Sunao Toki
Sunao Toki | |
---|---|
Japanese Name | (土岐 すなお) Toki Sunao |
Voiced by | Japanese: Aguri Ōnishi |
ID No: | 1027 |
Release Date (JP): | November 11, 2019 |
Sunao Toki (土岐 すなお Toki Sunao) is an original character from the 2017 mobile game Puella Magi Madoka Magica Side Story: Magia Record. She first appeared in August 2019 in the event The Green Jasper Diviners.
General Info
Physical Features | |
---|---|
Age | 13-15 (estimated; [1]) |
Eye colour | Light Pastel Blue |
Hair colour | Light Pastel Blue |
Magic | |
Soul Gem | Gold-colored teardrop on a bow on her torso |
Weapon | Crystal ball |
Witch Form | Marita |
Powers and Abilities | Purifying Light |
Wish | “Please erase the concerns that my parents are having about me now.” |
Other | |
Japanese pronoun | watashi (私) |
Known relatives | Unnamed parents, unnamed grandparents (deceased) |
Origins | Kirimine County |
School | Kirimine County Provincial Kirimine Middle School |
Affiliation | Tokime Tribe |
- ↑ Stated to be a middle school student. According to Chiharu voice lines, she is a year older than Chiharu who's also in middle school. In the Magia Day of 2022 it was revealed that she is also a year older than Shizuka.
Game Info
Spirit Enhancement Data | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Summary
A magical girl who was once an assassin belonging to the Tokime Tribe. She worries often, is considerate, and a good listener. She is very much adored by the adults in the villages and towns, often being pampered as an older sister. She is still tormented by her past, and sometimes sees dark shadows.
Doppel Description
The Doppel of resignation. Its form is an assassin bug. The master of this emotion inwardly projects her past self upon the sharp and ferocious being that emerges from her, and looks upon it with regret. This shrewdly, silently-moving Doppel approaches its targets without alerting them to its presence, then bends its needle mouth like a whip to skewer them and suck out their life force. Even against tough opponents, it approaches stealthily and uses its four limbs to whittle them down before feeding. Its master simply watches as its crystal is stained red, powerless to stop the Doppel as it drags her to and fro.
Side Story
Warning, this section contains spoilers. |
---|
[Continued from Chiharu's magical girl story] Shizuka, Chiharu, and Sunao begin in a grocery store, scrutinizing the task that lays before them...before Shizuka cracks and insists she can't do it. All she has to do is purchase a few things at the store - a chore any kid can do - but the crowd is overwhelming and intimidates her. No one can blame her, considering her upbringing; Sunao notes that store is so packed due to a special showcase of new products at the store. Chiharu figures there are other ways they can help Shizuka get used to the city, like trying new food, and proposes ice cream. Sunao cottons on to the fact Chiharu's motivation is more about getting the ice cream itself, but it's true that it'll be a new experience for Shizuka, and that it'll be less scary for Shizuka. After Sunao explains ice cream to Shizuka, Chiharu comes back with their treats and demonstrates how to eat it. Shizuka instantly falls in love with it, and gobbles it down as fast as she can, getting brain freeze in the process - who knew something so sweet could be so painful, too? On their way home, Shizuka knows her mom will give her the same old lecture about visiting the city all over again when she finds out what Shizuka did, with warnings about preparing herself and so on. Shizuka wonders if the other girls ever got advice about visiting Kamihama from their own parents. Chiharu says her parents advised her not to waste money and not to go after strangers, while Sunao confesses that she hasn't actually explained anything about her excursions to her parents. This throws Shizuka for a loop - it's important for her parents to know these things. Plus, Sunao is very obedient to her parents; normally, she'd be the first to tell everything to her family. Still, she doesn't force Sunao to do anything, but does advise she tell her parents as soon as she can. The girls head into Charu's house. Chiharu's mom greets them, then asks Sunao about what they should do with the daidaikko, a fruit unique to the village. The village has harvested a surplus, more than they can eat or store, and don't want it to go to waste. Sunao thinks of the village's plan to become a tourist site (thanks to Chiharu's efforts in her magical girl story), and says as part of it, they can sell daidaikko as souvenirs. Unfortunately, they still have a way to go before they can truly open the village for business - the roads leading into the settlement need major overhauls. In the meantime, they could sell the fruit outside of the village, but that would require lots of negotiations and contracts, and will still be impeded by the transportation issue. Only Diviners have the capability of easily moving between the city and the village, after all... Which makes them the perfect candidate for one villager's idea. He's just returned home from one of the other towns (Chiharu's mom explains that since the village needs money, they've sent villagers out to get jobs to earn money and bring back goods the village needs). While in town, the man befriended some townsfolk who fell in love with the daidaikko, and