Puella Magi Diarium

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

This article is about the biographical book shown in the credits of Arc 2. For the archives within the Magia Record realm, see Magical Girl Records. For Kagome's interview transcripts, see Interview Records.

The Puella Magi Diarium is a book containing biographical profiles of the Magical Girls of Kamihama. Compiled after the events of Arc 2 and the global implementation of the Doppel System, it serves as a record of the girls' lives, aspirations, and futures.

Overview

The Puella Magi Diarium is a direct continuation of Kagome Satori's mission to document and reveal the truth about Magical Girls. Unlike her personal Interview Records, which were raw, first-person transcripts of her conversations, the Diarium is a third-person, biographical narrative.

The book details the lives of numerous Magical Girls, focusing on their personal growth, future dreams, and current activities in a world where they no longer have to fear becoming Witches. It is likely to have been authored by Kagome with the help of Tasuke Satomi, or by the Rumor of the Wind Evangelist herself, however it is also possible that the entries seen during the credits of Arc 2 are simply meant to be a non-diegetic epilogue meant for the audience.

Contents

The Puella Magi Diarium contains entries for a vast number of Magical Girls, detailing their lives and futures after the events of Magia Record.

Puella Diarium Entries
Character Entry Japanese Entry
Sae Kirino Got accepted into university via recommendation, and is aiming to become a lawyer. While hiding her true nature, she overcomes things through sheer guts, and is living happily with her family. 推薦で大学へ進学し、弁護士を目指す。本性を隠しつつド根性精神で乗り越え家族仲良く暮らしている。
Maria Yuki Accepted a proposal from her sweetheart. She was uneasy about being a Magical Girl, but in future there would be something sparkling on her left ring finger. プロポーズを意中の人から受ける。魔法少女という不安はあるが、後日その左手の薬指に光る物があった。
Meguru Hibiki Started a personal radio show as a hobby. The results allowed her to pass an AO entrance exam to a highly selective university. She has taken a step closer to becoming a commentator. 趣味として個人ラジオを始めた。その実績で難関大学のAO入試に合格。アナウンサーの道に一歩近づいた。
Moka Megumi Her defenseless personality remains the same even after graduating from high school. But she is able to spend her time in peace thanks to the Moka-chan Circle. 高校卒業後も無防備な性格は変わらず。でも平和に過ごせてるのはモカちゃんサークルのおかげ。
Rui Mizuki Her Final Testament analysis website was highly rated and Mr. MacQueen invited her to join his circle. But she declined and continues to be a good fan. 終約聖書の考察サイトが評判になり真九位院にサークルへ誘われた。だがそれを断り、良きファンであり続けた。
Kush Irina Became a hot topic after achieving top marks despite not showing up at school. She is using the power of her nighttime high potential to write children's books. 学校には現れないのにトップの成績を収めて話題に。児童書を夜の高いポテンシャルの力で書き進めている。
Yuuna Kaharu Alongside her schoolwork, she is helping out the family business and is already standing out in Kamihama's political and business circles. The mass media calls her the "Young Empress". 学業の傍らで、家業を手伝い、早くも神浜の政財界に頭角を現す。マスコミからは若女帝と呼ばれている。
Yukika Nanase After reaching adulthood, she can now play forbidden games. While her eyes are sparkling, she is desperately exercising her self-control. 成人を迎え禁断の遊びができるようになった。本人は目をギラつかせながら自制心を必死で働かせている。
Hotori Yuzuki Acquired the role of female Red Ranger, a rarity in a Sentai series. The way she fights with a scared expression has won her popularity with young boys as well. 戦隊ヒーローとしては 珍しい女性レッドの役を獲得。怯えた表情で戦う姿は男子児童からも人気を博した。
Rion Yuzuki Not wanting to be parted from Hotori, she acquired a Sentai villain role. The way she abuses people with harsh words has won her popularity with young boys as well. ほとりと離れたくなくて戦隊ヒーローの敵役を獲得。キツイ言葉で罵る姿は男子児童からも人気を博した。
