Magia Exedra Story Transcripts/Event - A Taste of Hospitality

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

A Taste of Hospitality - Episode 1

手料理でおもてなしパーティー! - Episode1

Riko Chiaki / 千秋理子*Deep Breath* Here goes!すぅ…はぁ…
よしっ!
♪ Musical track: This Morning
Riko Chiaki / 千秋理子Today, I'm interviewing Mitama...今日は神浜市のみんなを
支えてくれている
Riko Chiaki / 千秋理子...the Coordinator who supports
all the Kamihama City girls!
調整屋のみたまお姉さんに
インタビューしちゃいますっ
Riko Chiaki / 千秋理子Take it away, Mitama!みたまお姉さーん
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay!は~いっ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまMy name is Mitama Yakumo, but you
might know me as the Coordinator!
みんなの調整屋さんこと
八雲みたまよぉ♪
Riko Chiaki / 千秋理子Why don't you tell us a little bit
about your work?
では、さっそく調整屋さんの
お仕事を教えてくださいっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay, what I do is tinker with Soul Gems
to draw out their hidden potential.
ソウルジェムをいじることで
潜在能力を引き出す…
Mitama Yakumo / 八雲みたまSimply put...簡単に言うと
Mitama Yakumo / 八雲みたま...it's my job to make everyone stronger.みんなを強くしてあげるのが
わたしのお仕事よぉ
Riko Chiaki / 千秋理子And you sure do. I can vouch for that!わたしも
たくさんお世話になってますっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhen I touch a Soul Gem...ソウルジェムに触れるから
Mitama Yakumo / 八雲みたま...sometimes I can see their memories.相手の記憶が見えちゃうときが
あるんだけど…
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut we Coordinators take confidentiality
very seriously, so there's no need to worry.
調整屋さんには
守秘義務があるから安心してねぇ
Riko Chiaki / 千秋理子Right!はいっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI also sell a few items...他にも戦う女の子の必需品…
Mitama Yakumo / 八雲みたま...for fighting girls on the go.いろんなアイテムを
売ったりもしているわぁ
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーBut they must be expensive, right?でも、お高いんでショウ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまMy prices are more than reasonable.調整屋さんはいつだって
良心的なお値段でのご提供よぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまHowever!で・もっ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまTo everyone kind enough to watch
this video to the end...
この動画を最後まで見てくれた
優しい子にはぁ…
Mitama Yakumo / 八雲みたま...perhaps I can make you a special offer!もっとサービスしちゃうかも♪
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーOoh! That's so generous!Oh!
太っ腹デスネー!
Riko Chiaki / 千秋理子Okay then, Mitama. Any final thoughts
before we go?
では、みたまお姉さん
最後に一言お願いしますっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまPlease do swing by my shop sometime.調整屋さんはいつでも
みんなの来店を待っているわぁ
Mitama Yakumo / 八雲みたまNew customers are always welcome!新しいお客様も大歓迎っ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd if you have any friends who haven't heard
about my services yet...
まだ調整屋を
知らないお友だちがいたら
Mitama Yakumo / 八雲みたま...be sure to invite them along!ぜひ誘ってあげてねぇ
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーCut!Cut!!
(Narration)*Beep*ピッ!
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーYou did it! That was perf!You made it!!
バッチリデス!
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーI'll send over the data file once I'm
done editing.
編集が終わったら
データを送りマスネー
Mitama Yakumo / 八雲みたまThank you. I look forward to it!ありがとう
楽しみにしているわぁ
Riko Chiaki / 千秋理子Where are you gonna upload it?
One of the video platforms?
この動画はどこで流すんですか?
動画サイト…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまNo, I'm going to show it at my shop.ううん
調整屋で流すのよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI've been getting more customers lately,
so this can keep them entertained while
they wait.
最近はお客さんも増えて来たから
待っている間のヒマつぶしにね
Riko Chiaki / 千秋理子I hope a lot of people see it!たくさん見てもらえると
いいですねっ!
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーAnd you're sure this video is enough
to pay for today's adjustment?
ところで、今日の調整の対価は
本当に動画だけでいいんデスカ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまMore than sure! You're even doing
the editing for me.
十分よぉ~
編集までしてもらうんだものぉ
Riko Chiaki / 千秋理子But I...でも、わたしまで…
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou did the interview.理子ちゃんも
インタビューしてくれたじゃない
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーOh, don't forget, Riko. The thing?…そうデス、理子
あれをあげるのはどうデスカ?
Riko Chiaki / 千秋理子Oh yeah! Mitama, um, here you go.あっ…!
みたまお姉さん、これっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまAn...origami dog?これは…折り紙のワンちゃん?
Riko Chiaki / 千秋理子Yep! It's Mameji in origami form!はいっ!
折り紙でマメジを折ったんです
Riko Chiaki / 千秋理子I'm giving you the best one I did.一番上手に折れたマメジを
あげますねっ
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle* Thank you.ふふっ
ありがとう
Ashley Taylor / アシュリー・テイラーAnd this is from me!
It's candy from my hometown!
私からはこれデス!
故郷のお菓子デスヨー
Mitama Yakumo / 八雲みたまWow! How pretty and blue!まぁ!
青くてキレイ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまThank you both.ふたりとも、ありがとう
♪ Music stops.
♪ Musical track: To Remember
Mitama Yakumo / 八雲みたまCute origami and snazzy candy...可愛い折り紙に
オシャレなお菓子…
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle*ふふっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまHow nice to get such gifts out of the blue.こういう何気ないプレゼントって
嬉しいものねぇ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll put them in my box.いつもの箱に
しまっておきましょう
Kokoro Awane / 粟根こころMitama, this is for you!みたまさん
よかったら、どうぞ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat a lovely postcard!
What's the occasion?
まぁ、素敵な絵葉書ねぇ!
これ、どうしたの?
Kokoro Awane / 粟根こころThey were handing them out at the shack,
so I thought I'd share.
山小屋で配っていたので
おすそ分けです
Mitama Yakumo / 八雲みたまA cookie?クッキー?
Reira Ibuki / 伊吹れいらYeah, I made way too many!
Please help yourself.
いっぱい焼いたので
食べてください
Mito Aino / 相野みとYour baking is next level, Reira!
This is delicious!
れいらのお菓子
すっごくおいしいんだよ!
Mito Aino / 相野みとOoh! I have an acorn for you!あっ!
私からはどんぐりあげるね!
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアMitama! Check this out!みたま!
これを見ろ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまA stone? It's so shiny.石?
キラキラしてるわね
Ayame Mikuri / 三栗あやめForget hers, check MINE out!そんなのより
あちしが見つけた石を見てよ!
Ayame Mikuri / 三栗あやめDon't the stripes look cool?シマシマがいいカンジでしょ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまMy, what a gorgeous color, too.あら、本当
色合いもいいカンジだわぁ
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut what's with all the stones?でも、急にどうしたの?
Kako Natsume / 夏目かこThey were having a competition to see
who could find the nicest stone...
誰が一番いい石を見つけられるか
競争しようって、ふたりが…
Kako Natsume / 夏目かこHere's mine...あ、私のはこれです…
Mitama Yakumo / 八雲みたまMy, my, what a lovely shape.あらあらぁ~?
可愛い形ねぇ
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアWe wanted to thank you for always
helping us out.
いつも世話になってるから
おれーをしてやろうと思ってさ
Ayame Mikuri / 三栗あやめSo choose! Which is your favorite?どれがいいか選んでよね!
Kako Natsume / 夏目かこOh, don't be so pushy!
It's meant to be a thank you!
もうっ…お礼なのに
なんでそんな言い方を…
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle*ふふっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh dear, I can't decide!
Can I take them all?
どうしましょう…選べないわぁ
全部もらってもいい?
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Then there's the cosmetics sample
from Yachiyo...)
(あと…やちよさんがくれた
 サンプルの化粧品)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The original manga Karin drew...)(かりんちゃんが描いた
 オリジナルマンガ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Himika's homemade Feral Juice
full of nutrients...)
(ひみかちゃんお手製
 あらゆる栄養が詰まった野汁)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(And so much more!)(他にもいろいろ)
♪ Music stops.
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Yoohoo!ヤッホー、みたまっち!
♪ Musical track: Memories
Rika Ayano / 綾野梨花Hey, Mitama!お邪魔しまーす
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, welcome!あら、いらっしゃーい
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Hm? What's with the box?ん?
その箱は?
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, this old thing?あ、持ってきちゃってたわねぇ
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's full of little gifts from the other
Magical Girls.
魔法少女のみんなが
くれたものを入れてるのよぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWant to take a look?見る?
Rika Ayano / 綾野梨花Let's see...どれどれ…
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Whoa, that's one impressively random
collection!
おおっ!
いいカンジにまとまりがない!
Rika Ayano / 綾野梨花These must've come from a lot of people.いろんな子から
もらったってカンジかな
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou can tell, huh?あらぁ
わかっちゃう?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI guess a lot of people do give me things...なんかねぇ
いろいろもらっちゃうのよぉ~
Emiri Kisaki / 木崎衣美里You're so loved!みたまっちょ、愛されてんねー!
Mitama Yakumo / 八雲みたまL-loved?えっ?
愛…?
Emiri Kisaki / 木崎衣美里If everyone's always bringing you
their favorite things...
みんな、自分の好きなもの
持って来てるなら…
Emiri Kisaki / 木崎衣美里...that means they wanna share
the things they love with you!
それって、好きなものを
共有したいってことじゃん!
Mitama Yakumo / 八雲みたまIs that so?そ、そうかしらぁ…
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Can I put my hairpin in the box?あーしもヘアピン入れていい?
Mitama Yakumo / 八雲みたまSure!もちろん
Rika Ayano / 綾野梨花And I'll put in this scrunchie!
Isn't it cute?
あたしはこのシュシュ!
可愛い柄でしょ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまVery cute.そうね
♪ Music stops.
♪ Musical track: bgm01_adv_everyday2
Mitama Yakumo / 八雲みたまHmmm-hmmm! Hm-hmmm!ふふ~ん♪
ふ~ん~♪
Momoko Togame / 十咎ももこWhat's gotten the Coordinator
in such a good mood?
…調整屋はなんで
あんなに機嫌がいいんだ…?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I don't know.…わからん
Momoko Togame / 十咎ももこAs much as I hope it's 'cause of
somethin' good...
いいことがあったなら
それはいいことなんだろうけどさ
Momoko Togame / 十咎ももこI got a reaaal bad feelin' about this...なんでかな…
嫌な予感がするんだ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Strange, me too...奇遇だな、自分もだ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまEveryone...みんなねぇ
Mitama Yakumo / 八雲みたま...wants to share the things
they love with me.
わたしと好きなものを
共有したいんですってぇ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜That's nice.よかったな
Mitama Yakumo / 八雲みたまIsn't it?ええ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd so...だからねぇ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI want to share what I love with everybody!わたしも、わたしが好きなものを
みんなと共有したいの!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd I'd like you two to help me.ふたりには
その手伝いをお願いしたくて…
♪ Music stops.
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ......…………
Momoko Togame / 十咎ももこHelp you? With what?手伝い?
何をするんだ?
♪ Musical track: Lost Tension
Mitama Yakumo / 八雲みたまWith a party!パーティーよぉ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd I'm going to cook the food!そこで
わたしの手料理を振舞うの!
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ...?!――っ!?
♪ Music stops.

