Magia Exedra Story Transcripts/Magical Girl - Ren Isuzu - Color to a Colorless World

From Puella Magi Wiki
Jump to navigation Jump to search

Color to a Colorless World - Episode 0

色のない世界に彩りを - Episode0

Ren Isuzu / 五十鈴れんI tried to end it twice...but look
at me now. I'm living my life.
二度も死のうとした私…だけど…
今、こうして生きてるのは
Ren Isuzu / 五十鈴れんBecause on the day I was saved, I found
a shining light here in this world.
あの日、救われて…きらきらした
ものを見せてもらえたから…
Ren Isuzu / 五十鈴れんAnd it made me think...
it's not worth giving up on.
世界を、諦めなくてもいいって…
思えるようになったから…

Color to a Colorless World - Episode 1

色のない世界に彩りを - Episode1

(Narration)These are the recollections of a wish...ここで語られるのは
とある魔法少女の願いをめぐる記憶
(Narration)...made by a Magical Girl named
Ren Isuzu...
少女の名は、五十鈴れん
♪ Musical track: Memories
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんEach day, I take my colored pencils and draw
these little illustrations, covering every
inch of available space in my daily journal.
毎日欠かさずつけている日記
隅っこに色鉛筆で
小さな挿絵を描くところまでが私の日課
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Ooh, there's a tiny bit of space left
over there!)
(少し…
 スペースが余っちゃった…)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんAnd I write myself a little story...そんなときは
ちょっとした物語を綴っている
♪ Music stops.
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんIt's about a bear who lives in a gray world.灰色の世界に住んでいる
クマさんの物語…
♪ Musical track: Remain
(Narration)This Gray World, this world without color,
is a temporary resting place for those
who have met their end.
ここは色のない世界
灰色の世界
終わりを迎えたものたちの
束の間の居場所です
(Narration)Crash, here comes another one. A teeny,
tiny, colorless bear cub. A dull little
bear cub that will live here from now on.
今、ポトリと落ちてきたものもまた
色のないものでした
小さな小さなクマの子
今日からここに住む、くすんだ子
(Narration)The bear cub is happy about this.
"Now no one will be mean to me
ever again," she thinks.
クマの子は安心していました
「これでもう、意地悪されることはないんだ」
…と
(Narration)The bear cub isn't good at talking.
She can never express what she's thinking.
クマの子はおしゃべりが得意ではありません
自分が思ったことすら
ちゃんと伝えられないのです
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Wait. Am I the bear cub?)(…あれ?
 これって、私だよね…)
You haven't said a single word yet!
It's like talking to a statue!
お前、ほんと何も喋んないな!
地蔵みてー!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Ever since I was little...)(小さい頃から…)
You don't need textbooks, so it's cool
if I just throw 'em out, yeah?
あんたの教科書、いらないよね?
捨ててもいい?
Ren Isuzu / 五十鈴れんHuh...? Errr, I.......えっ…?
あの…………
Cool! So it's okay, then!捨ててもいいってー!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Up until recently, I had been bullied
my whole life.)
(…少し前まで
 ずっといじめられていた)
(Narration)But there's no need to worry anymore.
There are no bullies here, just an endless
gray expanse.
でも、もう悩む必要はありません
灰色の世界がどこまでも広がるだけで
ここには意地悪をする人はいないのですから
(Narration)All there is to do is wait until the day
you get to go to the World of Light.
あとは“光の世界”に行ける日を
待てばいいのです
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I tried to go to the Gray World, too.)(…“灰色の世界”に
 私も行こうとした…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(The sky is so close.)(空が、近い…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(The ground is so far down.)(…地面が、遠い)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(If I fall now, I...)(ここから落ちたら、私は…)
♪ Music stops.
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI won't have to suffer anymore.もう苦しまなくてすむ
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんBut...なのに…
♪ Musical track: Anxiety
Ren Isuzu / 五十鈴れん(No. I don't want it to end yet!)(やだ…
 まだ終わりたくない…!)
Kyubey / キュゥべえI can grant you your wish.キミの願いを叶えてあげるよ
Ren Isuzu / 五十鈴れんI... I don't want to die...!私っ…
やっぱり死にたくありません…!
Ren Isuzu / 五十鈴れんLet me live...!生かしてください…!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I survived by becoming a Magical Girl.)(…魔法少女になったことで
 生き残った私は)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Unlike the bear cub, I never went
to the Gray World. And yet...)
(クマの子と同じ場所へは
 行かなかった…けど)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(My world remained colorless.)(私の世界に…
 彩りはないままだった)
Kyubey / キュゥべえThe curse of a Witch can be to blame for
any type of misfortune in the world.
魔女の呪いは
あらゆるところに潜んでいるんだ
Kyubey / キュゥべえFor example, the bullying that you've
suffered.
例えば…
キミが受けているいじめも
Kyubey / キュゥべえIt is entirely possible that a Witch
was the cause.
魔女が原因であることは
十分に考えられるだろうね
Ren Isuzu / 五十鈴れんThey can cause bullying too?!いじめも…!?
Kyubey / キュゥべえWell, whether murder or bullying...いじめだって、殺人だって…
Kyubey / キュゥべえPeople who are cursed hurt others.呪いに侵され、人を傷つける
ということに変わりはないからね
Ren Isuzu / 五十鈴れんIf that's true...
If that's true, then I...
そういうことなら…
そういうことなら、私は…
Ren Isuzu / 五十鈴れんI-I'll do it! As a Magical Girl,
I'll do all I can!
魔法少女を…
頑張りたいです…!
Ren Isuzu / 五十鈴れんTo help build a kind world...where
people don't hurt each other!
誰も…人を傷つけない…
優しい世界で在るように…!
Ren Isuzu / 五十鈴れんI-I'm going to live!
And I'm going to fight these Witches!
私は…私は…………
生きて…魔女と戦います…!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I was so sure of myself.)(あんなに固く決意したのに)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(But I still tried to go to the Gray World.)(私はまた、クマの子のいる場所へ
 行こうとした…)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんNo matter how many Witches I defeat,
the world doesn't get any kinder.
I've come to realize that some people
are just bad, Witches or not.
いくら魔女を倒しても
優しい世界は訪れない…
人の中には、魔女と関係なく
悪意があると知ってしまったから
Ren Isuzu / 五十鈴れん(If I can't help get rid of all this
irrational pain in the world...)
(この世界から…理不尽な痛みが
 消えることはないのなら…)
Ren Isuzu / 五十鈴れんI can't...
I don't want to live anymore...
私はもう…
生きていたくない…
Ren Isuzu / 五十鈴れんI just can't...
I can't live in this world anymore...
この世界では…
生き続けられない…
Rika Ayano / 綾野梨花Hey! What are you doing?!ねぇ!!
何するつもり!?
Ren Isuzu / 五十鈴れん...?!――っ!?
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I need to jump fast!)(早く…
 飛び降りなきゃ…!)
Rika Ayano / 綾野梨花Don't!やめて!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Day Of Rest
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Rika is my light...)(梨花ちゃんは、私の光…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(If I'd never met Rika back then...)(あのとき
 梨花ちゃんと出会ったから)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(...I wouldn't be alive today.)(私は今も、生きている…)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんRika introduced me to lots of new friends.梨花ちゃんは
たくさんの友だちを紹介してくれた
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんAnd they all gave me presents
to try to cheer me up.
元気が出るようにって
みんながいろんなものをプレゼントしてくれて…
Rika Ayano / 綾野梨花I mean, I know there's lots of
horrible things in the world.
そりゃー、世の中
嫌なこと、たっくさんあるけどさ
Rika Ayano / 綾野梨花But there are also shining,
beautiful things too...
でも確かに、キラキラした
素敵なものもあって…
Rika Ayano / 綾野梨花As long as you have just one...ひとつでも
そういうものがあれば
Rika Ayano / 綾野梨花...I think you can keep going
no matter what bad stuff comes your way.
どんだけ辛いことがあっても
生きてけるって思うんだよね
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Ever since that day, Rika has been
a dear friend to me.)
(あの日から梨花ちゃんは
 私の大切なお友だち)
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I'll write the rest of my bear story
some other time.)
(クマの子の話…
 次はいつ書こう…)
♪ Music stops.

