Magia Exedra Story Transcripts/Event - Iroha's Birthday 2025: Her Extra Special Day

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Iroha's Birthday 2025: Her Extra Special Day - Episode 1

いろはBirthday 2025 ~とびきり特別な日~ - Episode1

♪ Musical track: Memories
Iroha Tamaki / 環いろはA safety inspector is coming by the house?えっ、家に防災点検の業者が
来るんですか?
Yachiyo Nanami / 七海やちよRight, they'll be here in the morning,
and the work will take all day.
ええ、明日ね。作業は
朝から夕方までかかる予定よ
Yachiyo Nanami / 七海やちよSo I'd like everyone out of the house
until evening.
だからみんなには夕方まで
外で時間をつぶしていてほしいの
Iroha Tamaki / 環いろはI guess we wouldn't want to be in their
way while they work.
点検の邪魔になったら
いけませんもんね
Iroha Tamaki / 環いろはAll right! I'll make sure not to
come home until then.
わかりました! 夕方までは
帰宅しないようにします
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはAlthough I thought time would fly
if we all hung out together...
みんなで一緒に時間をつぶせば
あっという間…
そう、思っていたんだけど…
Iroha Tamaki / 環いろはOh? You and the girls
already have plans?
え? 鶴乃ちゃんたち全員
用事があるの?
Tsuruno Yui / 由比鶴乃I'm super sorry, Iroha!ごめんねー、いろはちゃん!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃But Banbanzai is all tied up
today with deliveries.
今日は万々歳で配達の予定が
ビッシリ入ってるんだよー
Tsuruno Yui / 由比鶴乃So I asked Felicia and Sana to help out.だからフェリシアとさなにも
手伝いをお願いしたんだ
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Right, you two?!ね、ふたりとも!
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアY-yeah! It's gonna be busy like
you wouldn't believe!
お、おう!
すっげー大忙しの予定なんだぞ!
Sana Futaba / 二葉さなUh huh! I'll do my best to help...あ…はい!
お手伝いがんばります…!
Iroha Tamaki / 環いろはWell, if it's that bad, then maybe
I could come and...
そんなに人手が
足りないなら私も…
Tsuruno Yui / 由比鶴乃N-n-n-no!だだだ大丈夫!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃The job'll be done in no time
between the three of us!
フェリシアとさなが手伝って
くれれば十分終わる量だから!
Iroha Tamaki / 環いろはOh...
So, you've...got it covered?
えと…そう、なの?
Sana Futaba / 二葉さなYeah, so just relax and
enjoy yourself, Iroha.
はい! だからいろはさんは
のんびりしててください…!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Yikes! It's about time for us
to head to the shop!
あーっとぉ! ふたりとも
そろそろお店に行かなきゃ!
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアY-yup! So, let's get goin'!そ、そうだな!
よーし、出発だー!
Sana Futaba / 二葉さなWell, um...
See you later, Iroha.
その…いろはさん、また後で…!
Iroha Tamaki / 環いろはYeah... See ya.あ…う、うん…
Iroha Tamaki / 環いろは...They left in such a hurry.…みんなあっという間に
行っちゃった
Iroha Tamaki / 環いろはNow, how do I kill time until evening?夕方までどうやって
時間を潰そう?
Iroha Tamaki / 環いろはMaybe window shopping?
I haven't gone by myself in a while...
…久しぶりにひとりでウィンドウ
ショッピングでもしようかな?
♪ Music stops.
Tsuruno Yui / 由比鶴乃...Has she left?…いろはちゃん、行った?
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアYeah, no sign of her anywhere.おう、見えなくなったぞ
Sana Futaba / 二葉さなLet's sneak back to Mikazuki
Villa while we can.
今のうちに、こっそり
みかづき荘に戻りましょうか…
♪ Musical track: Postmeridie
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Master! We're back!ししょー!
たっだいまー!!
Yachiyo Nanami / 七海やちよCome on in.おかえりなさい
Yachiyo Nanami / 七海やちよLooks like you successfully
shook Iroha off your tail.
いろはとは無事に
別行動ができたみたいね
Yachiyo Nanami / 七海やちよNow let's get started with
the preparations.
じゃあ、早速準備を始めましょう
Yachiyo Nanami / 七海やちよSo we can delight Iroha with
some extra special hospitality.