A Taste of Hospitality - Episode 2

手料理でおもてなしパーティー! - Episode2

♪ Musical track: bgm01_adv_comical2
(Narration) Mikage Yakumo / 八雲みかげ"My sister's cooking is hellish!"「姉ちゃの料理は地獄!」
Kanagi Izumi / 和泉十七夜But her cooking...八雲の料理は…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜...is so bad even her own sister
calls it "hellish."
実の妹にすら
“地獄”と言わしめる腕前だ
Momoko Togame / 十咎ももこYep, havin' suffered through her
cookin' myself, I totally agree...
アタシも調整屋の料理については
身を持って知ってるけどさ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah, me too...うむ…
自分もだ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜What is this? You casting some kind of curse?…これはなんだ?
呪いでもかけるのか?
Mitama Yakumo / 八雲みたまRude! It's candy.失礼ね
キャンディーよ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Candy?…キャンディー?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI've had a lot of little kids come by
the shop recently.
最近は、小学生の (小さな)お客さんも
多いでしょう?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI thought they might appreciate some candy.キャンディーで
おもてなしをしたら
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo I made some myself.喜んでくれるかもって
作ってみたのぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWanna try one?味見してみてくれない?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Um, sure.…うむ
(Narration)*Munch*パク…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Mngh?!うっ…!?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜P-perhaps a little...intense for kids...こ、子どもには…
刺激が強い、かもしれん…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I could hardly tell her, but it tasted
as bad as it looked.
…本人には伝えられなかったが
見た目通りの味だった
Momoko Togame / 十咎ももこPretty curse-worthy, then?
I could say the same...
呪われそうってことか…?
それならアタシも…
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd for the ever hard-working Momoko,
I attempted a new dish.
いつも頑張ってるももこのために
新しい料理に挑戦してみたのぉ
Momoko Togame / 十咎ももこUmm...えっと…
Momoko Togame / 十咎ももこ(I-is that supposed to be food?!
I can almost hear it screamin'...)
(…りょ、料理なのか…?
 叫び声が聞こえてきそうな…)
Momoko Togame / 十咎ももこ(In fact, the more I look at it, the more
it looks like Munch's "The Scream"...)
(…こういう絵みたことあるぞ
 『ムンクの叫び』…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたまGo ahead, help yourself!さぁ、遠慮せずに食べてぇ♪
Momoko Togame / 十咎ももこTh-thank you...…い、いただくよ
(Narration)*Munch*パク…
Momoko Togame / 十咎ももこHuh?ん…?
Momoko Togame / 十咎ももこ(It's actually...better than usual?)(いつもより
 味はマシ…か…?)
Momoko Togame / 十咎ももこOr so I thought... I was hearin' things
for days after that.
…って思ったらさ
数日間、幻聴に悩まされた…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Mitama's cooking definitely is...a mixed bag.…八雲の料理は
バラエティーに富んでいるな…
Momoko Togame / 十咎ももこHaha...はは…
Momoko Togame / 十咎ももこBut I know she doesn't mean to cause
the sufferin' she does.
でも、悪意がないのは
わかってるんだ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜In fact, she thinks she's doing a nice thing.むしろ
本人は善意のつもりだろう
♪ Music stops.
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ......…………
♪ Musical track: Twilight
Mitama Yakumo / 八雲みたまExcuse me! Are you two listening to me?ちょっとぉ!
ふたりとも聞いてる?
Momoko Togame / 十咎ももこO-oh, sorry...あ、あぁ…ごめん
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Could you repeat that?もう一度、言ってもらえるか?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI want to invite everyone to a party
and cook for them.
みんなをパーティーに誘って
そこで手料理を振舞いたいの
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Why do you want to cook?…なぜ料理なんだ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat do you think my hobby is?わたしの趣味と言えばぁ~?
Momoko Togame / 十咎ももこTormentin' people?人をからかって遊ぶこと?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHEY! So that's how you really think?ひどいわぁ…
そんな風に思っていたのねぇ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Well, it IS true...事実ではある
Mitama Yakumo / 八雲みたまNot you too, Kanagi...十七夜までぇ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまWell, let's just say it is and it isn't true.そうだけど
そうじゃないでしょう?
Momoko Togame / 十咎ももこSo you're not denyin' it.…否定はしないんだな
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたまNow, let me ask you again.
What's my hobby?
もう一度聞くわよ
わたしの趣味はぁ?
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ......…………
Momoko Togame / 十咎ももこCooking.…料理
♪ Musical track: One Day She Meets
Mitama Yakumo / 八雲みたまCorrect!正解♪
Mitama Yakumo / 八雲みたまJust as the other Magical Girls shared
their favorite things with me...
魔法少女のみんなが好きなものを
共有してくれたように
Mitama Yakumo / 八雲みたま...I would like to share...わたしもみんなと
Mitama Yakumo / 八雲みたま...my favorite things with them.わたしが
好きなものを共有したいの
Mitama Yakumo / 八雲みたまI want to have a fun time with everyone.楽しい時間と一緒に、ねっ
Momoko Togame / 十咎ももこCoordinator...…調整屋
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I get how you feel, Mitama.八雲の気持ちはわかった
Mitama Yakumo / 八雲みたまThen you'll help?手伝ってくれる?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Sure, why not?自分は構わないぞ
Momoko Togame / 十咎ももこMe too.あたしも
Kanagi Izumi / 和泉十七夜What do you want us to do?何をすればいい?
Mitama Yakumo / 八雲みたまFirst, I want you to help me with
tomorrow's shopping.
まずは明日の買い出しを
手伝ってほしいの
Mitama Yakumo / 八雲みたまUntil then, I'll spend some time
thinking about specifics.
それまでに、パーティーの
具体的な内容を考えておくからぁ
Momoko Togame / 十咎ももこYou haven't decided on the details yet?細かいところは
これから決めるのか?
Mitama Yakumo / 八雲みたまNope.そうよぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI wanted to secure my helpers first.先に協力者を
確保しておこうと思って
Mitama Yakumo / 八雲みたまWell, see you tomorrow!じゃあ、明日
よろしくねぇ~
♪ Music stops.
♪ Musical track: Hotel Fenthope
Kanagi Izumi / 和泉十七夜What a nuisance.…厄介なことになったな
Momoko Togame / 十咎ももこYup.ああ…
Momoko Togame / 十咎ももこThe Coordinator...調整屋はさぁ…
Momoko Togame / 十咎ももこShe just wants to make her friends happy.ただ友だちを
喜ばせたいんだと思う
Momoko Togame / 十咎ももこHer intentions are good.善意なんだよ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yep.うむ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜The issue is...her methods.問題は…
その手段だ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜At this rate, this won't be a fun party.このままでは
楽しいパーティーではなく
Kanagi Izumi / 和泉十七夜It'll be a fiasco.惨劇になってしまう
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Huh?! What is that thing?
Why does it look so...ewww?
えっ!?
なにこれ、色ヤバ!?
Rika Ayano / 綾野梨花Is it really edible?…食べて大丈夫なのかな
Natsuki Utsuho / 空穂夏希It looks a little...funky. But since you
went to the trouble...
見た目はちょっとあれだけど…
せっかく用意してくれたんだし…
Konomi Haruna / 春名このみI-it would be rude not to...た、食べないのは失礼だよね…
(Narration) Everyone / みんな"Th-thank you..."「い、いただきます…」
(Narration)*Munch*パク…
♪ Music stops.
(Narration)*THUD*バターーーーンッ!!
(Narration)*Nee-naw Nee-naw*ピーポーピーポー
♪ Musical track: Painful Memories
Momoko Togame / 十咎ももこSchoolgirl mass food poisoning scandal.…女子中高生
集団食中毒事件
Kanagi Izumi / 和泉十七夜No way am I adding my name to her list
of victims.
自分は被害者として
名を連ねるのは御免であり
Kanagi Izumi / 和泉十七夜And I don't want Mitama to go down in history
as a mass poisoner, either.
八雲を元凶として
さらし者にするのはもっと御免だ
Momoko Togame / 十咎ももこPessimistic, much?悲観的すぎないか?
Momoko Togame / 十咎ももこAlthough, accurate.…って、言えたら
よかったんだけどな
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ*Sigh*…はぁ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We have no choice but to pitch in and help.ここは、我々が
一肌脱ぐしかあるまい
Momoko Togame / 十咎ももこUh, by that you mean?それって、つまり?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We have to stop Mitama from cooking
and make this party a success.
八雲の料理を阻止しつつ
パーティーを成功させる
Momoko Togame / 十咎ももこYeah, I guess that's the only way.やっぱり、それしかないよな…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜So what do you say, Momoko? Sisters in arms?共に戦ってくれるか、十咎?
Momoko Togame / 十咎ももこSure!もちろん
Momoko Togame / 十咎ももこFor all the Magical Girls...魔法少女のみんなのため…
Momoko Togame / 十咎ももこ...and for the Coordinator...
Let's do our best.
そして
調整屋のためにも頑張ろう
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We've got this.心強いな
よろしく頼む
♪ Music stops.