Color to a Colorless World - Episode 2

色のない世界に彩りを - Episode2

♪ Musical track: Memories
(Narration)The bear cub was looking forward to going
to the World of Light.
クマの子は光の世界に行ける日を
楽しみにしていました
(Narration)To get to the World of Light, you must cast
out all your memories of the world before.
光の世界に行くためには
落っこちてくる前の世界の思い出を
すべて捨てなければなりません
(Narration)This was no problem for the bear cub.
She was desperate to forget these memories
as quickly as possible.
でも、クマの子にとって
灰色の世界へ来る前の思い出は
早く捨ててしまいたいものでした
(Narration)So when the gatekeeper of the World of Light
asked her if she had any regrets, her answer
was an immediate, "No."
だから、光の世界に続く門を守る門番に
「未練はないの?」と聞かれたときも
すぐに「ない」と答えたのです
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
♪ Music stops.
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Do I just end it there?)(…このまま終わり、で
 いいのかな…?)
♪ Musical track: Postmeridie
Rika Ayano / 綾野梨花Hey, Ren. Do you have a favorite
eyeshadow color?
れんちゃんはお気に入りの
アイシャドウの色とかある?
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm, makeup isn't really my...um...
No, I don't think so...
ぇっと…お化粧はあんまり…
わからなくて…はぃ
Rika Ayano / 綾野梨花Then today's your lucky day!
Let's find you a favorite color!
じゃあ、今度持ってくるから
一緒に探そっ!
Ren Isuzu / 五十鈴れんErr, okay...…ぅ、うん…
(Narration)*Thud*ポト…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh? Did something just drop?)(…ぁ、何か落とした…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れんRika...I'm sorry...I...梨花ちゃん…ごめん…
ちょっと…
Rika Ayano / 綾野梨花What are you—Oh!どうし…あっ!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Ah, I knew I heard something drop.
What is this, an earring?)
(やっぱり落とし物…
 これ、ピアスかな?)
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm...ぁ…あの…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh no. I can't shout out to her,
I just can't...)
(大きな声、出なくて
 呼び止められない…)
Rika Ayano / 綾野梨花EXCUUUSE ME!すみませーん!!
Huh? Are you talking to me?…えっ?
私?
Rika Ayano / 綾野梨花Ren!れんちゃん!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh... She called out so that
I didn't have to!)
(あ…
 呼び止めてくれたんだ…)
Ren Isuzu / 五十鈴れんOh, um...ぁの…これ…
My earring! Oh, thank you so much!
I would have been absolutely devastated
if I'd lost this!
私のピアス!
ありがとう、大切なものだったの
Ren Isuzu / 五十鈴れんR-right...…はぃ…
Ren Isuzu / 五十鈴れんRika... Thank you.梨花ちゃん…
ぁの…ありがとう…
Rika Ayano / 綾野梨花You're welcome! I'm just glad
she got her earring back safely.
どういたしまして
届けられてよかったね!
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm... Do you mind if we go
to the stationary store?
ぇっと…
文具店、寄っていってもいぃ…?
Rika Ayano / 綾野梨花Of course not! You getting another
colored pencil?
もちろん!
もしかして、色鉛筆買うの?
Ren Isuzu / 五十鈴れんYeah.…ぅん
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI was able to help someone.誰かを助けることができた
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんOn days when that happens,
I buy myself a colored pencil.
そう思えた日には
色鉛筆を1色買うことにしている
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんAs the colors build up in my desk drawer,
so too does my confidence. Confidence
to add color to my world.
机の引き出しに少しずつ増えていく色は
私の自信になって
私の世界そのものにも
色をつけてくれているよう…
Ren Isuzu / 五十鈴れんOh...…ぁ
Rika Ayano / 綾野梨花What's wrong?どうしたの?
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm... It's nothing.ぅうん…なんでも…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Should I try adding some color
to the Gray World?)
(灰色の世界にも
 色をつけてもみようかな…?)
♪ Music stops.
♪ Musical track: bgm01_adv_everyday1
(Narration)The bear cub goes to the gates
of the World of Light.
今日もクマの子は
光の世界への門を訪ねます
(Narration)But the gatekeeper won't let her through.
"Think about it a little more," he says.
だけど門番は
「もう少し考えてみたらどう?」と言って
クマの子を通してくれません
(Narration)The bear cub trudges away, dejected.クマの子は
とぼとぼと門の前を後にしました
Ren Isuzu / 五十鈴れん(If I'm gonna add some color...
Which color should it be?)
(色を足すなら…
 何色がいいかな…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Something bright?)(キラキラした色…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れんDo you...like pink?ピンク…好きなの…?
Rika Ayano / 綾野梨花Yeah, I love it!うんっ! 好き!
大好きっ!
Ren Isuzu / 五十鈴れんPink...…ピンク
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Maybe I'll use the Cherry Pink I bought
a little while ago.)
(ちょっと前に買った
 “チェリーピンク”にしよう)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(The one who gave me color...)(色をくれたのは…)
Rika Ayano / 綾野梨花But there are also shining,
beautiful things too...
でも確かに、キラキラした
素敵なものもあって…
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration)A glittering, resplendent Spirit of Light
appeared before the bear cub.
It was the most dazzling thing the bear cub
had ever seen.
クマの子の前に
キラキラと輝く“光の精”が現れました
クマの子は、その光の精のことを
とってもまぶしいと思いました
(Narration)"Look," says the Spirit of Light.
The bear cub looks where the spirit
is pointing and sees a faint color.
「見てごらん」と光の精は言います
光の精が指す方を見ると
そこは薄く色づいていました
(Narration)"The world is not actually gray; it is full
of colors. You just haven't seen them yet,"
the Spirit of Light says.
「本当は灰色なんかじゃないんだよ
世界には色があふれているんだ
君はまだそれに気がつけていないだけ」
光の精は続けます
(Narration)"Come, let us search for some sparkles. Only
then will the world show you more color!"
The bear cub gave a little nod.
She wanted to see a world full of color.
「さぁ、一緒にキラキラを探しに行こう!
キラキラを見つければ
世界はもっとたくさんの色を見せてくれるよ」
クマの子は小さく頷きました
色であふれた世界を見てみたくなったのです
Ren Isuzu / 五十鈴れんHeheh.…ふふ
♪ Music stops.