Mikura Komachi She has calculated the location of Kamihama's lost bandit fortress, and continues to research history as a hobby. As a result, she is even getting research invitations from universities. 神浜の失われた山賊砦の位置を割り出し趣味で歴史の探究を続ける。その成果で、大学から研究の誘いも来ている。
Temari Kira Demonstrates her gifted literary wit and intelligence through book reviews. After taking the stage at bookstore talk events, she has gained more opportunities to exchange words with authors. 恵まれた文学的な才知が書評で発揮される。書店の対談イベントに登壇して作家と言葉を交す機会が増えた。
Seira Mihono Took on debt to complete a tokusatsu movie, which became a hot topic through word-of-mouth. She has paid back the money and is showing an ambition to launch a studio. 負債を抱え完成させた特撮映画がクチコミで 話題に。返済を済ませ、スタジオの立ち上げに意欲を見せる。
Hotaru Yura Entered university since she didn't want to work. Apparently she wants to gain enough passive income by the time she graduates from university that she can live without working. 働きたくないので大学に進学した。大学卒業までに、働かずに生活できるだけの不労所得を得たいらしい。
Akari Mai Lately she has been putting her efforts into cooking and making gifts of food for her Big Bro Haruto. But as always, he still treats her like a little sister. 最近は、お料理に力を入れて陽斗お兄さんに差し入れを作っている。でも相変わらず妹扱いされている。
Ashley Taylor She is continuing her efforts to spread kawaii culture through vlogs in her university's International Cultural Exchange Association, and popular gossip says that she too is kawaii. 大学の各国文化交流会でKAWAIIを動画配信によって拡散する活動を継続し、本人もKAWAIIと話題に。
Riko Chiaki She is still helping at Chiaki's, and dreams of opening a town creche and after-school childcare centre for kids with busy parents. 千秋屋の手伝いを続け、忙しい親を持つ子どものために町の託児所や学童保育を開くという夢を抱いている。
Masara Kagami After graduating, she plans to study overseas in search of stimulation. She has already felt a new waver of emotion from imagining parting ways with her friends. 卒業後は刺激を求めて海外に留学する予定。友人との別れを想像し新たな感情の揺らぎを既に覚えている。
Kokoro Awane As she grows up, she is gradually coming to understand her parents' feelings that led them to divorce. They also have more chances to talk to each other, and her family's relationship is improving. 大人になるにつれ離婚に至った両親の気持ちを少しずつ理解。話し合う機会も増え家族仲も改善しつつある。
Aimi Eri After a series of coincidences, she successfully had a one-on-one date with Hayato...! But she still has a long way to go before confessing her love. 偶然が重なった結果、隼人くんとふたりでのデートに成功…!だが告白までの道のりは、依然遠い。
Natsuki Utsuho She has started activities to promote girls' baseball in order to support girls who want to play. She is aiming for further developments in girls' baseball. 野球をしたい女の子を 応援するため女子野球 の普及活動を始めた。 女子野球の更なる発展 を目指している。
Kanoko Yayoi The mushrooms she incorporated into clothes she made were established to be a new species. While bewildered by her unexpected path to fame, she is fighting hard to promote herself. 作った服に組み込んだキノコが新種と判明。思わぬ名の売れ方をし戸惑いつつも、自身を売り込もうと奮闘中。
Konomi Haruna Inherited Blossom. She also holds flower arrangement classes regularly, and preaches the wonder of flowers to the people around her. ブロッサムの後を継ぐ。フラワーアレンジメント教室も定期的に開いて、花の素晴らしさを周りに説いている。
Tsumugi Wakana Her connections led to her having a food review corner in a local Kamihama magazine, which is popular for conveying her love of food through its text. 神浜のローカル雑誌に縁で食レポコーナーを 持つに至り、その文面から食への愛が伝わると好評。
Manaka Kurumi Walnut's was featured in a certain famous guidebook. She and her father have started attending English lessons in order to deal with the customers flooding in from across the world. ウォールナッツが有名某ガイドに掲載された。世界中から押し寄せた客対応のために親子で英会話に通い始めた。
Ria Ami She plans to start full-fledged work as a model after she graduates, and wants to express her own identity. 卒業後からは本格的にモデルとして活動する予定で、自分らしさを表現していきたいと思っている。
