Madoka Magica Online Story Quest 8
See Madoka Magica Online Story
Quest 8-1
8-1 Before
Mami | ……美樹さんの身体は、魔法で
保存状態にしておいたわ。 だけど、とても長くは維持できない。 |
...I've gone ahead and preserved Miki-san's body with magic.
But I can't keep it up for very long. |
|
Madoka | マミさん、さやかちゃんは
どうなっちゃうんですか? 助ける ことはできるんですよね!? |
Mami-san, what's going to happen to Sayaka-chan?
Please tell me we can save her!? |
|
Mami | それは……私にはわからないわ……。 | That... I don't know.... | |
Madoka | そんなの、そんなのってないですっ。
何か方法はないんですか!? |
No, no, this can't be.
Is there nothing we can do!? |
|
Kyoko | 知ってるとすればキュゥべえだ。 | If anyone would know, it's Kyubey. | |
Kyoko | よし、アタシが行ってくる。
アンタたちは魔女になったさやかの 行方を追ってくれ! |
Okay, I'll go get him. You guys go look for witch Sayaka, okay!? |
8-1 After
Kyubey | そうまでして、美樹さやかにこだわる
理由が僕にはわからないなぁ。 |
I just don't understand why you guys
are fussing over Miki Sayaka that much. |
|
Kyubey | とくに杏子、以前の君だったら、
他人を気にするなんて考えられない。 |
Especially you, Kyoko.
I never would've expected you to care about others before. |
|
Kyubey | 彼女たちと行動を共にすることで、
君はずいぶん変わったようだね? |
You sure have changed after cooperating with the others, haven't you? | |
Kyubey | もしかして、Player。
あのイレギュラーの存在が 何か影響しているのかい? |
Could this be another influence
of that irregular being, Player? |
|
Kyoko | うるせえ! そんなことより、
さやかのソウルジェムを取り返す方法 はないのかよ。 |
Shut it! Forget about that.
Is there any way to regain Sayaka's soul gem? |
|
Kyubey | 僕の知る限りでは、ないね。 | As far as I know, there isn't. | |
Kyoko | そいつは……オマエも知らないことが
あるって意味か? |
You mean... you mean there are things you don't know? | |
Kyubey | 魔法少女は条理を覆す存在だ。君たち
がどれほどの不条理を為し遂げたと しても、驚くには値しない。 |
Magical girls are beings which transcend reason.
Nothing you girls accomplish is too absurd to illicit surprise from me. |
|
Kyubey | しかも、君たちの場合はふたりの
イレギュラー、 |
And besides, you guys have two irregulars at your side. | |
Kyubey | 暁美ほむらとPlayer
が絡んでいるからね。 |
Both Homura Akemi, and Player. | |
Kyoko | ……できるんだな。 | ...So we can do this. | |
Kyubey | 前例がないね。
だから、僕にも方法がわからない。 助言のしようがないよ。 |
It's unprecedented.
So not even I know of a way. I can offer no advice. |
|
Kyoko | 魔法少女が起こす奇跡を
信じろ、ってか。 |
Believe in the miracles raised by magical girls, huh. | |
Kyoko | へっ、上等だよ。面白いじゃないか! | Heh. Bring it! This'll be interesting! |
Quest 8-2
8-2 Before
Madoka | あ、杏子ちゃん!
さやかちゃんを助ける方法は わかった? |
Ah, Kyouko-chan!
Have you found a way to save Sayaka-chan? |
|
Kyoko | 方法がなかったら、放っておくのか? | If I hadn't, would you just leave her be? | |
Madoka | え……。 | Eh... | |
Kyoko | いや……妙な訊き方をしちまったな。 | Forget it... that was a strange thing for me to ask. | |
Kyoko | バカと思うかもしれないけど、本当に
助けられないのか、アタシはそれを 確かめてみようかと思ってるんだ。 |
This might sound stupid,
but I want to see for myself whether or not she really can be saved. |
|
Kyoko | アイツは――さやかは魔女になっち
まったけど、友達の声ぐらいは憶えて る可能性があると思わないか。 |
That girl-- Sayaka, has become a witch,
but there's the possibility she might remember her friends voice. |
|
Kyoko | 呼びかけたら、さやかと古い付き合い
のオマエなら、人間だった頃の記憶を 取り戻すかもしれない。 |
If you, her old friend, call out to her,
that might awaken some of her memories as a human. |
|
Madoka | それで、上手くいく、のかな? | Do you think that'll work? | |
Kyoko | わかんねーよ、そんなの。
だから、確かめるんだろ。 |
The hell should I know?