one of them works for a grocery store that would like to exhibit the product in a special showcase of its own. The problem, though, is that the supermarket's schedule is booked for a while - the only possible opportunities do the showcase are the next two days. Given the transportation issues can't be resolved in such a short span of time, Chiharu's mom vetoes the plan, but Shizuka and Chiharu point out how the three of them can run the exhibition instead. As Diviners, they can transport the daidaikko easily, and it's a strong method of helping Shizuka adapt to the city. While Sunao is hesitant, since Chiharu and Shizuka are all for it, she decides to join in, too. Chiharu's mother also isn't fond of the plan, given that the trio is still in middle school, but Chiharu insists they have to do this to help the village. Chiharu's mother finally agrees, but wants permission from the store and from Sunao and Shizuka's parents to go through with the plan. Sunao goes to her parents' house, with Chiharu and Shizuka following her; Sunao wants to lie and say she got permission without telling her parents anything, and the other two protest. They stop their debate once they enter Sunao's house, and Sunao's mother happily greets Shizuka and Chiharu, then lays into Sunao for being late, even though Sunao said she'd come home early. She fusses and behaves like a helicopter parent, demanding to know the details of Sunao's whereabouts and doings, and yanks out every detail until Sunao confesses all the details about the product exhibition. Sunao's mother gets even worse, worrying about the girls going without a chaperone, about middle schoolers working part-time, let alone carrying heavy loads down to the town, the fact that they won't come home until it's dark out, whether the town is safe or not...the list goes on and on, and in the midst of it, Sunao asks Shizuka and Chiharu to excuse themselves. She assures them she'll convince her parents to let her go, though the negotiation will probably go on long into the night. Shizuka and Chiharu do so, and once outside, discuss just how protective and anxious Sunao's mother is. Shizuka wonders if that's how Sunao's parents have always been, or if there was incident that made them that way... As promised, Sunao convinces her parents, and Part 2 opens with the trio at the store. Their grocery store mentor helps them divide the tasks - Shizuka immediately volunteers for cashier, Chiharu goes for stocking the shelves, and Sunao decides on customer service. They all go out to practice their duties before the store opens, and poor Shizuka has failed miserably - she couldn't operate the cash register correctly even once. There's not enough time for her to learn it before the store opens, and she's worried. Sunao seems on edge, too - she has her phone in a death grip, and explains she received a call from her mother saying her parents would be coming tomorrow to see the product exhibtion. Chiharu and Shizuka realize they're doomed; if they botch the exhibition and word gets back to the village, Shizuka will likely be forbidden from going to the city. All they can right now, however, is try to survive the first day. They do so...but barely. Shizuka gets into endless shenanigans involving the cash register, while Chiharu constantly gets distracted by the whiff of malice in the stocking area. Sunao gets caught up in an old granny's endless stories about her family, and doesn't have the heart to cut her off. Once they close up shop, they worry about what will happen tomorrow. Shizuka points out that her parents seemed very anxious the other day; Sunao explains that's always the case. Shizuka suggests Sunao just stand up for herself and tell them not to come tomorrow, but Sunao knows that would only freak them out even more. Shizuka notes that while it's natural for parents to worry about their kids, her mom seemed too worried - and that finally gets Sunao to confess what's going on, which marks the first time she's discussed her wish with Charu and Shizuka. Sunao lived an ordinary, happy life as the dutiful daughter to her loving parents. One day, however, her parents went alone to a place Sunao had never heard of: the Tokime Village. Once home, her parents are unusually grim and quiet, and reticent to speak around Sunao...at least, before the questions begin. Soon, they constantly prodded Sunao with questions every single day, about whether there was anything she was worried about or if she was having problems with school. While Sunao dismissed it as the usual concern that comes from parents, the questions become repetitive and unending. Ironically, they end up tearing her apart from the inside out - she's anxious over whether she did something horribly wrong to make them act this way, but couldn't think of anything she did, or how she could stop them. On the brink of a breakdown, however, a certain someone comes slinking by: Kyubey. After Kyubey gives his spiel, Sunao asks him what would happen if she wished to make her parents' worries disappear. Kyubey admits the wish would come true, but asks her in turn what precise worries she would like to absolve. After all, humans worry about all kinds of things - and getting rid of their current problems may not turn out the way she hopes. Still, Sunao is convinced her parents' worries must center on her, and that eliminating