Magia Exedra Story Transcripts/Event - Dance☆Magica

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Dance☆Magica - Episode 1

DANCE☆MAGICA - Episode1

Template:Story Transcript/Video

♪ Musical track: Scaena Felix
(Narration) Madoka Kaname / 鹿目まどかTaking the same route home as always...いつもどおりの帰り道…
Madoka Kaname / 鹿目まどか...Hm? There's something on the ground.…あれ?
何か落ちてる…
Madoka Kaname / 鹿目まどかA business card...?名刺…?
♪ Music stops.
??? / ???Did you pick that up for me?
Thank you. You're a life saver.
拾ってくれたのかい?
ありがとう、助かったよ
??? / ???We can't have any information leaks
springing up.
情報漏洩は
あってはならないことだからね
♪ Musical track: Sis Puella Magica
Kyubey / キュゥべえMy name is Kyubey.
Nice to meet you, Madoka Kaname.
ボクの名前はキュゥべえ
よろしくね、鹿目まどか
Madoka Kaname / 鹿目まどかHow do you know my name...?なんで、わたしの名前を…?
Kyubey / キュゥべえI came here because I have a request
for you.
キミにお願いがあってきたんだ
Madoka Kaname / 鹿目まどかOh... A request?お…、お願い?
Kyubey / キュゥべえI want you to make a contract with me...ボクと契約して…
Kyubey / キュゥべえ...and become a Dancing Magical Girl!ダンシング魔法少女に
なってほしいんだ!
Madoka Kaname / 鹿目まどかA Dancing...Magical Girl...?ダ…ダンシング…魔法少女…?
Kyubey / キュゥべえI can give you more details at the agency.詳しい話は事務所でするよ
♪ Music stops.
♪ Musical track: bgm01_adv_everyday2
Madoka Kaname / 鹿目まどかSo, basically...えぇと…つまり…
Madoka Kaname / 鹿目まどかYou're saying that Dancing Magical Girls...人々から生まれる穢れを
ダンスで浄化するのが
Madoka Kaname / 鹿目まどか...use dance to cleanse the impurities
that people cause?
ダンシング魔法少女で…
Madoka Kaname / 鹿目まどかAnd you're a producer that scouts
Magical Girls?
キュゥべえは魔法少女を
スカウトするプロデューサー?
Kyubey / キュゥべえExactly.その通り
Kyubey / キュゥべえI make a habit of strolling around town
to scout out new recruits.
スカウトのために
足しげく街に通っているんだ
Madoka Kaname / 鹿目まどかI'm still a bit confused, but...まだ、ちょっと
混乱はしているけれど…
Madoka Kaname / 鹿目まどかYou're telling me people will suffer without
Dancing Magical Girls around?
ダンシング魔法少女がいないと
みんな困っちゃうんだよね?
Kyubey / キュゥべえImpurities manifest as negative emotions like
anxiety, sadness, and anger...
穢れは人々にとって
不安や悲しみ…怒り…
Kyubey / キュゥべえThese eat away at people every day.そんなマイナスの感情となって
日々、襲いかかっている
Kyubey / キュゥべえAnd eventually, terrible things may happen
as a result.
ゆくゆくは大変な事態を
引き起こすことになるだろうね
Kyubey / キュゥべえWithout Dancing Magical Girls...ダンシング魔法少女がいなければ
Kyubey / キュゥべえ...people will only continue to be
a curse upon others.
誰かを
呪いつづけるしかないだろう
Madoka Kaname / 鹿目まどかBut...dancing?
I don't have any real dance experience.
でも…わたし、ダンスなんて
ほとんど踊ったことないよ?
Kyubey / キュゥべえWe can give you the proper training.きちんとした
研修を受けることができる
Kyubey / キュゥべえSo that's nothing to worry about.心配ご無用さ
Madoka Kaname / 鹿目まどかWell... If I really can do something to be
of help to people, then...
本当に…わたしなんかでも、
誰かのために何かできるのなら…
♪ Music stops.
Madoka Kaname / 鹿目まどか...All right.
I'll become a Magical Girl!
…うん
わたし、魔法少女になる!
Kyubey / キュゥべえThe contract has been made, then.
I look forward to working with you, Madoka.
これで契約は成立だ
これからよろしくね、まどか
(Narration) Madoka Kaname / 鹿目まどかA little while after becoming
a Dancing Magical Girl...
