Runes:Rebellion

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Runes listing and translation for Puella Magi Madoka Magica the Movie: Rebellion.

Part A

Screencap Transcription Explanation/Translation Time
Rebellion Runes - 000308 - SORE GA MA HOU SYOUJO.jpg [Archaic]
SORE GA MA HOU SYOUJO
SORE GA MA HOU SYOUJO
"That is a magical girl (それが魔法少女 Sore ga mahō shōjo)" in Japanese 00:00:41
Rebellion Runes - 000314 - (KI) SE K(I).jpg [Archaic]
(KI) SE K(I)
(KI) SE K(I)
"Miracle (奇跡 Kiseki)" in Japanese; reappears as church wallpaper at 01:04:21 00:00:46
Rebellion Runes - 000318 - KYU USAI.jpg [Archaic]
KYU USAI
KYU USAI
"Salvation (救済 Kyūsai)" in Japanese; reappears as church wallpaper at 01:04:21 00:00:48
Rebellion Runes - 000323 - (K)OTO (WA)RI.jpg [Archaic]
(K)OTO (WA)RI
(K)OTO (WA)RI
"Law ( Kotowari)" (of Cycles) in Japanese; reappears as church wallpaper at 01:04:21 00:00:53
Rebellion Runes - 000338 - YU ME.jpg [Archaic]
YU ME
YU ME
"Dream ( Yume)" in Japanese; reappears as church wallpaper at 01:04:21 00:01:08
Rebellion Runes - 000345 - IST SCHON MOR GEN.jpg [Archaic]
ES IST SCHON MORGEN
ES IST SCHON MORGEN
"It's morning already" in German 00:01:18
Rebellion Runes - 000502 - HOMU LILLY MADE IN CABINET.png

Homulilly tag.png

[Archaic] Back:
MADE IN CABINET
MADE IN CABINET

[Archaic] Front:
HOMU LILLY
HOMU LILLY

Homulilly is Homura's Witch form. 00:02:35
Rebellion Runes - 000600 - WO KA .jpg [Archaic]
WO IST DER KÄSE?
WO IST DER KÄSE?
"Where is the cheese?" in German; a reference to Charlotte's theme (Movie OST track #7) from The Beginning Story 00:03:30
Rebellion Runes - 000600 - WHO AM I.png [Archaic]
M
M

[Script]
WHO AM I?
WHO AM I?

00:03:32
Rebellion Runes - 000600 - DOES NOT MATTER THE LETS DANCE NOW.jpg [Archaic]
DOES NOT MATTER THE LET'S DANCE NOW
DOES NOT MATTER THE LET'S DANCE NOW
Probably "THEN" instead of "THE" 00:03:32
Madoka ring.png [Archaic]
MADOKA
MADOKA
Madoka's Soul Gem in ring form 00:06:42
Rebellion Runes - 001127 - HOMUL.jpg [Archaic]
HOMUL
HOMUL
Homulilly 00:09:00
Rebellion Runes - 001152 - (KYO)KO.jpg [Archaic]
(KYO)KO
(KYO)KO
Kyouko's Soul Gem in ring form 00:09:23
Rebellion Runes - 001152 - (S)AYA(KA).jpg [Archaic]
(S)AYA(KA)
(S)AYA(KA)
Sayaka's Soul Gem in ring form 00:09:25
Rebellion Runes - 001441 - HOM(URA).jpg [Archaic]
HOM(URA)
HOM(URA)
Homura's Soul Gem in ring form 00:12:12
Rebellion Runes - 001601 - unknown sign.jpg (illegible) unknown runes, shares location with Episode 5 00:13:31

Part B

Screencap Transcription Explanation/Translation Time
Rebellion Runes - 002009 - YAGINOKONOYUME.jpg [Stylized] Top:
HOMU LILLY
HOMU LILLY


[Archaic] Bottom:
YAGINOKONOYUME
YAGINOKONOYUME

Homulilly is Homura's Witch form

"The dream of a young goat (やぎのこのゆめ Yagi no kono yume)" in Japanese;
Baby goat missile (子ヤギ ミサイル Koyagi Missile) also appeared in the movie pamphlet

00:17:37
Rebellion Runes - 002116 - MAMI.png [Archaic]
MAMI
MAMI
Mami's transformation sequence 00:18:57
Rebellion Runes - 002125 - SAYAKA.png [Archaic]
SAYAKA
SAYAKA
Sayaka's transformation sequence 00:19:59
Zumeistern.png [Archaic]
ZU MEISTERN WIR SIND GELANGWEILT
ZU MEISTERN WIR SIND GELANGWEILT
Homura's transformation sequence, in German:

To mistress / We're bored (probably supposed to be zu Meisterin)
Could also mean "To master / We're bored (master as verb)

00:20:10
Ichtotemich.png [Archaic]
LCH TÖTE MICH
[I]CH TÖTE MICH
Homura's transformation sequence, in German:

I kill myself

00:20:15
Dentodv.png [Archaic]
SIE VERHERRLICHEN DEN TODV
SIE VERHERRLICHEN DEN TODV
Homura's transformation sequence, in German:

They glorify deathV

This is likely a reflection of Homura's perspective on how she sees appreciation from other magical girls on the sacrifice Madoka made.

00:20:26
Rebellion Runes - 002756 - REVER(IE).jpg [Musical]
REVER(IE)
REVER(IE)
Reverie: a state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream. 00:25:13
Rebellion Runes - 002809 - (R)EVERI(E).jpg [Musical]
(R)EVERI(E)
(R)EVERI(E)
Reverie: a state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream. 00:25:16
Rebellion Runes - 002834 - (RE)VER(IE).jpg [Musical]
(RE)VER(IE)
(RE)VER(IE)
Upside down
Reverie: a state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
00:25:23
Rebellion Runes - 002841 - REVE(RIE).jpg [Musical]
REVER(IE)
REVER(IE)
Reverie: a state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream. 00:26:12
Rebellion Runes - 003428 - MADE IN CABINET.jpg [Archaic]
MADE IN CABINET
MADE IN CABINET
Found in the music box during Kyouko and Homura's chat. 00:32:00

Part C

Screencap Transcription Explanation/Translation Time
Gertrud Rebellion.png [Archaic]
GERTRUD
GERTRUD
Gertrud
Scene originally from Episode 2
00:40:10
Rebellion Runes - 004240 - (CH)ARLOTTE.jpg [Archaic]
(C)HARLOTTE
CHARLOTTE
Charlotte
Scene originally from Episode 3
00:40:12
Elly Rebellion.png

Rebellion Runes - 004243 - ICH MAG KEINE NARREN.jpg

[Archaic]
ICH WILL NICHT ARBEITEN
Ich will nicht arbeiten
ICH MAG KEINE NARREN
Ich mag keine Narren
From the Elly fight in Episode 4

"I don't like fools." In Faust, Mephistopheles refers to all of humankind as Narrenwelt. "Wenn sich der Mensch, die kleine Narrenwelt (Though folly's microcosm, man)." Narren, meaning fool, may refer to humans here, and could signify the witch's dislike for humans.

00:40:14
Izabel Rebellion.png [Archaic]
ISADEL
IZABEL
From the Izabel scene in Episode 10 00:40:35
Rebellion Runes - 004304 - (PAT)RIC(IA).jpg [Archaic]
(PAT)RIC(IA)
PATRICIA
From the Patricia scene in Episode 10 00:40:36
Rebellion Runes - 004306 - ROBERTA.jpg [Archaic]
ROBERTA
ROBERTA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
From the Roberta scene in Episode 10 00:40:37
Rebellion Runes - 004447 - MAMI.jpg [Archaic]
MAMI
MAMI
Drawn in crayon by Bebe 00:42:18
Rebellion Runes - 004859 - BEBE SWEETS.jpg

Bebes Sweets (3).jpgBebes Sweets (4).jpgBebes Sweets (5).jpgBebes Sweets (6).jpgBebes Sweets (1).jpgBebes Sweets (2).jpg

[Stylized]
BEBE'S SWEETS
BEBE'S SWEETS
Reoccuring background image in this sequence 00:46:32
Charlotte confirmed.jpg [Archaic]
BEBE JUICE 100%
BEBE JUICE 100%
Also appeared in promotional materials for the movie 00:46:33
Rebellion Runes - 005018 - BEBECHOCO SHINUHODO AMAI.jpg [Archaic]
BEBECHOCO SHINUHODO AMAI
BEBECHOCO SHINUHODO AMAI
"Bebe's Chocolate (ベベチョコ Bebe choko)
So sweet you'd die (死ぬほど甘い Shinu hodo amai)" in Japanese
00:47:50
Rebellion Runes - 005025 - 200 ZETUBOUMAMIRE NUMESHITA.jpg