いろはをとびきりの
“おもてなし”で喜ばせるために
Yachiyo Nanami / 七海やちよAll right, everyone. Let's make this happen!みんな、がんばるわよ!
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアYEAH! Let's do it!おー!
やってやろーじゃん!
Sana Futaba / 二葉さなIf this will make her smile,
I'll do my very best!
いろはさんを笑顔にするために…
精一杯がんばりますっ!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃You're gettin' my maximum power
on this assist! Heh heh!
私も全力で協力するよ!
ふんふん!
♪ Music stops.
♪ Musical track: bgm01_adv_everyday1
Iroha Tamaki / 環いろはWindow shopping... I wonder if I'll
come across any good finds.
ウィンドウショッピング…
何かいいものに出会えるかな?
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
Iroha Tamaki / 環いろは......…………
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろは......
*Sigh*
…………はぁ
♪ Musical track: Remain
Iroha Tamaki / 環いろは(It's not unusual for me to go shopping
alone. I've done it before.)
(前はひとりで買い物をすること
 なんて珍しくなかったし)
Iroha Tamaki / 環いろは(It's a normal, everyday thing...)(これが当たり前の
 日常だったのに…)
Iroha Tamaki / 環いろは(But it feels like something's
missing today.)
(今日はすごく
 物足りなさを感じてる)
Iroha Tamaki / 環いろは(What's up with this feeling...?)(こんな気持ちになるなんて…)
Iroha Tamaki / 環いろは(Yachiyo and Tsuruno...)(やちよさんや鶴乃ちゃん…)
Iroha Tamaki / 環いろは(Felicia and Sana...
After meeting all of them...)
(フェリシアちゃんや
 さなちゃんと出会って…)
Iroha Tamaki / 環いろは(...my life changed in a huge way.)(私の生活はずいぶん
 変わってたんだなぁ…)
Iroha Tamaki / 環いろは*Sigh* Now I want to
hurry home and see them.
…はぁ。早く帰ってみんなに
会いたくなってきちゃった
Iroha Tamaki / 環いろはEvening's finally here...
The inspection should be over by now, right?
やっと夕方…
もう防災点検は終わったかな…?
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろはI'm home...ただいまー…
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Hey, Iroha's back!あっ、いろはちゃん
帰ってきた!
Yachiyo Nanami / 七海やちよLet's all go and greet her!全員で出迎えるわよ!
(Narration)*Hurried Steps*ドタドタドタッ
Yachiyo & Felicia / やちよ&フェリシアIroha!いろは!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Iroha!いろはちゃん!
Sana Futaba / 二葉さなIroha!いろはさん!
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? Wh-what?!
Why are you all running?
え、な、なに…!?
みんな走ってきてどうし…
(Narration)*Pop* *Pop Pop*パーンッ! パンパン!
Everyone / みんなHappy birthday!お誕生日おめでとー!!
♪ Musical track: bgm01_adv_everyday2
Iroha Tamaki / 環いろは...Huh?…………え?
Iroha Tamaki / 環いろはW-wait...what?!
Oh, you're right. I totally forgot...
え…えええっ!?
そ、そっか。忘れてた…
Iroha Tamaki / 環いろはToday was my birthday...今日、私の誕生日だったんだ…
Yachiyo Nanami / 七海やちよI had a hunch you'd forgotten...
I guess you really did.
そんな気はしてたけど…
やっぱり忘れてたのね
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Heh heh! And to show you
some hospitality like no other...
ふっふーん! いろはちゃんを
最高にもてなすために
Tsuruno Yui / 由比鶴乃...we prepared some things for you in secret!みんなでこっそり
準備したんだよ!
Iroha Tamaki / 環いろはReally? But I thought you three were on
delivery duties during the inspection.
準備? でも、防災点検の間は
みんなで配達を手伝うって…
Sana Futaba / 二葉さなOh... That was just a story we made up
to keep you out of the house.
あ…実はあれ、いろはさんを家に
いさせないための嘘だったんです
Iroha Tamaki / 環いろはHuh?! It was?!えっ、そうだったの!?
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアUh huh! After we left you,
we came straight home.
おう! いろはと別れた後
オレたちすぐ家に戻って
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアAnd we've been puttin' together
this birthday party all day.