That's why we're going to try it out. |
|
Kyoko | ただキュゥべえは「魔法少女ならば
どんな不条理を成し遂げたとしても 不思議じゃない」って言ってた。 |
Kyubey said "Nothing you girls accomplish
is too absurd to illicit surprise from me." |
|
Kyoko | それってつまり、まだ結末が完全に
決まっちまったわけじゃないって ことさ。 |
So in other words, we won't know until we try. | |
Kyoko | 何より時間がない。 | But the biggest issue is time. | |
Kyoko | 急がないと、
さやかの身体がもたないからな。 迷ってる場合じゃないんだ。 |
If we don't hurry,
Sayaka's body will go to waste. We have no time to hesitate. |
|
Kyoko | さあ、どうする? 少なくとも、
いつもどおり魔女として倒したほうが 簡単だぜ。 |
So what'll it be? If worse comes to worst,
we can always just go the simpler route, and beat the witch as usual. |
|
Madoka | わたし……やる。
わたし、なんだってやるよ! |
I'm...in.
I'll do anything! |
|
Kyoko | へっ。言うと思ったぜ。 | Heh. Thought you'd say that. | |
Kyoko | アタシもバカだけど、
オマエもそうとうなバカだもんな。 |
I may be an idiot,
but we're both fellow idiots. |
|
Kyoko | もしかしたら、
あの魔女を真っ二つにしたら―― |
Maybe, if we split that witch clean in two... | |
Kyoko | 中からさやかのソウルジェムが
出てくる――なんてことになってさ。 |
Maybe Sayaka's soul gem will come out. | |
Kyoko | そういうもんじゃん?
最後に愛と勇気が勝つストーリーって やつはさ。 |
You know, those stories where
love and justice win in the end. |
|
Madoka | 杏子ちゃん……。
うんっ! そうだよね。 あたしも、そんな気がする。 |
Kyouko-chan...
Yeah! You're right. I feel the same way. |
|
Kyoko | すっかり忘れてたけど、
……アタシだって、そういうのに 憧れて魔法少女になったんだよね。 |
I completely forgot about it,
...but I've become that sort of magical girl I used to admire, haven't I? |
|
Kyoko | アンタたちとしばらく一緒にいて、
それを思い出させてくれた。 |
In the short time I've spend with you guys,
you reminded me of that. |
|
Madoka | 杏子ちゃん……。 | Kyouko-chan... | |
Kyoko | 柄にもないこと言っちまったな。
さあ、マミたちにも頼んで、 みんなでさやかを探しだそうぜ。 |
Sorry for saying something completely unlike me.
Anyway, let's go get Mami and the rest, and let's all beat Sayaka together. |
8-2 After
Homura | さっきの結界も魔女のものでは
なかったわね……。 |
That last barrier wasn't a witch's either, huh.... | |
Madoka | そうだね、ほむらちゃん。
だけど、ほむらちゃんも手伝ってくれ てありがとう。頑張ろうね。 |
No, it wasn't.
But thank you for helping out, Homura-chan. Let's do our best. |
|
Mami | だけど、意外ね。あなたまで美樹さん
を救出するために協力してくれるなん て。暁美ほむらさん? |
But this is strange. I never expected you'd help us save Miki-san.
Huh, Akemi Homura-san? |
|
Homura | ……美樹さやかの代わりに、今度は
あなたが私に突っかかってくるという わけ? |
...So now that Miki Sayaka's gone,
it's your turn to bully me? |
|
Mami | あら、ごめんなさい。そんなつもり
は……なかったけど、どういう心境の 変化か知りたくなったの。 |
Oh my, I'm sorry. I didn't mean it like that...