Mayu Kozue Entered an art university aiming to become a conservator-restorer. Ria rescued her from being invited into a weird club, keeping her safe from trouble. 保存修復師を目指して美大へ進学した。変なサークルに勧誘されるところを莉愛が助けて事無きを得た。
Sayuki Fumino Was invited to have a worldwide debut after her high school graduation. However, she wants to continue her studies into university, so she has put the offer on hold. 高校卒業を機に、全国 デビューへの誘いが。しかし、本人は進学もしてみたいので保留にしてもらっている。
Hinano Miyako She is continuing her kids' chemistry experiment classes while attending university. She has grown 3 millimeters taller than before, which she reported to Ryo and Ikumi's graves. 大学に通いつつ子ども化学実験教室を続けている。以前より3ミリ身長が伸び令と郁美の墓前に報告した。
Emiri Kisaki Word of her Counseling Room spread and she was interviewed by the media. It also started trending on social media, so she'll be a charismatic gal in no time. お悩み相談所の評判が広まってメディアから取材が入る。SNSでもバズりカリスマギャルになるのも目前。
Ren Isuzu Founded an organisation with Rika to support children who are having hard lives. She aims to confront and improve issues of bullying. 梨花と共に生きづらさを抱える子たちの支援をする団体を設立した。いじめ問題と向き合い、改善を目指す。
Rika Ayano Was invited by Ren to participate in activities supporting children. She holds lectures about diversity and lets kids come to her for advice. れんに誘われて子どもたちを支援する活動に参加。多様性について講演を開いたり子どもから相談も受けている。
Konoha Shizumi Achieved excellent grades and went on to university with her tuition waived. While she feels the pressure of her grades, she is trying her best with her two little sisters as comfort. 優良な成績を収め学費免除で大学に進学した。成績の重圧を感じつつ妹ふたりを癒やしにし、頑張っている様子。
Hazuki Yusa At high school, those around her encouraged her to become student council president. She has learned the weight of being a leader and the importance of relying on others. 高校では周囲に背中を押される形で生徒会長になる。人の上に立つことの重みと人を頼る大切さを知った。
Ayame Mikuri She has grown rapidly, and after growing taller than Konoha, she now pats her head every day. Apparently Hazuki is her next target, and she trains daily. すくすくと成長して、このはの身長を超えてからは毎日頭を撫でている。次の目標は葉月らしく、日々鍛鍊。
Nanaka Tokiwa While honoring tradition and protecting the Kashin-style school, she has also succeeded as a young investor. She regularly holds lectures and shows off her business acumen. 伝統を重んじて華心流を守っていく一方で、若手投資家として成功。定期的に講演会を開き辣腕を振るっている。
Meiyui Chun Established the Blue Seas Family as a company. They are tightly knit with the community and have started to spread their locations across the world. She has also become famous as a pro mahjong player. 蒼海幇を、会社として起業。地域と密着して世界各地に拠点を広げ始めている。プロ雀士としても有名に。
Akira Shinobu Works as an assistant instructor at a dojo and has also set up a troubleshooting office. Apparently it is famous for its very cute interior design. 道場の師範代をしつつ、トラブルシューターの事務所も構える。内装 がとても可愛いことで有名らしい。
Kako Natsume Is helping out the Natsume Bookstore while aiming to become a librarian. Her read-aloud events for kids to teach them the charm of books have an excellent reputation in the community. 司書を目指しながら、夏目書房を手伝う。本の魅力を伝える子どもへの読み聞かせ会は、地域での評判も上々。
Asuka Tatsuki She has continued her training and reached the point of full initiation into the Ryuushin-style. However, her carelessness has not improved, so the initiation is actually on hold. 稽古を続けて竜真流の免許皆伝の域に到達。だが、そそっかしさは直っておらず実は保留になっている。
Sasara Minagi Was shocked to find out that she could not actually become a Rescue Squad member without leaving her father's side. However, she was encouraged when she learned of Asuka's efforts. 父の元を離れないと、レスキュー隊員に実はなれないと知って驚愕。だが、明日香の活躍を知って背中を押される。
Shizuku Hozumi Revised the customer service at her family's cafe to make it more comfortable. As a result, apparently there has been a strange increase in customers who come there to see her. 実家の純喫茶を居心地良くさせるために接客から改めた。その結果彼女目当ての客が妙に増えてしまったらしい。
