Hikari Furu: Difference between revisions
(added lang tags; adjusted line breaks to avoid a bigger line height in the first line of each cell) |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 24: | Line 24: | ||
}} | }} | ||
{{Nihongo|'''Hikari Furu'''|ひかりふる}} is a single composed by [[Yuki Kajiura]] and performed by Kalafina containing an assortment of tracks used in the [[Madoka Magica Movie]]s: | {{Nihongo|'''Hikari Furu'''|ひかりふる}} is a single composed by [[Yuki Kajiura]] and performed by [[Kalafina]] containing an assortment of tracks used in the [[Madoka Magica Movie]]s: | ||
* '''Hikari Furu''', vocal version of ''Sagitta luminis'' (Ultimate Madoka's theme), used as the second movie's ending theme. | * '''Hikari Furu''', vocal version of ''Sagitta luminis'' (Ultimate Madoka's theme), used as the second movie's ending theme. | ||
* '''Mirai''', vocal version of ''Credens justitiam'' (Mami's theme), used as an insert song during the first movie. | * '''Mirai''', vocal version of ''Credens justitiam'' (Mami's theme), used as an insert song during the first movie. | ||
Line 235: | Line 235: | ||
The future | The future | ||
|} | |} | ||
==Trivia== | |||
*The exact meaning of Hikari Furu is unknown. Some official sources use the name "Hikariful", therefore it could be translated as "Lightful" which doesn't exist as a word in English. Additionally, Furu is written in Hiragana. If it was written in Katakana, then we could say it is either the suffix "-ful" or "full", therefore translating it as "Full of Light". | |||
==Gallery== | ==Gallery== |
Latest revision as of 17:35, 8 November 2023
Hikari Furu | |
---|---|
Artist | Kalafina |
Release date | October 24, 2012 |
Tracks | |
|
Hikari Furu (ひかりふる) is a single composed by Yuki Kajiura and performed by Kalafina containing an assortment of tracks used in the Madoka Magica Movies:
- Hikari Furu, vocal version of Sagitta luminis (Ultimate Madoka's theme), used as the second movie's ending theme.
- Mirai, vocal version of Credens justitiam (Mami's theme), used as an insert song during the first movie.
- Magia [quattro], a new arrangement of Magia, used as the first movie's ending theme.
Hikari Furu
Original | Romanization | English Translation |
---|---|---|
光が夢のような歌が |
Hikari ga yume no youna uta ga |
Light, a song like a dream |
明日へ…懐かしい昨日へ |
Ashita e... natsukashii kinou e... |
To tomorrow...To a nostalgic yesterday... |
私が何処にもいなくなっても |
Watashi ga doko ni mo inaku natte mo |
Because even if I end up nowhere |
儚すぎて消えて行きそうな世界 |
Hakana sugite kiete yuki sou na sekai |
All too fleeting, a world that seems like it'll disappear |
静かな祈りに瞳を閉ざして |
Shizuka na inori ni hitomi wo tozashite |
I close my eyes in silent prayer |
光が夢のような歌が |
Hikari ga yume no youna uta ga |
Light, a song like a dream |
Mirai
Original | Romanization | English Translation |
---|---|---|
夢を叶えて |
Yume wo kanaete |
Make dreams come true |
明け行く空は |
Akeyuku sora wa |
The dawning sky |
そんな寂しい心じゃ |
Sonna sabishii kokoro ja |
Such a lonely heart |
街は静かに |
Machi wa shizuka ni |
The city quietly |
Trivia
- The exact meaning of Hikari Furu is unknown. Some official sources use the name "Hikariful", therefore it could be translated as "Lightful" which doesn't exist as a word in English. Additionally, Furu is written in Hiragana. If it was written in Katakana, then we could say it is either the suffix "-ful" or "full", therefore translating it as "Full of Light".