Color to a Colorless World - Episode 3

色のない世界に彩りを - Episode3

♪ Musical track: Memories
(Narration)The Spirit of Light taught the bear cub
so many things.
光の精はクマの子に
いろんなことを教えてくれました
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Renki! Take a look at this!れんぱす!
コレ覗いてみ?
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm...it's a paper cup?…ぇっと…紙コップ…?
Emiri Kisaki / 木崎衣美里No, silly! It's a kaleidoscope!いや、万華鏡!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(There are so many colors.
It's beautiful...)
(たくさんの色があって綺麗…)
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Isn't it pretty?キレイっしょ!
Emiri Kisaki / 木崎衣美里It's just a paper cup covered in
a weird sheet.
紙コップに変なシート
張っただけなのにさ
Hinano Miyako / 都ひなのIt's not a weird sheet, it's a polarizer!
You wanna try making one, Ren?
変なシートじゃなくて偏光板だ
れんも作ってみるか?
Ren Isuzu / 五十鈴れんSure.…はぃ
(Narration)The Spirit of Light has many friends.
A butterfly with bright, vibrant wings,
and a wise shrub that watches over them.
光の精にはたくさんのお友だちがいます
明るく元気で華やかな羽を持つ蝶々や
優しく見守ってくれる賢いシュラブ
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm... Thanks for before.…ぁの…荷物
ありがとう…
Akira Shinobu / 志伸あきらOh, with carrying that package?一緒に運んだこと?
Akira Shinobu / 志伸あきらDon't worry about it!
I know you'd do the same
for me.
気にしないで!
困ったときはお互いさまだよ
Konomi Haruna / 春名このみI was just about to take these
to the counseling room.
ちょうど相談所に
持っていくところだったの
Konomi Haruna / 春名このみHey, would you like some flowers, too, Ren?よかったら、れんちゃんも
お花もらってくれる?
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm...thank you...…ぁりがとう…ございます…
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこHow d'you like my new design?
This time, it's gotta win!
どうよ! 新しいデザイン!!
今度こそ入賞間違いなし!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Her clothing design...
It's mushroom-themed again.)
(…お洋服のデザイン
 今度もしめじがついてる…)
(Narration)A kind yet powerful lion. A calm yet caring
tulip. And a strange yet honest mushroom.
親切で力強いライオン
穏やかで気遣い上手なチューリップ
少し変わってるけど真っ直ぐに生きるキノコ
(Narration)With each encounter, the Gray World gradually
started to take on color.
All because the Spirit of Light was kind
enough to show her the sparkles.
たくさんの出会いがあって
灰色の世界は徐々に色を持ち始めました
光の精が
たくさんのキラキラを見せてくれたおかげです
(Narration)The bear cub didn't want this to end.
She wanted to stay with the Spirit of Light
and see even more sparkles.
そしてクマの子は、光の精と一緒に
もっとたくさんのキラキラを見てみたいと
望むようになったのです
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I wonder if Rika likes picture books.)(…梨花ちゃん…
 絵本とか…興味あるかな…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration) Ren's Message / れんのメッセージTo: Rika
Re: Exhibition invitation
I have tickets to a picture book exhibition
next Saturday. Would you like to go with me?
宛先:梨花ちゃん
件名:展覧会のお誘い
絵本の展覧会のチケットを貰ったんだけど
今度の土曜日
良かったら一緒に行かないかな?
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Is this weird? I don't want to be weird.)(変、じゃないかな…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh no... Do I send it or not?
I don't know what to do!)
(どうしよう…送っちゃおうかな
 …どうしよう…!)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI wanted to go with Rika, but I didn't want
to bother her. My fingers were shaking
pathetically, but in the end...
梨花ちゃんと一緒にお出かけしたい気持ちと
困らせたらどうしようっていう気持ち
情けないほどに指が震えてしまったけど
でも、やっぱり…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Send!)(ぇいっ…!)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I did it! I sent it!)(…送っちゃった…!
 送っちゃった…!)
(Narration)*Ding*ピロン♪
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Eep! She's replied already?
That was fast!)
(わゎっ…!
 …返事、早いっ…!)
♪ Music stops.
(Narration) Rika's Message / 梨花のメッセージRika
To: Ren Isuzu
Thank you so much for inviting me!
But I can't make it on Saturday!
I'm so sorry! :(
梨花ちゃん
宛先:五十鈴 れん
お誘いうれしい、ありがと(*‘ω‘ *)
でもごめんよぉー!
土曜は予定があって行けないんだよー!(>_<)
♪ Musical track: Anxiety
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんBeing rejected was a bigger shock than I
was expecting. But more than that, I felt
so embarrassed.
断られてしまったことは想像以上にショックで…
でも、それ以上に自分のことが恥ずかしかった
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Just one rejection...and I feel so low...)(たった1回断られたくらいで…
 …凹んで…)
(Narration)That day, the Spirit of Light didn't appear.
The bear cub was upset, but what could she
do? The Spirit of Light had other friends,
other things to do.
その日、光の精は姿を見せませんでした
クマの子は落ち込みましたが
仕方がありません
光の精は、お友だちがたくさんいて忙しいのです
(Narration)Instead, the bear cub decided to take a look
around this newly-colorful world.
クマの子は代わりに
彩りが増えた世界を眺めて回ることにしました
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration)Teddies from All Across the World!
—Teddy Bear Exhibition—
世界のクマのぬいぐるみが大集合
―クマのぬいぐるみ展―
Ren Isuzu / 五十鈴れん(A teddy bear exhibition, huh...)(…クマのぬいぐるみ展かぁ…………)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI hadn't hung out with Rika ever since
my failed invite to that exhibition.
誘った展示会の予定が合わなかったとき以来
梨花ちゃんとはしばらく一緒に遊べてない
Ren Isuzu / 五十鈴れん(...Rika...)(…梨花ちゃん…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I wonder if she'd be interested
in teddy bears...)
(クマのぬいぐるみは
 興味あるかな…)
(Narration) Ren's Message / れんのメッセージTo: Rika
Subject: Teddy bear exhibition
There's a teddy bear exhibition at the Chuo
Ward art gallery. Wanna go next Sunday?
宛先:梨花ちゃん
件名:クマのぬいぐるみ展
今、中央区の美術館で
クマのぬいぐるみ展をやってるみたい
今度の日曜日に行ってみないかな?
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh no! What if she feels like I'm pestering
her? Am I being annoying? Too clingy?)
(…しつこいって…
 思われたかな…)
(Narration)*Ding*ピロン♪
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Ooh! She replies so fast!)(ゎわっ…!
 すぐに返事きたっ…!)
(Narration)Rika
To: Ren Isuzu
I'm SO sorry!
I have lessons this weekend!
No fun for me for a while :(
梨花ちゃん
宛先:五十鈴 れん
ほんっっっと、ごめん!
補習出なきゃになっちゃってさ…
ちょっとの間、遊べないかも…!(>_<)
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんIt was out of her hands, I knew that.
But that didn't stop the tears from falling.
補習なら仕方ない
そう思うのに…
泣きそうになってしまった…
(Narration)The bear cub looks around the world.
No longer a world of gray, it is beautiful.
So very beautiful.
And yet... When she finds herself alone,
she simply can't hold back the tears.
クマの子は、世界を見て回ります
灰色だけではなくなった世界は
とても綺麗です
とても綺麗なのに…
ひとりだと涙がこぼれてしまうのです…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(If she didn't have those lessons...)(…補習がなかったら…
 今ごろ…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I wonder if we'd be...)(今ごろ一緒に…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(At the teddy bear exhibition...together...)(クマのぬいぐるみ展…
 行けてたのにな…)
(Narration) ??? / ???......
......
…………!
…………?…………!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Huh? Is that voice...)(…ぇ…?
 …この声…………)
♪ Music stops.
Rika Ayano / 綾野梨花Oh my gosh, great job! No, really!おつかれーぃ!
いや~、ほんと…
Rika Ayano / 綾野梨花Kanoko, Emiri. Thank you so much!かのちんも、えみりんも
ありがとねっ?
Ren Isuzu / 五十鈴れんAah...…………ぁっ…
♪ Musical track: Touch One’s Heart
Rika Ayano / 綾野梨花*Gasp* Ren?あっ…!
れんちゃんっ…?
Rika Ayano / 綾野梨花Um, look... It's not...
It's not what you think!
ぁのっ…いや、なんていうか…
これはそのっ…違くてっ…!
Ren Isuzu / 五十鈴れんI-I... It's fine...…ぁ…うん…
…大丈夫っ…
(Narration)I lied. I didn't have any lessons
this weekend.
うそ…だったんだ
補習…うそだったんだ…
(Narration)The bear cub realized the Spirit of Light
was disappearing from her world.
The world that had once sparkled and
beamed with color had suddenly lost
its shine. It went back to gray.
クマの子は、世界から光の精が
いなくなっていることに気づきました
それまでキラキラと彩りに満ちていた世界は
不意に輝きを失い…
もとの灰色の世界に戻ってしまいました
♪ Music stops.