A Taste of Hospitality - Episode 3

手料理でおもてなしパーティー! - Episode3

♪ Musical track: This Morning
Mitama Yakumo / 八雲みたまHere. Take a look at this.はい、これを見て
Momoko Togame / 十咎ももこBuffet Party Plan? Whoa, that's
a lot of pages...
…立食パーティーの計画書?
すごい枚数だな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜So this is what you meant by "specifics"?昨日、言っていた
パーティーの具体的な内容か
Mitama Yakumo / 八雲みたまYes!ええ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe main event will be the buffet...メインは立食パーティーよぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたま...but there'll also be a quiz contest
and mini games, all with prizes.
他にも、景品つきのクイズ大会や
ミニゲーム大会をする予定なのぉ
Momoko Togame / 十咎ももこThen we're here to pick out the prizes?じゃあ、今日は
景品を選びに来たんだな
Mitama Yakumo / 八雲みたまThat too, but we're mainly here for the food.それもあるけど
メインは食材選びよぉ!
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ...?!――っ!?
Mitama Yakumo / 八雲みたまTurn to the next page.次のページを見てみて
Mitama Yakumo / 八雲みたまI wrote out a menu for the buffet
and all the necessary ingredients.
立食パーティーのメニューと
材料を書き出してみたの
Momoko Togame / 十咎ももこOkay, let's see... Potato salad, paella,
acqua pazza...
えっと…ポテトサラダ
パエリア、アクアパッツァ
Momoko Togame / 十咎ももこRice omelet with Hamburg steak, plus
some snacks...
オムハンバーグに
軽くつまめるものか…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Can't fault the menu.…メニューは真っ当だな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜As for the ingredients...材料は…
♪ Music stops.
Kanagi Izumi / 和泉十七夜...?!――っ!?
♪ Musical track: Hotel Fenthope
Mitama Yakumo / 八雲みたまKanagi?!十七夜!?
Momoko Togame / 十咎ももこYou okay? That was quite the fall...急に倒れるなんて…
大丈夫か…?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Y-yeah, I'm fine...…う、うむ
問題ない…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜This is bad, Momoko.…マズいぞ、十咎
Kanagi Izumi / 和泉十七夜If we let Mitama cook, people will be
leaving in body bags.
これで八雲に料理を作らせたら
死人が出る
Momoko Togame / 十咎ももこHuh?! What the heck's she plannin' to use?!えっ!?
一体、何を使うつもりなんだよ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Brace yourself before you read it.確認するときはしっかり気を持て
Kanagi Izumi / 和泉十七夜It gave me flashbacks of the last time
I experienced Mitama's "cooking"...
自分はいつか食べた八雲の料理が
フラッシュバックして
Kanagi Izumi / 和泉十七夜...and then I blacked out.意識が飛んだ…
Momoko Togame / 十咎ももこR-right... Thanks for the warnin'.…あぁ…うん…
忠告ありがとう…
Momoko Togame / 十咎ももこUrgh... Uwaaahhh!う、うわっ…あぁあああ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまNot you too, Momoko? Are you okay?今度はももこ!?
ちょっと大丈夫…?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I'll handle this.ここは自分にまかせてくれ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Momoko.十咎
Momoko Togame / 十咎ももこI-I ain't even eaten it yet...
But I taste it... I TASTE IT...
た、食べてないのに…
あの味が口の中に…口の中に…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I know. Believe me, I know.
But you have to keep it together.
気持ちはわかる
だが、正気を保つんだ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We have to save our friends from this horror.仲間たちを
同じ目にあわせないためにもな
Momoko Togame / 十咎ももこ...!…!
Momoko Togame / 十咎ももこYou're right...そうだ…
Momoko Togame / 十咎ももこI gotta get a grip for their sakes!みんなのために
アタシがしっかりしないと…!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Memories
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay, let's go pick some prizes!さぁ、景品から選ぶわよぉ!
Momoko Togame / 十咎ももこPhew. At least we're not startin'
with the food.
…助かった
先に食材じゃなくてよかったよ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yep.うむ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We can use this chance to do something
about the menu.
この隙に
メニューをなんとかしよう
Momoko Togame / 十咎ももこYou got any bright ideas?いい案があるのか?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Nope, none. Not ideal, I'll grant you...…いや、ない
ないから非常に困っている
Momoko Togame / 十咎ももこIf even you can't think of somethin',
we're all doomed...
十七夜さんでも
思いつかないのか…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜If we want to protect everyone without
hurting Mitama's feelings, we can't solve
this by force.
八雲を傷つけず皆も守るとなると
力では解決できないからな
Momoko Togame / 十咎ももこHaha...はは…
Momoko Togame / 十咎ももこWhat if we pick the ingredients ourselves?…食材はあたしたちで
選ばせてもらうとか?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I don't know. Mitama can create hell on
earth armed with just salt and sugar.
八雲なら塩と砂糖があれば
地獄を作れるぞ
Momoko Togame / 十咎ももこ......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまCome over here, you two! I found
something amazing!
ふたりとも、来てぇ!
すごいものがあったわぁ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜You did?すごいもの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまLook at this candy!見てみて!
このお菓子ぃ!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜What is it, an egg?それは…小判か?
Momoko Togame / 十咎ももこ"Make a break for it"...えっと…
“おぬしも割るよのう”?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou have to break the egg to get
to the chocolate.
包みが小判になってて
中身は割って食べるチョコなのぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut it looks like a golden snack!山吹色のお菓子が
モチーフなんですって
Momoko Togame / 十咎ももこIsn't that the kinda thing you see
in period dramas?
山吹色の菓子…時代劇とかで
出てくるやつだよな?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah, when a bribe's going down.うむ
…いわゆる、賄賂のことだな
Momoko Togame / 十咎ももこSo it's like a joke item?なるほど
ジョークグッズだな
Mitama Yakumo / 八雲みたまI HAVE to buy this!これは絶対買いよぉ~!
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd this!他にもこれ!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜An animal figure?動物の模型?
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's a pencil sharpener. Isn't it the cutest?鉛筆削りなんですってぇ
可愛いわよねぇ~
Kanagi Izumi / 和泉十七夜You stick a pencil in its mouth?
Seems like a form of torture...
口の中に鉛筆を…?
それは拷問ではないか?
Momoko Togame / 十咎ももこTorture? I dunno about that...…拷問?
その評価はどうかと思うけど…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI agree with Momoko. Saying it's
torture is...
ももこの言う通りだわぁ
拷問だなんて…
Mitama Yakumo / 八雲みたまUh, either way, I've lost the urge to buy it.うぅ…なんだか
買う気が失せちゃったぁ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Sorry...すまない…
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's fine! Let's just look for
something else!
まぁ、いいわ
次を探すわよぉ!
♪ Music stops.
♪ Musical track: One Day She Meets
Mitama Yakumo / 八雲みたまThose are some great prizes we bought!なかなか
いい景品が買えたわねぇ~♪
Mitama Yakumo / 八雲みたまNow, the moment we've all been waiting for!
Let's pick our ingredients!
さぁて、お・ま・ち・か・ね
食材選びの時間よぉ!
Momoko Togame / 十咎ももこI was so focused on those prizes that I
didn't come up with a single idea.
景品選びに気を取られてて
何も思いつかなかった
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Same...…同じく
Kanagi Izumi / 和泉十七夜There's not much choice now.かくなる上は
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We'll just have to monitor her closely
and play this by ear.
徹底的に監視して
臨機応変に対応するしかあるまい
Momoko Togame / 十咎ももこNo clue how we're gonna stop her
when she's this excited...
あのテンションの調整屋を
止められるかなぁ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Hmph.…ふっ
Momoko Togame / 十咎ももこYou're not givin' up, are you?…十七夜さん
ちょっと諦めてないか?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜No, not at all.諦めるつもりはない
Kanagi Izumi / 和泉十七夜But...I don't see a future where
we're able to stop her.
だが…
止められる未来が見えないだけだ
Momoko Togame / 十咎ももこAnyway, we should probably go after her.…とりあえず、追いかけよっか
Momoko Togame / 十咎ももこPotatoes, sweet potatoes, taro,
yam...pumpkin?
ジャガイモ、サツマイモ
里芋に長芋…かぼちゃ?
Momoko Togame / 十咎ももこThat's a whole lotta things that weren't
on the list. Whatcha makin' with all this?
食材一覧になかったのも多いけど
何に使うんだ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe potato salad, obviously!ポテトサラダよぉ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまI thought I'd add lots of different
ingredients to make it even tastier!
いろいろ入れた方が
おいしいでしょう?
Momoko Togame / 十咎ももこYou can't just throw in whatever...なんでも入れればいいって
もんじゃないだろ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまTasty ingredients make tasty food!おいしいものとおいしいものを
組み合わせれば
Mitama Yakumo / 八雲みたまThis combo will be a guaranteed win!おいしくなるに
決まっているじゃない!
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll also add in some carrots, burdock,
lotus root, onions, and chives.
ここに人参、ゴボウ、レンコン
玉ねぎ、ニラを入れるの
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Chives?! Why chives?ニラはどこから来た?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou have to think about the
nutritional balance.
栄養バランスも考えないとねぇ
Mitama Yakumo / 八雲みたまAnd because I want it to be healthy,
I won't use mayo.
ヘルシーに仕上げるために
マヨネーズも使わないのぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまInstead, I'll use avocado and silken tofu,
and I'll use vinegar, oil, and salt for
seasoning.
代わりにアボカドと絹ごし豆腐
酢と油にお塩で味付けよ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜A plus times a negative is still a negative.…+×-は-だぞ
Mitama Yakumo / 八雲みたまNegative?! But there are no negatives here.えっ?
マイナスなんてないじゃない
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Mitama.…八雲
Momoko Togame / 十咎ももこKanagi!十七夜さんっ!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Ahem... At least leave out the yams.ゴホン…
せめて長芋はやめておけ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Someone might have an allergy.アレルギーを持っている者が
いるかもしれない
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh. Yes, that was inconsiderate of me...わたしとしたことが
配慮が足りなかったわねぇ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll put them back.戻して来るわ
Momoko Togame / 十咎ももこThis is just the first dish and my tummy
already hurts.
一品目からこれか…
もう胃が痛いよ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I know, but I think she's getting better,
in a way...
うむ…
だが、成長したとも言える
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I mean, at least every ingredient has been
real food so far.
今のところ提案されているのは
食材だけだ
Momoko Togame / 十咎ももこOh yeah. I remember that time she tried
to use paint as food colorin'...
…そういえば、絵具で
色をつけようとしてたな…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHey, check out this hand cream!
Isn't that a great bargain?
見て!
ハンドクリームが安かったわぁ!
Momoko Togame / 十咎ももこHand cream? Are your hands
particularly dry?
ハンドクリーム?
手が荒れてるのか?
Momoko Togame / 十咎ももこOoh, if you're havin' problems
with your hands...
あっ!
それなら!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Right, you can just leave the cooking to us!うむ!
料理は自分たちに…
Mitama Yakumo / 八雲みたまNope, my hands are fine! I thought I could
add it to the dish for fragrance.
ううん
香りづけに使うのよぉ
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ...?!――っ!?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜First paint, now hand cream...絵具の次はハンドクリームか…
Momoko Togame / 十咎ももこCoordinator, please don't do that...調整屋、それだけはやめてくれ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy not? Don't you like the smell?どうして?
この匂い苦手だった?
Momoko Togame / 十咎ももこOh, um... No... It's not for me.あ、うん…
そんなカンジ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, that's a shame.あら、残念
♪ Music stops.