Ayaka Mariko Got a message of support from Needle Roller. Delighted at the support from someone she looks up to, she is continuing her battle as a solo comedian without giving in. ニードルローラーから応援メッセージが来た。憧れの人からの応援に歓喜しピン芸人として折れずに奮闘中。
Reira Ibuki Held a sweets-making hands-on workshop in order to broaden the circle of apartment kids, which proved highly popular and became a regular event. 団地の子どもたちの輪を広げるためにお菓子作り体験を開催したら大好評につき恒例行事になった。
Seika Kumi Mustering the bravery she acquired through comedy, she asked to join a theatre troupe. She is aiming to become an actress who can perform in a blood-pumping sports epic. お笑いで、身に付けた度胸を引っ提げ劇団の門を叩く。熱血スポ根ものを演じられる役者を目指す。
Mito Aino Became one of the mediators connecting the east and west. Her natural attitude and innocence have made her a key player in connecting everyone's hearts. 東と西を繋ぐパイプ役のひとりに。自然体で邪気がないのが皆の心を繋ぐ立役者になっている。
Himika Mao Earned a reward from helping the CEO of a certain food manufacturer, but turned it down. She persists in honorable poverty, but apparently the CEO intends to hire her someday. 某食品メーカーの会長を助けて謝礼を得るも辞退する。清貧を貫く彼女を、会長はいつか雇うつもりらしい。
Livia Medeiros She still travels from place to place for the sake of the universe. Lately she's planning to set up a food truck in case she's ever strapped for cash. 今も宇宙のために各地を回っている。日銭に困った時のために最近 はキッチンカーを作る計画も立てている。
Sudachi Sawa After returning to her hometown and facing her past, she has gradually started regaining the ability to speak. She has talked to Livia and Mikage over the phone. 自ら地元に戻って過去と向き合うと声が少しずつ出せるようになる。リヴィアとみかげには通話で声を届けた。
Yozuru Sasame In the process of mastering the art of kindness, she has gained popularity as a host, but apparently she wants to become a childcare worker who treats little ones gently. 優しい接し方を極める中でホストさながらの人気を博すが、本人は保育士になり子どもに優しくしたいらしい。
Lavi Himuro Is managing Earth's Cradle with her mother. She has entered a university in Yukuni and sought teaching from a scholar with connections to Tasuke. 大地のゆりかごを母と切り盛りする。湯国市 の大学に入り、太助と繋がりのある学者に、教えを乞うことになる。
Nayuta Satomi Entered a university that her father does not teach at, in order to research Magical Girls in her own way. Even now, Lavi regularly comes to her boarding house to clean it. 独自に魔法少女の研究をするために父が教鞭を執らない大学に進学。ラビは今でも下宿先へ定期的に掃除に来る。
Mikage Yakumo Upon receiving word that the Tomorrow Shop was closing down, she forcefully became the second-generation shopkeeper. She is learning from the old lady's knowledge and trying to liven it up. あした屋閉店の報せを受け、無理矢理2代目店主に。お婆ちゃんの知識を学び、盛り上げようとしている。
Himena Aika It's been smooth sailing for the nail salon she opened. She intends to use the sway she's gained in the business world to gain approval for Magical Girl supremacy and her relationship with Hiko. ネイルサロンを起業し順風満帆。財界で得た力で魔法少女至上主義と、ヒコ君との関係を認めさせるつもり。
Alexandra Kurusu She still loves singing and playing the harp, and puts on small concerts. While performing at a shop, she was reunited with the teacher she once had feelings for. 今も歌とハープを愛し、小さな演奏会を開いている。ある店での演奏で、想いを寄せていた教師と再会した。
Shigure Miyabi Participated in a tournament using her homemade robot and won first place. She became the face of Kosho Academy, but fumbled too much in her speech and ended up crying. 自作ロボットを使った大会に出場し見事優勝。工匠学舎の顔になるがコメントで噛みすぎて泣いた。
Hagumu Azumi A senior in the drama club asked her to make cosplay outfits, which became popular. Huge amounts of orders are pouring in, making every day hectic. 演劇部の先輩に頼まれ作ったコスプレ衣装が評判に。大量の注文が舞い込みてんやわんやの毎日。
San Kagura While studying for her civil service exams, she found documents about the Fire Festival that turned out to be historical records. There are signs that the Fire Festival may resume. 公務員試験への勉強の傍らで見つけた火祭りに関する書が歴史的な文書と判明。火祭りに再開の兆しがある。