Color to a Colorless World - Episode 4

色のない世界に彩りを - Episode4

♪ Musical track: Touch One’s Heart
(Narration) Rika's Message / 梨花のメッセージRika
To: Ren Isuzu
I'm so sorry! I know this'll just sound like
an excuse, but I didn't lie to you to go
hang out with Kanoko and Emiri instead!
梨花ちゃん
宛先:五十鈴 れん
こないだは、ごめん
言い訳にしか聞こえないかもだけど
嘘ついて
かのちんたちと遊んでたわけじゃないんだよ
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThere was so much I wanted to say,
so much I wanted to ask. But I didn't.
I never replied.
聞きたいことも言いたいことも
たくさんあるはずなのに…
結局、私は返事をできないままでいた
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI wanted to believe that an answer would
make everything better, but I was terrified
that it would instead make it so much worse.
今よりもっと楽しいことが
待ってるかもしれないと思う気持ちと
もっと苦しいことが
待っているかもという気持ちが
せめぎ合って何も言葉にならなかったから…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI know she's been friends with them
longer than she's been friends with me.
私より…
彼女たちの方が
ずっと前から友だちだってことはわかってる…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI know that, I do. But...わかってるけど…
わかってるのに…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I hate this...)(いやだな…なんて…)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI know it's shallow of me, but a part of me
is jealous. I'm so ashamed.
浅ましくも…
“嫉妬”してしまっている私がいる…
なんて恥ずかしいんだろう…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I haven't written in my journal...)(…日記も
 何も書けてない)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(There's nothing I want to write.)(書きたいことが…
 浮かばない…)
(Narration)The bear cub...クマの子は、
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れん...and her story ended there.物語は、ここで止まったまま…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんUnable to go to the World of Light,
she was left alone in the faded Gray World.
光の世界に行くこともできず
色を失った灰色の世界で
ずっとひとりぼっち
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThat was all that I could think.そんな姿しか、頭に浮かばなくて…
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
♪ Music stops.
♪ Musical track: Remain
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Looks like this is the quietest place
in school after all.)
(やっぱり…ここが…
 学校の中で一番…落ち着く…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんHow long has it been since Rika messaged?梨花ちゃんにお返事できないまま
どれくらい経っただろう…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんPerhaps she's already forgotten about me.もしかしたらもう梨花ちゃんは
私のことなんて
忘れてしまっているかもしれない
Rika Ayano / 綾野梨花Ren?…れんちゃん…?
Ren Isuzu / 五十鈴れんNgh...…!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(You're kidding. Why is she...)(うそ…なんで…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh no, what do I do? I've got to say
Something! Think of something...)
(どうしよう…どうしようっ…
 何か…何か返事を…)
♪ Music stops.
(Narration)*Ring ring* ♪~~♪~~♪
Ren Isuzu / 五十鈴れん(My phone... Rika?!)(電話…
 梨花ちゃん…!?)
Ren Isuzu / 五十鈴れんY-yes?…………はぃ…
♪ Musical track: Farewell
Rika Ayano / 綾野梨花Phew! I'm so glad you picked up!…よかった
出てくれて…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんIt was Rika who was calling me.電話をくれたのは梨花ちゃんだった
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんShe was just on the other side of that door,
yet she decided to call me instead.
すぐそこにある
扉の向こうにいるはずなのに
わざわざ電話を鳴らして
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThen she gently knocked on my door.優しく私の扉を叩いてくれた
Ren Isuzu / 五十鈴れんWhy...…………なんで…
Rika Ayano / 綾野梨花I thought maybe if we weren't face-to-face...…今、顔見ちゃったら…
Rika Ayano / 綾野梨花...it would be easier to talk?言いたいことも…
言えなくなっちゃうかもって…
Ren Isuzu / 五十鈴れんYeah.…………うん…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI'd locked myself in this dark room,
but she didn't force open the door
and drag me out.
私が暗い部屋に閉じこもってしまっても
扉を開けて連れ出すんじゃなくて
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんShe waited for me to open up my door to her.私が扉を開けるまで
ずっと待っていてくれる…
Rika Ayano / 綾野梨花Are you upset about the other day?あの日のこと、気にしてる?
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm...ぇ…………
Rika Ayano / 綾野梨花I know you invited me out.れんちゃんに誘われてたのに…
Rika Ayano / 綾野梨花But that day when I was with Kanoko
and Emiri...
かのちんとか…
えみりんとかといた日…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんAfter a little hesitation, Rika told me
what had been going on.
梨花ちゃんは少しためらったあと
これまでのことを話してくれた
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんWhen she found out my birthday was
coming up, she wanted to surprise me with
a birthday present.
梨花ちゃんは、私の誕生日が近いと知って
こっそり誕生日プレゼントを用意してくれていた
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんSo she enlisted the help of Emiri
and Kanoko.
そのために衣美里さんやかのこさんに
協力してもらっていたんだって
Rika Ayano / 綾野梨花Oh...…あーあ
♪ Music stops.
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんRika was so disappointed because she really
wanted it to be a surprise.
本当はサプライズにしたかったと
梨花ちゃんは残念がって
それから…
Rika Ayano / 綾野梨花Ren...れんちゃん…
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Rika Ayano / 綾野梨花Thanks for coming out.…出てきてくれて
ありがと
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…っ…………
♪ Musical track: Day Of Rest
Rika Ayano / 綾野梨花Here, this is for you.
Um, happy birthday.
はい、これ
誕生日…おめでとう
Ren Isuzu / 五十鈴れんWah...…っ…!
Rika Ayano / 綾野梨花No peeking, okay?あ~っ!
あんまガン見しないでっ!
Rika Ayano / 綾野梨花I've never done anything like this before,
so I really hope you like it!
こーゆーの初めてだしっ
粗とか、ほんと…いろいろ…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんIt was a set of 12 colored pencils
in an adorable little case.
梨花ちゃんが用意してくれたのは
こじんまりとした可愛らしい
12色の色鉛筆セット
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんAnd onto the case, she had carved the most
beautiful lily of the valley I had ever seen.
梨花ちゃんが自分で彫ってくれたケースには
見たこともないほど綺麗な
スズランの花が彫ってあって…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(It's not fair...)(…ずるい
 だって…………)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(It's too much...)(こんなの…
 もらってしまったら…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I can never repay this. Not ever.)(私はもう
 到底、引き返せやしない)
Ren Isuzu / 五十鈴れん*Cries*…っ、ぅっ…うぅぅ…!
Rika Ayano / 綾野梨花Ren?!れっ…
れんちゃんっ…!?
Ren Isuzu / 五十鈴れんTh-thank you! Thank you so much!…ありっ…ありがとうっ…!
ありがとう…ありがとう…!
♪ Music stops.
♪ Musical track: Repeat Days
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Now I can get back to my journal,
and my story.)
(今なら日記も
 物語の続きも書けそう…)
(Narration)The sorrowful bear cub looked up and saw
the Spirit of Light smiling at her. She had
come back to her. She cared after all.
Her world was once again filled with light.
悲しみに暮れていたクマの子がふと顔を上げると
目の前で光の精が微笑んでいました
心配した光の精が、会いにきてくれたのです
すると、世界はまた光を取り戻しはじめて…
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れん(If the bear cub saw the gatekeeper
again...)
(もしクマの子が今
 門番さんに会ったら)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(...what would her answer be?)(どう答えるんだろう…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(To go to the World of Light
as she so desired...)
(あんなに行きたがってた
 光の世界へ行くには)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(...she must forget everything she once knew
and step through the gate.)
(何もかも忘れて
 門をくぐらなきゃいけない…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(She had no regrets then.
But what about now?)
(未練はなかった…はずだよね
 でも、今は…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(If it were me...I wouldn't want to let go.)(もし、私だったら…
 手放したくない…)
♪ Music stops.