A Taste of Hospitality - Episode 4

手料理でおもてなしパーティー! - Episode4

♪ Musical track: One Day She Meets
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Ooh look, they sell fish!
And look how fresh they are!
旨そうな魚が売っているな
鮮度もいい
Mitama Yakumo / 八雲みたまYes, they look delicious.あら、本当ねぇ
おいしそう
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm? Where's Momoko?…ん?
ももこは?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜She's probably gone to look for
other ingredients.
他の食材を見に行ったんだろう
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, really?ふーん…そうなの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay, I think I'll take this fish too.あっ!
この魚も買っちゃおうっと
Kanagi Izumi / 和泉十七夜You're buying fish already? But it'll
go bad by the party...
魚も今買うのか?
当日まで持たないぞ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまDidn't I tell you?言ってなかったかしら?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll be ordering fresh fish online
for the day of the party.
当日分の生鮮食品は
ネット注文するのよ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Then why do you need that fish?なら、その魚はどうする?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'm going to use it for a practice run.このあと
試しに作ってみようと思って
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll let you two have a taste, too. Something
to look forward to when we get back!
ふたりには味見させてあげるから
楽しみにしててねぇ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜O-oh...う、うむ…
Momoko Togame / 十咎ももこI put the sus canned food back on the shelf.マズいって評判の缶詰は
棚に戻してきたよ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Well done.よくやった
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I'd love to put this rice bran and all these
supplements back as well...
(ぬか)と大量のサプリも
戻したいところだが…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHm? Looks like the basket's emptied out
a little.
…ん?
カゴの中身が減っているような?
Momoko Togame / 十咎ももこYou must be imaginin' things.気のせいじゃないか?
(Narration)*Plop*ドサドサ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat's that you just added?ももこが持ってきたのって…
Momoko Togame / 十咎ももこIt's a li'l snack. Always good to have
these at parties.
スナック菓子だよ
こういうのもあっていいと思って
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, how thoughtful. Thanks, Momoko.まぁ、気が利くじゃない
ありがとっ、ももこ
Momoko Togame / 十咎ももこShe's catchin' on...そろそろ気づき始めてるぞ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah...うむ…
Momoko Togame / 十咎ももこI think Operation Sneak Back Inappropriate
Ingredients is over.
今回のメニューと関係ない食材を
こっそり戻す作戦も限界かな…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I have bad news for you, though.ここで残念な知らせがある
Kanagi Izumi / 和泉十七夜She's going to order more fresh
produce online.
八雲は、生鮮食品などを
追加でネット注文するらしい
Momoko Togame / 十咎ももこWHAT?!なっ!?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHey...ちょっとぉ~?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat are you two doing sneaking around
back there?
ふたりで
何をこそこそしてるのかしら…?
Momoko Togame / 十咎ももこN-nothin'!あっ、なんでもないよ!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Anyway, is there anything else you need?…それより
他に必要なものはあるか?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou're not lying to me, are you?何か、誤魔化してない?
Momoko Togame / 十咎ももこN-nope, we'd never do that!
Right, Kanagi?
ないない…!
なっ、十七夜さん!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Right. We have nothing to hide.うむ
やましいことなどないぞ
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまWell, whatever.まっ、いっか
Mitama Yakumo / 八雲みたまWe have enough ingredients now.
Let's go back and get to testing out
these recipes!
食材は十分選べたし
帰って試作しましょう!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Hotel Fenthope
Mitama Yakumo / 八雲みたまThere, done!さぁ、できたわよ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまFirst up, potato salad!はじめはポテトサラダ!
Momoko Togame / 十咎ももこAre my eyes deceivin' me...or is it glowin'?…あたしの見間違いかな
光ってる…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜No, I see it too. It's luminous all right.自分にもそう見えるな
間違いなく発光している
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle* Isn't it resplendent?ふふっ
きらびやかでしょう?
Momoko Togame / 十咎ももこWhat did you put in to make it do that?何を入れたらこうなるんだろう…
Mitama Yakumo / 八雲みたまTry it and see. I'm really proud of it.食べてみて?
我ながらいいできよぉ
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこOkay...…いただきます
(Narration)*Munch*パク…
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこMngh!うっ…!
Momoko Togame / 十咎ももこThe tubers are killin' each other!
Did she seriously put every single
type of tuber in here?
イモ同士が殺し合ってる…!
マジであのイモ類全部入れたんだ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜It's not just the different types
of potatoes and yams...
イモだけではない…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Every ingredient is locked in a fierce battle
for sovereignty.
使用された食材のすべてが
領土を主張しあい争っている…
Momoko Togame / 十咎ももこStill...けどさ…これ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yes, it's a win in my book. It's not
making me want to pass out.
うむ…“当たり”だ
気絶するほどじゃない
Mitama Yakumo / 八雲みたまWell?どう?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhen I gave it a taste, I thought perhaps
it was lacking a little punch.
味見したとき、少し刺激が
足りない気もしたんだけどぉ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜N-no, definitely not.いや、十分だ
Momoko Togame / 十咎ももこThere's too much punch, if anything.あたしには
刺激的過ぎるくらいだよ
Mitama Yakumo / 八雲みたまReally? Then onto the next dish!
Here, try some paella!
そう?
じゃあ、次はパエリアをどうぞ!
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ...?!――っ!?
Momoko Togame / 十咎ももこThe rice is red, but the other ingredients...
I don't even know WHAT that color is...
お米が赤くて…
具材が…言葉にできない色を…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜It's like the color of a poisonous mushroom.
You know, nature's way of warning you to
stay away.
まるで、全身で警告を発する
毒キノコのようだな…
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's pretty, right?キレイでしょう?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe theme of this paella is...
Bright 'n' beautiful!
このパエリアのテーマは
華やかよぉ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまGo on, give it a sniff!ほらぁ、香りも…
(Narration)*Sniff*…フワッ
Momoko Togame / 十咎ももこWhy's it smell so sweet?!とてつもなく
甘い匂いがする…!?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Is that...vanilla extract?バニラエッセンスを
ぶちまけたのか…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまDoesn't it smell amazing? Go ahead, eat.いい香りでしょう?
おいしいから食べてみて
(Narration) Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ"It's so...bitter?!"「に、苦い~…!?」
♪ Music stops.
♪ Musical track: Twilight
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Momoko... You still with us?…十咎
生きてるか…?
Momoko Togame / 十咎ももこHangin' on by a thread...なんとか…
Momoko Togame / 十咎ももこBut after the acqua pazza and rice omelet...アクアパッツァに
オムライスが入っていた辺りから
Momoko Togame / 十咎ももこ...my memory's a little hazy.記憶があいまいだけど…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜That wasn't rice omelet, that was rice omelet
WITH Hamburg steak.
出てきたのはオムライスではなく
オムハンバーグだ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜There was canned beef in the acqua pazza...ちなみに
それぞれの中身は…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜And sashimi in the Hamburg steak.アクアパッツァに牛肉の缶詰で
オムハンバーグには刺身だったぞ
Momoko Togame / 十咎ももこLukewarm sashimi...dusted with
soybean flour...
…生暖かい刺身…
まぶされたきな粉…うっ…
Momoko Togame / 十咎ももこI hate to say this...調整屋には悪いんだけどさ
Momoko Togame / 十咎ももこ...but if she serves this food, this ain't
gonna be a party.
この料理を出したら
パーティーどころじゃないぞ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜It's gonna be a living hell.地獄まっしぐらだな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜There's only one course of action left.こうなってしまったら
残された手段はひとつだ
Momoko Togame / 十咎ももこOur last resort?最後の手段…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI see you staring at each other! Are you
talking telepathically?
ず~っと見つめあっちゃって…
内緒話でもしてるのかしら?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜...!…!
Momoko Togame / 十咎ももこN-no, um, we were just...
So excited about this party...
い、いや…その…
パーティーが楽しみだなぁって…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah. We're praying for its success.うむ
成功を祈っているぞ
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay. If you say so.…いいわ
そういうことにしておいてあげる
♪ Music stops.

