Mitama Yakumo (Eternal Darkness ver.)
Mitama Yakumo | |
---|---|
Japanese Name | 八雲 みたま (Yakumo Mitama) |
Voiced by | Japanese: Yui Horie
English: Dawn M. Bennett Russian: Anna Mosolova |
ID No: | 1217 |
- For her full bio, see Mitama Yakumo.
Mitama Yakumo (Eternal Darkness ver.) is a version of Mitama Yakumo that debuted in the mobile game Puella Magi Madoka Magica Side Story: Magia Record.
General Info
Physical features
- Age: 17
- Height: 166cm
- Eye colour: Blue
- Hair colour: Silver
- Origins: Daito Ward
Other
- Soul Gem: Blue X-shaped gem (neck)
- Weapon: Lantern
- Wish: "I want to become the existence that destroys Kamihama."
- Ability: Magical Power Adjustment
- Witch form: Totentanz
- Japanese pronoun: watashi (わたし)
- Known Relatives: Mikage (Younger sister), unnamed father, unnamed mother
- School: Daito Academy (Formerly Mizuna Girls' School), 11th grade
Game Info
Spirit Enhancement Data | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Summary
Doppel Description
Side Story
Event Appearances
Trivia
Gallery
Memoria Cards
To edit a memoria's details, click on the specific memoria
Card | Effect | Cooldown | EN Text | JP Text |
---|---|---|---|---|
**Unique to Mitama Yakumo (Eternal Darkness ver.)** Fluffy bubbles wash away unpleasant things The warm water warms not only your body but also your mind There are little happinesses here that I have forgotten in the outside world So this is a place where I can be me again | ふわふわの泡は嫌なことを洗い流してくれる
温かなお湯は身体だけではなく心も温めてくれる 外の世界で忘れてしまった些細な幸福がここにはある だから、ここはわたしがわたしに戻れる場所 |
|||
There are times when a thought pops into my head.
"I'm sorry"... if only I could hear those words. But this destruction cannot be stopped To all those who have oppressed me, I will punish them. | 頭の中でふとよぎることがある
「ごめんなさい」・・・その言葉さえ聞けたらと けれど、この滅びは止められない わたしを虐げてきたすべての者へ、わたしは“罰”を与える |
|||
What is forced upon me, what comes from within me...
All the negative feelings I've been carrying around... Even though the little hope I have received is as fleeting as a bubble The warmth loosens and flushes out the stiffened stain. | 押し付けられたもの、己の身の内から湧き出たもの・・・
これまで抱え続けてきたあらゆる負の感情・・・ もらった小さな希望は泡のように儚くとも 凝り固まった穢れを温もりでほぐして流してくれる |
|||
One girl and one boy met and formed a bond
In this town that has just begun to change It is difficult to even protect the feeling of "I love you"... With the courage and strength to not be discouraged, the two walk forward together. | ひとりの少女とひとりの少年が出会い、絆を育んだ
まだ変わり始めたばかりのこの町では “好き”という感情を守ることさえ難しいけれど… くじけないだけの勇気と強さを持って、ふたりは歩んでいく |
|||
"Welcome to the world of everlasting darkness, where everyone becomes nobody."
"Don't be afraid… This place will make any pain go away." "It conceals all inequalities and makes everyone equal allies." "Now, why don't you hide your face… and enjoy the eternal darkness?" | 「誰もが何者でもなくなる、常闇の世界へようこそ」
「恐れることはない…ここはどんあ苦痛でも解かしてくれる」 「あらゆる不平等を覆い隠し、皆が等しい仲間になれる」 「さぁ、顔を隠して…永遠の闇の中で楽しみましょう?」 |
|||
Card | Effect | Cooldown | EN Text | JP Text |