those concerns will turn them back to normal. Given that, she wishes to erase the worries her parents have concerning her. Sure enough, things don't go the way she wants. In becoming a Diviner, her parents were shocked at first, but adapted to the situation remarkably quickly thanks to her wish, and they go back to being a loving family. But soon their anxieties change: now it's about Sunao going out and fighting witches, the threat of her getting killed, and so on. She erased their initial set of worries, but that only led to other things for them to freak out about. Sunao learned of the Tokime tradition shortly after, and realized that her parents had changed so suddenly after their trip because they were terrified of her becoming a Diviner. Sunao explains her parents are now always upset over her. She just knows her parents are afraid she'll ruin things again, but Chiharu says that's not true - it's not that she ruined anything, but that they want her to be safe. Sunao vents some more, but at the end of it, Shizuka asks her what Sunao is going to do about it. Things can't abide if they go on the way they are now. Sunao feels helpless, but Shizuka points out that she does have an option: she needs to earn her parents' trust. So tomorrow, they need to ensure the exhibition goes off without a hitch. In her voiced line, Sunao wonders if there's anyone out there who's made the same wish she has. While Sunao isn't convinced that such a plan will work - she doesn't think her parents are worried about Shizuka and Chiharu, just Sunao causing trouble again - Chiharu and Shizuka reassure her that they'll work together to convince her parents. After all, together, they were able to blow open Mikoshiba's schemes. Sunao finally agrees to the plan. For once, she feels like with Shizuka and Chiharu by her side, she can now truly resolve her parents' fears. The next morning, the Tokimes find new resolve in seizing the day. The day nearly goes south a few times, as Shizuka accidentally causes an issue with the register after a hot streak of success, and Chiharu loses concentration because of the permeation of malice in the air, and Sunao becomes the verbal punching bag for a persnickety customer...and to top things off, while all this is happening, Sunao's parents enter the store. But things turn around once Shizuka is removed from register duty. While wandering the store, her leadership and strategic mind kick into gear, and she advises the store clerks on methods to quickly rearrange the store, which make it and the daidaikko more appealing and accessible to customers. She's nearly foiled by a customer approaching her for help, but Sunao diverts the customer her way, freeing Shizuka. Finally, Shizuka is able to convince the store clerks to let Chiharu free from shelving duty, explaining that Chiharu has a good nose, to put it one way - if they leave her free to run her own business, it'll pay diviends. And as for Sunao, she has the clerks leave her to handle customer service; despite how bad things may look and the kneejerk instinct to get her out of trouble, she's an excellent listener and a strong person. Shizuka is convinced that if they leave Sunao to it, she'll be able to make even the worst customers feel better, and leave the clerks open to handle their other duties. From there, things go off on all sixes - Chiharu finds the source of malice in the store comes from a shoplifter who keeps coming back, and proudly nabs him in the act. Meanwhile, Sunao's efforts pay off - word has already spread about how kind and helpful she is, drawing tons and tons of customers into the store, with special courtesy of the granny she helped the other day spreading the word about Sunao and the daidaikko. The product exhibition is a smash success as a result of their efforts. Chiharu and Shizuka praise Sunao up and down - much of the success is thanks to her. Even her parents commend her efforts; their appearance surprises Sunao, who had been so focused on her work that she had no idea they were in the store. Once things settle down, her parents apologize for their behavior. In watching her, they realized they failed to recognize Sunao as the young woman she's growing up to be - she was more than capable of handling herself, and they had absolutely no reason to worry. Looking back, they understand now that they should have told Sunao the truth from the beginning; that way, they could have worked together to ensure the worst never came to pass. Apologies go around between Sunao and her parents, and then she turns to thank Shizuka and Chiharu. It's because of them that she can be confident now, and that she could reassure her parents. With that settled, she asks that her parents allow her to visit Kamihama City. She'll spend many of her days there, and knows they'll worry - but she has Chiharu and Shizuka by her side now. And because of that, she knows she'll be okay. |
Costume Stories
During Mitama, Momoko, and the Tokime's beach trip in the Call of the Open Sea, the girls engage in all kinds of fun and games together. Having gotten used to playing in the ocean, Mitama suggests they all engage in a water gun battle, and hands a water gun to each of the girls. Mitama sets out the rules: they'll be randomly split into teams of two, with one referee. If someone gets shot while on the surface, they're out of the match.