そうして、ダンシング魔法少女として
活動するようになってからしばらくした頃…
♪ Musical track: Postmeridie
Hitomi Shizuki / 志筑仁美Have you two heard about that rumor?おふたりは聞きました?
例の噂…
(Narration) Hitomi Shizuki / 志筑仁美"There's a group of 5 Magical Girls in
Mitakihara that appears before people who are
feeling down. They dance, then leave..."
「見滝原には5人の魔法少女がいて
落ち込んでいる人たちの前に現れては
ダンスを踊って去っていくんだとか…」
Hitomi Shizuki / 志筑仁美Apparently, the people who see them dance
actually start to feel better.
でも、その踊りを見た人は
元気になるそうで
Hitomi Shizuki / 志筑仁美...I'd like to see them someday, too.…私も、いつか見てみたいですわ
Sayaka Miki / 美樹さやかAh, uhh... Sorry, Hitomi!
I just remembered me and Madoka have
somewhere to be!
あ、あーっ…ごめん仁美!
あたしたち、用事を思い出して!
Hitomi Shizuki / 志筑仁美Oh...
Are you two up to something?
あら…
ふたりで内緒事だなんて…
Hitomi Shizuki / 志筑仁美I guess there's no room for a
third wheel like me!
私が間に割り込む余地なんて
ないんですのねーっ!
♪ Music stops.
Sayaka Miki / 美樹さやかI think she's got the wrong idea...なんか、勘違いしてるけど…
Madoka Kaname / 鹿目まどかYeah... I didn't expect word to
spread like this.
…うん
こんなに話が広がってるなんて
Madoka Kaname / 鹿目まどかWe better let the others know.他のみんなに報告しなくちゃね
♪ Musical track: bgm01_adv_comical1
Kyoko Sakura / 佐倉杏子All right, that was perfect!よっしゃ、パーフェクト!
Mami Tomoe / 巴マミMm-hm. You're doing great.うん、いい調子ね
Mami Tomoe / 巴マミBut you might want to try some bigger moves
to really cleanse impurities.
ただ、穢れを浄化するには
もっと大きく動いた方がいいかも
Kyoko Sakura / 佐倉杏子I know, I know.
That one just now was for the points.
わかってるって
今のはスコア重視のやつ
Kyoko Sakura / 佐倉杏子I think the real issue is with Homura.
Why're you dancing with such a deadpan face?
つーか、問題はほむらの方だろ
そんな真顔で踊ってどーすんだよ
Homura Akemi / 暁美ほむらSmiling isn't necessary to cleanse impurities
through dance.
ダンスで穢れを浄化するのに
笑顔は必要ないはずよ
Mami Tomoe / 巴マミYour dancing is certainly perfect, Homura.暁美さん、ダンスは完璧なんだし
Mami Tomoe / 巴マミBut I think if you smiled, it would be even
more wonderful.
笑顔で踊れれば
もっと素敵になれるのに
Mami Tomoe / 巴マミ...Sayaka's a little late today,
isn't she?
…それにしても今日は
美樹さんたち、ちょっと遅いわね
♪ Music stops.
Madoka Kaname / 鹿目まどかHeyyy!み、みんなぁ~!
Kyoko Sakura / 佐倉杏子Hm? You came late too, Madoka? I figured you
just decided to take a day off.
ん? まどかも遅刻したのか?
今日は休みかと思ってたよ
Sayaka Miki / 美樹さやかNo time for that, you need to hear this!それより、大変なんだって!
♪ Musical track: Scaena Felix
Kyoko Sakura / 佐倉杏子So our group has become a subject of
rumor...?
あたしたち5人が
噂になってる、ねぇ…
Homura Akemi / 暁美ほむらIt seems like the rumor is just stating
the facts, though.
内容を聞く限り
ただ事実が広まっているだけね
Kyoko Sakura / 佐倉杏子Hey, how about we start charging for
views, then?
なぁ、これを機に見物料でも
取ってやるってのはどう?
Mami Tomoe / 巴マミHave you forgotten? For-profit activities are
forbidden by our contract.
佐倉さん、忘れたの?
営利目的の活動は契約違反よ
Mami Tomoe / 巴マミBut we are keeping it a secret from
the school...
…でも
学校にも内緒にしているから
Mami Tomoe / 巴マミSo there's no way we can just
leave it be.