I just wanted to know why the change of heart. |
|
Homura | 別に。
私は私で、自分のために 美樹さやかを助けたいのよ。 |
Nothing really. I just want to save Miki Sayaka
for my own reasons. |
|
Homura | 巴マミ、あなたでさえ忘れているよう
だけど、あと数日以内にワルプルギス の夜が来る。 |
Tomoe Mami, you seem to have forgotten,
but Walpurgisnacht is coming in just a few days. |
|
Homura | あの最大の災厄に立ち向かうために
は、魔法少女は1人でも多いほうが 有利でしょう。 |
If we are to stand up against the most disastrous of calamities,
it would be best to have as many magical girls present as possible, would it not? |
|
Kyoko | ふんっ、
オマエってやつは相変わらずだな。 |
Hmph,
I guess there's just no changing people like you. |
|
Madoka | 杏子ちゃん、お願いだから、
ほむらちゃんと喧嘩しないで。 |
Kyouko-chan, please,
don't fight with Homura-chan. |
|
Madoka | それに、今は一刻も早く
さやかちゃんを探さなきゃ。 |
After all, we need to find Sayaka-chan
as soon as possible. |
|
Kyoko | べつに喧嘩なんてしねーよ。
たしかに人手が必要な時だしな。 さあ、次の結界を潰しにいくぞ! |
I wasn't fighting with her, okay?
Well, I guess we could use the help. Now let's go, onto the next barrier! |
Quest 8-3
8-3 Before
Kyoko | いいぞ、Player!
また結界を見つけたのか。 |
That's great, Player!
You found another barrier? |
|
Madoka | Playerちゃん、
すごーい! |
Player-chan,
you're so cool! |
|
Mami | いくら得意といっても驚異的な
発見率だわ。最近は、とくに 調子がよくなったんじゃないかしら。 |
I keep saying how good you are at it, but still,
you've got such a high discovery rate. I may even deign to say you've been especially great recently. |
|
Kyoko | 調子といえばさあ、その、
気がついているか? 最近の使い魔との戦いとかさぁ、 |
Speaking of things going great recently,
have any of you guys noticed? In our recent fights with familiars... |
|
Kyoko | なんか楽勝っていうか、相手を手玉に
取れるように戦えるんだよな? アタシだけの、ただの気のせいか? |
Things have been too easy?
No, more like we've been leading them by the nose? Or am I just imagining things? |
|
Madoka | あ、それ。わかるかも。
わたしも、なんだかみんなの動きが よく見えるというか―― |
Ah, that. I think I feel it too.
It somehow feels like I can see what everyone's doing... |
|
Madoka | 頭の中にみんなの声とか動きが
浮かんでくるんです。だから、 次に何をすればいいか迷わないの。 |
Like I can hear everyone's voices and see everyone's actions inside my head.
So I no longer hesitate about what to do next. |
|
Madoka | わたしみたいな半人前のことだから、
きっと調子にのっちゃって、何かの 勘違いだと思ってたんだけど。 |
Since I'm not good at this, I thought maybe
I was just mistaken. Maybe I was just going with the flow. |
|
Mami | ……みんなも、感じてたのね。 | ...So everyone else feels it too, huh. | |
Madoka | え、マミさんもですか!? | Eh? You too, Mami-san!? | |
Mami | ええ。それも、
いま鹿目さんが言ったとおり、 |
Yes. Just as you described it, Kaname-san. | |
Mami | 私も戦っている最中に、みんなの
考えていることがわかる気がするの。 |
Whenever we're in battle, I feel like
I can understand everyone's thoughts. |
|
Mami | 私たちの息が合ってきてテレパシーが
上手になったということかしら? それにしても……、 |
Have we all just gotten better at telepathy?
Or... |
|
Mami | なんだかそんな漠然としたものじゃ
なくて、ものすごく鮮明にイメージ できてるような気がするわ。 |
It doesn't feel like something that vague.
It feels like I've got a tremendously more vivid image. |
|
Homura | ……。 | ... | |
Kyoko | んー、不思議な気もするけど、
他人の頭の中を覗けるわけじゃない からなぁ。 |
Hmm... I get a strange feeling, but it's not like I can peer into other people's heads. | |
Kyoko | ま、アタシらが強くなったのは
いいことだしさ、 気にすることでもないか。 |
Well, it's just a sign that we're getting stronger.
No need to worry about it. |
|
Kyoko | それより早く結界に入ろうぜ。
さやかの身体がもつ間に、 魔女を見つけるんだ。 |
More importantly, let's get into the barrier.
Let's bring Sayaka's body as we find the witch. |
8-3 After
Mami | ……ねえ、今の戦い。
みんなも気づいたかしら? |
...Hey, in that last fight.
Did everyone else notice? |
|
Kyoko | あ、ああ。なんだったんだ、あれ。
頭の中にオマエらの声が響いたぜ。 |
Ah, yeah. What was that?