Color to a Colorless World - Episode 5

色のない世界に彩りを - Episode5

♪ Musical track: Memories
(Narration)Several days later...〈数日後…〉
Thank you so much!ありがとうございました!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I added another colored pencil
to my collection today.)
(…今日も色鉛筆が1色増えた)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Wait? That's a different name?)(あれっ…
 色の名前…変わってる?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Blue Sky...)(“ブルースカイ”…空色…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(But I was sure it said Sky Blue
when I saw it in the store.)
(前にお店で見たときは
 “スカイブルー”だった気が…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Maybe it's because I went to
a different store today.)
(いつもと違う
 お店だからかな…?)
♪ Music stops.
♪ Musical track: Uwasa San
(Narration)Have you heard? Who told you?アラもう聞いた?
誰から聞いた?
(Narration)The Rumor of Parallel Memories.パラレル記憶のそのウワサ
(Narration)Wrong color, wrong shape, wrong name?
Maybe our false memories are actually
recollections from a parallel universe!
色がチガウ! 形がチガウ! 名前がチガウ!
みんながしてる記憶違いは
並行世界のキオクかも!
(Narration)If you get an item of proof and pray to
the central tower, you'll be transported
to a parallel Kamihama!
証拠のアイテムを手に入れて
セントラルタワーに祈ったら
パラレル神浜と行き来できちゃう
(Narration)BUT! It's a dream world! If you lose the item
you'll spend the rest of your days lost.
All the Kamihama occult lovers are talking
about it!
でもでもソレは、ユメの世界!
証拠アイテムをなくしたら
永遠の迷子になっちゃうって
神浜のオカルト好きの間ではもっぱらのウワサ
(Narration)A parallel universe!パラレルユニヴァース!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Is that a voice? I think it's coming
from the park.)
(…声?
 公園の方から…?)
♪ Music stops.
Ren Isuzu / 五十鈴れん(But no one's here.)(…誰も、いなぃ…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I'm probably just tired.
Maybe I should take a little rest.)
(疲れているのかな…
 少し休んでから帰ろぅ…)
♪ Musical track: Remain
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I can't wait to use my new pencil.)(新しい色鉛筆…
 早く使ってみたいな…ふふ)
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Back to my bear story...)(クマの子のお話の続き…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I don't really know what to write.)(どう書けばいいか
 わからなくなっちゃった…)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThe bear cub came to the Gray World
after a lifetime of suffering.
辛い思いをたくさんして
灰色の世界に落っこちたクマの子
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんShe just wanted to forget all those painful
memories and move on to the next world,
to the World of Light.
辛いだけの思い出も何もかも捨てて
次の世界へ…
光の世界へ行くことを望んでいた子
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんBut does the bear cub still want to leave
everything behind?
クマの子は今も
何もかも捨てて行きたいと
思っているのかな?
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I don't know. Before I crossed over
to the other side...)
(わからない…
 私はあちら側へ行く前に)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(...I met Rika.)(梨花ちゃんと
 出会ってしまったから)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(What if...)(もし…)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんWhat if I'd never met Rika?あのとき
梨花ちゃんと出会わなかったら
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんMaybe then I'd have the answer.そんな世界の私なら
答えを知ってるのかな…
♪ Music stops.
Ren Isuzu / 五十鈴れんNgh...…っ!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Whoa... I'm so dizzy...)(ぁれ…めまぃ…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Okay, it's gone again.)(…治まった…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Maybe I should go home.)(今日は帰った方がいいかも…)
♪ Musical track: Touch One’s Heart
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Hey, it's Dad! If I run, maybe I can
catch up to him.)
(お父さんだ
 走れば追いつくかな…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん*Huff* *Huff*はぁ…はぁ…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I only caught up to him at the front door.)(玄関でやっと追いついた)
Ren's Father / れんの父...I'm home.…ただいま
Ren Isuzu / 五十鈴れんYeah...me too...ぁ…ただいま…
Ren's Mother / れんの母......…………
Ren's Father / れんの父You don't look so good.大丈夫…じゃないよな…
Ren's Mother / れんの母I'm sorry. I...…………ごめんなさい…
どうしても…
Ren's Father / れんの父I bought us some food.
Don't worry, I'll fix it for us.
…ご飯買ってきたから食べよう
用意してくるよ
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Is Mom not feeling well?)(…お母さん
 具合悪いのかな…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れんAre you okay?…大丈夫?
Ren's Mother / れんの母Ren...…………れん…
Ren Isuzu / 五十鈴れんYeah?ぅん…
Ren's Mother / れんの母Ren...why...れん…どうして…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Wait. Can she not see me?)(ぁれ…?
 私のこと、見てない…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れんMom?お母さん…?
♪ Music stops.
Ren's Mother / れんの母Why did she have to kill herself?どうして…自殺なんて…
Ren Isuzu / 五十鈴れんUm...what?…………ぇ…?
♪ Musical track: The Lecture
Ren Isuzu / 五十鈴れんBut Mom...I'm right here.…私…ここにいるよ…
ぉ母さ…………ぁ
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんMy hand passed right through her. And not
just her. The table, the chair, everything.
It just goes straight through.
お母さんに伸ばしたはずの手は
何にも触れることなく通り抜けた
お母さんだけじゃない
机にも椅子にも触れない…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(But when I opened the front door...)(でも、玄関を開けたときは…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh. I didn't open it, Dad did.)(…ぁ、お父さんに
 続いて入ったから開けてない)
Ren's Father / れんの父Here we go. Do try to eat something.用意できたぞ
少しでもいいから食べよう
Ren's Mother / れんの母......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れんDad? Hellooo?ぉ…お父さん…
ねぇ…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんHe couldn't hear me. And just like Mom,
he couldn't feel me, either.
私の声はお父さんにも届かなかった
もちろん、触れることもできない…
Ren's Father / れんの父Please, darling. I can't lose you, too.…頼むよ
このままじゃ、君まで…
Ren's Mother / れんの母I know...…………うん…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんMom had been holding onto something,
which she then set at my place at the
table. Dad ran his fingers over it.
お母さんは抱きしめていたものを
机の上へと飾った
そこは私の席だった場所…
その縁をお父さんがそっと撫でる
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThen I realized that it was my teddy bear.
It's sitting at the table instead of me.
ようやく気づいた
それは私のクマのぬいぐるみ
今は、私の代わりに私の席にいる
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I'm dead... I'm a ghost...)(私…死んでる…
 幽霊になってしまったんだ…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Is this some kind of dream?)(これは…夢?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Or was everything else a dream,
and this is reality?)
(それとも今まで見ていたのが
 夢で、こっちが現実…?)
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThen I never became a Magical Girl?
And Rika never saved me?
And all those kind friends I made;
I never even met them?
それなら
魔法少女になったことは…?
梨花ちゃんに助けてもらったことは?
たくさんできた優しい友だちは?
Ren Isuzu / 五十鈴れんIt was all a dream?全部…夢…?
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんIt was all just some fanciful dream
before I shut my eyes for good?
死んでしまう前に見た
都合のいい夢だったの…?
♪ Music stops.