今までずーっと誕生日パーティー
の準備してたんだぜ
Yachiyo Nanami / 七海やちよWe're sorry for lying...
But we wanted it to be a surprise.
いろはを驚かせたくて…
嘘をついてごめんなさいね
Iroha Tamaki / 環いろはNo, no! You don't have to apologize!そ、そんなっ!
謝らないでください!!
Iroha Tamaki / 環いろはI'm just happy that all of you would
celebrate my birthday.
みんなが誕生日のお祝いをして
くれるなんて嬉しいです…!
Yachiyo Nanami / 七海やちよGlad to hear it.そう言ってくれて良かった
Yachiyo Nanami / 七海やちよWe're giving you the full VIP treatment,
birthday girl, so enjoy yourself.
主役のあなたを全力で
もてなすから、楽しんでね
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアOkay, okay. Enough with the chit chat.
Let's show Iroha what we've got!
なあなあ、話はこれくらいにして
早くいろはに色々見せようぜ!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Yeah, come on!うんうん、そうしよー!
Sana Futaba / 二葉さなNow, Iroha, have a seat on the sofa.じゃあ、いろはさん!
まずはソファに座ってください
Iroha Tamaki / 環いろはOkay!う、うん…!
Iroha Tamaki / 環いろはWait a sec. Now that I'm looking
around the room...
…あれ?
よく見ると、部屋のあちこちが…
Iroha Tamaki / 環いろは...it's trimmed with colorful
flowers and leaves.
鮮やかなお花や葉っぱで
飾られてる…?
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Heh heh! You've got a keen eye!ふっふーん!
よくぞ気づいてくれました!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃We all helped decorate!みんなで飾り付けたんだよ~!
Tsuruno Yui / 由比鶴乃So? Whaddaya think?
Is it givin' fantasy vibes?
どうどう?
非日常って感じがしない?
Iroha Tamaki / 環いろはYeah, I like how it gives the
room a different ambience!
うん、部屋がいつもとは
違う雰囲気で素敵だね…!
Sana Futaba / 二葉さなI bet it was hot out today, Iroha.
Won't you have some refreshments?
いろはさん、外は暑かったと
思うので、飲み物をどうぞ…
Iroha Tamaki / 環いろはThank you, Sana.
Oh, and look at this juice!
ありがとう、さなちゃん
…って、このジュース…!
Iroha Tamaki / 環いろはIt's yellow on top and changes into
blue on the bottom?!
上が黄色で底に向かうにつれて
青色になってる!?
Iroha Tamaki / 環いろはThe gradation is so pretty! Plus...グラデーションがすごく綺麗…!
それに…
Iroha Tamaki / 環いろは...the glass is cute with the flower
and umbrella garnishes!
グラスにお花と傘も飾られてて
かわいい…!!
Sana Futaba / 二葉さな*Giggle*
It's a very special tropical juice.
えへへ…
特製トロピカルジュースです
Iroha Tamaki / 環いろはOh? Does that mean you made it too?えっ、もしかして手作りなの?
Sana Futaba / 二葉さなUh huh! I tried a recipe I found online.はいっ! ネットで見つけた
レシピで挑戦してみました
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアAnd that ain't all! Check this out!それだけじゃねーぞ!
次は…これだぁ!
Iroha Tamaki / 環いろはWow! What's that huge leaf for?わっ!
その大きな葉っぱは…?
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアIt's for fanning! And it's bigger than I am!
Isn't that cool?
うちわの代わりだ! オレの身長
よりでっかくてすげーだろ?
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアWe got it just to cool you off, Iroha.いろはを涼しくさせるために
用意したんだぜ
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアHere I go then! One...two!んじゃ、あおぐぞ!
そぉー…っれ!!
Iroha Tamaki / 環いろはWhoa! That breeze is strong...はう…っ!?
す、すごい風…
Iroha Tamaki / 環いろはAh, but it feels pretty nice.あ…でも気持ちいいかも
Felicia Mitsuki / 深月フェリシア*Huff Huff*
M-my arms are getting tired...
ふう、ふう…
う、腕が疲れる…
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアTsurunooo! Take over for meee!鶴乃~交代してくれぇ~…
Tsuruno Yui / 由比鶴乃What?! Already?!ええっ!?