Miyuri Yukari She won the national inline skating championship without any panic attacks. Alas, she got so scared on the plane ride to the World Championships that her memory of the trip is spotty. インラインスケートの国内大会を緊張せずに優勝。しかし世界大会へ行く飛行機が怖くて道中の記憶がない。
Mitsune Miwa Her legs have recovered thanks to the power of Uwasa. Apparently she is now supporting Kagome, making use of her own experience in social media. ウワサの力のおかげで足が回復。今は自身のSNSの経験を役立たせ、かごめをサポートしているらしい。
Shizuka Tokime Is considering the Tokime Clan's future with her companions while learning the Tokime Unified style from her mother. Apparently she actually wants to go to a fashion school. 時女一心流を母に学びながら仲間と共に一族の未来を考えている。実は服飾の専門学校に行きたいらしい。
Chiharu Hiroe Her drama knowledge and analysis became famous and she ended up writing columns for a magazine. She is becoming a mystery drama critic. ドラマの知識と考察が有名になって、雑誌でコラムを書くように。謎の推理ドラマ評論家になりつつある。
Sunao Toki She has collected a great number of qualifications for helping people, such as caregiver qualifications. Apparently she wants to create a facility herself in the future. ヘルパー資格など誰か を助けるための資格を いくつも集めている。 将来は、自分で施設を 作りたいらしい。
Asahi Miura Lives in the mountains, away from other people. She has opened a wild game restaurant near the Tokime village that only operates on days when she has secured ingredients. 人を避け山で暮らして いる。時女集落の近くでジビエ料理店を開き、食材を確保した日だけ営業している。
Chika Aoba Has opened a shelter while continuing to work as a nature guide. It serves as an oasis for the hearts of people caught up in the tempests of the city. 今もネイチャーガイドを続けつつシェルターを開設。都会の荒波に揉まれた人たちの心のオアシスになっている。
Ryoko Natsu Is making a pilgrimage around the country to mourn for Magical Girls in various locations. Many curious people come up to talk to her. 各地の魔法少女を弔うために全国を行脚中。彼女と会話をするために寄ってくる物好きな人も多い。
Yuna Kureha Announced the disbanding of Promised Blood. She is trying to become a parliamentary secretary to prevent the existence of Magical Girls from being misused. プロミストブラッドの解散を宣言。魔法少女の存在が悪用されないよう国会議員の秘書になろうとしている。
Juri Oba Became a professional boxer after graduating, but couldn't follow the rules when she got heated up, so she quickly switched to being a trainer. 卒業後はプロボクサーとなるも、熱が入るとルールが守れないので、早々にトレーナーへと転向した。
Ao Kasane Became a famous DoTuber overnight through her gaming streams. She faced backlash over a verbal slip, but her popularity is skyrocketing again after she joined a pro gaming team. ゲーム配信で一躍有名DoTuberとなる。失言で炎上したもののプロゲーマーチームに入り再び人気急上昇中。
Hikaru Kirari She's studying hard to get into higher education in order to help Yuna. For some reason, she's got a sinking feeling that if she has a lull between high school and university, she'll get stuck in a life of idleness. 結菜を手伝うため進学に向けて勉学に励む。浪人すると、だらけた人生を送るという予感がなぜかあるらしい。
Ranka Chizu Rose to prominence as a pro gamer. When Ao fell on hard times, Ranka recruited her to her own team and helped propel Ao into the spotlight. プロゲーマーとして、頭角を現し落ちぶれたアオをチームへと加入させて、彼女の人気を下支えした。
Urara Yume Travels the country with a circus troupe she joined, putting on street performances everywhere. Her last 10 attempts to get back together with Kurara have failed, but she keeps asking anyway. サーカスの劇団に入り全国を旅して大道芸を続けている。くららに再び共演を願い出るも既に10連敗。
Alina Gray Has stopped making art based on destruction and begun making art based on the radiance of life resisting suffering. Her activities provide hope to those in rough situations. 滅びをアートにするのをやめ苦しみに抗う命の輝きをアートにする活動が、苦境の人々に希望を与えている。
Karin Misono Spends every day continuing to draw art so that she can chase after Alina as an assistant. However, she can't resist new volumes of Magical Kirin. 助手として、アリナを追いかけるために絵を描き続ける毎日。でもマジカルきりんの新刊には抗えない。