I could hear all yer voices in my head. |
|
Madoka | わたしは、声よりも映像みたいなのが
見えたよ。なんか、自分の目を通した みたいな感じだった。 |
For me, it wasn't voices, but more like images.
It felt like I see what everyone else was seeing. |
|
Mami | 私もよ。まどかさんが弓を撃つ時と
佐倉さんが飛び出すタイミングが、 自分のことみたいに感じ取れた。 |
Me too. When Madoka-san shot her bow, and when Sakura-san leaped out,
it felt like I was the one timing that myself. |
|
Madoka | いつも使ってるテレパシー、
じゃないんですか? |
It's not the telepathy we always use? | |
Mami | いいえ。あんなに、仲間の思考や動き
を生々しくイメージできるはずがない もの。 |
No. That's not something that should be able to convey
our thoughts and actions so vividly like that. |
|
Kyoko | ああ。あれは声っていうより、その、
みんなが考えていることがわかる、 っていう感じだったぜ。 |
Yeah. That wasn't just voices.
It felt more like I could feel everyone's thoughts themselves. |
|
Mami | 少なくとも、今まで使ってたテレパ
シーが数段優れたみたい。もしかし て魔法少女としての力が上がってる? |
At the very least, it seems several times more effective than the telepathy we've been using so far.
Have we gotten more powerful as magical girls, perhaps? |
|
Homura | ……本当にそんな感覚があったの? | ...Did you guys really feel that? | |
Madoka | ほむらちゃんは感じなかった? | Did you not feel it, Homura-chan? | |
Homura | 私は何も……。
でも、明らかに戦闘に難なく勝てる ようになったのは事実。 |
I didn't feel anything....
But it's an undeniable fact that we've become able to easily win our fights. |
|
Homura | 戦いに慣れたというだけでは、
説明がつけられない。それほど、 私たちの力が上がってる……。 |
This can't be explained just away as just us getting used to fighting.
Our power has risen that much.... |
|
Kyoko | おいおい!? これって、
アタシらにはまだ凄い能力や魔力が 眠っているってことだよな! |
Hey, wait!? You mean like we've still got amazing
powers and abilities still sleeping inside of us, don't you!? |
|
Kyoko | ……だとしたら、
キュゥべえが言うように、 |
...then maybe Kyubey was right. | |
Kyoko | 条理とやらを破って、さやかを救う
ことだって 嘘じゃないかもしれないぜ! |
Maybe he wasn't lying.
Maybe we can transcend reason, and save Sayaka! |
|
Madoka | うん! そうだよ、きっとそうだよ!
さやかちゃんを助けられるよっ! |
Yeah! We can! I'm sure we can!
Sayaka-chan can be saved! |
|
Homura | ……。 | ... |
Quest 8-4
8-4 Before
Homura | ねえ、Player。
みんなには内緒で、 今からする私の話をよく聞いて。 |
Hey, Player.
Listen to what I'm about to say, but don't tell anyone else. |
|
Homura | あと数日後、ワルプルギスの夜という
最大級の魔女がこの街を襲う。 |
In just a few days, Walpurgisnacht,
a witch of the highest caliber, will attack this town. |
|
Homura | 私が今まで見てきた世界では、どうし
ても勝つことができず、鹿目まどかを 救うことができなかった。 |
In all the worlds I've seen so far,
we've never been able to win, and Kaname Madoka could never be saved. |
|
Homura | だけど、今回は違うはず。
なぜならば、あなたがいるから。 |
But this time it's different.
This time, we have you. |
|
Homura | 正確には、前回と違い、あなたの持つ
特別な力が、はっきりと覚醒してきた からよ。 |
To be more specific, this time your powers have distinctly awoken,
unlike any of the previous times. |
|
Homura | その力だけが、運命を変えて、
まどかを救うことができるの。 |
And that power of yours is all we need to change fate,
and save Madoka. |
|
Homura | 次の戦いで、
はっきり私に見せてちょうだい。 |
And in the next fight,
I want you to show me that power of yours. |
8-4 After
Homura | すごいわ、Player!
今回で、あなた自身も自分の力の存在 がわかったでしょう! |
Excellent work, Player! You've even become aware of your own power now too, haven't you? |
Homura | ……まだ、よくわからない?