While Sunao isn't so sure how well she'll do, she's teamed up with Mitama, and the match begins, with Sunao taking out Chiharu after Mitama falls. While Shizuka vows revenge, Sunao is sneaky enough to get a surprise attack on her, winning the bout. As the teams get shuffled around, Sunao handily defeats each and every matchup - she's shockingly good at the game! Sunao explains to Charu and the others that rather than trying to sneak behind someone, one should lurk on the surface and target her foes while they come up. At Charu's prompting, Sunao realizes she doesn't know where she got the strategy from - it's just something that naturally came to her. Momoko jokes that this is what it means to have a gift.
For the final round, the girls agree to make it a battle royale, and instantly gang up on Sunao. Mitama remarks to Momoko how while Sunao seems like a proper lady, she's quite a formidable foe. And even with all the girls attacking Sunao at once, she deftly dodges Chiharu and Momoko's shots. Shizuka hesitated because she felt that 4 against 1 was unfair, while Mitama tries taking out Sunao while she's distracted by the others, but to no avail. Shizuka and Momoko make a last stand, but Sunao shoots them both down in one shot, and comes out as the top dog in water gun fights. Momoko wonders if that skill will come in handy someday, while Sunao basks in her victory.
Appearances
Event Appearances
- The Green Jasper Diviners
- Angels on the Road ~Reindeer Santa Prospering Season~
- The Call of the Open Sea
- The Great Banquet that Transcends Time
- Tokime Tribe Tale
Powers and Abilities
Sunao's light purification ability can heal and even restore magic.
Etymology
- The characters of her last name mean "soil" (土) and "fork in the road" (岐) respectively.
- Her first name can mean "obedient" (素直) if written in kanji.
Trivia
- Her Doppel may be named after Marita Lorenz, a woman who claimed to be involved in the assassinations of Fidel Castro and John F. Kennedy.
- Her Doppel is an insect called "assassin bug", the member of Reduviidae. As its name suggests, it is ambush predator that sucks body fluid from its prey. It can carry out painful stabbing attacks against people, not to feed but to defend themselves. Also, some species in this group are known to suck blood from vertebrates, including humans.
- Most species of the subfamily Triatominae feed on vertebrate blood. They are mainly distributed in Latin America and transmit the Chagas disease for people.
- In Madagascar, the species, Bettyella marita has been recorded.
- Sunao is the rare case who made a wish for herself as a girl of Tokime Tribe Branch House in Kirimine County, which led to Mikoshiba's outrage. Mikoshiba blackmailed Sunao to use her as pawn - an assassin who eliminated anyone trying to expose the truth. Naturally, Sunao was the most furious about Mikoshiba committing suicide without any penance for her and her predecessor's sins.
- The Papa New Year's Memoria refers to a "yakuman". This is a particularly high-value hand in mahjong that is extremely difficult to achieve, akin to a royal flush.
Gallery
Game Gallery
Cosplaying as a turtle from Sana's picture book (Chapter 9)
Official Art
Art by Papa. (Source)
Memoria Cards
To edit a memoria's details, click on the specific memoria
Card | Effect | Cooldown | EN Text | JP Text |
---|---|---|---|---|
Green, green, her entire world was overflowing in green.
Surely the girls that stepped here in the past tried to fill it with an infinity of colors. But it doesn't stain. Those girls were never without color. It's really dazzling, because I'm finding my own charm. | 緑、緑、全てが緑で溢れていた彼女の世界。
踏み出した先はきっと、無限の色彩が彼女たちを塗り潰そうとする。 だけど染まらない。彼女たちは決して染まらない。 本当に眩く輝いている、自分だけの魅力を見つけているから。 |
|||
"I thought you'd call forth an animal through your mysterious dance,
but I'm surprised to find Lord Kyubey is the one who grants wishes! I don't understand how he's able to do that, but I'm certain it's amazing! Whatever happened, it gave me pride!" | 「不思議な舞で、動物を呼び出したと思ったら、
それが神秘を叶えてくれる久兵衛様だっていうからビックリだよぅ! なんで、そんな事ができるのか全然わからないけど、すごいのは確か! 何があったとしても、わたしに誇りを与えてくれたもんね!」 |
|||
Hard asphalt, gray buildings, people coming and going left and right!