このまま放っておくわけにも
いかないわね…
Homura Akemi / 暁美ほむら...Maybe we should take a break from
dancing for a little while?
…しばらくは活動を休止した方が
いいんじゃないかしら?
Sayaka Miki / 美樹さやかIf we do that, what happens to the people
spreading curses through their impurities?
でも、それじゃあ穢れで呪いを
振りまいちゃう人たちのことは
Sayaka Miki / 美樹さやかWho's going to deal with that?どうするの?
Kyoko Sakura / 佐倉杏子Yeah.そうそう
Kyoko Sakura / 佐倉杏子So we can't just stop dancin' all of
a sudden.
全員そのまま単純に活動休止
するわけにもいかないでしょ
Mami Tomoe / 巴マミSo many people would be in trouble if we
didn't keep cleansing impurities.
私たちが穢れを浄化しないと
困る人がたくさんいるわ
Madoka Kaname / 鹿目まどかPeople would be suffering every day.みんな、毎日を辛い気持ちで
過ごすことになっちゃう…
Kyubey / キュゥべえHey girls, I thought I'd stop by to see
how things were going.
やぁ、久しぶりに
顔を出してみたけど
Kyubey / キュゥべえIt seems like you're having some kind
of issue.
なにか問題が発生したようだね
Kyoko Sakura / 佐倉杏子I mean, yeah, there's an issue.
There's rumors about us goin' around.
どうしたもこうしたも
あたしたちが噂になってるんだと
♪ Music stops.
Kyubey / キュゥべえWell, that's a perfect opportunity for
you Dancing Magical Girls...
…いい機会だ、キミたちには
ダンシング魔法少女として
Kyubey / キュゥべえ...to make your media debut!メディアデビューしてもらうよ
Everyone / みんなWHAAAT?!えぇぇぇっ!?
♪ Musical track: bgm01_adv_comical2
Kyubey / キュゥべえIf people are talking about you, then we
might as well take advantage of the
free promotion.
噂になっているなら
逆にそれを宣伝に利用すればいい
Sayaka Miki / 美樹さやかHold on! You never mentioned anything
about that before!
ちょっと待ってよ!
そんなの聞いてないんだけど
Kyubey / キュゥべえBecause you never asked.聞かれなかったからさ
Kyubey / キュゥべえLook, an announcement has already
gone out today.
ほら、今日の広告で
告知もしている
(Narration)Dancing Magical Girls Debut Live Stream
on April 1st!
Use these hashtags to root for the girls!
#DancingMagicalGirls #SpreadTheWord
4月1日
ダンシング魔法少女デビュー記念生配信決定!
ハッシュタグをつけて魔法少女を応援しよう!
#ダンシング魔法少女 #拡散希望
Homura Akemi / 暁美ほむら...When did this get decided?…いつの間にそんなことを
Kyubey / キュゥべえThe flyers are printed and posted
and everything.
ポスターも作成して
貼り出し済みさ
Sayaka Miki / 美樹さやかWait, wait, wait!
No way. We can't do this!
いやいやいや!
無理だってこんなの!
Kyubey / キュゥべえAre you that worried about having
your identities revealed?
身バレを気にしているのかい?
Kyubey / キュゥべえI'll go discuss things with the school.それならボクが
学校にかけあうから
Kyubey / キュゥべえYou have nothing to worry about.心配する必要はないよ
Kyoko Sakura / 佐倉杏子Why're we even having a media
debut in the first place?
そもそも、なんで
メディアデビューなんかすんのさ
Kyubey / キュゥべえAs Dancing Magical Girls, you cleanse
impurities through dance.
キミたちダンシング魔法少女は
ダンスで穢れを浄化する存在
Kyubey / キュゥべえBy using the power of the media,
you can help even more people.
メディアの力を使えばその力で
より多くの人々を救える
Kyubey / キュゥべえAlthough the power to purify won't be
as strong, videos of the stream
can be uploaded online.
力は弱まるけれど、配信した
動画を投稿サイトに載せて
Kyubey / キュゥべえAnd if they go viral, the effects will
snowball further...
うまくバズれば
相乗効果が生まれて
Kyubey / キュゥべえBasically, further increasing efficiency.効率も上がる、ということだね
Madoka Kaname / 鹿目まどかBut we're having the stream tomorrow?
That seems like such short notice...
でも、配信日が明日って
急すぎるような…
Kyubey / キュゥべえYou see, April 1st is the most
impurity-prone day of the year.