戦っている最中、 全員の連携が尋常ではなかった。 |
...You're still unsure? That wasn't any ordinary cooperation everyone had during that battle. |
Homura | あれこそがあなたの魔法の力! | That is your magical power! |
Homura | あなたがいることで
「複数の魔法少女の力を連携増幅」 させることができるんだわ! |
By your presence alone, you "amplify the synergies of several magical girls"! |
Homura | おそらく単純に一人ひとりの力を
上昇させるのではなく、累乗させて パワーアップさせるんだと思う。 |
And it's probably not just a simple power amplification of each one, but an exponential powerup. |
Homura | だから、より多くの魔法少女がいる
ほどに戦闘力が高まるに違いない。 |
So as our number of magical girls increases, so too does our fighting strength. |
Homura | ……これで、
やっとワルプルギスの夜に 勝つことができる! |
...And with this, we can finally defeat Walpurgisnacht! |
Homura | あなたの魔法の正体に確信が持てた
以上、美樹さやかを助け出す必要性も 増したわ。 |
Now that we're confident of the true form of your magic, that makes Sayaka Miki's rescue all the more important. |
Homura | ワルプルギスの夜を迎えるとき、
魔法少女の数が1人でも多いほど、 戦力が跳ね上がるのだから。 |
We'll need all the firepower we can get once we face Walpurgisnacht. |
Homura | ……正直、一度魔女化した人間を
助けることができるとは 到底思えないけど……。 |
But to be honest, I don't think it's at all possible to save a human once they've turned into a witch... |
Homura | まあ、それはいいわ。たとえ相手が
どんな魔女であれ、あなたがいれば 勝つことは難しくないはず。 |
Well, no matter. It doesn't matter what sort of witch we face, as long as we've got you, it'll be an easy victory. |
Homura | なによりワルプルギスの夜と戦う前
に、できるだけ経験を積んでおいた ほうがいいものね。 |
And above all else, we should gather as much experience as we can before we face Walpurgisnacht. |
Homura | 期待しているわ、
Player。 |
I expect great things from you, Player. |
Quest 8-5
8-5 Before
Mami | みて!
……あれに間違いないわ! |
Look!... That has to be it! |
Madoka | ほ、本当に、あの魔女が、
さやかちゃん、なの? |
I-is that witch... really Sayaka-chan? |
Kyoko | おい、みんな! 打ち合わせどおりに
戦うんだ。とくに、まどか! この 作戦はアンタが鍵なんだ、頼んだぜ! |
Okay, guys! Let's fight just like we planned. 'Specially you, Madoka! You're the key to this entire operation, so I'm countin' on ya! |
Kyoko | どんなことがあっても怯まず、
さやかを呼び続けるんだっ! |
No matter what happens, just suck it in, and keep calling out to Sayaka! |
Madoka | うん、わかった。 | Okay, understood. |
Madoka | さやかちゃんっ! ねえ、お願い!
元のさやかちゃんに戻って! |
Sayaka-chan! Please! Turn back into regular Sayaka-chan! |
Mami | 私は左側に回ってひきつけるわ。
佐倉さんは右をお願い! |
I'll distract her from the left. Sakura-san, you take the right! |
Kyoko | わかってるって。
Player、一緒に来い! おい、ほむら! |
Okay, okay, got it. Player, come with me! Hey, Homura! |
Kyoko | おまえ、何やってるんだっ!
さっさとそっち側に回れ! |
The hell are you doing!? Wrap around to the other side already! |
Homura | ……。 | ... |
8-5 After
Madoka | さやかちゃん、杏子ちゃん、
……こんなの、こんなのってないよ。 酷すぎるよぉ。 |
Sayaka-chan... Kyoko-chan... This- this can't be. It's too cruel. | |
Homura | ……やはり、美樹さやかを助けること
はできなかった。 |
...I knew it. Sayaka Miki couldn't be saved after all. | |
Homura | でも、佐倉杏子まで失うというのは、
私にも計算外だった。 ……まずいわ。 |
But not even I expected we'd lose Kyoko Sakura too... This is bad. | |
Homura | これで、ワルプルギスの夜に
立ち向かえる魔法少女の数は、 たったの4人になってしまったわね。 |
I guess now we only have four magical girls who can face Walpurgisnacht. | |
Mami | やめてちょうだいっ!