Baptised, fluffy-lightheaded girls, recover quickly! Don't be frightened like a small animal, don't be done in by the city! So please, drink this water. Though it's unknown if it's poisonous. | 固いアスファルト、灰色で彩られた建物、縦横無尽に行き交う人々!
洗礼を受けて、ふわふわ頭を浮かせた少女たちよ、早く立ち直れ! 小動物のように怯えている場合じゃない、都会なんかにやられるな! だから、この水をお飲みなさい。毒が入ってるかもしれないけれど |
|||
Acknowledged by the Uwasa and guided by them to a banquet in the Land of the Pure.
The respite may be cold, but I can't help but feel at peace. I'm certain it's because in the end, we were able to fit together beautifully in a single hand. ...That's what I thought, but a warm voice is trying to pull me back. | ウワサに認められ、導かれるのは浄土の宴
休は冷たくなっても、安らかな気分でいられるのは きっと、最期にひとつの手の中で、美しく収まることができたから …そう思ったのに、温かい声が私を引き戻そうとしている |
|||
“Small, everyday life can be seen from here…” It’s the way people do things,
What we, the Tokime Tribe, should protect. The road is steep and it’s not easy. I swear once more that I will protect this everyday life as the blade of the Land of the Rising Sun. | 「ここから見えるささやかな日常…人々の営みこそが
私たち時女一族が守るべきもの この道は険しく、容易くはないけれど 日の本の刃としてこの日常を守ると改めて誓うわ」 |
|||
I care about my surroundings every day, so today I repaying those favors in the usual way.
Looking up at the full moon and eating, the dumplings are ideal and have an enchanting sweetness. My face is more open, and a smile plays across my face brightening it. “It’s ok to indulge a little” | 毎日周りを気遣っているから、今日はいつもの恩返し
まんまる満月を見上げて食べる、団子は理想で魅惑の甘味 顔も綻びまーるくなって、笑顔が弾けて明るくなる 「少しは甘えていいからね」 |
|||
"Happy New Year! I look forward to working with you again this year!"
"...So, it's the new year! Shizuka-chan, what are your resolutions for this year?" "I will protect the Land of the Rising Sun so that we can see another beautiful sunrise next year!" "Teehee, let's all do our best to make it a good year" | 「謹賀新年!今年もよろしくお願いします」
「…というわけで新年だね!静香ちゃん、今年の抱負でも言っとく?」 「来年も美しい初日の出が見られるよう、日の本を守るわ!」 「ふふっ、いい1年になるよう、みんなで頑張りましょうね」 |
|||
**Unique to Sunao Toki** Everything is a result of following my feelings, so there's no need to worry. When you think you're having fun, or when everything is just alright, Nature and body come forth, and she moves in to help. Even today. I can't help looking forward to making dumplings with my grandmothers. | 全ては気持ちに従った結果だから、心配する必要はどこにもない
楽しそうだなって思った時も、大丈夫かなって思った時も 自然と体が前に出て、彼女はお手伝いのために動いてしまう 今日だってそう。お婆ちゃんたちと団子を作るのが楽しみで仕方がない |
|||
The beginning of a new year makes me excited, because I feel like I have become a new person myself.
Oranges, sea breams, hibachi, and rice cakes are like gods of good fortune to celebrate your new self, so let's meet expectations and celebrate the New Year with new knowledge! “Eat Galette des Royes and decide who is the happiest!” | 新しい年の始まりは、自分も新しく変わったみたいで心が躍る
橙も鯛も火鉢もお餅も、新しい自分を祝ってくれる福の神みたいだ だから期待に応えて一族の長らしく、新しい知識で新年を祝おう! 「ガレット・デ・ロワを食べて、1番幸福な人を決めるわよ!」 |
|||
"Now that we've escaped, we don't know what to do...
Beaten by the rough seas of the city, tossed about by a culture we don't understand. The feelings we have been trying to achieve in Kamihama will never fade. So I shine on. I will continue to shine for you who refuses to run away...!!" | 「今、逃げだしてしまえば、私たちは何をしに来たのかわからない…
都会の荒波に揉まれて、理解できない文化に翻弄されようと 私たちが神浜で遂げようとしてきた想いは、絶対に霞んだりしない だから私は照らします。逃げないあなたを輝かせ続けます…!!」 |
|||
"Come on, Sunao! Chiharu! Let's go see what's beyond the horizon."