早いよ、フェリシア!
Yachiyo Nanami / 七海やちよHey, everyone. Dinner is ready, so help me
carry the food to the table.
ほら、みんな。夕飯ができたわよ
テーブルに並べるのを手伝って
Iroha Tamaki / 環いろはOooh! What a luxurious spread...
All of it looks so delicious too!
うわぁ、豪華な料理…!
どれもすごく美味しそうです!
Yachiyo Nanami / 七海やちよI'll explain the dishes,
starting from the right...
料理の説明をするわね
右端から…
Yachiyo Nanami / 七海やちよWe have poke, garlic shrimp, loco moco,
a luau spread, and malasada doughnuts.
ポキ、ガーリックシュリンプ、
ロコモコ、ルアウ、マラサダよ
Iroha Tamaki / 環いろはHm? I feel like I've seen these
dishes somewhere before...
ん? この料理たち
どこかで見たような…
Iroha Tamaki / 環いろはOh! They're all from that travel show
we watched about the tropics!
…あ! この前テレビの旅番組で
見た、南国特集の…!
Iroha Tamaki / 環いろはWait a sec. Between the flowery decorations,
special juice, and leafy fans...
あれ? そういえば部屋の飾りに
さっきのジュースとうちわも…
Yachiyo Nanami / 七海やちよ*Giggle* Sounds like you've figured it out.ふふ、気づいたみたいね
Yachiyo Nanami / 七海やちよYour birthday party...
has a tropical theme!
そう、今日の誕生日会は…
南国をテーマにしてるの!
Yachiyo Nanami / 七海やちよDo you remember what you said
when we watched the show?
このまえ旅番組を見たとき
いろは、言ってたでしょ?
Iroha Tamaki / 環いろはThe ocean, sky, and nature are so beautiful
and vibrant in the tropics...
南国って海も空も自然も
こんなに鮮やかで綺麗なんだ…
Iroha Tamaki / 環いろはAnd all the food there looks so tasty!食べ物も美味しそうなもの
ばっかりだし…
Iroha Tamaki / 環いろはSure wish I could go there someday...いつか行ってみたいなあ…
Iroha Tamaki / 環いろはOh, I did say that, didn't I?あ…そういえば、言いましたね
Sana Futaba / 二葉さなAnd we're glad you did...私たち、その頃ちょうど…
Sana Futaba / 二葉さなIt was around that time when we were trying
to figure out how to celebrate your birthday.
いろはさんをどんな風に
お祝いしようか悩んでたんです
Sana Futaba / 二葉さなSo when we heard you wanted
to go to the tropics...
だから『南国に行ってみたい』
って言葉を聞いたとき…
Sana Futaba / 二葉さな...we knew at once the answer to our problem.みんないっせいに、コレだ!
と思ったんですよ
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアWoulda been sweet if we actually
took a trip there, though...
ほんとはみんなで南国に
行けたら良かったんだけどなー
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Yeah, but none of our wallets are that fat!それはさすがに
金銭的に無理だもんね
Yachiyo Nanami / 七海やちよPrecisely, so for your birthday...ええ。だから代わりに
Yachiyo Nanami / 七海やちよ...we decided to treat you with
a tropical party instead.
誕生日は南国風のパーティーで
もてなそうって決めたのよ
Iroha Tamaki / 環いろはNow I see...そうだったんですね…
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Heh heh heh! By the way...ふっふっふっ…
ちなみに…
Tsuruno Yui / 由比鶴乃This isn't all! We've got more in
store for the celebration!
用意したお祝いは
これで終わりじゃないんだなー!
Iroha Tamaki / 環いろはReally? Along with all this you've
put together, there's more?!
えっ…こ、こんなに色々して
もらってるのに、まだあるの!?
Sana Futaba / 二葉さなRight, just one more thing, actually.はい、実はもうひとつあるんです
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアIt's our last surprise, but you'll only find
out once you get ready for bed!
最後のは、食べ終わって
風呂に入った後のお楽しみだ!
Iroha Tamaki / 環いろはHuh? Now you've got me curious!ええっ? 気になるよ~!
Yachiyo Nanami / 七海やちよAll right, why don't we all dig into
our tropical feast now?
ふふ…さあ、今は南国風の
食事をみんなで楽しみましょう
♪ Music stops.