A Taste of Hospitality - Episode 5

手料理でおもてなしパーティー! - Episode5

♪ Musical track: Memories
Mitama Yakumo / 八雲みたまHmm...うーん…
Kaede Akino / 秋野かえでHi!こんにちは…!
Rena Minami / 水波レナHello.どうも
Mitama Yakumo / 八雲みたま(That day we went shopping...)(買い出しに行った日の
 十七夜とももこ…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...Kanagi and Momoko were acting
so suspicious.)
(な~んか怪しいのよねぇ…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Are they hiding something?)(隠し事…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Or plotting something?!)(…というか、何か企んでる?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(No, I can't imagine they'd do
anything malicious...)
(でも、ふたりがわたしに
 嫌なことをするとは思えない)
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Sigh* I'm so confused...はぁ…
もやもやするわぁ…
Kaede Akino / 秋野かえでUm, Mitama?あの、みたまさん…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh, sorry! I was spacing out there.…あっ、ごめんなさぁい
ぼんやりしてたわぁ
Mitama Yakumo / 八雲みたまWelcome, Kaede, Rena, and...oh?いらっしゃい
かえでちゃん、レナちゃ…あら?
Mitama Yakumo / 八雲みたまMomoko isn't with you?ももこは一緒じゃないのね
Rena Minami / 水波レナIt's not like we're attached at the hip.いつも一緒ってわけじゃないから
Rena Minami / 水波レナShe's with Kanagi tod—今日は、十七夜さんと…
Kaede Akino / 秋野かえでRena!レナちゃん…!
Rena Minami / 水波レナOops...あ、ヤバ…
Rena Minami / 水波レナI mean, um... Momoko's busy today!えっと、その…
ももこは忙しいのよ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまMy, my. How suspicious.あらあら…
怪しいわねぇ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat are you hiding?一体、何を隠してるのかしら?
Rena Minami / 水波レナW-we're not hiding anything!か、隠し事なんてないわよっ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまThen what is Momoko up to?じゃあ
ももこは何をしているの?
Rena Minami / 水波レナErm...えっ?
えっと…
♪ Music stops.
♪ Musical track: Twilight
Rena & Kaede / レナ&かえでYou're switching out Mitama's dishes?!みたまさんの料理を
すり替える!?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Strictly speaking, we will cook all the food
served on the day.
正確には、当日の調理を
自分たちで担当する
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We are going to recreate every dish
on the menu.
調整屋の料理を
再現するって名目でな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜This is our last resort. Our only hope.…これが自分が提案できる
最後の手段だ
Rena Minami / 水波レナWhat's the point in that? If you recreate her
dishes, they still won't be fit to eat.
再現って…
再現したら意味ないんじゃない?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜They may look the same as hers, but they
won't taste it. Our versions will actually
be edible.
見た目だけだ
味は食べられるものにする
Momoko Togame / 十咎ももこI feel bad for the Coordinator...調整屋には悪いけど
Momoko Togame / 十咎ももこBut this is the only way to make her party
a success.
パーティーを成功させるには
これしかない
Rena Minami / 水波レナYeah, no one wants her killer dishes.…まぁ、あの殺人料理じゃあねぇ
Kaede Akino / 秋野かえでRena! You could be a little nicer about it!レ、レナちゃん…!
もう少し言い方を…
Rena Minami / 水波レナHow? What's a nice way of putting it?他になんて言えばいいの?
Kaede Akino / 秋野かえで......…………
Rena Minami / 水波レナSee? You can't think of anything, can you?黙り込んでんじゃないわよ
Kaede Akino / 秋野かえでTh-that's not the point...だ、だってぇ…
Kaede Akino / 秋野かえでAnyway!あっ、それより…!
Kaede Akino / 秋野かえでWhy did you call us over?どうして、ももこちゃんは
わたしとレナちゃんを呼んだの?
Momoko Togame / 十咎ももこWe want you to test the food for us.味見をしてもらおうと思ってさ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We can't tell what's good or bad anymore.自分たちだけだと、善し悪しが
わからなくなってくるからな
Rena Minami / 水波レナBut it's safe to eat, right?…食べれる味なんでしょうね?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜There's nothing strange in any of the dishes,
I promise.
おかしなものは
入れないと約束しよう
Kanagi Izumi / 和泉十七夜That would defeat the whole purpose.それでは本末転倒だからな
Rena Minami / 水波レナWell, all right then...なら、いいけど…
Kaede Akino / 秋野かえでWe'll play our part for everyone's sake!みんなのためでもあるもんね
わたしも協力するよ…!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Thank you.すまない
Momoko Togame / 十咎ももこThanks, you two!ありがとな、ふたりとも!
Momoko Togame / 十咎ももこThen let's start by making the potato
salad glow!
じゃあ、ポテトサラダを
光らせるところから始めるか!
Rena & Kaede / レナ&かえでWhat?!えっ…!?
Rena Minami / 水波レナWait a minute! You promised no weird stuff!ちょっと!
もうおかしくなってるじゃない!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Don't worry. We'll be using this.安心しろ
これを使う
Kaede Akino / 秋野かえでAn ice cube light?氷…の形をしたライト…?
Kaede Akino / 秋野かえでOh, I've seen those before! You use them
to light up drinks, right?
あっ…!
ドリンクを光らせてるやつですね
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I borrowed them off Miss.おネェさまに融通してもらった
Rena Minami / 水波レナAs in, your manager at work?おネェさまって十七夜さんの
バイト先の店長さんだっけ…
Rena Minami / 水波レナI guess it makes sense for a maid café
to have this sort of thing.
そっか
メイド喫茶ならあるわよね
Momoko Togame / 十咎ももこWe're gonna use these to light it up.こうやって
工夫してくつもりなんだ
Momoko Togame / 十咎ももこWe can cook as well as anyone else...料理もアタシたちなら
人並みにできるし
♪ Music stops.
♪ Musical track: Desiderium
Rena Minami / 水波レナWe can't say that to her!…なんて
言えるわけないじゃない!
Rena Minami / 水波レナAll their hard work will go to waste.ふたりの努力が
無駄になっちゃう…
Kaede Akino / 秋野かえでYeah, well you're the one who let it slip!…元はといえば
レナちゃんが口を滑らせたんだよ
Rena Minami / 水波レナUgh, shut up!う、うるさいわねっ!
Rena Minami / 水波レナMy screw-up is your screw-up!
So do something!
レナの失敗はかえでの失敗よ!
なんとかして!!
Kaede Akino / 秋野かえでME?! How am I supposed to fix this?!ふゆぅ!?
無茶ぶりだよぉ~…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat's up? Why have you gone quiet?黙り込んじゃって
どうしたのかしらぁ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまAre you talking telepathically?内緒話でもしてるのぉ?
Rena & Kaede / レナ&かえで...?!――っ!?
Rena Minami / 水波レナN-no!ち、違っ…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまHmm...そうねぇ~…
Mitama Yakumo / 八雲みたまAbout my party?パーティーのこと、とか?
Rena Minami / 水波レナWh-wh-what are you talking about?な、ななななんのこと!?
Rena Minami / 水波レナI-I don't know of any party!レナ!
パーティーとか知らないから!
Kaede Akino / 秋野かえでYeah, way to act nonchalant, Rena.…ふゆぅ
怪しすぎるよぉ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHmm...ふーん…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou came here for an adjustment, right?
Well, let's get started.
今日は調整に来たのよね?
さっそく始めましょうか
Rena Minami / 水波レナHuh?…えっ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまCome on, no time like the present!ほらほら、早く始めるわよぉ
Rena Minami / 水波レナI really thought she'd question us
a little more...
もっと追及されるかと
思ったのに…
Kaede Akino / 秋野かえでYeah, I wonder why... Oh.…うん
どうして…あっ
Kaede Akino / 秋野かえでRena, we're leaving!レナちゃん、帰ろう…!
Rena Minami / 水波レナHuh? Why?はぁ?
なんで急に…
Rena Minami / 水波レナ...?!――っ!?
Rena Minami / 水波レナOhhh! When she does her adjustment,
she can see our memories!
調整するとき
相手の記憶が見える…だっけ!?
Rena Minami / 水波レナI gotta go!レナ、今日は帰るわ…!!
Kaede Akino / 秋野かえでM-me too! See ya!わ、わたしも…!
お邪魔しました…
Mitama Yakumo / 八雲みたまShucks, they saw right through me.何を隠しているのか
見ようとおもったのに…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI really wanted to see what they
were hiding...
…残念
バレちゃったわね
♪ Music stops.
♪ Musical track: Painful Memories
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Sigh* Why do I feel so anxious about this?…はぁ、どうして
こんなに不安なのかしらね
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(No, I know why.)(…本当はわかってる)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The memory of being betrayed
by those I trusted...)
(信じていた人たちに
 裏切られた記憶は…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...is still entrenched in me.)(今でも
 わたしの中に根づいている)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe East and West factions of Kamihama always
had tensions. Though it's not as bad now,
we're still feeling the aftereffects today.
神浜市の西側と東側は長い間、対立している
昔ほどではないとはいえ
その余波は現代にも残っている
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI'm from the East, from Daito Ward,
but my high entrance exam scores won me
a scholarship at Mizuna Girls' Academy
in the West.
わたしは、東側…大東区の出身だけど
中学受験で優秀な成績を収めて
西側の名門校、水名女学園に
学費免除つきで入学した
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI tried my hardest to fit in, but just when
I thought I was making progress...
馴染もうと頑張って
その努力が実ったと思った頃…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたま...my closest friend betrayed me.一番の親友に裏切られた
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThe trust I'd built collapsed in an instant.
Nobody believed in me.
築き上げたはずの信頼は
一気に崩れ去り
誰もわたしを信じてはくれなかった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI was forced to drop out of Mizuna Girls'
Academy and return to Daito Academy,
my original school.
水名女学園を
自主退学せざるを得なくなったわたしは
地元の大東学院に戻ったけれど…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI didn't belong there.そこにもわたしの居場所はなかった
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまThey made up cruel and unfounded rumors
about me. They drove me to the point
of despair.
謂れなき誹謗中傷にさらされ
自暴自棄になるくらいには
追い詰められた…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(But Kanagi believed me.)(そんな中でも
 わたしを信じてくれた十七夜)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(She would never look down on me.)(彼女がわたしを貶めるなんて
 ありえない…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(And Momoko...)(ももこだって…)
Momoko Togame / 十咎ももこWait, wait, wait!
You asked to help me!
ま、待て待て待てっ!
助けてくれたんじゃないのか!?
Momoko Togame / 十咎ももこNow you're pressin' me to pay up?!これじゃ、押し売りだろ!!
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut you're only alive because of me.でも、わたしのおかげで
助かったんでしょう?
Mitama Yakumo / 八雲みたまIt's a bargain compared to your life.命に比べれば
安いと思わない?
Momoko Togame / 十咎ももこNgh...ぐ…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Despite our first meeting, she's always been
good to me.)
(あんな出会いだったのに
 ずっとよくしてくれてる…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I really want...)(そんなふたりが…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...to trust them.)(…信じたい)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(But now that the initial doubt has crept
into my mind, everything they did
seems so suspicious...)
(でも、一度気になりはじめると
 すべてが怪しく見えてしまう…)
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy were they sneaking around while we
were shopping?
…ねぇ、買い出しのとき
こそこそと何をしていたの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまAre they plotting something right now?今も、ふたりで何か
企んでいるのかしら…?
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
♪ Music stops.

