||
! style=" | |||
! style=" | |||
! style=" | |||
|- | |- | ||
| style="text-align: right | | style="text-align: right;" | 交わした約束忘れないよ<br />目を閉じ確かめる<br />押し寄せた闇<br />振り払って進むよ | ||
| Kawashita yakusoku wasurenai yo<br /> me o toji tashikameru<br/> Oshiyoseta yami<br /> furiharatte susumu yo | |||
| I won’t forget the promise we made; I’ll close my eyes and ascertain it<br />Shaking off the darkness that closed in on me, I advance on | |||
|- | |- | ||
| style="text-align: right | | style="text-align: right;"|いつになったら失くした未来を<br/>私ここでまた見ることできるの?<br/>溢れ出した不安の影を<br/>何度でも裂いて この世界歩んでこう | ||
| Itsu ni nattara nakushita mirai o<br /> Watashi koko de mata miru koto dekiru no?<br /> Afuredashita fuan no kage o<br /> Nando de mo saite kono sekai ayundekou | |||
| When will I be able to see here<br /> The future, which I lost, again?<br /> I’ll tear apart the overflowing shadow of distress<br /> No matter how many times, and walk on in this world | |||
|- | |- | ||
| style="text-align: right | | style="text-align: right;" | 止めどなく刻まれた 時は今始まり告げ<br />変わらない想いを乗せ 閉ざされた扉開けよう | ||
| Tomedonaku kizamareta toki wa ima hajimari tsuge<br /> Kawaranai omoi o nose tozasareta tobira akeyou | |||
| The time that ticked away ceaselessly now announces the beginning<br /> I’ll pick up my unchanging feelings and open the closed door | |||
|- | |- | ||
| style="text-align: right | | style="text-align: right;" | 目覚めた心は走り出した未来を描くため<br />難しい道で立ち止まっても 空は<br />綺麗な青さでいつも待っててくれる だから怖くない<br />もう何があっても挫けない | ||
| Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame<br /> Muzukashii michi de tachidomatte mo sora wa<br /> Kirei na aosa de itsumo mattete kureru dakara kowakunai<br/>Mou nani ga atte mo kujikenai | |||
| To draw the future where my awakened heart starts running<br /> Even if I come to a standstill on a difficult road<br /> The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared<br /> No matter what happens, I won’t get disheartened | |||
|} | |} | ||
[[Category:Music]] | [[Category:Music]] |
Revision as of 19:32, 18 January 2011
Connect | |
---|---|
[[File:ConnectOP.jpg|300px]] | |
Artist | ClariS |
Release date | 02/02/2011 |
Tracks | |
|
Connect (Anime version) | |
---|---|
[[File:ConnectTVSizeOP.jpg|300px]] | |
Artist | ClariS |
Release date | 02/02/2011 |
Tracks | |
|
Connect (コネクト, Konekuto) by ClariS is the series' OP single. A video of the OP can be found on YouTube.
- Vocals: ClariS
- Lyrics: Watanabe Sho (渡辺翔)
- Composition: Watanabe Sho
TV-Size Version Lyrics
Original (japanese) | Romanization | English Translation |
---|---|---|
交わした約束忘れないよ 目を閉じ確かめる 押し寄せた闇 振り払って進むよ |
Kawashita yakusoku wasurenai yo me o toji tashikameru Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo |
I won’t forget the promise we made; I’ll close my eyes and ascertain it Shaking off the darkness that closed in on me, I advance on |
いつになったら失くした未来を 私ここでまた見ることできるの? 溢れ出した不安の影を 何度でも裂いて この世界歩んでこう |
Itsu ni nattara nakushita mirai o Watashi koko de mata miru koto dekiru no? Afuredashita fuan no kage o Nando de mo saite kono sekai ayundekou |
When will I be able to see here The future, which I lost, again? I’ll tear apart the overflowing shadow of distress No matter how many times, and walk on in this world |
止めどなく刻まれた 時は今始まり告げ 変わらない想いを乗せ 閉ざされた扉開けよう |
Tomedonaku kizamareta toki wa ima hajimari tsuge Kawaranai omoi o nose tozasareta tobira akeyou |
The time that ticked away ceaselessly now announces the beginning I’ll pick up my unchanging feelings and open the closed door |
目覚めた心は走り出した未来を描くため 難しい道で立ち止まっても 空は 綺麗な青さでいつも待っててくれる だから怖くない もう何があっても挫けない |
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame Muzukashii michi de tachidomatte mo sora wa Kirei na aosa de itsumo mattete kureru dakara kowakunai Mou nani ga atte mo kujikenai |
To draw the future where my awakened heart starts running Even if I come to a standstill on a difficult road The sky is always waiting for me in a beautiful blue, so I’m not scared No matter what happens, I won’t get disheartened |