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはAnd then, a few hours later...そして、数時間後…
♪ Musical track: Scaena Felix
Iroha Tamaki / 環いろはThere are futons in the living room.リビングに布団がいっぱい…
Iroha Tamaki / 環いろはDoes this mean we're all sleeping
here tonight?
もしかして、今日はみんなで
ここで寝るんですか?
Yachiyo Nanami / 七海やちよYes. But that isn't the surprise
we planned for you.
ええ。でもこれは
“おもてなし”じゃないわ
Yachiyo Nanami / 七海やちよNow tuck yourselves in, everyone,
and then we can begin.
さ、みんなまずは布団に入って
そうしたら始めるわよ
Tsuruno Yui / 由比鶴乃You got it!はーい!
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアI'm gettin' excited for this!ワクワクすんな!
Sana Futaba / 二葉さなI can't wait...楽しみです…!
♪ Music stops.
Iroha Tamaki / 環いろは(What's going to begin exactly?)(いったい何が
 始まるんだろう…?)
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはWith excitement and anticipation, I tucked
myself in and the lights went out...
期待と高揚感を胸に布団へ
横になると、電気が消され…
Yachiyo Nanami / 七海やちよFirst, we need a soundtrack...じゃあ、まずはBGMをかけて…
Iroha Tamaki / 環いろは(Ah... The sound of ocean waves. It's almost
like I'm lying on a sandy beach.)
(…あ、波の音…なんだか砂浜に
 寝転がってる気分になるな…)
Yachiyo Nanami / 七海やちよAnd finally, just a touch of light...最後に、これを灯すと…
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはA whirring sound reached my ears,
but in the next moment...
何かを操作する音が耳に届いた
次の瞬間……
♪ Musical track: Clementia
Iroha Tamaki / 環いろは...Oh wow!わぁ…っ!!
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはWithin the darkness, sparkling lights like
stars shone onto the ceiling. I was so
dazzled that I almost forgot to breathe!
電気を消した部屋の天井に
キラキラした光が星のように
浮かび上がり、息をするのも
忘れるくらい見入ってしまって…!
Iroha Tamaki / 環いろはIt's incredibly beautiful...
How did you do it?
すごく綺麗…
これは…?
Tsuruno Yui / 由比鶴乃We just used cardboard and foil
to make a planetarium.
ダンボールやアルミホイルで
作ったプラネタリウムだよー
Tsuruno Yui / 由比鶴乃Because you were so moved by the night sky
you saw on that show. Right, Iroha?
いろはちゃん、南国特集を見た
とき夜空にも感動してたでしょ?
Felicia Mitsuki / 深月フェリシアSo we just knew we wanted you to see it!だから見せてやりてーなって
思ったんだ!
Sana Futaba / 二葉さなWe couldn't get it to look like
the one on TV, though...
テレビに映ってたような星空は
用意できませんでしたけど…
Yachiyo Nanami / 七海やちよDo you still like it...?喜んでもらえたかしら…?
Iroha Tamaki / 環いろはOf course I do!
I'm so touched you'd go to all this trouble!
はい…っ!
とってもとっても嬉しいです!
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはWe talked about all sorts of things while
we gazed up at a homemade night sky.
手作りの星空を眺めながら
みんなと色んな話をした
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはBefore I knew it, I could hear them
all sleeping soundly. But I couldn't
bring myself to close my eyes.
いつの間にかみんなの寝息が
聞こえ始めても、私はなかなか
眠る気になれなかった
(Narration) Iroha Tamaki / 環いろはIt was so sweet of them all to do this.
I just wanted to keep gazing at the
warm light on the ceiling forever.
みんなからの”おもてなし”に
胸がドキドキしていて…
天井を彩る温かな光を
いつまでも見ていたかったから
Iroha Tamaki / 環いろは(It's odd. Up until I came home
this evening...)
(…不思議だな
 夕方、家に帰ってくるまでは)
Iroha Tamaki / 環いろは(...it felt like something was missing
and making me feel a little lonely.)
(少し寂しいような
 物足りなさが胸を占めていたのに)
Iroha Tamaki / 環いろは(But now my heart is full and warm.)(今はこんなにも温かな気持ちで
 心が満たされてる)
Iroha Tamaki / 環いろは(They all helped me celebrate and
make today an extra special day.)
