Masara Kagami
Masara Kagami | |
---|---|
Japanese Name | 加賀見 まさら (Kagami Masara) |
Voiced by | Japanese: Shizuka Ishigami |
ID No: | 3029 |
Masara Kagami is one of the original characters of the 2017 mobile game Puella Magi Madoka Magica Side Story: Magia Record
General Info
Physical Features | |
---|---|
Age | 16 |
Eye colour | Slate |
Hair colour | Silver |
Height | 162cm |
Magic | |
Soul Gem | Blue diamond (left thigh) |
Weapon | Short Sword |
Witch Form | Selene (a Greek god) |
Powers and Abilities | Transparency |
Wish | “I want money.” |
Other | |
Japanese pronoun | watashi (私) |
Known relatives | Unnamed parents, unnamed grandparents |
Origins | Chuo Ward |
School | Chuo Academy, Tenth grade |
Affiliation | Kamihama Magia Union |
Game Info
Stats, Connect, Magia Data | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Summary
An almost emotionless Magical Girl, Masara was born into a peaceful family and raised by two loving parents. Despite all the love she was given, she remains cold, living a life lacking excitement. Deep inside, though, she is thirsty for something more.
Doppel Description
The Doppel of bleakness. Its form is calm. The master of this emotion doesn’t have any particular feelings towards her Doppel. This Doppel dramatically lowers the magical activity in its vicinity, transforming all magic energy into a state of perfect calm, no matter how fierce of a battle had been raging on around it. As long as they’re within this calm zone, both enemy and ally will find it impossible to exert any kind of magical effect. The Doppel and master’s fused form appears to stem from its master’s characteristic lack of emotional turbulence.
Side Story
Warning, this section contains spoilers. |
---|
Masara and Kokoro arrive at the beach. Kokoro says she's excited, and Masara says she doesn't find it boring. Kokoro notices that Masara brought her racing swimsuit. Kokoro says that Masara should try something new. Masara agrees, but says she doesn't know what she can do. Kokoro then changes Masara's hairstyle. Masara says the new hairstyle is good, even though she didn't look at it, because Kokoro made it.
Masara is shopping at a grocery store when Aimi bumps into her. She asks if she’s not shopping for dinner when she notices chocolate in her shopping basket. Aimi becomes startled and asks if that’s chocolate in her basket. Masara says it is and doesn’t understand why Aimi got so surprised she’s making chocolate for Valentine’s Day. Aimi says it’s because Masara had called the holiday a scheme concocted by confectionary companies and yet here Masara is hand making chocolates. Masara just shrugs and says she found a reason to make chocolate this year. Aimi desperately wants to know the reason why but she doesn’t want to be nosy. Masara offers to make some for Aimi as well but that’s not what Aimi was wondering about. Aimi thanks her nevertheless and asks if Masara isn’t making friendship chocolate since she had offered to make some for her. Masara doesn’t know what friendship chocolate is. She prepares to go but Aimi tells her to wait. Aimi’s curiosity finally gets the better of her so she asks who Masara is giving the chocolate to and what her reason is. Masara simply states she’s making the chocolate to give to all the Magical Girls that have cooperated with her in the past during Witch hunts. Masara says that’s good enough now and leaves. Aimi realizes that Masara is very limited with love and yet she’s still giving something to others as a sign of her gratitude. Aimi smiles at Masara’s gesture before calling out to her to tell her she’s looking forward to the chocolate. Masara pretends not to hear her as Aimi pouts for Masara not to ignore her.
Appearances
Event Appearances
- Reaching a Happier Height
- A la Carte Valentine
- Cross Connection
- Summer With Mikazuki Villa
- The Flowers' Lament (Cameo)
- Kamihama in a Circle
- Warming Valentine ~Until your thoughts reach you~
- Kamihama Kawaii Collection
- Memorable Flower
- Magia Clash!
Magical Girl Story Appearances
- Karin Misono (as one of the drawings on Karin's wall)
- Kokoro Awane
- Fate T. Harlaown
Other Appearances
Powers and Abilities
Masara possesses the ability to turn invisible to the naked eye, and unlike Sana, she can turn invisible at will. She also appears to be able to summon crystals in her magia attack which shatter to attack enemies.
Etymology
- The characters of her last name mean "addition" (加), "chestnut" (賀), and "(you) see"(見), respectively.
- It is a homonym of the Japanese word for "mirror", kagami (鏡).
- The go-on characters used to write her given name are similar to the go-on characters used to write the word kagami.
Trivia
- Her illustrator is H2SO4
- Her Doppel's name seems to originate from the Greek goddess of the moon, Selene. Additionally, it could be a pun on the word 'serene'.