A Taste of Hospitality - Episode 6

手料理でおもてなしパーティー! - Episode6

♪ Musical track: Inception
Mitama Yakumo / 八雲みたま(It's party day.)(…ついにパーティー当日)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(It's supposed to be a fun day...)(楽しい日になるはずなのに…)
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Let us do the cooking, okay?ぜひ、料理は
自分たちに任せてほしい
Momoko Togame / 十咎ももこPlease?ダメかな?
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Why are they suddenly offering to cook?)(どうして、急に
 そんなことを言うの…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(This is making me even more anxious.)(よけい
 不安になっちゃうじゃない…)
Momoko Togame / 十咎ももこWe've already sampled your dishes...買い出しに行ったあと
試食させてもらっただろ?
Momoko Togame / 十咎ももこSo we know how they're supposed to taste.味はしっかり覚えているからさ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We want you to focus on setting up the venue
and preparing the games.
八雲には会場のセッティングや
ゲームの準備に集中してほしい
Kanagi Izumi / 和泉十七夜There's only so much time to prep everything.準備にかけられる時間は
限られているからな
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Don't worry, you can count on us!案ずることはない
任せてくれ
Momoko Togame / 十咎ももこPlease!頼むよ…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまOkay.…わかったわ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll trust you.ふたりを信じて、任せる
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Good. We've got this.うむ
任された
Momoko Togame / 十咎ももこPhew...よかった…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Their relief was plain to see.)(…あからさまに安堵してた)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Are they up to something after all?)(やっぱり、何かあるの…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(No... I'm sure they were just relieved
for my sake.)
(…ううん
 きっと気を遣ってくれたのよ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I have a lot of preparations to get done.)(わたしも準備に集中しなきゃ)
♪ Music stops.
Momoko Togame / 十咎ももこThank goodness she let us do the food prep!任せてもらえてよかったよ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yes, now all that's left is to put our
special training to work.
うむ、あとは
特訓の成果を発揮するだけだな
♪ Musical track: One Day She Meets
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We don't have much time, but let's try
to cook some incredible food.
時間は限られているが
最高の料理を用意しよう
Momoko Togame / 十咎ももこRight! I wanna make this the best party ever!ああ!
最高のパーティーにしたいもんな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Then let's get started.では、調理開始だ
Momoko Togame / 十咎ももこI've boiled the potatoes and pumpkin.ジャガイモとかぼちゃが茹ったぞ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I'll mash them.自分が潰そう
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I've finished prepping the taro and
sweet potatoes. Put them on the stove.
里芋とサツマイモの下処理は
終わっている、火にかけてくれ
Momoko Togame / 十咎ももこYes, chef!おう!
Momoko Togame / 十咎ももこOnce I've cooked these, I'll prep
the seafood.
火にかけたら
魚介類の下処理をするよ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜How's the Hamburg steak looking?ハンバーグはどうだ?
Momoko Togame / 十咎ももこReady to grill whenever.
How's it going with you?
いつでも焼けるよ
そっちは?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I've finished salting the potato salad
veggies.
ポテトサラダ用の野菜は
塩もみ済みで
Kanagi Izumi / 和泉十七夜And I've got the acqua pazza simmering away.アクアパッツァは煮込み中だな
Momoko Togame / 十咎ももこWe can just put the paella on
once the party's started.
パエリアもパーティー開始に
合わせて炊けばいいから
Momoko Togame / 十咎ももこSo I'll move on to the snacks.軽食に取りかかるよ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Okay, I'll finish up the potato salad.では、自分は
ポテトサラダを仕上げよう
Momoko Togame / 十咎ももこHm?…ん?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜What is it?どうした?
Momoko Togame / 十咎ももこThere's somethin' at the back of the fridge.冷蔵庫の奥の方に何かある…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Is that a box? It looks pretty big.箱か…?
随分、大きいな…
Momoko Togame / 十咎ももこHey, is this what I think it is?あのさ、この箱の形って…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah...うむ…
♪ Music stops.
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ......…………
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Sorry about this, Mitama, but I'm opening
her up!
…八雲には悪いが開けてみるか
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ...?!――っ!?
♪ Musical track: Memories
Mitama Yakumo / 八雲みたま(The mini games, prepped!
Quiz contest, prepped!)
(ミニゲーム大会と
 クイズ大会の準備はできたわ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(And the prizes are looking gorgeous
all lined up.)
(景品もばっちり
 見栄えがするように並べたから)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I can't wait to show them off
before the games start.)
(ゲームを始める前に
 じゃじゃーんって紹介したら)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Everyone will be so excited!)(みんな、盛り上がるはずよ!)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(And I've got Ash and Riko's video...)(アシュちゃんと理子ちゃんに)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(...set up to play on a loop.)(撮ってもらった動画もループで
 流せるようにしたから…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Now...)(あとは…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I just need to set up the table for the
food, cover it with a cloth, and I think
I'm done!)
(料理を並べるテーブルを出して
 クロスをかければ終わりかしら)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I better go get that cloth!)(クロスを取ってこよーっと!)
Momoko Togame / 十咎ももこA-a cake?!ケ、ケーキ!?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜She never mentioned a cake!聞いてないぞ!?
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Ah...)(あ…
 サプライズで用意したケーキ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(They found my surprise cake.)(見つかっちゃったのね…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(I really wanted it to be a surprise...)(…驚かせたかったけど
 仕方ないわ)
Mitama Yakumo / 八雲みたまThose two...ふたりとも…
♪ Music stops.
♪ Musical track: Complex Home
Momoko Togame / 十咎ももこWhat do we do?…どうする?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We obviously can't present this to everyone.皆の前に出すわけにいかないのは
確かだが…
Momoko Togame / 十咎ももこBut we can't just hide it!隠すだけじゃダメだよな
Momoko Togame / 十咎ももこIf the Coordinator found out...調整屋にバレたら…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah, this is tricky.それは困る
Mitama Yakumo / 八雲みたまHuh?…………えっ…?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We have to find a way to dispose of it
in secret.
どうにか
秘密裏に処分しなければ…
Momoko Togame / 十咎ももこBut how?問題はその方法だよな…
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Dispose of it... As in, throw it away?)(処分…捨てるってこと…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(But I put so much work into baking that
for everyone...)
(みんなに喜んでほしくて
 一生懸命作ったのに…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(They KNOW I'm doing this to make
everybody happy.)
(わたしの好きなことで)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(They KNOW I want to share what I love
with everybody!)
(みんなを喜ばせたいって
 知ってたくせに)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Did they offer to cook just to sabotage
my party?)
(まさか、調理を買って出たのも
 邪魔するため…?)
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHave they betrayed me?裏切られた…?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHave I been betrayed by those I thought
I could trust? Again?
…また、大切な人に裏切られたの?
♪ Music stops.