Color to a Colorless World - Episode 6

色のない世界に彩りを - Episode6

♪ Musical track: The Lecture
Ren Isuzu / 五十鈴れん*Huff* *Huff*はぁ…はぁ…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Ah! There's everyone!)(ぁ…みなさん…!)
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Okay, ROLL CALL!
One!
んじゃあ~…点呼!!
いーち!
Rika Ayano / 綾野梨花Two!にー!
Hinano Miyako / 都ひなのThree!…3
Akira Shinobu / 志伸あきらFour!4!
Konomi Haruna / 春名このみFive!5!
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこSix!6!
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Okay! We're all here!オッケー!!
全員いるね!
Ren Isuzu / 五十鈴れん(B-but what about me? I'm not there...)(…全員…
 わ、私は…)
Rika Ayano / 綾野梨花Come on, counseling room Regmems!
Let's go to the teddy bear exhibition!
相談所のいつメンで
クマのぬいぐるみ展へGOー!
Konomi Haruna / 春名このみUm, what's a Regmem?いつメンって?
Rika Ayano / 綾野梨花Regular members, of course!いつものメンバー!
よく来るメンバーってことっ!
Ren Isuzu / 五十鈴れんHey...wait...…ま…まって…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I wanna go too!)(私も一緒に…
 一緒に行きたい…!)
Hinano Miyako / 都ひなのDon't get over-excited and wander off, okay?はしゃぎすぎて
はぐれるなよ
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Same goes for you, Myako-senpai!
Don't go getting lost!
みゃーこ先輩こそ
迷子にならないでよー?
Hinano Miyako / 都ひなのME?! As if!はぁ!?
なるわけないだろ!
Ren Isuzu / 五十鈴れんWait...don't leave me...ぉ…おぃて…ぃかなぃで…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThey can't hear me. I can't reach out and
stop them. Nobody notices me at all.
私の声は届かない
手を伸ばしても引き止めることができない
誰も私に気づいてくれない…
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI'm dead, that has to be why.
I'm an invisible ghost.
私は…死んでしまったから…
もう誰にも見てもらえない幽霊だから…
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこThis is gonna be great inspiration
for my designs!
デザインのインスピレーション
もりもり溜めてくわよ!
Rika Ayano / 綾野梨花I thought you were doing
a mushroom theme again?
でも
またキノコつけるんでしょ?
Kanoko Yayoi / 矢宵かのこWell yeah, gotta show my uniqueness somehow.独自性は出していかないとね
Akira Shinobu / 志伸あきらTo be honest, I never expected you
to invite me.
まさか
ボクまで誘ってもらえるなんて…
Konomi Haruna / 春名このみAren't you interested in teddy bears?もしかして
クマのぬいぐるみとか興味ない?
Akira Shinobu / 志伸あきらNo, it's not that!ううん!
そうじゃないよ!
Akira Shinobu / 志伸あきらIt's just...it doesn't really fit my image,
I guess.
ただ…ボクのイメージと
違うみたいで…
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Don't worry, you're gonna have a blast!だいじょだいじょ!
あきらっちも絶対楽しめっから!
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんThey're so cheerful and happy, same as ever.いつもの賑やかな雰囲気
いつもと同じで楽しそうなみなさん…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Even though I'm not there,
it doesn't make the slightest difference...)
(私がいてもいなくても…
 同じ…なんだ…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Oh...)(そんなの…)
Rika Ayano / 綾野梨花Okay, does everyone have their tickets?みんなチケットちゃんとある?
ないと入れないからね
Emiri Kisaki / 木崎衣美里Yes!もち!
Rika Ayano / 綾野梨花Then let's go!それじゃ~…
行こっか!!
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れん(There's no ticket for me...)(私の分のチケットはない…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I'm not in this world anymore.)(この世界にもう
 私はいない)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Rika and I never met.)(私に出会わなかった
 梨花ちゃんは)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(She's just getting on with her life,
without me.)
(私のいない
 日常を過ごしている)
Ren Isuzu / 五十鈴れんThis is awful.ゃ…ゃだ…
Ren Isuzu / 五十鈴れんI can't bear it.こんなの…ぃや…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I wanna go home. I wanna go back
to the land of the living.)
(帰りたい…
 私が生きている世界に戻りたい)
♪ Music stops.
♪ Musical track: Uwasa San
(Narration)If you get an item of proof and pray to
the central tower, you'll be transported
to a parallel Kamihama!
証拠のアイテムを手に入れて
セントラルタワーに祈ったら
パラレル神浜と行き来できちゃう
(Narration)BUT! It's a dream world! If you lose the item
you'll spend the rest of your days lost.
All the Kamihama occult lovers are talking
about it!
でもでもソレは、ユメの世界!
証拠アイテムをなくしたら
永遠の迷子になっちゃうって
神浜のオカルト好きの間ではもっぱらのウワサ
♪ Music stops.
Ren Isuzu / 五十鈴れん...!…!
♪ Musical track: Anxiety
Ren Isuzu / 五十鈴れん(It wasn't Sky Blue, it was Blue Sky.)(“スカイブルー”じゃなくて
 “ブルースカイ”…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(That pencil with the different name...)(覚えてた色と、名前が違う
 …あの色鉛筆…!)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(That has to be it!)(あれが…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(That must be the proof of another world!)(もうひとつの世界が
 あることの“証拠”…?)
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Ah, here it is.)(あった…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
(Narration) Ren Isuzu / 五十鈴れんI want to live! I want to be back
in the world where I'm still alive!
私は、生きたい…!
…私が生きている世界に、帰りたい!
Ren Isuzu / 五十鈴れんHuh?!――っ!?
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I'm so dizzy...)(めまぃ…が…)
♪ Music stops.
Ren Isuzu / 五十鈴れん......
Ugh...
…………
…………ぅ…
Ren Isuzu / 五十鈴れんHng?…ぅ…?
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I was asleep? It was all just a dream?)(…寝て、た?
 夢だったの…?)
(Narration)*Ding*ピロン♪
♪ Musical track: Memories
(Narration) Rika's Message / 梨花のメッセージRika
To: Ren Isuzu
Everyone from the counseling room was just
given some super fancy snacks! Come join us,
Ren! There's plenty for you, too!
梨花ちゃん
宛先:五十鈴 れん
相談所のみんなにって
ちょいお高めのお菓子もらったんだ!
れんちゃんの分もあるから
一緒に食べよ!
Ren Isuzu / 五十鈴れん......…………
Ren Isuzu / 五十鈴れんOh!…ぅんっ…!
♪ Music stops.