"Hmm, well I'd like to go see it someday but... really, don't tell me you're going to go see it now?!" "Well of course! Hurry up and get ready, we're going to swim right across the ocean." "Shizuka! Didn't I already tell you that the ocean isn't just some giant pond!" | 「さぁ、すなお!ちゃる!水平線の先を見に行くわよ」
「え、いつかは見てみたいけど…まさか、いま見に行くの!?」 「当たり前でしょ!早く準備して、さっそく泳いで海を渡るわよ」 「静香!海は大きな池じゃないって、言ってるじゃないですか!」 |
|||
Welcome to a new year with a beautiful and powerful first sunrise. The New Year, which was supposed to come for granted, did not arrive to the village, and the falling disaster that did come trampled over the girl's precious things, and the brothers and sisters had no place to die and could not hope for tomorrow. | 美しく力強い初日の出とともに、新しい1年を迎える
当たり前に来るはずだった新年は村には訪れず 降り来たる災厄は、少女の大切なものを蹂躙した 同胞は死に絶え帰る場所もなく、明日は望めない |
|||
"We can't lose this battle, no matter what...!
...H-Hey! For God's sake, please be quiet!" "Heh heh, the fish are messing with you. Now then, I'm going to get serious!" The battle of the girls for the pride of Tokime continues... | 「この戦いだけは、何があっても負ける訳にはいかねぇ…!
…って…おい!頼むから大人しくしてくれぇ!」 「ふふ、お魚さんに遊ばれていますね。さて、私も本気を出します!」 時女の誇りをかけた少女たちの戦いはまだまだ続く… |
|||
"Wow, so this is New Year's Eve soba...!"
"Heh heh, try it before it gets cold." "It's a work of art made by me and Sunao-chan!" The best dish to warm your body and soul at the end of the cold year, for you! | 「わぁ、これが年越しそば…!」
「ふふ、冷めないうちに食べてみてください」 「わたしとすなおちゃんで作った自信作だよ!」 寒い年の瀬に、身も心も温まる最高の一品を、あなたに |
|||
To believe in righteousness and to go straight ahead,
even if it is sometimes wrong, it is the only way for me, and if this is my righteousness, then I will keep going, following my heart, following the righteousness I believe in. | 正しさを信じ、まっすぐに進むこと
ときに誤りであったとしても私にはきっとそれしかない これが己の正しさだとするのなら、進み続けていこう 心のままに、自分が信じる正義のままに |
|||
"Dragon, Bird, Tiger, Turtle...! You've gotta take care of this, Iroha-chan!"
"They protect the East, West, South, and North, so we should be safe!" "What should I do to protect it! This is a formation that should be on the offensive! It's going to be a fulfilling year with a 4 guardian yakuman!" | 「龍、鳥、虎、亀…!これはあやかるしかないよ、いろはちゃん!」
「東西南北(とうざいなんぼく)を守ってくれるので安泰ですね!」 「守ってどうするの!これは攻めの姿勢でいくべき布陣だよ! 東南西北(とんなんしゃーぺー)四喜和で役満な1年になるからね」 |
|||
My heart, uncooled by the snow, slowly freezes and becomes paralyzed.
What I want is not money or food, but warmth that supports me. So when I am embraced by soft feathers, I feel tenderness and my blood starts to flow. As warmth returned to my numb heart, I couldn't stop the tears from flowing. | 雪で冷えない心が、ゆっくりと凍えて麻痺していく
欲しいものは、お金でも食べ物でもない、支えてくれる温もり だから、柔らかい羽で抱きしめられると、優しさを感じて血が通う 痺れた心に温もりが戻ってくると、涙が溢れて止まらなくなった |
|||
Card | Effect | Cooldown | EN Text | JP Text |
External links
- Official Magia Record Website - Japanese
- Translation script of Sunao's magical girl story by bigscarythings
- Translation script of Sunao's swimsuit costume story by Ashes
Gameplay Videos
- Recording of Sunao's Transformation Video on Youtube (JP)
- Recording of Sunao's Magia Video on Youtube (JP)
- Recording of Sunao's Doppel Video on Youtube (JP)
Side Story and Costume Story Videos
- Recording of Sunao's MSS on Youtube (JP): Episode 1/3, Episode 2/3, Episode 3/3