A Taste of Hospitality - Episode 7

手料理でおもてなしパーティー! - Episode7

♪ Musical track: Painful Memories
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHave they betrayed me?裏切られた…?
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまHave I been betrayed by those I thought
I could trust? Again?
…また、大切な人に裏切られたの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh...…あぁ…
Hey, did you hear about the girl
from Daito?
ねぇ、聞いた?
大東から来た子…
I heard she deliberately pushed someone
down the stairs!
階段から
突き落としたっていう話?
Whoa, she's so scary...怖いわよね…
Those eastside girls are basically feral.やっぱり東側の子って野蛮だわ…
She ain't got the brains, so she resorts
to brawn.
勉学で勝てないから
暴力に訴えるなんて…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまNo...違う…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまI never pushed anyone.わたしは…
突き落としてなんてない…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまBut no one believed me. I trusted them,
but they never trusted me...
でも、誰も信じてくれなかった
信じてたのに、信じてもらえなかった…
You're back, huh, Mitama Yakumo?うわぁ…
来てるよ、八雲みたま
I'm surprised you're willing to show your
face back here, after all the trouble
you've caused.
問題起こして戻ってきたくせに
よく顔出せるよな
You let the genius comments get to your head,
and look how you ended up.
天才だなんだって調子に乗って
あのザマとか…
Aren't you ashamed?恥ずかしくないのかな
Nah, she has no shame. If she did,
she'd never leave the house!
恥とか知らないんじゃね?
知ってたら外でれねぇだろ
Ahhaha!あははっ
それなっ!
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy would they say that? I never did
anything wrong...
どうして、そんなことを言うの?
わたしは何も悪くないのに…
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy would they laugh at me? When they
didn't even know the truth!
どうして、嗤うの?
本当のことなんて何も知らないくせに…!
(Narration) Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy... Why, why, why is it always me?!どうして…
どうして、いつもわたしばっかり!!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Touch One’s Heart
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy am I always betrayed?わたしばっかり…
裏切られるの…?
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ...?!――っ!?
Momoko Togame / 十咎ももこC-Coordinator?!えっ、調整屋…!?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Ah?! How long have you been there?!…なっ!?
いつからそこに…!
Mitama Yakumo / 八雲みたま(They didn't want me to see them.)(見られたくなかったのね…)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Then, they WERE doing something
they didn't want me to see.)
(見られたくないことを
 していたのね…?)
Momoko Togame / 十咎ももこL-look, it's not what you think!
We, um...
ち、違うんだ…!
これはその…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Y-yeah, this is all a misunderstanding!
Let me explain.
う、うむ…誤解だ
弁明させてほしい
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh? Go ahead.へぇ?
聞かせてもらおうじゃない
Momoko Togame / 十咎ももこUmm...えっと…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜......…………
Mitama Yakumo / 八雲みたまNot sure where to begin?どこから弁明すればいいか
わからないの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThen let me ask you this.なら、聞いてあげる
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhy were you planning to throw out my cake?どうして、わたしのケーキを
捨てようとしたのかしら?
Momoko Togame / 十咎ももこW-we weren't!いや、捨てるだなんて…!
Mitama Yakumo / 八雲みたまI heard you talking about disposing of it.処分する相談をしていたわよね?
Momoko Togame / 十咎ももこYeah, but not in that sense.あれは
そういう意味じゃないよ
Momoko Togame / 十咎ももこIt's hard to explain, but like...I was just
gonna take it home or somethin'...
うまく言えないんだけど…その…
持って帰るつもりだったというか
Kanagi Izumi / 和泉十七夜We weren't doing this to hurt you.
If nothing else, please believe that.
八雲を傷つける意図はなかった
これだけは信じてほしい…
Mitama Yakumo / 八雲みたまHow?どうやって?
Mitama Yakumo / 八雲みたまHow am I supposed to believe you when you
can't even come up with a half-decent excuse?
まともな
言い訳ひとつできないくせに?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat am I supposed to believe?何を信じればいいの?
Momoko Togame / 十咎ももこWe really weren't trying to hurt you...本当に
傷つけるつもりはなかったんだ…
Momoko Togame / 十咎ももこBut...ただ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut?ただ?
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこ......…………
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Momoko, I think we need to come clean.…十咎、ここまでのようだ
Momoko Togame / 十咎ももこYeah.だな…
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたま......…………
♪ Musical track: Scaena Felix
Momoko Togame / 十咎ももこI'm sorry, Coordinator!ごめんっ、調整屋!!
Momoko Togame / 十咎ももこWe just didn't want the other girls...アタシたちは
どうしても他の子たちに
Momoko Togame / 十咎ももこ...to eat your food!調整屋の料理を
食べさせたくなかったんだ…!!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜If anyone's going to eat it, let it be us.食べさせるなら
自分たちだけにしてくれ
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Please!後生だ、頼む…!!
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたまHuh?…………へっ…?
Mitama Yakumo / 八雲みたま(They don't want anyone else to eat my food?)(わたしの料理を
 他の誰にも食べさせたくない?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(They want to eat it all themselves?)(自分たちだけにしてくれ…?)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Then... Then!)(それって…
 それって…!!)
♪ Musical track: Lost Tension
Mitama Yakumo / 八雲みたまOh honestly, you two! All this time,
you were just jealous?!
もうっ!
嫉妬してたのねぇ~!
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこHuh?…えっ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI never realized you liked my cooking
that much!
わたしの料理が
そんなに好きだったなんてぇ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou should have just told me from the start!最初から言ってくれれば
よかったのにぃ!
Momoko Togame / 十咎ももこN-no, that's not— I mean, sure, yeah,
that's exactly right!
あ、違っ…いや、うん
そうなんだ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Ummm...sorry? I guess?…なんというか
すまなかった、な…?
Mitama Yakumo / 八雲みたまStill...でも…
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou shouldn't just sneak my food out
without even asking.
勝手に持って帰ろうとするなんて
よくないわぁ
Mitama Yakumo / 八雲みたまI thought you were being malicious.ふたりが意地悪を
しようとしてるのかもって
Mitama Yakumo / 八雲みたまI was really upset.わたし、悲しかったんだからぁ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Thank you.すまない
Momoko Togame / 十咎ももこSorry...ごめんな…
Mitama Yakumo / 八雲みたまI'll forgive you this once.今回は許してあげる
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut you won't be so lucky next time. Got it?けど
次は絶対に許さないからねぇ?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Understood.肝に銘じておこう
Momoko Togame / 十咎ももこWe'll be good.気をつけるよ
Mitama Yakumo / 八雲みたま*Giggle*ふふっ
Mitama Yakumo / 八雲みたまNow, let's get back to party preparations!さぁて
パーティーの準備に戻るわよぉ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou two have a lot of work ahead of you.ふたりには
たっぷり働いてもらうから
Mitama Yakumo / 八雲みたまIf you work hard enough...頑張り次第では
Mitama Yakumo / 八雲みたま...I might just treat you to a Mitama Special
as a reward!
ご褒美にわたしの手料理を
振舞っちゃうわぁ~♪
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこHuh?!えっ!?
Mitama Yakumo / 八雲みたまWhat?なぁに?
Momoko Togame / 十咎ももこBut we did somethin' wrong...
We shouldn't be gettin' a reward.
…悪いことをしたのに
ご褒美なんて…なぁ?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜R-right... It would be a crime to accept.う、うむ…
受けるべきは罰だろう
Mitama Yakumo / 八雲みたまCome on, I know you've got your eyes
on the prize now!
もうご褒美を
もらえるつもりでいるのぉ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまBesides, I did say IF you work hard enough.頑張り次第って言ったでしょう?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Y-yeah, that's true...…そ、そうだったな
Mitama Yakumo / 八雲みたまNow, get to work!さぁさぁ!
働いてちょうだい!
Momoko Togame / 十咎ももこRight...う、うん…
♪ Music stops.
♪ Musical track: Repeat Days
Mitama Yakumo / 八雲みたま(How could I be so silly?)(なーんだ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま(They weren't betraying me or laughing
at my expense.)
(裏切るとか
 貶めるとかじゃなかったのねぇ)
Mitama Yakumo / 八雲みたま......
......
…………
…………
Mitama Yakumo / 八雲みたま(Thank goodness.)(…よかった)
♪ Music stops.