Color to a Colorless World - Episode 7

色のない世界に彩りを - Episode7

♪ Musical track: Memories
(Narration)This Gray World, this world without color,
is a temporary resting place for those
who have met their end.
ここは色のない世界
灰色の世界
終わりを迎えたものたちの
束の間の居場所です
(Narration)Crash, here comes another one. A teeny,
tiny, colorless bear cub. A dull little
bear cub that will live here from now on.
今、ポトリと落ちてきたものもまた
色のないものでした
小さな小さなクマの子
今日からここに住む、くすんだ子
Ren Isuzu / 五十鈴れん(The bear cub is me...)(クマの子は私…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(When I had given up all hope in the world.)(世界に失望して、あきらめて)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(When I tried to throw it all away
and disappear.)
(すべてを捨てて
 消えてしまおうとした私)
(Narration)A glittering, resplendent Spirit of Light
appeared before the bear cub.
It was the most dazzling thing the bear cub
had ever seen.
クマの子の前に
キラキラと輝く“光の精”が現れました
クマの子は、その光の精のことを
とってもまぶしいと思いました
(Narration)"Look," says the Spirit of Light.
The bear cub looks where the spirit
is pointing and sees a faint color.
「見てごらん」と光の精は言います
光の精が指す方を見ると
そこは薄く色づいていました
Ren Isuzu / 五十鈴れん(But she met someone truly special...)(大切な人に出会えたから…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(And she showed her all the ways in which
the world still sparkled...)
(その人がキラキラしたものを
 見せてくれたから)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(She opened her eyes to so many wonderful
things in this world.)
(この世界の素敵なところを
 知ることができた)
(Narration)The bear cub realized the Spirit of Light
was disappearing from her world.
The world that had once sparkled and
beamed with color had suddenly lost
its shine. It went back to gray.
クマの子は、世界から光の精が
いなくなっていることに気づきました
それまでキラキラと彩りに満ちていた世界は
不意に輝きを失い…
もとの灰色の世界に戻ってしまいました
Ren Isuzu / 五十鈴れん(She doesn't want to go back
to being alone.)
(もう…
 ひとりには戻れない)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Just like me.)(私と同じ…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I thought I was making up a story...)(…物語を
 書いているつもりだったけど)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(But I guess I wasn't.)(向いてない、かな…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(All of it was about me.)(だってこれ…全部
 自分のことだもん)
(Narration)The sorrowful bear cub looked up and saw
the Spirit of Light smiling at her. She had
come back to her. She cared after all.
Her world was once again filled with light.
悲しみに暮れていたクマの子がふと顔を上げると
目の前で光の精が微笑んでいました
心配した光の精が、会いにきてくれたのです
すると、世界はまた光を取り戻しはじめて…
Ren Isuzu / 五十鈴れん(But I can't leave it there.)(でも、続きを書かなきゃ)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I have to give it a proper ending.)(最後まで書いて
 ちゃんと終わらせたい)
(Narration)The sorrowful bear cub looked up and saw
the Spirit of Light smiling at her. She had
come back to her. She cared after all.
Her world was once again filled with light.
悲しみに暮れていたクマの子がふと顔を上げると
目の前で光の精が微笑んでいました
心配した光の精が、会いにきてくれたのです
すると、世界はまた光を取り戻しはじめて…
(Narration)A dazzling, vivid world lay before her.そこには、たくさんの色に彩られた
キラキラした世界が広がっていました
(Narration)But the bear cub had to go
to the World of Light.
でも、クマの子は
光の世界に行かなければいけません
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Yes. She can't stay there forever.)(そう
 ずっとはいられないの)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Because the Gray World...)(だって灰色の世界は)
♪ Music stops.
Ren Isuzu / 五十鈴れん(...is just an in-between world.
It is where you go to wait to be reborn.)
(いつか生まれ変わるために
 待っているだけの場所だから)
♪ Musical track: bgm01_adv_impression
(Narration)The gatekeeper asked the bear cub, "Have
you truly no regrets? Is there nothing you
wish to leave behind in this world?"
門番は再びクマの子に聞きます
「本当に未練はない?
この世界に残したいものはひとつもないの?」
(Narration)The last time she was here,
the bear cub had answered, "No."
But things were different now.
前に、門の前に来たとき
クマの子は「ない」と答えました
でも、今は違います
(Narration)The bear cub held out a journal.
"I wish to leave behind this journal
I wrote in colored pencil."
クマの子は1冊の日記帳を差し出しました
「僕は、色鉛筆で綴った日記を残したい」
(Narration)Her journal contained entries from
the day she met the Spirit of Light,
and every day since.
その日記帳には
クマの子が光の精に出会ってから
今日までの出来事が記されています
(Narration)In it, she had written about all the