(みんながお祝いしてくれて…
 今日がとびきり特別な日になった)
Iroha Tamaki / 環いろは(I'm truly, truly happy...)(本当に本当に幸せで…)
Iroha Tamaki / 環いろは(...and so very glad to
have them as friends.)
(私、みんなと出会えて…
 良かったな)
♪ Music stops.
Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra
Main Story
Prologue
Madoka Magica Story
Rose Garden Witch Part IRose Garden Witch Part IIDarkness WitchDessert WitchBox WitchGraffiti WitchSilver WitchShadow WitchDog WitchMermaid WitchArtist WitchChairperson WitchBirdcage WitchStage Witch
Magia Record Story
Sandbox WitchRumor of the Commoner's HorseRumor of the Anonymous AIRumor of the Chelation Land Ferris WheelBlessed WitchWitch of Good Fortune
Scene 0 Story
Mabayu Aki's Memory Part IMabayu Aki's Memory Part II
Crescent Memoria Story
Momoko Togame's Memory
Miscellaneous
Oriko Magica Story - Needle WitchWraith Arc Story - Wraith
Event Stories
2025
Steady Steps Forward: Magical Girl DreamsFarewell StoryDance☆MagicaThe Case Files of the Coordinator 1: The Many-Worlds Interpretation PoesySunny Day LifeMemories of YouThe Case Files of the Coordinator 2: A Drifting NarrativeTwo Hands in HarmonyThe Case Files of the Coordinator 3: Cozy CosmologyEternal Summer DaysThe Case Files of the Coordinator 4: Moratorium on MisdeliveryIroha's Birthday 2025: Her Extra Special DayThe Case Files of the Coordinator 5: Invisible EpiphanyThe Rumored Temp CounselorDefying Destiny: Forbidden Cards CallMadoka's Birthday 2025: A Gifted PredicamentA Taste of Hospitality
Magical Girl Stories
2025
Alina Gray: An Inescapable TruthAshley Taylor: Can't Be Myself Without What I LoveAsuka Tatsuki: Ryushin-Style Mind of SteelAyame Mikuri: Runaway AdventureEternal Sakura: Beyond the Promised DayFelicia Mitsuki: The Day my Mom and Dad Were KilledHanna Sarasa: At the End of the World with YouHazuki Yusa: The Distance Between UsHimika Mao: A Lucky Break Lost & FoundHomura Akemi: A Little Goes a Long WayIroha Tamaki: An Unshakable Image of HerKaede Akino: Diary of a Useless KidKako Natsume: N's ConfessionKarin Misono: The Prison City Great EscapeKirika Kure: Sweet, Sweet ReminiscenceKokoro Awane: A World Where I Never WasKonoha Shizumi: Shuffled Truffles TroubleKush Irina: Irreversible CodeKyoko Sakura: The Path I ChoseMadoka Kaname: Faith in an Intriguing GirlMami Tomoe: How Heroines Go On FightingMasara Kagami: A Flame Kindled in the VastnessMeiyui Chun: Purging a Problematic PieceMel Anna: My Thoughts at the Very EndMifuyu Azusa: New Dreams Take FlightMitama Yakumo: Open for BusinessMito Aino: A Lucky Clover Connecting HeartsMomoko Togame: Love and Lousy TimingName: Lighthouse MemoriesNanaka Tokiwa: Schemes of a Grand DesignNatsuki Utsuho: Grinning Through the CurveballsNemu Hiiragi: A False HopeOriko Mikuni: When I Was Just a GirlReira Ibuki: Mighty Bonds from Little AcornsRen Isuzu: Color to a Colorless WorldRena Minami: Rena Wants to ChangeRika Ayano: Haunting Love, Haunting MistakeRiko Chiaki: Worked Out with a WoofSana Futaba: My New HomeSayaka Miki: To Hear That Precious Sound Once MoreSeika Kumi: The Bluebird and Our TomorrowTouka Satomi: Hope Realized Through SacrificeTsukasa Amane: Me and Her, Ever AfterTsukuyo Amane: She and I, Ever AfterTsuruno Yui: My Job's to Keep SmilingUi Tamaki: Hoping to Be HelpfulYachiyo Nanami: Bittersweet LettersYuma Chitose: Not a Kid Anymore