Kanagi Izumi Was given an award from Kamihama City for her efforts in creating a future without discrimination between the east and west. She has reported the latest situation to Ryo and Ikumi's graves. 分け隔てのない東西の未来を創る活動により神浜市から表彰される。令と郁美の墓前に近況の報告をした。
Mitama Yakumo She resumed her Coordinator business, but her affection for Magical Girls exploded, leading to a string of odd injuries. Momoko has ended up becoming her chaperone. 調整屋を再開するも、魔法少女たちへの愛情が爆発して妙な被害が 続出。ももこが目付役になる事態に。
Tsukuyo Amane Upon her graduation, she announced to her family that she would leave home and "live with Tsukasa". It caused quite an uproar, but there are signs she will be given permission. 卒業と共に家を抜けて 「月咲と生活をする」 と家族に宣言。 大荒れ になったが許可が下り そうな気配がある。
Tsukasa Amane The bamboo workshop was shaken by the "proclamation that she would live with Tsukuyo". However, the apprentices help persuade her father, who in turn convinces the Akatsuki family. 月夜との「同居宣言」に揺れる竹工房。だが職人たちが父親の背中を押しその父が明槻家を動かしつつある。
Mifuyu Azusa Even after entering the university pharmaceutical department, she is still studying intensely to escape from her family. She reflects on her appreciation for Touka and Nemu every day. 大学の薬学部に入った後も、実家を抜け出すために猛勉強中。灯花とねむのありがたみを日々噛み締めている。
Momoko Togame The position of being the Coordinator's chaperone was pushed onto her, and she fell victim to Mitama's appreciative cooking. Rena and Kaede's growth makes her feel a little lonely. 調整屋の目付役を押しつけられて、みたまの感謝の料理の餌食に。レナとかえでの成長がちょっぴり寂しい。
Kaede Akino Borrowed some farmland from the city and grew some vegetables, which were a big hit. Seeing her business spirit as she sells them without fear, her parents can feel how their daughter has grown. 市から農地を借り受け作った野菜が大ヒット。物怖じせず売る商い魂に、両親は娘の成長を感じている。
Rena Minami Has made more friends at school, possibly as a result of her personality slightly mellowing out. Even now, she stays in contact with Ranka and plays with her. 少し性格が丸くなった影響か学校の友だちが増えた。らんかとは今でも連絡を取り合って遊んでいる。
Yachiyo Nanami As her non-modeling work increases, she continues to wait for Iroha's return while making Mikazuki Villa a place for Magical Girls to relax. モデル以外にも仕事が増える中みかづき荘を魔法少女の憩いの場にしつつ、いろはたちの帰りを今も待っている。
Tsuruno Yui She has handed down her role as the drawcard for Banbanzai and has started to inherit her father's flavor. Apparently there is also a chance her older sister will return and help out again. 万々歳の看板娘を譲り父親から味を引き継ぎ始めた。そして、姉が帰国して再び力になる可能性があるらしい。
Felicia Mitsuki Inherited the role of drawcard for Banbanzai from Tsuruno. However, she swipes food while setting the tables, so customers complain that the portions are smaller than before. 万々歳の看板娘を鶴乃から引き継いだ。だが 配膳でつまみ食いするため以前と量が減ったと苦情が出ている。
Sana Futaba Received a publishing offer for her picture books, but since she is invisible, she receives support from the people around her as she begins her writing career. 絵本の出版オファーを 受けるも本人が透明で見えないので、周りにサポートしてもらって作家業を始める。
Iroha Tamaki & Ui Tamaki They continue to gather and file records along with the impurities from all over the world. They manage them in the Magia Record so that they can someday be conveyed to people. 世界中から穢れと共に記録を集め綴じ続ける。いつか人々へと伝える ためマギアレコードで管理している。
Touka Satomi & Nemu Hiiragi While compiling the gathered records of Magical Girls, they are also searching for a way to save Magical Girls using Uwasa. 集められた魔法少女の記録を編纂しながら、うわさを使い魔法少女を救う方法も模索している。
Rumor of the Eternal Sakura The Uwasa itself remains in Kamihama, but she now lives in the same place as Iroha and her companions, assisting them. 神浜市にうわさ自体は残っているが、いろはたちの居場所に本人も移り住んで彼女たちを手伝っている。
Kagome Satori While making plans to publish her notes, she is currently considering her future course, in order to fulfil her dream of interviewing Magical Girls around the world. 手記を出版する予定を決めながら、世界中の魔法少女を取材する夢を実現するため、今は進路を考え中。