Gallery
Game Gallery
Official Art
Art by illustrator H2SO4
Art from the Magia Record Comic Anthology
Memoria Cards
To edit a memoria's details, click on the specific memoria
Card | Effect | Cooldown | EN Text | JP Text |
---|---|---|---|---|
**Unique to Masara Kagami** She tried her hand at studying, hobbies, learning crafts, all manner of things. She has been swimming since she was a child. All this, and yet nothing holds any interest for her. She spends every day in a state of pure boredom. | 勉強、習い事、遊び、色々なことを経験してきた。
小さな頃から水泳もやってきた。 それでも彼女は、何一つ興味を持てない。 そんな彼女の日常は、つまらなく、毎日が退屈であった。 |
|||
Her spirit won't be permeated by the endless struggles of this world. The goings-on of her friends, family, even perfect strangers surround her but never involve her. Her heart is frozen shut, empty of emotion... Or so she thought. Now the ice has started melting and she's started to lose her bearings. | 両親、友だち、赤の他人、彼女を取り巻く人々と数多の出来事。
連綿と続く営みは、彼女の琴線に触れることを許されない。 彼女の心は常に無感動で無情動で凍り付いている…はずだった。 それが僅かに溶けていることに、彼女は少し戸惑いを覚えている。 |
|||
**Unique to Karin Misono** The blood flowing in my veins is my grandma's, and she seems to trouble everyone around her. I know there's no escaping that bond, but I found a way to spread just as much joy as trouble! Thus "Phantom Thief Karin" was born... A Magical Girl who brings happiness to the weak. | わたしに流れてる血、人を困らせるおばあちゃんの血簡単には消せないんだって分かったけど困らせた分だけ、わたしは幸せを分ける方法を見つけたそれが「怪盗かりん」...弱い人に幸せを配るただひとツの魔法少女 | |||
Mysteriously, no matter how much time goes by, they don't notice. Whenever one seeks the other's glance, she's always looking at something else. Even now, when you could say she's putting her all into something, their thoughts do nothing but cross, but that's their miraculous balance. | 不思議といっまで経っても気が付かないいつも彼女が追い求めている視線は、別モノを見つめる今このときこそ、彼女に注がれているというのに交差するばかりの想いだけれど、それこそが彼女たちの絶妙なバランス | |||
When I handed her the chocolate, she was a little surprised.
I took it well and laughed with a thank you. Her smiling face, it looked brighter than at dusk. It's not something I would have expected, it's strange. | チョコレートを渡したら、あの子は少し驚いていたけれど
しっかり受け取って、ありがとうと笑った あの子の笑顔は、夕暮れよりも眩しく見えた そんなはずはないのに、不思議ね… |
|||
I'd make lunch for you anytime, just to see that rare expression on your face. When we're done eating, it's time to fold the lunchbox and pack it up. My backpack feels lighter now that you're here. Let's keep walking, together! | そんなレアな表情が見られるのなら、また何度だって、お弁当を作りたいと思う。自信作を食べ終わったなら、ランチボックスは畳んでリュックの中へ。隣にあなたがいる分だけ…軽くなった荷物を背負って、またふたり歩いていこう | |||
**Unique to Masara・Kokoro (Bride ver.)** What kind of adults will we become in the future? What kind of tomorrow will we envision and what kind of happiness will we find? I know that at times you may feel lost and suffer, but I hope that our future will be filled with smiles. | 将来、私たちはどんな大人になるんだろう
どんな明日を描き、どんな幸せを見つけるんだろう 時には迷い、苦しむこともあると思うけれど 私たちの未来が笑顔に包まれていることを願って |
|||
When I met you, the tasteless days changed
The time we spent together shines, and so many memories move my emotions. Even if the day comes when we let go of our connected hands I will never forget the happiness I had here. | あなたと出会って、無味乾燥な日々は変わっていった
過ごした時間は輝き、いくつもの思い出が私の感情を動かす いつか繋いだ手を離す日が来たとしても きっと私は、ここにあった幸せを忘れない |
|||
Masara, who is holding me in her arms, says, "It's more reasonable this way."
She is supposed to be the bride, but she looks like a prince. I look at her profile as she unravels my troubled heart, And I think that I like the way Masara thinks. | 「この方が合理的だから」なんて私を抱えるまさらは
花嫁姿のはずなのに、なんだか王子様みたい 拗れた私の心を解いてくれる彼女の横顔を見ながら やっぱり私は、まさらの考え方が好きだなぁって思うんだ |
|||
Before this, I killed witches because it's the duty of magical girls to do so, nothing more.
But now, it is the anger I feel when I think of someone's feelings suffering under the influence of witches that drives me into action. These feelings, are without a doubt, my own. | 以前なら、ただ魔法少女の使命として魔女を倒すだけだった
けれど、今日の私を突き動かすのは 誰かが悩み苦しんだ気持ちを踏みにじった、魔女への怒り その感情は、紛れもなく私自身から生まれたもの |
|||
Card | Effect | Cooldown | EN Text | JP Text |
External links
Gameplay Videos
- Recording of Masara's Transformation Video on Youtube (JP)
- Recording of Masara's Magia Video on Youtube (JP)
- Recording of Masara's Doppel Video on Youtube (JP)
Side Story and Costume Story Videos
- Recording of Masara's MSS on Youtube (JP): Episode 1/3, Episode 2/3, Episode 3/3.
- Recording of Masara's Outdoor Wear Story on Youtube (JP) (Subtitled)
- Recording of Masara's Swimsuit Story on Youtube (JP) (Subtitled)
- Recording of Masara's Winter Outfit Story on Youtube (JP) (Subtitled)