sparkles of light that the Spirit of Light
had shown her.
クマの子が光の精に見せてもらった
たくさんのキラキラが綴られているのです
(Narration)The gatekeeper opened the gates.
"Go," he said. The bear cub thanked
him and set off.
門番は門を開けてくれました
「行っておいで」
クマの子はお礼を言って旅立ちます
(Narration)She did not say goodbye.「さよなら」は言いませんでした
(Narration)There was no need. She knew she would see
the Spirit of Light again someday, in the
World of Light.
光の精とはきっと、光の世界でまた会えるから
(Narration)When the reborn bear cub resumes her
journal after passing through the gates...
What a dazzling and colorful thing
it will be.
生まれ変わったクマの子が
門をくぐったその先で綴る日記の続き…
それはいったい、どんな色に彩られた輝きを
見せてくれるのでしょうか?
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Yes. The cub is reborn.)(…そう
 この子も生まれ変われる)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(Just like how I changed when I met Rika
and the others.)
(私が梨花ちゃんたちに出会って
 変わったように…)
Ren Isuzu / 五十鈴れん(I, too, can live in a world full of color.)(色であふれる世界で
 生きていくことができる)
♪ Music stops.
Puella Magi Madoka Magica Magia Exedra
Main Story
Prologue
Madoka Magica Story
Rose Garden Witch Part IRose Garden Witch Part IIDarkness WitchDessert WitchBox WitchGraffiti WitchSilver WitchShadow WitchDog WitchMermaid WitchArtist WitchChairperson WitchBirdcage WitchStage Witch
Magia Record Story
Sandbox WitchRumor of the Commoner's HorseRumor of the Anonymous AIRumor of the Chelation Land Ferris WheelBlessed WitchWitch of Good Fortune
Scene 0 Story
Mabayu Aki's Memory Part IMabayu Aki's Memory Part II
Crescent Memoria Story
Momoko Togame's Memory
Miscellaneous
Oriko Magica Story - Needle WitchWraith Arc Story - Wraith
Event Stories
2025
Steady Steps Forward: Magical Girl DreamsFarewell StoryDance☆MagicaThe Case Files of the Coordinator 1: The Many-Worlds Interpretation PoesySunny Day LifeMemories of YouThe Case Files of the Coordinator 2: A Drifting NarrativeTwo Hands in HarmonyThe Case Files of the Coordinator 3: Cozy CosmologyEternal Summer DaysThe Case Files of the Coordinator 4: Moratorium on MisdeliveryIroha's Birthday 2025: Her Extra Special DayThe Case Files of the Coordinator 5: Invisible EpiphanyThe Rumored Temp CounselorDefying Destiny: Forbidden Cards CallMadoka's Birthday 2025: A Gifted PredicamentA Taste of Hospitality
Magical Girl Stories
2025
Alina Gray: An Inescapable TruthAshley Taylor: Can't Be Myself Without What I LoveAsuka Tatsuki: Ryushin-Style Mind of SteelAyame Mikuri: Runaway AdventureEternal Sakura: Beyond the Promised DayFelicia Mitsuki: The Day my Mom and Dad Were KilledHanna Sarasa: At the End of the World with YouHazuki Yusa: The Distance Between UsHimika Mao: A Lucky Break Lost & FoundHomura Akemi: A Little Goes a Long WayIroha Tamaki: An Unshakable Image of HerKaede Akino: Diary of a Useless KidKako Natsume: N's ConfessionKarin Misono: The Prison City Great EscapeKirika Kure: Sweet, Sweet ReminiscenceKokoro Awane: A World Where I Never WasKonoha Shizumi: Shuffled Truffles TroubleKush Irina: Irreversible CodeKyoko Sakura: The Path I ChoseMadoka Kaname: Faith in an Intriguing GirlMami Tomoe: How Heroines Go On FightingMasara Kagami: A Flame Kindled in the VastnessMeiyui Chun: Purging a Problematic PieceMel Anna: My Thoughts at the Very EndMifuyu Azusa: New Dreams Take FlightMitama Yakumo: Open for BusinessMito Aino: A Lucky Clover Connecting HeartsMomoko Togame: Love and Lousy TimingName: Lighthouse MemoriesNanaka Tokiwa: Schemes of a Grand DesignNatsuki Utsuho: Grinning Through the CurveballsNemu Hiiragi: A False HopeOriko Mikuni: When I Was Just a GirlReira Ibuki: Mighty Bonds from Little AcornsRen Isuzu: Color to a Colorless WorldRena Minami: Rena Wants to ChangeRika Ayano: Haunting Love, Haunting MistakeRiko Chiaki: Worked Out with a WoofSana Futaba: My New HomeSayaka Miki: To Hear That Precious Sound Once MoreSeika Kumi: The Bluebird and Our TomorrowTouka Satomi: Hope Realized Through SacrificeTsukasa Amane: Me and Her, Ever AfterTsukuyo Amane: She and I, Ever AfterTsuruno Yui: My Job's to Keep SmilingUi Tamaki: Hoping to Be HelpfulYachiyo Nanami: Bittersweet LettersYuma Chitose: Not a Kid Anymore