Rebellion Runes - Cosmic Ice.png
Rebellion Runes - Cosmic Ice.jpg Rebellion Runes - Cosmic Ice 2.jpg

[Archaic]


COSMIC ICE
COSMIC ICE
200G
200G
ZETUBOUMAMIRE NUMENUMESHITA
ZETUBOUMAMIRE NUMENUMESHITA
NUME
NUME
ZAWARI
ZAWARI

Parody Umaibo ad (a corporation sponsor for the franchise)

In Japanese:

  • Coated in despair (絶望塗れ Zetsubo mamire)
  • Soft (ぬめ Nume)
  • Crunchy (ざわり Zawari)
00:48:01
Rebellion Runes - CHARLOTTE.jpg [Archaic]
CHARLOTTE
CHARLOTTE
Charlotte from Episode 3 00:58:55
Rebellion Runes - 010202 - OCTAVIA.jpg [Archaic]
OKTAVIA VON SECKENDORFF
OKTAVIA VON SECKENDORFF
Oktavia von Seckendorff from Episode 9 00:59:35
Ichmochte.png [Archaic]
LCH MÖCHTE UNSEREN KUNDEN DANKEN
[I]CH MÖCHTE UNSEREN KUNDEN DANKEN
(also mirrored)

On packaging:
HITORI BOCCHI NI ONIAI
HITORI BOCCHI NI ONIAI
HOMULILLY
HOMULILLY
"I'd like to thank our customers" in German

One of the Clara Dolls, Ai (Love), still unopened in her packaging. The slogan on her box says in Japanese (Romaji)
  • Being all alone suits her well (一人ぼっちにお似合い Hitoribotchi ni oniai)

    Runes on packaging appear more clearly in Witches Artwork.
01:00:31
Wer Traumt.png [Archaic]
WER TRÄUMT?
WER TRÄUMT?
"Who is dreaming?" in German 01:01:42
Wall.png

Rebellion Runes - 010421 - wall deco.jpg

[Archaic]


Closed window right:
SYOU METU KYU USAI
SYOU METU KYU USAI
Surrounding winged feet:
SORE GA MA HOU SYOUJO
SORE GA MA HOU SYOUJO
Open window left:
ENKAN NO KOTO WARI
ENKAN NO KOTO WARI
Surrounding out-stretched arm:
KI SE KI
KI SE KI

Wallpaper runes, all in Japanese:
  • Closed window:

Annihilation (消滅 Shōmetsu) Salvation (救済 Kyūsai)

  • Winged feet:

This is a magical girl (それが魔法少女 Sore ga mahō shōjo)

  • Open window:

Law of Cycles (円環の理 Enkan no kotowari)

  • Out-stretched arm:

Miracle (奇跡 Kiseki)

01:01:56

Part D

Screencap Transcription Explanation/Translation Time
Rebellion Runes - 011010 - 1026.jpg [Numeric]
1026
1026
Reference to Rebellion release date - October 26 (10/26) 01:07:38
Rebellion Runes - 011013 - KYOUKO.jpg [Archaic]
KYOUKO
KYOUKO
Kyouko's Soul Gem in ring form 01:07:43
Rebellion Runes - 011026 - HANG YAKU.jpg

Hangyaku.png

[Numeric]
1026
1026

[Archaic]
HANG YAKU
HANG YAKU
"Rebellion (反逆 Hangyaku)" in Japanese 01:07:46
Sie.png [Archaic]
SIE
SIE
"She"/"They"/"You" [polite] in German 01:08:36
Rebellion Runes - 011113 - sign.jpg [Archaic]


DEKISOKONAI
DEKISOKONAI
NARISOKONAI
NARISOKONAI
MANUKENASUGATA
MANUKENASUGATA
KURUMIWARINOMAJO
KURUMIWARINOMAJO
SEISITUWA
SEISITUWA
JIKOKANKETU
JIKOKANKETU
ITUMOOMAEHA
ITUMOOMAEHA
WARAIMON
WARAIMON

Homulilly's new witch card in Japanese:
  • Good for nothing (出来損ない Deki sokonai)
  • Half-baked (成り損ない Nari sokonai)
  • A foolish appearance (間抜けな姿 Manukena sugata)
  • Nutcracker Witch (くるみ割りの魔女 Kurumi-wari no majo)
  • Its nature is (性質は Seishitsu wa)
  • self-contained (自己完結 Jiko Kanketsu)
  • You are always a (いつもお前は Itsumo omaeha)
  • Laughingstock (笑いもん Warai mon)

A possible reference to The Nutcracker and the Mouse King, a 19th century German story by E. T. A. Hoffman.