実は、配信日の4月1日は
1年の中でも穢れが発生しやすいんだ
Madoka Kaname / 鹿目まどかReally?そうなの?
Kyubey / キュゥべえIt's a time of new things, and the season
of many changes.
新年度は新しいことが始まる
環境の変化の季節
Kyubey / キュゥべえBut it's not all fun and games.だけど
楽しいことばかりじゃない
Kyubey / キュゥべえMany people find their school or workplace
overwhelming.
学校へ行きたくない
会社へ行きたくない
Kyubey / キュゥべえAnd it's common to feel down when having
to go somewhere you don't want to be.
鬱々とした気分に
襲われる人も少なくないはずだよ
Kyubey / キュゥべえSo, your job is to cheer up these people
doing their best during this trying time.
新年度を頑張る人々に
魔法少女の力でエールを送る
♪ Music stops.
Kyubey / キュゥべえThat's the core of this project.それが
このプロジェクトの真意だ
♪ Musical track: Farewell
Madoka Kaname / 鹿目まどかWell, when you put it that way...
Although a livestream sounds kind of
embarrassing...
そう言われると…うーん
生配信…は、恥ずかしいけれど
Madoka Kaname / 鹿目まどかI think I can do it, if it's for the sake
of everyone...!
みんなのためなら
わたし、頑張れると思う…!
Sayaka Miki / 美樹さやかAs a Magical Girl, I don't think I can
back out here.
ここでやらないなんて
魔法少女として言えないか
Homura Akemi / 暁美ほむらIf Madoka wants to do it,
then I'm in too.
まどかが参加するなら
私も参加するわ
Mami Tomoe / 巴マミAnd if my juniors are all on board...後輩たちがやる気なのに
Mami Tomoe / 巴マミI can't rightly back down as their senior,
can I?
先輩の私が
出ないわけにもいかないわね
Kyoko Sakura / 佐倉杏子I don't care as long as the pay's good.報酬が弾むんなら
あたしはなんでも構わないさ
Kyubey / キュゥべえIt looks like you've all made up your minds.
Although, you didn't have a choice
either way.
みんな、心は決まったようだね
元より拒否権はないのだけれど
Kyubey / キュゥべえThe stream is set for tomorrow,
so let's get things prepped!
さぁ、配信は明日だ
急いで準備しよう!
♪ Music stops.
♪ Musical track: bgm01_adv_confront
Kyubey / キュゥべえThe stream is on in 5 minutes.
Are you all ready at your positions?
配信開始まで、あと5分だ
みんな、持ち場にはついたかい?
Sayaka Miki / 美樹さやか...Why are we doing this on the school's
rooftop, of all places?!
…なんで、よりにもよって
学校の屋上なのよ!?
Kyubey / キュゥべえIt's the perfect setting to promote
middle schooler Magical Girls.
現役中学生の魔法少女なんて
宣伝文句にはピッタリな舞台だ
Kyoko Sakura / 佐倉杏子Isn't it kinda crazy to be streaming with
a live audience in a place like this...?
こんなとこで観客ありの
生配信とか無茶苦茶だろ…
Mami Tomoe / 巴マミThat's why we need to give it our all.だからこそ
しっかりやらなきゃね
Homura Akemi / 暁美ほむらI hope I can pull off a smile...笑顔で…
やれるかしら…
Madoka Kaname / 鹿目まどか...Hehe. It's a bit awkward to
dance in front of an audience, isn't it?
…えへへ、人前で踊るだなんて
なんだか恥ずかしいよね
Madoka Kaname / 鹿目まどかBut for everyone's sake, let's do our
best together, Homura!
でも、みんなのために
一緒に頑張ろう、ほむらちゃん
Homura Akemi / 暁美ほむらRight. Thank you, Madoka.えぇ、ありがとう
まどか
Madoka Kaname / 鹿目まどかOkay, let's put a smile on everyone's face
to brighten their April!
じゃあ、4月を迎えるみんなに
わたしたちで笑顔を届けよう!
Everyone / みんなYeah!おーっ!
Kyubey / キュゥべえThe stream is about to start!
3, 2, 1...!
さあ、配信が始まるよ!
3、2、1…
♪ Music stops.