今はワルプルギスの夜のことなんて どうだっていいでしょ! |
Please, stop! Does Walpurgisnacht even matter right now!? | |
Mami | 仲間が……、
大切なお友達が、死んだのよ……。 |
Our allies... our precious friends are dead... | |
Homura | ……そうね。ごめんなさい。
いま言うべきことじゃなかった。 |
...You're right. I'm sorry. That wasn't the right thing to say right now. | |
Homura | Player、
こっちに来て。 |
Player, come here for a second. | |
Homura | 哀しみに暮れている暇はないわ。
ワルプルギスの夜に、私たち残った 4人だけで勝つことはできるかしら? |
We have no time to mourn. Can the four of us still win against Walpurgisnacht? | |
Homura | このひとつ前の世界では、6人全員が
そろっていてもダメだった……。 |
In the world just before this one, we didn't manage even with all six of us together. | |
Homura | でも、それはまだあなたの能力が、
まるで開花していなかったからだと 思う。 |
But I believe that's because back then, your power was barely even budding. | |
Homura | 今度は違うわ。あなたの、私たち
魔法少女の力を増幅する力は覚醒して いる。充分に勝ち目がある。 |
It's different this time. You've awoken your power to amplify our synergies as magical girls. The odds are sufficiently in our favor. | |
Homura | Player、頼むわね。
今度こそ、ワルプルギスの夜を倒し て、まどかを救って! |
Player, I beg of you. Let's defeat Walpurgisnacht for good this time, and save Madoka! | |
Several days later | |||
The final battle with Walpurgisnacht | |||
Madoka | ほむらちゃん!
ほむらちゃん、しっかりして! |
Homura-chan! Homura-chan, hang in there! | |
Homura | まどか……? まどか、なのね。
まだ、生きていてくれたのね……。 |
Madoka...? That's you, right, Madoka? You're still alive... | |
Madoka | 大丈夫、ほむらちゃん!? いま
Playerちゃんが 戦ってくれているよ。あとは…… |
Are you okay, Homura-chan!? Player-chan is still fighting right now. So... | |
Madoka | わたしたちにまかせて! | Just leave the rest to us! | |
Madoka | ワルプルギスの夜はわたしたちでやっ
つけるから。ほむらちゃんは、何も 考えないで、ここで休んでいてね。 |
We'll beat Walpurgisnacht. So just sit back and rest here, Homura-chan. | |
Madoka | えへへ、本当にわたしって、
最後の最後までダメな子だね。 |
Eheheh, I guess I really was a useless little girl until the end of the end, huh. | |
Madoka | わたしがこんな調子だから、
あの時さやかちゃんと杏子ちゃんも 助けられなかった……。 |
And thanks to that, I couldn't do anything to save Sayaka-chan and Kyoko-chan back then... | |
Madoka | ……許してね、ほむらちゃん…… | ...So please, forgive me, Homura-chan... | |
Madoka | わたし、がんばるから!
必ずワルプルギスの夜をやっつけて、 ほむらちゃんを助けるからね。 |
I'll do my best! I'll defeat Walpurgisnacht for sure, and save you, Homura-chan. | |
Madoka | だから、
少しの間だけここで待っててね! |
So please, stay here fora while, okay! | |
Homura | (また、なの……。また、
運命を変えられず、同じ過ちを 繰り返さなくちゃいけないの……) |
(Again...? Must fate always remain unchanged? Must I always repeat the same mistakes...?) | |
Homura | (Playerの力は
覚醒させてた。あの時とは、明らかに 違っていたはずなのに!) |
(Player's power was awoken. It should've been a different story from back then!) | |
Homura | (やはり、4人だけでは……
人数が足りなかった?!) |
(Are the four of us alone... really not enough!?) | |
Homura | (もう……原因は、
それしか考えられ、……ない。 それでもダメなら、もう……) |
(I can't... think of any cause... other than that. If that's still not enough, then...) | |
Homura | (もう一度だけ、時間を、始まりまで
戻す! 待っててね、まどか。 私は諦めないから) |
(I'll start over from the beginning, just once more! Wait for me, Madoka. I won't give up.) | |
Homura | (私は何度でも、何度でもやり直す。
必ずあなたを、――私のただひとりの 友達を守ってみせる!) |
(I'll try again and again, no matter how many times it takes to save you-- my one and only friend!) | |
Homura | ――そして、私は小盾を操作して、
時間を巻き戻した―― |
--And then, I activate my small buckler, and rewind time-- | |
Homura | ――必ずワルプルギスの夜を
乗り越えることができると、 必死に自分に言い聞かせながら―― |
--While telling myself again and again, that we can definitely overcome Walpurgisnacht-- |