01:08:45

Part E

Screencap Transcription Explanation/Translation Time
Rebellion Runes - 012452 - KANASIOMIDE EATAAUHIWN TANOSIMINI.jpg [Archaic]


KANASIOMIDE
KANASIOMIDE
MATAAUHIWO TANOSIMINI
MATAAUHIWO TANOSIMINI

In Japanese:
  • Sad memories (悲しい思い出 Kanashī omoide)
  • Look forward to the day when we meet again (また会う日を楽しみに Mata au hi o tanoshimini)
01:22:32
Rebellion Runes - 012452 - JYOUNETU.jpg [Archaic]
JYOUNETU
JYOUNETU
"Passion (情熱 Jōnetsu)" in Japanese 01:22:33
Rebellion Runes - 012452 - OMNUHA ANATA HITORI.jpg [Stylized]
LILLI
LILLI

[Archaic]
OMOUHA ANATA HITORI
OMOUHA ANATA HITORI
Located at the center of the wheel
See also Homulilly's Hat

"I only think of you (想うはあなた一人 Omou wa anata hitori)" in Japanese
01:22:33
Rebellion Runes - 012455 - AKIRAME.jpg [Archaic]
AKIRAME
AKIRAME
"Resignation (諦め Akirame)" in Japanese.

Every words or sentences written on the Homulilly's hat are the flower language of lycoris radiata (red spider lily).
01:22:34
Homulilly runes.png [Stylized]
HOMU LILLY
HOMU LILLY
[Archaic]
HOMU LILLY
HOMU LILLY
Homulilly is Homura's Witch form. 01:24:07
Cookbook.png [Archaic]


MAHOU
MAHOU
SYOUJO
SYOUJO
GIRL
GIRL
SOUL JEM
SOUL JEM
SUGAR
SUGAR
PEPPER SAUCE
PEPPER SAUCE
DREAM
DREAM
HOPE
HOPE
INNOCENCE
INNOCENCE
(A LITTLE QUANTITY)
(A LITTLE QUANTITY)
SWEET
SWEET

PLEASE
PLEASE
BE CAREFUL
BE CAREFUL
ABOUT THE
ABOUT THE
HANDLING OF THE MAGIC
HANDLING OF THE MAGIC

A Magical girl cook book, possibly referring to "sugar, spice, and everything nice" as being the ingredients for a (magical) girl. 01:25:39
Rebellion Runes - 012847 - CHARLOTTE.jpg [Archaic]
CHARLOTTE
CHARLOTTE
Charlotte, as invoked by Nagisa 01:26:26
Das Ewig Weibliche 1.png [Archaic]
DAS EWIG WEIBLICHE
DAS EWIG WEIBLICHE
"The Eternal Feminine" in German

The Eternal Feminine is a conceptual ideal was particularly vivid in the 19th century, when women were often depicted as angelic, responsible for drawing men upward on a moral and spiritual path. Among those virtues variously regarded as essentially feminine are modesty, gracefulness, purity, delicacy, civility, compliancy, reticence, chastity, affability, and politeness. - via wikipedia

01:26:35
Das Ewig Weibliche 2.png [Archaic]
DAS EWIG WEIBLICHE
DAS EWIG WEIBLICHE
"The Eternal Feminine" in German

The concept of the "Eternal Feminine" (German, das Ewig-Weibliche) was particularly important to Goethe, who introduces it at the end of Faust, Part 2. For Goethe, "woman" symbolized pure contemplation, in contrast to masculine action.

- via wikipedia

01:32:47
Dieewige.jpg [Archaic]
DIE EWIGE WIEDERKEHR DES GLEICHEN
DIE EWIGE WIEDERKEHR DES GLEICHEN
"The eternal recurrence of the same" in German; A Nietzsche quote 01:41:02
Gertrud wie.png [Script]
GETRUD WIE
GETRUD WIE
"Gertrud as/how" in German; A jar of roses prepared by her mustachio familiars Anthony 01:49:13
Wer Hatgetraumt.png [Archaic]
WER HATGETRÄUMT?
WER HATGETRÄUMT?
"Who has dreamt?" in German 01:50:03
Oshimai.png [Archaic]
OSHIMAI
OSHIMAI
"The End (おしまい Oshimai)" in Japanese 01:56:20