(Narration)*Beep Beep Beep* *Beep Beep Beep*ピピピピ…ピピピピ…
Madoka Kaname / 鹿目まどかAh!ハッ
Madoka Kaname / 鹿目まどか......…………
♪ Musical track: bgm01_adv_everyday1
Madoka Kaname / 鹿目まどか*Sigh*...
Was it all just a dream...?
はぁ~…
夢オチ…?
Madoka Kaname / 鹿目まどかDancing Magical Girls, huh...ダンシング魔法少女…
Madoka Kaname / 鹿目まどか*Giggle* That was strange.ふふっ…変なの
♪ Music stops.
Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra
Main Story
Prologue
Madoka Magica Story
Rose Garden Witch Part IRose Garden Witch Part IIDarkness WitchDessert WitchBox WitchGraffiti WitchSilver WitchShadow WitchDog WitchMermaid WitchArtist WitchChairperson WitchBirdcage WitchStage Witch
Magia Record Story
Sandbox WitchRumor of the Commoner's HorseRumor of the Anonymous AIRumor of the Chelation Land Ferris WheelBlessed WitchWitch of Good Fortune
Scene 0 Story
Mabayu Aki's Memory Part IMabayu Aki's Memory Part II
Crescent Memoria Story
Momoko Togame's Memory
Miscellaneous
Oriko Magica Story - Needle WitchWraith Arc Story - Wraith
Event Stories
2025
Steady Steps Forward: Magical Girl DreamsFarewell StoryDance☆MagicaThe Case Files of the Coordinator 1: The Many-Worlds Interpretation PoesySunny Day LifeMemories of YouThe Case Files of the Coordinator 2: A Drifting NarrativeTwo Hands in HarmonyThe Case Files of the Coordinator 3: Cozy CosmologyEternal Summer DaysThe Case Files of the Coordinator 4: Moratorium on MisdeliveryIroha's Birthday 2025: Her Extra Special DayThe Case Files of the Coordinator 5: Invisible EpiphanyThe Rumored Temp CounselorDefying Destiny: Forbidden Cards CallMadoka's Birthday 2025: A Gifted PredicamentA Taste of Hospitality
Magical Girl Stories
2025
Alina Gray: An Inescapable TruthAshley Taylor: Can't Be Myself Without What I LoveAsuka Tatsuki: Ryushin-Style Mind of SteelAyame Mikuri: Runaway AdventureEternal Sakura: Beyond the Promised DayFelicia Mitsuki: The Day my Mom and Dad Were KilledHanna Sarasa: At the End of the World with YouHazuki Yusa: The Distance Between UsHimika Mao: A Lucky Break Lost & FoundHomura Akemi: A Little Goes a Long WayIroha Tamaki: An Unshakable Image of HerKaede Akino: Diary of a Useless KidKako Natsume: N's ConfessionKarin Misono: The Prison City Great EscapeKirika Kure: Sweet, Sweet ReminiscenceKokoro Awane: A World Where I Never WasKonoha Shizumi: Shuffled Truffles TroubleKush Irina: Irreversible CodeKyoko Sakura: The Path I ChoseMadoka Kaname: Faith in an Intriguing GirlMami Tomoe: How Heroines Go On FightingMasara Kagami: A Flame Kindled in the VastnessMeiyui Chun: Purging a Problematic PieceMel Anna: My Thoughts at the Very EndMifuyu Azusa: New Dreams Take FlightMitama Yakumo: Open for BusinessMito Aino: A Lucky Clover Connecting HeartsMomoko Togame: Love and Lousy TimingName: Lighthouse MemoriesNanaka Tokiwa: Schemes of a Grand DesignNatsuki Utsuho: Grinning Through the CurveballsNemu Hiiragi: A False HopeOriko Mikuni: When I Was Just a GirlReira Ibuki: Mighty Bonds from Little AcornsRen Isuzu: Color to a Colorless WorldRena Minami: Rena Wants to ChangeRika Ayano: Haunting Love, Haunting MistakeRiko Chiaki: Worked Out with a WoofSana Futaba: My New HomeSayaka Miki: To Hear That Precious Sound Once MoreSeika Kumi: The Bluebird and Our TomorrowTouka Satomi: Hope Realized Through SacrificeTsukasa Amane: Me and Her, Ever AfterTsukuyo Amane: She and I, Ever AfterTsuruno Yui: My Job's to Keep SmilingUi Tamaki: Hoping to Be HelpfulYachiyo Nanami: Bittersweet LettersYuma Chitose: Not a Kid Anymore