A Taste of Hospitality - Episode 8

手料理でおもてなしパーティー! - Episode8

♪ Musical track: Memories
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Rena really saved the day there.水波君のおかげで助かったな
Momoko Togame / 十咎ももこYeah, everybody's started eatin' now.うん
みんなも食べ始めてくれた
Sana Futaba / 二葉さなMmm! So good!あ…おいしいです…
Ui Tamaki / 環ういThis is the first time I've ever seen food
that looks...like this yet tastes this good!
こういう見た目のご飯って初めて
ちゃんとおいしいんだね
Asuka Tatsuki / 竜城明日香Never judge a book by its cover.
A lesson for us all.
見た目で決めつけては
いけませんね…反省します
Tsukasa Amane / 天音月咲Kanagi and Momoko did an incredible job.十七夜さんたち
すっごく頑張ったんだろうなぁ
Tsukuyo Amane / 天音月夜For sure!ねー
Karin Misono / 御園かりんNagitan! Togame-senpai!
Super well done!
なぎたん! 十咎先輩っ!
すごいの!
Karin Misono / 御園かりんIt may look like it was made by the most
terrible cook, but it's actually super yummy!
見た目はメシマズヒロインが
作るやつなのにおいしいの!
Karin Misono / 御園かりんIt's blowing me away!感動したの!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜I think you mean "artist"...画伯…!
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Words like "terrible cook" are banned here!メシマズという単語は
ここでは禁止だ
Karin Misono / 御園かりんOops, s-sorry...ご、ごめんなさいなの…
Momoko Togame / 十咎ももこHaha...はは…
Momoko Togame / 十咎ももこLooks like everyone's enjoyin' it.まぁ、みんな
楽しめてるみたいだし
Momoko Togame / 十咎ももこMaybe this party's gonna have a happy endin'
after all.
めでたしめでたし、かな?
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Hmm. Look.うむ
見ろ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Even Mitama looks happy. I'd call this
a great success.
八雲も楽しそうだ
大成功と言っていい
Mitama Yakumo / 八雲みたまHas everyone filled up on the buffet?みんな
お腹いっぱいになったかしらぁ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThen let the mini games begin!そろそろミニゲーム大会を
始めるわよぉ~!
(Narration) Everyone / みんな"Wooowww!"「わぁああああっ!!」
♪ Music stops.
♪ Musical track: Farewell
Momoko Togame / 十咎ももこIt all went without a hitch.無事に終わったな
Kanagi Izumi / 和泉十七夜And the clean-up's complete.うむ
片づけもばっちりだ
Mitama Yakumo / 八雲みたまThank you both so much for helping out
from beginning to end.
ふたりとも最後まで
手伝ってくれてありがとう
Momoko Togame / 十咎ももこYou're welcome.どういたしまして
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Well, would you look at the time.
We should be heading back.
時間も時間だ
そろそろ帰るか
Mitama Yakumo / 八雲みたまMy, my, leaving so soon?あらあらぁ
そんなことを言っていいの?
Mitama Yakumo / 八雲みたまThe fun is just about to begin.とっておきのお楽しみがあるのに
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Huh? Was there something else?ん?
まだ何かあるのか?
♪ Music stops.
Mitama Yakumo / 八雲みたまI told you you'd get a reward if you
worked hard enough, remember?
頑張ってくれたら
ご褒美があるって言ったじゃない
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Hm?む…?
Momoko Togame / 十咎ももこA reward?…ご褒美?
♪ Musical track: Lost Tension
Kanagi & Momoko / 十七夜&ももこOh.…………あっ…
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou were so busy during the party.パーティー中は忙しくて
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou barely got the chance to eat, right?ほとんど
食べられなかったでしょう?
Mitama Yakumo / 八雲みたまI figured you'd be hungry, so I whipped
this up for you.
お腹が空いてると思って
ちゃちゃっと作ってみたのぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまOut of some leftover ingredients.食材も余っていたから
Kanagi Izumi / 和泉十七夜That's...so thoughtful of you.それは…
う、嬉しい気遣いだな…
Momoko Togame / 十咎ももこA-are you sure? You must be so tired.今度でもよかったんだぞ…?
調整屋だって疲れただろ?
Mitama Yakumo / 八雲みたまYes, I am.まぁね
Mitama Yakumo / 八雲みたまBut I wanted to thank you.でも、ふたりを
ねぎらいたかったのよぉ
Mitama Yakumo / 八雲みたまYou deserve a treat for all your hard work.頑張ってくれたお礼もかねて
Momoko Togame / 十咎ももこOh...そ、そっか…
Mitama Yakumo / 八雲みたまSo let's have a little thank you party,
just the three of us!
さぁ、3人だけの
慰労パーティーの始まりよぉ!
Mitama Yakumo / 八雲みたまI've prepared plenty of food, so eat up!た~っぷり用意したから
たぁ~くさん食べてねぇ♪
Momoko Togame / 十咎ももこJust the thought of all this food
is enough to fill me up...
その気持ちだけで
お腹いっぱいだけど…
Momoko Togame / 十咎ももこI'm so...happy...嬉しいよ…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Yeah... Thank you.うむ…
ありがたくいただこう
Mitama Yakumo / 八雲みたまNow, join hands, girls.じゃあ…
みんなで手を合わせて
Everyone / みんなLet's eat!いただきます
Momoko Togame / 十咎ももこHaha...はは…
Kanagi Izumi / 和泉十七夜Hng...…ふっ
♪ Music stops.
Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra
Main Story
Prologue
Madoka Magica Story
Rose Garden Witch Part IRose Garden Witch Part IIDarkness WitchDessert WitchBox WitchGraffiti WitchSilver WitchShadow WitchDog WitchMermaid WitchArtist WitchChairperson WitchBirdcage WitchStage Witch
Magia Record Story
Sandbox WitchRumor of the Commoner's HorseRumor of the Anonymous AIRumor of the Chelation Land Ferris WheelBlessed WitchWitch of Good Fortune
Scene 0 Story
Mabayu Aki's Memory Part IMabayu Aki's Memory Part II
Crescent Memoria Story
Momoko Togame's Memory
Miscellaneous
Oriko Magica Story - Needle WitchWraith Arc Story - Wraith
Event Stories
2025
Steady Steps Forward: Magical Girl DreamsFarewell StoryDance☆MagicaThe Case Files of the Coordinator 1: The Many-Worlds Interpretation PoesySunny Day LifeMemories of YouThe Case Files of the Coordinator 2: A Drifting NarrativeTwo Hands in HarmonyThe Case Files of the Coordinator 3: Cozy CosmologyEternal Summer DaysThe Case Files of the Coordinator 4: Moratorium on MisdeliveryIroha's Birthday 2025: Her Extra Special DayThe Case Files of the Coordinator 5: Invisible EpiphanyThe Rumored Temp CounselorDefying Destiny: Forbidden Cards CallMadoka's Birthday 2025: A Gifted PredicamentA Taste of Hospitality
Magical Girl Stories
2025
Alina Gray: An Inescapable TruthAshley Taylor: Can't Be Myself Without What I LoveAsuka Tatsuki: Ryushin-Style Mind of SteelAyame Mikuri: Runaway AdventureEternal Sakura: Beyond the Promised DayFelicia Mitsuki: The Day my Mom and Dad Were KilledHanna Sarasa: At the End of the World with YouHazuki Yusa: The Distance Between UsHimika Mao: A Lucky Break Lost & FoundHomura Akemi: A Little Goes a Long WayIroha Tamaki: An Unshakable Image of HerKaede Akino: Diary of a Useless KidKako Natsume: N's ConfessionKarin Misono: The Prison City Great EscapeKirika Kure: Sweet, Sweet ReminiscenceKokoro Awane: A World Where I Never WasKonoha Shizumi: Shuffled Truffles TroubleKush Irina: Irreversible CodeKyoko Sakura: The Path I ChoseMadoka Kaname: Faith in an Intriguing GirlMami Tomoe: How Heroines Go On FightingMasara Kagami: A Flame Kindled in the VastnessMeiyui Chun: Purging a Problematic PieceMel Anna: My Thoughts at the Very EndMifuyu Azusa: New Dreams Take FlightMitama Yakumo: Open for BusinessMito Aino: A Lucky Clover Connecting HeartsMomoko Togame: Love and Lousy TimingName: Lighthouse MemoriesNanaka Tokiwa: Schemes of a Grand DesignNatsuki Utsuho: Grinning Through the CurveballsNemu Hiiragi: A False HopeOriko Mikuni: When I Was Just a GirlReira Ibuki: Mighty Bonds from Little AcornsRen Isuzu: Color to a Colorless WorldRena Minami: Rena Wants to ChangeRika Ayano: Haunting Love, Haunting MistakeRiko Chiaki: Worked Out with a WoofSana Futaba: My New HomeSayaka Miki: To Hear That Precious Sound Once MoreSeika Kumi: The Bluebird and Our TomorrowTouka Satomi: Hope Realized Through SacrificeTsukasa Amane: Me and Her, Ever AfterTsukuyo Amane: She and I, Ever AfterTsuruno Yui: My Job's to Keep SmilingUi Tamaki: Hoping to Be HelpfulYachiyo Nanami: Bittersweet LettersYuma Chitose: Not a Kid Anymore