Passage of Time

Based on a comprehensive analysis of the characters' starting ages and their detailed future entries from the Puella Diarium, it is evident that approximately three years have passed since the story's conclusion.

Some key indicators of this time passage include:

  • Nayuta Satomi (originally 15) has entered university, indicating she is now at least 18.
  • Lavi Himuro (originally 16) has entered university, suggesting she is now at least 18.
  • Meguru Hibiki (originally 16) passed an AO entrance exam to a university, implying she is now university-age (18+).
  • Konoha Shizumi (originally 17) went to university with tuition waived, indicating she is now at least 18.
  • Yukika Nanase (originally 16) has reached adulthood (18 in Japan) and can now play "forbidden games."
  • Hazuki Yusa (originally 15) is still in high school as student council president, which is consistent with being around 18 after 3 years, as high school in Japan typically ends at 18.

It is possible that not every character's entry was made at the same time, however, the overall narrative suggests a consistent passage of time across the board.

In Magia Exedra

In Name's Magical Girl Story's 6th episode, Nighthawk finds a book, and wants to read it. However, both Nighthawk and Name are incapable of reading, which leads them to ask A-Q to read it for them. A-Q considers the book to be nostalgic, and reads the title - "Puella Magi Diarium".

Trivia

  • The title Puella Magi Diarium is Latin for "Magical Girl Diary."

Gallery